TÖRTÉNELEM NÉMET NYELVEN

ÉRETTSÉGI VIZSGA ● 2016. május 4.
Név: ........................................................... osztály:......
TÖRTÉNELEM
NÉMET NYELVEN
KÖZÉPSZINTŰ
ÍRÁSBELI VIZSGA
2016. május 4. 8:00
Az írásbeli vizsga időtartama: 180 perc
Pótlapok száma
Tisztázati
Piszkozati
EMBERI ERŐFORRÁSOK
MINISZTÉRIUMA
Történelem német nyelven
középszint — írásbeli vizsga 1412
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
Wichtige Hinweise
Geben Sie eindeutige Antworten, verwenden Sie bitte eindeutige Zeichen – auch bei
der Korrektur!
Streben Sie in Ihren Antworten danach, das Wesentliche zu erfassen, überschreiten
Sie den zur Verfügung stehenden Platz nicht!
Schreiben Sie nur so viele Antwortbestandteile, wie von der Aufgabe verlangt
werden! (Wenn Sie mehr schreiben, werden Ihre Antworten in der Reihenfolge der
Angabe bewertet.)
Wir bitten Sie, einen blauen Kugelschreiber zu verwenden!
Beim Lösen der Aufgaben beachten Sie folgende Vorschläge!
• Lesen Sie die Aufgaben aufmerksam!
• Befolgen Sie aufmerksam die Anweisungen des Aufgabenblattes!
• Studieren Sie die Quellen, die zu den Aufgaben gehören (Bild, Abbildung, Text)!
• Benutzen Sie zur Lösung aller Aufgaben die erlaubten Hilfsmittel: die Karten im
Geschichtsatlas für Mittelschulen und zweisprachige Wörterbücher! Personen,
topographische Angaben und Begriffe können nur bei richtiger Schreibweise
bewertet werden!
• Schreiben Sie Ihre Antworten nach sorgfältiger Erwägung, möglichst ohne
Korrektion!
Bei der Ausarbeitung von Essays schlagen wir folgenden Arbeitsweise vor:
1. Ordnen Sie die in den Aufgaben angegebenen Probleme in ihre Raum- und
Zeitzusammenhänge ein!
2. Verwenden Sie zum Verstehen der Aufgaben die Quellen bzw. den Geschichtsatlas für
Mittelschulen!
3. Sammeln Sie jene allgemeinen Begriffe (z. B. Entwicklung, Veränderung, Produktion)
bzw. jene Begriffe, die an das gegebene Zeitalter anknüpfen (z. B. Jobagiones,
Burgsoldat, Zunft, Personenkult), mit denen das gegebene Problem darzustellen ist!
4. Bauen Sie in Ihre Essays die Informationen und Schlussfolgerungen aus den Quellen
ein!
5. Wenn es nötig ist, machen Sie Entwürfe, Konzepte!
6. Legen Sie die Vorgeschichte, Beweggründe und Folgen des Problems dar!
7. Formulieren Sie Vermutungen und Erklärungen!
8. Bauen Sie in den Essay Ihre eigenen Kenntnisse (z. B. Namen, Jahreszahlen), Ihren
Standpunkt und Ihre Meinung ein!
9. Achten Sie auf die klare Formulierung Ihrer Sätze!
10. Konstruieren Sie Ihren Text und achten Sie auch auf die Rechtschreibung!
Zur Orientierung:
Gesichtspunkte der Korrektur der Essays:
•
•
•
Verstehen der Aufgabe,
Entsprechung den inhaltlichen Forderungen,
Aufbau, Folgerichtigkeit, Sprachrichtigkeit und Rechtschreibung der Essays.
Wir wünschen Ihnen viel Erfolg!
írásbeli vizsga 1412
2 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
I. AUFGABEN MIT KURZER ANTWORT
1. Die Aufgabe bezieht sich auf den Niedergang des Weströmischen Reiches.
Die Quellen beschreiben die Folgen verschiedener Entwicklungen, die zum Niedergang
des Weströmischen Reichs beitrugen. Bitten tragen Sie unter jeden Quellenauszug die
Nummer der entsprechenden Entwicklung ein. Suchen Sie die Antworten aus der
Aufzählung aus! Eine Nummer bleibt übrig. (pro Aufgabenteil 1 Punkt)
Entwicklungen:
1. Der Niedergang der Warenproduktion führte zur Inflation.
2. Wegen des Anstiegs der Personalstärke des Heers stieg die Steuerbelastung.
3. Mit dem Niedergang der Warenproduktion wurde der Geldumlauf geringer.
4. Mit der Beendigung der Eroberungskriege versiegte der Nachschub an Sklaven.
5. Mit dem Niedergang der Städte ging die Gewerbeproduktion zurück.
a) „In der Angelegenheit der Kollegien [Handwerkergilden] beziehungsweise bei der
Abschiebung von dem Kollegium angehörenden Personen sollen die zuständigen
Richter dafür sorgen, dass längere Zeit abwesende Personen mit ihrem ganzen Besitz
in ihre Städte abgeschoben werden, damit sie nicht durch das Fehlen ihrer
Besitztümer am Verbleiben an ihrem zuständigen Ort gehindert werden.” (Erlass
Kaiser Konstantins)
„A collegiumok [kézművesek testülete] ügyeiben, illetve a collegiumhoz tartozó
személyek visszatoloncolásában illetékes bírák gondoskodjanak arról, hogy a
hosszabb ideje távollévőket városukba összes javaikkal együtt toloncolják vissza,
nehogy vagyontárgyaik hiánya akadályozza illetőségi helyükön való maradásukat.”
(Constantinus rendelete)
Nummer der Entwicklung: ……
b) „Wer [...] jetzt oder in Zukunft gepachtetes Land bewirtschaftet, ist verpflichtet, den
Eigentümern der Ländereien [...] den [entsprechenden] Anteil ihrer Erträge an jedwedem
Getreide und an Trauben entsprechend den [gesetzlichen] Vorschriften vollständig
abzuliefern: von Weizen vom Dreschplatz ein Drittel; von Gerste vom Dreschplatz ein Drittel;
von Bohnen vom Dreschplatz ein Viertel; von Wein aus der Presse ein Drittel; von dem
gesammelten Ölertrag ein Drittel.“ (Erlass Trajans)
„Akiknek […] bérleményük van vagy lesz, kötelesek lesznek az illető telek
tulajdonosainak […] bárminemű gabona- és szőlőtermésük [megfelelő] hányadát a
[törvény] előírásai szerint hiánytalanul beszolgáltatni: búzából a szérűről az
egyharmadát; árpából a szérűről az egyharmadát; babból a szérűről az egynegyedét;
borból a prés alól az egyharmadát; az összegyűjtött olajtermésből az egyharmadát.”
(Traianus rendelete)
Nummer der Entwicklung: ……
c) „Auf Grundlage der oben aufgezählten Dinge, wie es schon die Menschlichkeit
verlangt, haben Wir mit Recht und gnädig beschlossen, zwar nicht die Preise der
Waren festzusetzen, weil sich diese ohnehin nicht richtig festlegen lassen, da in
manchen Provinzen die Ernte reich ausgefallen ist und sie sich voller Glück der
gewünschten günstigen Preise und der ausnahmsweise aufgetretenen Fülle rühmen
írásbeli vizsga 1412
3 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
können, aber doch die Obergrenze der Preise festzulegen, damit, sollte irgendwo die
Teuerung ihr Haupt erheben - mögen uns die Götter vor einem solchen
Schicksalsschlag bewahren! - , Unser jetziger Erlass die Teuerung, die sonst auf den
fast grenzenlosen Gebieten nicht gebremst werden konnte, anhalte und mit
gesetzlichen Maßnahmen zügle.“ (Erlass Diokletians)
„A fentebbiekben felsoroltak alapján, mivel már maga az emberiesség követelte,
joggal és méltán határoztunk úgy, hogy megszabjuk, nem az árucikkek árát – mert
azt nem is lehetne helyesen megállapítani, hiszen egyes tartományokban bő volt a
termés, és ezek boldogan dicsekedhetnek a kívánatos olcsósággal és a kivételes
bőséggel, hanem az árak felső határát, hogyha történetesen drágaság ütné fel a fejét
valahol – mentsenek meg az istenek ilyen csapástól! – akkor az árdrágítást, amelyet a
szinte határtalan térségeken nem lehetett megfékezni, most rendeletünk megállítsa és
törvényes intézkedéssel megzabolázza.” (Diocletianus rendelete)
Nummer der Entwicklung: ……
d) „Auf einem weit abgelegenen Besitz, den der Eigentümer nicht oft besucht, bringt
jedwedes Feld mehr Nutzen in den Händen von freien Pächtern als wenn es von
Slaven bewirtschaftet wird, insbesondere ein Getreidefeld, das der Pächter
keineswegs so zu Grunde richten kann wie beispielsweise Weinberge oder
Weingärten.“ (Columella: Von der Landwirtschaft)
„Távol eső birtokon, ahová a tulajdonos nem látogat ki gyakran, egyáltalán
mindenféle föld több hasznot hajt szabad bérlők kezén, mintha rabszolga tiszttartók
gondozzák, kiváltképpen azonban a gabonatermő föld, amelyet a bérlő a legkevésbé
sem tud úgy tönkretenni, mint például a szőlőket vagy a szőlőlugasokat.” (Columella:
A mezőgazdaságról)
Nummer der Entwicklung: ……
4
Punkte
2. Die Aufgabe bezieht sich auf die zivilisatorische Rolle der Weltreligionen.
Nennen Sie bitte die Weltreligion, aus deren Heiliger Schrift das jeweilige Zitat stammt!
Bei den Zitaten fehlt der Name des Gottes. (pro Aufgabenteil 1 Punkt)
a) „[...] schuf aus seinen eigenen Körperteilen die einzelnen Kasten. Im Interesse der
Aufrechterhaltung der Weltordnung legte er für diejenigen, die aus seinem Kopf,
seinen Händen, seinem Rumpf und seinen Beinen hervorkamen, je eine besondere
Berufung fest.“
„[…] saját testrészeiből teremtette az egyes kasztokat. A világrend fenntartása
érdekében azok számára, akik fejéből, kezéből, derekából és lábából kerültek elő,
külön-külön hivatást állapított meg.”
Name der Religion: ………………………………………………
írásbeli vizsga 1412
4 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
b) „Ich aber sage euch: Liebt eure Feinde und betet für die, die euch verfolgen, damit
ihr Söhne [...] werdet; denn er lässt seine Sonne aufgehen über Bösen und Guten, und
er lässt regnen über Gerechte und Ungerechte.“
„Én pedig azt mondom nektek, szeressétek ellenségeiteket, és imádkozzatok
üldözőitekért! Így lesztek fiai […], aki fölkelti napját jókra is, gonoszokra is, esőt ad
igazaknak is, bűnösöknek is.”
Name der Religion: ………………………………………………
c)„Kämpft auf dem Pfade [...] gegen diejenigen, die euch bekämpfen, verübt aber
keine Exzesse! [...] liebt nicht diejenigen, die Exzesse begehen. Tötet [eure Feinde],
wo immer ihr sie trefft, und vertreibt sie, von wo sie euch vertrieben.“
„Harcoljatok […] ösvényén azzal, aki harcol veletek; csak ne lépjétek túl az előírást
úgy, hogy ti kezditek elsőnek a harcot; láthatjátok: […] nem szereti a túllépőket. És
öljétek őket, ahol csak rájuk találtok, és űzzétek őket onnan, ahonnan ők elűznek
benneteket.”
Name der Religion: ………………………………………………
d) Dies nun, ihr Mönche, ist die edle Wahrheit von der Leidensentwicklung: Es ist
dieser Durst, der Wiederdasein säende, dem Reiz des Genügens verbundene, dort
und dort sich ergötzende, nämlich der sinnliche Durst, der Daseinsdurst, der
Nichtseinsdurst. Dies nun, ihr Mönche, ist die edle Wahrheit von der
Leidensauflösung: Es ist eben dieses Durstes restlose Entreizung und Auflösung, von
ihm zurücktreten, ihn loslassen, sich von ihm lösen, nicht mehr an ihm haften.“
„És ez a szenvedés okának nemes igazsága, szerzetesek: az ok a Szomj [vágy], amely
újjászületéshez vezet, élvezet és szenvedély kíséri, örömet talál különböző
dolgokban. Ez [a szomj] a következő: gyönyörök szomja, lét szomja, birtok szomja.
És ez a szenvedés megszüntetésének nemes igazsága, szerzetesek: a szomjnak teljes
vágytalanság révén történő megszüntetése, elvetése, feladása, elhagyása,
elutasítása.”
Name der Religion: ………………………………………………
4
Punkte
írásbeli vizsga 1412
5 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
3. Die Aufgabe bezieht sich auf die ungarische Urgeschichte.
Bitte lösen Sie die Aufgaben mit Hilfe der Quellen und Ihrer Kenntnisse! (pro
Aufgabenteil 1 Punkt)
1.
5.
3.
4.
2.
Die Wanderung des ungarischen Volkes
(Auf der Kartenskizze bezeichnen die nummerierten Pfeile die Wanderung der Ungarn)
magyarok
sztyepp
erdős sztyepp
lombos és vegyes erdő
sivatag
besenyők
Abbászida Birodalom
Vereckei-hágó
Ungarn (Madjaren)
Steppe
Waldsteppe
Laub- und Mischwald
Wüste
Petschenegen
Abbasidenreich
Pass von Verecke
„Das Volk der Türken [soll heißen: Ungarn] erwarb sich früher eine Wohnstätte nahe
des Chasarenreichs [a]. Als es zwischen den Türken und den damals Kangaren
genannten Petschenegen zum Krieg kam, erlitt das Heer der Türken eine Niederlage
und zerfiel in zwei Teile. Der eine Teil [...] ließ sich in der Gegend von Persien nieder
[b], der andere Teil hingegen zog mit seinem Woiwoden und Anführer Levedi nach
Westen, um dort zu wohnen [c].“ (Konstantin VII., genannt Konstantin
Porphyrogennetos‚ „der Purpurgeborene”, oströmischer Kaiser, Mitte des 10. Jahrhunderts)
„A türkök [értsd: magyarok] népe régen Kazáriához közel szerzett magának
lakóhelyet [a]. Amikor a türkök és az akkor kangarnak nevezett besenyők közt
háború ütött ki, a türkök serege vereséget szenvedett és két részre szakadt. Az egyik
rész […] Perzsia vidékén telepedett le [b], […] a másik rész pedig vajdájukkal és
vezérükkel, Levedivel nyugatra ment lakni [c].” (Bíborbanszületett Konstantin bizánci
császár, X. század közepe)
írásbeli vizsga 1412
6 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
Welche Pfeile auf der Karte kennzeichnen die in der Textquelle unterstrichenen und mit
Buchstaben versehenen Ereignisse? Tragen Sie die Nummer des entsprechenden Pfeils
neben dem Buchstaben ein!
a)
……
b)
……
c)
……
3
Punkte
4. Die Aufgabe bezieht sich auf die englische Geschichte im 17. Jahrhundert.
Bitte lösen Sie die Aufgaben mit Hilfe der Quelle und Ihrer Kenntnisse!
„Die geistlichen und weltlichen Lords und Gemeinen […] haben […] eine bestimmte
schriftliche Erklärung […] veröffentlicht. Sie lautet: 1. daß die angemaßte Befugnis,
kraft königlicher Autorität und ohne die Zustimmung des Parlamentes Gesetze
vorübergehend außer Kraft zu setzen oder ihre Vollstreckung auszusetzen,
ungesetzlich ist; […] 4. daß die Erhebung von Geldern für und zum Nutzen der
Krone […] ohne Zustimmung des Parlamentes […] ungesetzlich […]; 5. daß die
Untertanen das Recht haben, Petitionen an den König zu richten, und daß eine jede
Verhaftung oder gerichtliche Verfolgung wegen der Einreichung solcher Petitionen
ungesetzlich ist; 6. daß die ohne die Zustimmung des Parlamentes in Friedenszeiten
erfolgende Aushebung oder Unterhaltung eines stehenden Heeres innerhalb des
Königreiches unrechtmäßig ist; […] 9. daß die Freiheit der Rede sowie der Inhalt von
Debatten oder Verhandlungen im Parlament an keinem anderen Gerichtshof oder an
Orten außerhalb des Parlamentes unter Anklage oder in Frage gestellt werden sollte;
[…] 13. und daß […] zur Änderung, Bestätigung und Aufrechterhaltung der Gesetze
häufig Parlamentssitzungen abgehalten werden sollten.“ (Bill of Rights, Gesetz zur
Erklärung der Rechte und Freiheiten der Untertanen und zur Festlegung der Thronfolge)
„A felső- és alsóháznak […] összegyülekezett tagjai […] egy írásbeli nyilatkozatot
adtak ki […], amint az itt következik: 1. Hogy a bitorolt hatalom, ti. a törvények
ideiglenes hatályon kívül helyezése vagy a törvények végrehajtásának
megakadályozása, csupán királyi tekintély alapján, a parlament hozzájárulása nélkül,
törvénytelen. […] 4. Hogy a korona céljaira való pénzfelvétel […] a parlament
hozzájárulása nélkül […] érvénytelen. 5. Hogy az alattvalóknak joguk van a
királyhoz folyamodni, és az ilyen kérelmezések miatt való minden elfogatás és
üldözés törvénytelen. 6. Hogy az országban béke idején, a parlament hozzájárulása
nélkül állandó hadsereg felállítása és tartása, törvénytelen. […] 9. Hogy a szólás,
vitatkozás és tárgyalás szabadságát, a parlamenten kívül semminemű hatóság,
semmiféle helyen kérdés tárgyává nem teheti. […] 13. És, hogy […] a törvények
kijavítására, megerősítésére és megtartására a parlamentet össze kell hívni.”
(Jognyilatkozat)
írásbeli vizsga 1412
7 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
a) Nennen Sie die Regierungsform (Staatsform), deren Grundlage durch dieses
Dokument geschaffen wurde! (1 Punkt)
………………………………………………………………
b) Beschreiben Sie anhand der Quelle kurz die Charakteristik der Regierungsform, die
sie vom Absolutismus unterscheidet! (1 Punkt)
…………………………………………………………………………………………………..
c) Welche Punkte des Quellenauszugs wollen garantieren, dass der König nicht an die
Mittel für den erneuten Ausbruch eines Bürgerkriegs gelangt? Tragen Sie die Nummern
der beiden Punkte ein! (pro Aufgabenteil 0,5 Punkte)
..........
……..
d) Welche Punkte des Quellenauszugs umschreiben die Rechte der einzelnen englischen
Bürger? Tragen Sie die Nummern der beiden Punkte ein! (pro Aufgabenteil 0,5 Punkte)
..........
……..
4
Punkte
5. Die Aufgabe bezieht sich auf Ungarn im 18. Jahrhundert.
Bitte stellen Sie mit Hilfe der Kartenskizze und Ihrer Kenntnisse fest, auf welche
Gebiete sich die Beschreibungen beziehen! Tragen Sie die Nummer der entsprechenden
Gebiete in den Quadraten ein! Wählen Sie unter den aufgezählten Möglichkeiten aus! Jedes
Gebiet kann nur einmal verwendet werden, drei Gebiete bleiben übrig. (pro Aufgabenteil 1
Punkt)
németek (svábok)
lengyelek
ruszinok
románok
szerbek
románok
Einwanderung nach Ungarn zu Ende des 17. und im 18. Jahrhundert
írásbeli vizsga 1412
8 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
németek (svábok)
lengyelek
ruszinok
szerbek
románok
Név: ........................................................... osztály:......
Deutsche (Schwaben)
Polen
Ruthenen/Russinen
Serben
Rumänen
Gebiete: 1. Siebenbürgen; 2. Oberungarn/Felvidék; 3. Militärgrenze/Határőrvidék; 4.
Kroatien; 5. türkisches Gebiet/Hódoltság; 6. Karpato-Ukraine; 7. Banat.
a) Derjenige unter den drei Landesteilen im 16-17. Jahrhundert, in dem der
Bevölkerungsschwund am stärksten war. Im 18. Jahrhundert wurden die Schwaben
überwiegend hier angesiedelt.
b) Gebiet mit eigener Regierung, in dem seit dem Mittelalter Nationalitäten lebten. Mitte des
18. Jahrhunderts gerieten die Rumänen gegenüber den Ungarn und Sachsen in die Mehrheit.
c) Unter direkter Verwaltung des Hofes stehendes, von der Adria bis Siebenbürgen reichendes
Gebiet. Hier lebte die Mehrheit der Serben, die für ihren Militärdienst Grundbesitz erhielten.
d) Von den Türken am spätesten – erst nach dem Rákóczi-Freiheitskampf - zurückerobertes
Gebiet, in dem der Bevölkerungsschwund besonders stark war. Der Hof siedelte hier
Schwaben an, aber auch Ungarn, Serben und Rumänen wanderten ein.
4
Punkte
írásbeli vizsga 1412
9 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
6. Die Aufgabe bezieht sich auf den Aufstieg der der Vereinigten Staaten von Amerika
zur Großmacht.
Bitte beantworten Sie die Fragen mit Hilfe der Bilder!
Politisches Plakat von der Mitte des 19. Jahrhunderts. Aufschrift des Plakats: Zwei politische
Standpunkte.
Der Standpunkt der Demokraten ist der des weißen Mannes. Der Standpunkt der
Republikaner ist der des Negers.
a) In welcher Frage stehen sich laut des Plakats die beiden Parteien gegenüber?
(1 Punkt)
……………………………………………….
b) Von wann bis wann dauerte der bewaffnete Konflikt, dessen einer Grund der auf
dem Plakat abgebildete Gegensatz war? (pro Aufgabenteil 0,5 Punkte)
Beginn (Jahr): …………………
Ende (Jahr): …………………
Karte von der Jahrhundertwende. Aufschrift: Karte der Gebiete von Groß-Amerika
írásbeli vizsga 1412
10 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
c) Welches neue Phänomen der amerikanischen Außenpolitik zeigt die Karte? (1 Punkt)
…………………………………………………….
Karikatur von der Jahrhundertwende, Titel: Die Bosse des Senats. (Die Aufschriften auf den
Bäuchen der dicken Riesen verweisen auf verschiedene Industriemonopole: Stahl, Öl, Eisen,
Zucker, Kupfer, Kohle usw.)
d) Auf welches Problem der zeitgenössischen amerikanischen Außenpolitik lenkt das
Plakat die Aufmerksamkeit? (1 Punkt)
…………………………………………………………………………………………………
4 Punkte
7. Die Aufgabe bezieht sich auf die Nationalitätenverhältnisse in Ungarn im Dualismus.
Bitte beantworten Sie die Fragen mit Hilfe der Quelle und Ihrer Kenntnisse! (pro
Aufgabenteil 1 Punkt)
der Unersättliche
Karikatur aus dem Witzblatt
„Borsszem Jankó“, 1881.
In der Karikatur schlägt die Ungarn
symbolisierende Frauenfigur einem
Kind, das eine Nationalität
symbolisiert, auf die Hand; dieser
greift unersättlich nach dem Apfel mit
der Aufschrift „Fiume”, nachdem er
seine Taschen bereits mit Backwaren
vollgestopft hat.
írásbeli vizsga 1412
11 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
a) Nennen Sie die Nationalität, die von dem Kind auf der Karikatur symbolisiert wird!
…………………………………
b) In welchem Jahr traf Ungarn mit dieser Nationalität ein Abkommen, das ihr
Gebietsautonomie gewährte?
………………
c) Wer war der ungarische Politiker, der den Nationalitätengesetzesvorschlag
unterbreitete? Unterstreichen Sie den Namen!
József Eötvös
Kálmán Tisza
Oszkár Jászi
3
Punkte
8. Die Aufgabe bezieht sich auf die Wirtschaftsgeschichte zwischen den beiden
Weltkriegen.
Bitte nennen Sie mit Hilfe der Quellen und Ihrer Kenntnisse den Staat, auf den sich die
Beschreibung bezieht! Wählen Sie unter den Staaten, die in den Quellen angeführt werden,
aus! (pro Aufgabenteil 1 Punkt)
Veränderung der Industrieproduktion der Großmächte zwischen 1929 und 1933 (1929 =
100%)
termelési index
Nagy-Britannia
Franciaország
Egyesült Államok
Németország
Produktionsindex
Großbritannien
Frankreich
Vereinigte Staaten
Deutschland
relative Verteilung der Industrieproduktion zwischen 1913 und 1938 (%)
Land
1913
1928
1938
32,0
39,3
31,4
Vereinigte Staaten
13,6
9,9
10,7
Großbritannien
14,8
11,6
12,7
Deutschland
6,1
6,0
4,4
Frankreich
8,2
5,3
9,0
Russland / Sowjetunion
2,4
2,7
2,8
Italien
22,9
25,2
29
andere Länder
írásbeli vizsga 1412
12 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
a) Nach dem Ersten Weltkrieg erwarb es Industriegebiete, konnte aber trotzdem seinen Anteil
an der Weltindustrieproduktion zwischen den beiden Weltkriegen nicht steigern.
…………………………………………
b) Infolge der großen Weltwirtschaftskrise fiel seine Industrieproduktion fast auf die Hälfte
zurück. In den 1930er Jahren konnte es seinen Anteil an der Weltindustrieproduktion
steigern, was sich vor allem durch den Rückerwerb einiger Industriegebiete und durch
Militärinvestitionen erklären lässt.
…………………………………………
c) Die große Weltwirtschaftskrise wirkte sich nicht stark auf ihre Industrieproduktion aus, die
in den 1930er Jahren verglichen mit den anderen Ländern viel schneller wuchs.
…………………………………………
d) Aus dem Ersten Weltkrieg ging es als Sieger hervor. Infolge der großen
Weltwirtschaftskrise fiel seine Industrieproduktion nur um weniger als ein Fünftel zurück.
Sein Anteil an der Weltindustrieproduktion erreichte zwischen den beiden Weltkriegen
trotzdem nicht den Stand vor dem Ersten Weltkrieg.
…………………………………………
4
Punkte
9. Die Aufgabe bezieht sich auf die Geschichte Ungarns zwischen den beiden
Weltkriegen.
Bitte lösen Sie die Aufgaben mit Hilfe der Quelle und Ihrer Kenntnisse!
„§1 (1) Das Recht zur Wahl der Parlamentsabgeordneten besitzt jeder Mann, der sein 24.
Lebensjahr vollendet hat, seit 10 Jahren ungarischer Staatsbürger ist, seit zwei Jahren in
derselben Gemeinde wohnt oder dort eine Wohnung besitzt und die vierte Klasse der
Volksschule erfolgreich abgeschlossen hat oder den Erwerb einer diesem ebenbürtigen
Bildung nachweist.
(2) Die Vollendung des 24. Lebensjahres wird nicht verlangt von dem, der nachweist, dass er
die Universität oder eine andere Hochschule absolviert hat. [...]
§2 (1) Das Recht zur Wahl der Parlamentsabgeordneten besitzt jede Frau, die ihr 30.
Lebensjahr vollendet hat, seit 10 Jahren ungarische Staatsbürgerin ist, seit zwei Jahren in
derselben Gemeinde wohnt oder dort eine Wohnung besitzt und die sechste Klasse der
Volksschule oder eine Klasse (Jahrgang) eines anderen Lehrinstituts erfolgreich
abgeschlossen hat, die bezüglich des Lehrwerts dieser gleichrangig ist, oder den Erwerb einer
diesem ebenbürtigen Bildung nachweist.
(2) Neben dem Nachweis der anderen Voraussetzungen verfügt auch diejenige Frau über das
Wahlrecht, die den erfolgreichen Abschluss der vierten Klasse der Volksschule oder den
Erwerb einer diesem ebenbürtigen Bildung nachweist, falls sie:
1. drei oder mehr eheliche Kinder geboren hat und wenigstens drei ihrer Kinder am Leben
geblieben sind; - im Krieg den Heldentod gestorbene Kinder sind im Sinne dieser Verordnung
als im Leben stehend zu betrachten; oder
2. sich aus den Einkünften ihres eigenen Vermögens oder eigenen Verdienstes unterhält und
einen selbständigen Haushalt führt. […]
(4) Diejenige Frau, die die Universität oder eine andere Hochschule absolviert hat, verfügt
ohne Berücksichtigung ihres Lebensalters über das Wahlrecht.“ (Wahlrechtsgesetz, 1925)
írásbeli vizsga 1412
13 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
„1. § (1) Országgyűlési képviselőválasztó joga van minden férfinak, aki életének 24.
évét betöltötte, tíz év óta magyar állampolgár, két év óta ugyanabban a községben
lakik vagy van lakása és az elemi népiskola negyedik osztályát sikeresen elvégezte,
vagy ezzel egyenlő értékű műveltség megszerzését igazolta.
(2) A 24. életév betöltése nem kívántatik meg attól, aki igazolja, hogy egyetemet vagy
más főiskolát végzett. […]
2. § (1) Országgyűlési képviselőválasztó joga van minden nőnek, aki életének 30. évét
betöltötte, tíz év óta magyar állampolgár, két év óta ugyanabban a községben lakik
vagy van lakása és az elemi népiskola hatodik osztályát vagy más tanintézetnek
ezzel tanértékre nézve egyenrangú osztályát (évfolyamát) sikeresen elvégezte, vagy
ezzel egyenlő értékű műveltség megszerzését igazolta.
(2) Az egyéb kellékek igazolása mellett választójoga van annak a nőnek is, aki az
elemi népiskola negyedik osztályának sikeres elvégzését vagy ezzel egyenlő értékű
műveltség megszerzését igazolja, ha:
1. három vagy több törvényes gyermeknek adott életet és legalább három gyermeke
életben van; - a háborúban hősi halált halt gyermekeket e rendelkezés szempontjából
életben levőknek kell tekinteni; vagy
2. saját vagyonának jövedelméből vagy saját keresetéből tartja el magát és önálló
háztartást vezet. […]
(4) Annak a nőnek, aki egyetemet vagy más főiskolát végzett, életkorára való tekintet
nélkül van választójoga.” (Választójogi törvény, 1925)
a) Zählen Sie anhand der Quelle zwei grundlegende Bedingungen auf, mit denen das
Gesetz das allgemeine Wahlrecht einschränkt! (pro Aufgabenteil 1 Punkt)
- ……………………………………………………………………..
- ……………………………………………………………………..
b) Entscheiden Sie, welche der beiden erfundenen Personen 1925 nicht über das
Wahlrecht verfügt hätte! Unterstreichen Sie den entsprechenden Namen! (1 Punkt)
János Brassay, geboren 1902, ungarischer Staatsbürger, Wohnort von Geburt an das Schloss
der Familie in Ráckeve. Er besuchte die Volksschule nicht, wurde von Privatlehrern erzogen
und legte die Abiturprüfung als Privatschüler ab. Im Frühjahr erhielt er sein Diplom der
Rechtswissenschaften.
Frau von Ödön Matzner, geborene Janka Leszner, geboren 1894, ungarische Staatsbürgerin.
Ihre Familie zog 1906 nach Budapest und wohnt seitdem dort. Wegen ihrer Lungenkrankheit
in ihrer Kindheit absolvierte sie nur fünf Klassen der Volksschule. Im Alter von achtzehn
heiratete sie, in den folgenden sechs Jahren gebar sie vier Kinder, wovon 1917 zwei starben.
János Brassay
Frau von Ödön Matzner
c) Erklären Sie mit eigenen Worten, warum die betreffende Person nicht über das
Wahlrecht verfügt hätte! (1 Punkt)
…………………………………………………………………………………………………
4
Punkte
írásbeli vizsga 1412
14 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
10. Die Aufgabe bezieht sich auf die Geschichte des Ungarntums jenseits der Grenzen
nach dem Zweiten Weltkrieg.
Bitte lösen Sie die Aufgaben mit Hilfe der Quelle und Ihrer Kenntnisse! (pro
Aufgabenteil 1 Punkt)
„Auf Grundlage der seit Kriegsende gemachten Erfahrungen betrachtet Ungarn die
Lage des Ungarntums einerseits in Rumänien, wo mehr als [a)] Ungarn leben,
andererseits in der Tschechoslowakei, wo auch laut der tschechoslowakischen
Statistik die Zahl der Ungarn mehr als 650 000 beträgt, als besonders
besorgniserregend.
Die Intentionen [Absichten] der Siegermächte glaubten wir aus dem Text des
rumänischen Waffenstillstandsvertrags herauslesen zu können. Laut des 19.
Abschnitts dieses Vertrags gebührt Rumänien Siebenbürgen beziehungsweise dessen
größerer Teil. Diesen Text zugrunde legend traten wir nur mit bescheidenen
Ansprüchen auf. Vor dem Ersten Weltkrieg gehörte Ungarn 103 0000 km2
Siebenbürger Gebiets, wir baten um die Rückgabe von lediglich 22 0000 km2. [...] So
verblieben in Ungarn ungefähr genauso viele Ungarn, wie Rumänen auf ungarisches
Gebiet gelangen würden. Hierdurch verbänden beide Länder dieselben Interessen
zur befriedigenden Lösung der Nationalitätenprobleme, als deren Ergebnis für die
innerhalb und außerhalb der Grenzen lebenden Minderheiten auch eine weitgehende
Gebietsautonomie garantiert werden könnte.“ (Rede des ungarischen Außenministers
János Gyöngyösi auf der Vorbereitungskonferenz zum Pariser Friedensschluss, 1946)
„A háború befejezése óta szerzett tapasztalatok alapján Magyarország különösen
aggasztónak látja a magyarság helyzetét egyrészt Romániában, ahol több mint [a)]
magyar él, másrészt Csehszlovákiában, ahol a csehszlovák statisztika szerint is több
mint 650 000 a magyarok száma.
A győztes hatalmak intencióit [szándékait] a román fegyverszüneti szerződés
szövegéből véltük kiolvashatni. Ezen szerződés 19. szakasza szerint Erdély, illetve
annak nagyobb része Romániát illeti meg. Ezt a szöveget véve alapul, csak szerény
igényekkel léptünk fel. Az első világháborút megelőzően Magyarországhoz tartozott
103 000 km2 erdélyi területből, csupán 22 000 km2 visszaadását kértük. […] Így
Románia határain belül körülbelül ugyanannyi magyar maradna, amennyi román
magyar területre kerülne. Ezáltal mindkét országnak azonos érdekei fűződnének a
nemzetiségi probléma kielégítő megoldásához, aminek eredményeképpen a határon
innen és túl élő kisebbségek számára széles körű területi autonómiát is lehetne
biztosítani.” (Gyöngyösi János, magyar külügyminiszter beszéde a párizsi béke-előkészítő
értekezleten, 1946)
a) Welche Zahl fehlt in dem mit a) gekennzeichneten Teil des Textes? Kreisen Sie die
Nummer der richtigen Antwort ein!
1. hunderttausend
írásbeli vizsga 1412
2. eine halbe Million
15 / 36
3. anderthalb Millionen
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
b) Warum kam es auf der Friedenskonferenz nicht zur Wiederherstellung der Grenzen
vor dem Friedensvertrag von Trianon? Antworten Sie anhand der Quelle! Formulieren
Sie mit eigenen Worten!
…………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………………
c) Entscheiden Sie anhand der Quelle, welche der Feststellungen richtig ist! Kreisen Sie
die Nummer der richtigen Antwort ein! Kreisen Sie nur eine Nummer ein!
1. János Gyöngyösi forderte, dass die ungarisch-rumänische Grenze entlang der
ethnischen Grenzlinien gezogen werde.
2. János Gyöngyösi hielt die Bewahrung der territorialen Einheit des historischen
Siebenbürgens für wichtig.
3. János Gyöngyösi verlieh der Hoffnung Ausdruck, dass die Nationalitäten kollektive
Rechte erhalten können.
d) Nennen Sie den Staat, der bei der Frage der Grenzziehung zwischen Ungarn und
Rumänien nach dem Zweiten Weltkrieg die entscheidende Stimme hatte!
……………………………………………
4
Punkte
11. Die Aufgabe bezieht sich auf die Probleme der Dritten Welt.
Bitte lösen Sie die Aufgaben mit Hilfe der Quellen und Ihrer Kenntnisse! (pro
Aufgabenteil 1 Punkt)
„Wir, die Minister und ermächtigten Delegierten von 159 Staaten und der
Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft [12 europäische Staaten] erklären unseren
Beschluss, den Hunger abzuschaffen und jegliche Form der Unterernährung zu
senken. Hunger und Unterernährung sind inakzeptabel in einer Welt, in der sowohl
das Wissen als auch die Reserven zur Verfügung stehen, um dieser Katastrophe, die
die Menschheit heimsucht, ein Ende zu setzen.“ (Erklärung der WHO
[Weltgesundheitsorganisation], 1992)
„Mi, 159 állam és az Európai Gazdasági Közösség [12 európai állam] miniszterei és
meghatalmazott képviselői kinyilatkoztatjuk azon elhatározásunkat, hogy véget
vessünk az éhezésnek és csökkentsük az alultápláltság minden formáját. Az éhezés
és az alultápláltság elfogadhatatlanok egy olyan világban, ahol a tudás és az
erőforrások egyaránt rendelkezésre állnak ahhoz, hogy véget vessünk ennek az
emberiséget sújtó katasztrófának.” (A WHO [Egészségügyi Világszervezet] nyilatkozata,
1992)
„Die Lebensmittelproduktion hat sich seit dem Zweiten Weltkrieg verdreifacht,
während die Menge der Lebensmittel pro Kopf um mehr als 40 Prozent stieg.
Hinsichtlich der Nachfrage ist mehr als die Hälfte der Weltbevölkerung über- oder
unterernährt [...]. Die Letzteren können deshalb nicht aus ihrer Lage ausbrechen, weil
sie nicht über die Mittel zum Kauf oder zur Produktion von Lebensmitteln in
írásbeli vizsga 1412
16 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
adäquater Menge verfügen. Es ist skandalös, dass dies alles in einer Welt geschieht,
in der für jeden ausreichend Lebensmittel zur Verfügung stehen.“ (José Graziano da
Silva, oberster Direktor der FAO [Lebensmittel- und Landwirtschaftsorganisation], 2013)
„Az élelmiszertermelés a második világháború óta háromszorosára nőtt, az egy főre
jutó élelmiszer mennyisége pedig több mint 40 százalékkal emelkedett. A kereslet
szempontjából nézve, a világ népességének több mint fele túltáplált vagy alultáplált
[…]. Utóbbiak azért nem tudnak kitörni ebből a helyzetből, mert nem rendelkeznek a
kellő mennyiségű élelmiszer megvásárlásához vagy megtermeléséhez szükséges
eszközökkel. Botrányos, hogy mindez egy olyan világban történik, ahol mindenki
számára elegendő élelmiszer áll rendelkezésre.” (José Graziano da Silva, a FAO
[Élelmezési és Mezőgazdasági Szervezet] főigazgatója, 2013)
a) Nennen Sie die internationale Organisation, deren Institutionen (fachgebundene
Organisationen) die oben stehenden Quellen herausgegeben haben!
………………………………………………………………….
b) Auf welchen Widerspruch machen beide Quellen aufmerksam? Formulieren Sie mit
eigenen Worten!
.......................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................
c) Womit lässt sich der Unterschied zwischen den beiden Daten erklären, die im ersten
Satz der zweiten Quelle angegeben werden?
........................................................................................................
d) Das Bild verweist auf einen charakteristischen Grund für die Probleme, die in den
Textquellen behandelt werden. Formulieren Sie diesen Grund!
Ackerbau in Äthiopien
……………………………………………………………………
4
Punkte
írásbeli vizsga 1412
17 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
12. Die Aufgabe bezieht sich auf die Menschenrechte.
Auf die Bedeutung welches Menschenrechts machen die Bilder aufmerksam? Wählen
Sie unter den aufgezählten Möglichkeiten aus! Tragen Sie die Nummer des
Menschenrechts beim entsprechenden Bild ein! Zwei Menschenrechte bleiben übrig. (pro
Aufgabenteil 1 Punkt)
Menschenrechte:
1. Versammlungsfreiheit
2. Religionsfreiheit
3. Recht auf Privateigentum
4. Pressefreiheit
5. Recht auf freie Wahl des Wohnorts
a)
Nummer des Menschenrechts: ….
b)
Nummer des Menschenrechts: ….
c)
Nummer des Menschenrechts: ….
írásbeli vizsga 1412
3
Punkte
18 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
II. Essays
Lesen Sie den folgenden Text aufmerksam!
Von den folgenden Aufgaben müssen Sie insgesamt drei ausarbeiten.
Die Aufgaben müssen Sie anhand der folgenden Regeln auswählen:
Es sind auszuarbeiten:
Eine Aufgabe zum Thema Weltgeschichte,
Zwei Aufgaben zum Thema ungarische Geschichte, darunter eine kurze und eine lange
Aufgabe; diese beiden müssen sich auf
verschiedene Zeitalter beziehen.
Studieren Sie die Aufgaben aufmerksam!
Nummer Epoche, Thema
Aufgabentyp
Welt-
13.
Die römischen Bauern
kurz
geschichte
14.
Die erste industrielle Revolution
kurz
15.
kurz
16.
Die religiösen Verhältnisse in
Siebenbürgen
Die Folgen von Mohatsch
17.
Die Batthyány-Regierung
kurz
18.
Das Programm von István Széchenyi
lang
19.
Die Warenversorgung in der Kádár-Ära
kurz
20.
Kampfoperationen in Ungarn
lang
ungarische
Geschichte
lang
Als Hilfe geben wir die möglichen Kombinationen der richtig ausgewählten Aufgaben
an.
Markieren Sie eine Spalte in der folgenden Tabelle!
Kreisen Sie den Buchstaben der gewählten Spalte ein!
Aufgabentyp
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
kurz
13.
13.
13.
13.
13.
13.
14.
14.
14.
14.
14.
14.
kurz
15.
15.
17.
17.
19.
19.
15.
15.
17.
17.
19.
19.
lang
18.
20.
16.
20.
16.
18.
18.
20.
16.
20.
16.
18.
Nur diejenigen Aufgaben können bewertet werden, die nach diesen Regeln ausgewählt
wurden! Am Ende der jeweiligen Aufgaben sind die Gesichtspunkte der Bewertung
angegeben; der korrigierende Lehrer bestimmt die erreichte Punktzahl.
Arbeiten Sie von den Aufgaben nur die ausgewählten drei aus, und lassen Sie die anderen
leer!!
Lesen Sie vor der Ausarbeitung der Aufgaben die Hinweise auf Seite 2!
Bei der Ausarbeitung der Aufgaben dürfen Sie ein Konzeptpapier anfertigen!
írásbeli vizsga 1412
19 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
13. Die Aufgabe bezieht sich auf die Geschichte des Römischen Reichs. (kurz)
Bitte zeigen Sie mit Hilfe der Quelle und Ihrer Kenntnisse, wie sich die
Eroberungskriege der Republik auf die Lage der römischen Bauern auswirkten!
„Für die Feldarbeit und das Hüten ihres Viehs kauften sie Sklaven, weil sie
befürchteten, dass freie Leute von der Feldarbeit weg zum Militärdienst eingezogen
werden würden. Aber auch sonst brachte ihnen die große Anzahl an Sklavenkindern
großen Gewinn, denn die Sklaven vermehrten sich wegen ihrer Befreiung vom
Militärdienst stark. Infolgedessen wurden die Vornehmen außerordentlich reich, die
Zahl der Sklaven stieg auch auf dem Land stark an.“ (Appianos: Geschichte Roms)
„A földművelésre és állataik őrzésére rabszolgát vásároltak, mert attól tartottak,
hogy a szabad embereket elvonja majd a katonai szolgálat a földműveléstől. De meg
máskülönben nagy nyereséget is hozott nekik a szolgák gyermekeinek nagy száma, a
rabszolgák ugyanis hadmentességük miatt nagyon elszaporodhattak. Ennek
következtében az előkelők rendkívüli módon meggazdagodtak, a rabszolgák száma
a vidéken nagyon is gyarapodott.” (Appianosz: Róma története)
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
írásbeli vizsga 1412
20 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
Gesichtspunkte
Verstehen der Aufgabe
Orientierung in Raum und Zeit
Gebrauch der Fachsprache
Verwenden der Quellen
Faktoren, die die Ereignisse formten
Konzipiertheit, Sprachrichtigkeit
Gesamtpunktzahl
Prüfungspunkte
erreicherbare
reichte
Punkte
4
4
4
4
6
2
24
Divisor 2
12
14. Die Aufgabe bezieht sich auf die Zeit der ersten industriellen Revolution. (kurz)
Bitte beschreiben Sie, wie der Gebrauch des Dampfes die Entfaltung der industriellen
Revolution förderte!
Textilbetriebe in England in der ersten Hälfte des 18. Jahrhunderts und in der ersten Hälfte
des 19. Jahrhunderts
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
írásbeli vizsga 1412
21 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
Gesichtspunkte
Verstehen der Aufgabe
Orientierung in Raum und Zeit
Gebrauch der Fachsprache
Verwenden der Quellen
Faktoren, die die Ereignisse formten
Konzipiertheit, Sprachrichtigkeit
Gesamtpunktzahl
Prüfungspunkte
erreicherbare
reichte
Punkte
4
4
4
4
6
2
24
Divisor 2
12
15. Die Aufgabe bezieht sich auf die Geschichte Siebenbürgens. (kurz)
Bitte beschreiben Sie mit Hilfe der Quelle und Ihrer Kenntnisse die Besonderheiten der
religiösen Situation und der Behandlung der religiösen Frage in Siebenbürgen!
„Da es in der Angelegenheit der Religion, besonders über die Austeilung des
Abendmahls, ständig verschiedene Arten von Kontroversen, Streiterei, Gezänke und
Meinungen zwischen der Klausenburger [calvinistischen] Kirche ungarischer
Nationalität und der Hermannstädter [lutherischen] Kirche sächsischer Nation [...]
gab, wurde zur Beendigung solcher Uneinigkeiten, zur Aussöhnung des Gewissens
der beiden Parteien und zur Ruhe der Bewohner des Landes beschlossen: Von nun
an steht es zukünftig beiden Parteien frei, entweder die Religion und Auffassung der
Klausenburger oder die der Hermannstädter Kirche zu folgen. Es darf aber der
Pastor einer Stadt, eines Marktfleckens oder eines Dorfes nicht die Religion und
Auffassung der Klausenburger Kirche verkündigen und dem Volk gewaltsam
írásbeli vizsga 1412
22 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
aufzwingen wollen, sondern die Stadt, der Marktflecken oder das Dorf selbst soll
sich einen Pastor derjenigen Auffassung halten können, welcher Religion die Stadt,
der Marktflecken oder das Dorf folgen möchte, ein andersdenkender Pastor
hingegen darf entfernt werden. Dasselbe muss auch im Hermannstädter
Kirchenbezirk verwirklicht werden.“ (Beschluss des Thorenburger Landtags von 1564)
„Mivel a vallás ügyében, különösen az úrvacsora osztásáról állandóan különféle
viták, perlekedések, civódások, vélemények voltak a kolozsvári magyar nemzetiségű
[kálvinista] és a szebeni szász nemzetiségű [lutheránus] egyház […] között, az ilyen
egyenetlenségek megszüntetésére mindkét fél lelkiismeretének megbékítésére és az
ország lakóinak nyugalmáért úgy döntöttek: mostantól kezdve a jövőben mindkét
félnek szabadságában áll, hogy akár a kolozsvári, akár a szebeni egyház vallását és
felfogását kövesse. Úgy azonban, hogy ha valamely város, mezőváros vagy falu
lelkésze a kolozsvári egyház vallását és felfogását akarja hirdetni és a népet erre
erővel kényszeríteni, nem teheti, hanem amilyen vallást maga a város, mezőváros
vagy falu követni akar, olyan felfogású lelkészt tarthat, az ellenkezőt pedig
eltávolíthatja. Ugyanezt a szebeni egyházmegyében is érvényesíteni kell.”
(Az 1564-es tordai országgyűlés határozata)
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
írásbeli vizsga 1412
23 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
Gesichtspunkte
Verstehen der Aufgabe
Orientierung in Raum und Zeit
Gebrauch der Fachsprache
Verwenden der Quellen
Faktoren, die die Ereignisse formten
Konzipiertheit, Sprachrichtigkeit
Gesamtpunktzahl
Prüfungspunkte
erreicherbare
reichte
Punkte
4
4
4
4
6
2
24
Divisor 2
12
16. Die Aufgabe bezieht sich auf die Geschichte der Hódoltság (des türkisch besetzten
ungarischen Landesteils). (lang)
Bitte beschreiben Sie mit Hilfe der Quellen und Ihrer Kenntnisse die militärischen und
politischen
Folgen
der
Schlacht
von
Mohatsch/Mohács
bis
zum
Großwardeiner/Nagyvárader Abkommen!
Verwenden Sie den Geschichtsatlas für Mittelschulen!
Belagerung Wiens, 1529. Türkische Miniatur, 16.
Jahrhundert
„[...] ich habe versucht, diese schwache Stadt vor einem solchen unbarmherzigen und
mächtigen Feind zu verteidigen, vor dem Kaiser der Türken und seiner Kräfte, mit
denen er die Stadt persönlich umzingelt hatte. Dies habe ich nicht darum getan, weil
ich dachte, mich gegen seine Macht halten zu können, sondern um ihn hier eine Zeit
lang aufzuhalten, bis Deine Hoheit gemeinsam mit dem allerchristlichsten Kaiser der
Römer [...] die Türken konfrontieren und ihnen mit Hilfe des besten und größten
Gottes Widerstand leisten kann.“ (Brief von Nikola Jurišić [Miklós Jurisics] an Ferdinand
I., 1532)
írásbeli vizsga 1412
24 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
„[…] én pedig megkíséreltem, hogy ezt a gyenge várost megvédjem az olyan
kegyetlen és hatalmas ellenségtől, a törökök császárától és az ő erejétől, amellyel a
várost személyesen körülzárta. Nem azért tettem, mert úgy gondoltam, hogy
hatalmával szemben tartani tudom magam, hanem hogy őt itt egy darabig
késleltessem, amíg Felséged a rómaiak legkeresztényibb császárával […] együtt a
törökökkel szembetalálkozhatik és annak a legjobb és legnagyobb Isten segítségével
ellenállhat.” (Jurisics Miklós levele I. Ferdinándhoz, 1532)
„Da der allerhöchste König Johann nun weder Ehefrau noch Kinder hat, erklärte er
sich damit einverstanden, wenn Gott ihn in die Schattenwelt abberufen würde, selbst
wenn er dann einen Sohn hätte, zum Heil des Landes und der christlichen Welt, das
wir aus diesem Friedensschluss und Bündnis mit Hilfe Gottes hoffen, und dass
hiermit dem vielen Übel ein Ende sei, das das Land unter den letzten Jahren und
auch länger schon erlitten hat, den Ruhm seiner eigenen Familie und Nachkommen
dem Interesse des Allgemeinwohls unterstellen wollend, dass nach seinem Tode,
auch wenn er einen Sohn hätte, das ganze ungarische Reich mit seinen sämtlichen
Ländern, Provinzen und unterstellten Teilen und das Königsrecht in seiner Gänze
auf Uns, oder falls Wir zwischenzeitlich gestorben sein sollten, auf Unseren Sohn
fallen und dort verbleiben solle, und das Land ist verpflichtet, ihn oder Uns mit
gemeinsamem Einverständnis zum König zu wählen, [...].“ (Auszug aus dem Frieden
von Großwardein, 1538)
„Minthogy pedig felséges János királynak most sem felesége, sem gyermekei
nincsenek, ha Isten kiszólítaná ez árnyékvilágból, még ha volna is akkor fia, az
ország és a keresztény világ üdvére való tekintetből, amelyet ebből a békéből és
szövetségből Isten segítségével bizton remélünk, és hogy ezáltal végre már vége
legyen annak a sok bajnak, amelyet ez az ország az elmúlt évek alatt s már régebben
is szenvedett, a saját családja és utódai dicsőségét a közjó érdekének alárendelni
akarván, beleegyezett abba, hogy halála után, még ha volna is fia, az egész magyar
birodalom összes országaival, tartományaival s alávetett részeivel s a királyi jog
egész teljességével mi reánk, vagy ha mi időközben meghalnánk, fiunkra szálljon és
maradjon, akit az ország köteles lesz közös megegyezéssel királlyá választani, […]”
(Részlet a váradi egyezményből, 1538)
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
írásbeli vizsga 1412
25 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
Prüfungspunkte
erreicherbare
reichte
Punkte
8
4
4
8
10
8
42
Divisor 2
21
26 / 36
2016. május 4.
Gesichtspunkte
Verstehen der Aufgabe
Orientierung in Raum und Zeit
Gebrauch der Fachsprache
Verwenden der Quellen
Faktoren, die die Ereignisse formten
Konzipiertheit, Sprachrichtigkeit
Gesamtpunktzahl
írásbeli vizsga 1412
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
17. Die Aufgabe bezieht sich auf die ungarische Revolution von 1848. (kurz)
Bitte erklären Sie mit Hilfe der Quelle und Ihrer Kenntnisse die Bedeutung der
Entstehung der Batthyány-Regierung! Beschreiben Sie, zu welchen Veränderungen es
durch dieses Ereignis im Regierungssystem Ungarns kam!
„§3 Seine Majestät, und in Seiner Abwesenheit der Palatin [...] üben die ausführende
Gewalt durch das im Sinne der Gesetze unabhängige ungarische Ministerium aus,
und alle Seine Erlasse, Verordnungen, Beschlüsse, Ernennungen sind nur gültig,
wenn sie auch von einem der in Buda-Pest sitzenden Minister unterzeichnet werden.
[...]
§19 In allen Bereichen, die bisher zur u[ngarischen] k[öniglichen] Hofkanzlei, dem
k[öniglichen] Statthalterrat und der k[öniglichen] Kammer gehörten, [...] wird Seine
Majestät die ausführende Gewalt von nun an nur durch das ungarische Ministerium
ausüben.“ (Auszüge aus den Aprilgesetzen)
„3. § Ő Felsége, s az ő távollétében a nádor […] a végrehajtó hatalmat a törvények
értelmében független magyar minisztérium által gyakorolják, s bármely rendeleteik,
parancsolataik, határozataik, kinevezéseik csak úgy érvényesek, ha a Buda-Pesten
székelő miniszterek egyike által is aláíratik. […]
19. § Mindazon tárgyakra, melyek eddig a m[agyar] k[irályi] udvari kancelláriának,
k[irályi] helytartótanácsnak, s a k[irályi] kincstárnak […] köréhez tartoztak, […] Ő
Felsége a végrehajtó hatalmat ezentúl csak a magyar minisztérium által fogja
gyakorolni.” (Részletek az áprilisi törvényekből)
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
írásbeli vizsga 1412
27 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
Gesichtspunkte
Verstehen der Aufgabe
Orientierung in Raum und Zeit
Gebrauch der Fachsprache
Verwenden der Quellen
Faktoren, die die Ereignisse formten
Konzipiertheit, Sprachrichtigkeit
Gesamtpunktzahl
Prüfungspunkte
erreicherbare
reichte
Punkte
4
4
4
4
6
2
24
Divisor 2
12
18. Die Aufgabe bezieht sich auf die Geschichte Ungarns in der Reformzeit. (lang)
Bitte beschreiben Sie mit Hilfe der Quellen und Ihrer Kenntnisse die wichtigsten
Elemente des Programms von István Széchenyi! Gehen Sie auch auf einige Elemente der
praktischen Tätigkeit Széchenyis ein!
„Viele machen für jegliche Art unserer Rückständigkeit die Regierung
verantwortlich. [...] Wir Gutsbesitzer, lasst uns die Wirtschaft und den Handel
voranbringen; lasst uns die Angelegenheit immer besser ausarbeiten; lasst uns
einander unterrichten und aufklären, uns viele zusammenstehen [...]! Lasst uns
beraten, uns bemühen und handeln, und wünschen wir uns nur nicht auch noch,
dass die Regierung für uns pflüge, säe und auch noch die Ernte in unsere Scheunen
einbringe. Es soll uns nur nicht der Gedanke aufkommen, dass wir in unserem
Vormarsch auf ein Hindernis stoßen werden, weil auch unser Herrscher nichts
anderes als unser allgemeines Glück wünscht, und wenn einige von uns daran nicht
teilhaben, ist dann unser Herr daran schuld? - oder wir selbst?“ (Széchenyi: Kredit)
„Sokan pedig minden hátramaradásunkat a kormánynak tulajdonítják. […] Mi,
birtokosak a gazdaságot, kereskedést mozdítsuk elő; fejtsük ki a tárgyat jobban s
jobban; oktassuk, világosítsuk fel egymást, álljunk sokan össze […]! Tanácskozzunk,
fáradjunk s cselekedjünk, s csak ne kívánjuk még azt is, hogy a kormány érettünk
szántson, vessen s csűreinkbe takarítson is. Csak eszünkbe se jusson, hogy gátot
fogunk találni előmenetelünkben, mert uralkodónk se kíván egyebet
közboldogságunknál, s ha némelyek közülünk nem részesek abban, urunk tehet-e
arrúl? – vagy mi magunk?” (Széchenyi: Hitel)
„Der Frondienst [...] verdient noch größere Aufmerksamkeit, und den Schaden, der
aus ihm erwächst, zu leugnen, wäre ebenso schwierig, wie zu leugnen, dass 2 x 2 = 4
ist. Sechzigtausend Frondienste verrichten in einem Jahr ungefähr genau so viel
Arbeit wie mit zwanzigtausend Tagen im Tagelohn leicht bewerkstelligt werden
kann. Und wer, der sowohl im Frondienst als auch durch Lohnarbeiter [...] hat
arbeiten lassen, hat noch nicht erlebt, dass dieselbe Arbeit, die von einem
Leibeigenen mit einer ganzen Hufe mit seinem schlechten Pflug, seinem filigranen
Karren, seinem schwachen Vieh in 52 Tagen oder mit seinem ungeschickten Knecht
und seinen Kindern in schwachem Alter in 104 Tagen verrichtet werden kann, von
ihm selber mit Lohnarbeitern, gutem Gerät und starkem Vieh [...] in einem Drittel
der angegebenen Zeit vollbracht werden konnte!“ (Széchenyi: Kredit)
írásbeli vizsga 1412
28 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
„A robot […] még nagyobb figyelmet érdemel és azon kárt, mely belőle háramlik,
éppen oly bajosan tagadhatni, mint azt, hogy 2 x 2 = 4. Hatvanezer robot egy
esztendőben szint azon munkát viszi végbe, melyet húszezer napszámmal könnyen
el lehetne végezni. És ki nem tapasztalta, ki robotban is, és béresek által […]
dolgozott, hogy azon munkát, melyet egy egész helyes [telkes] jobbágy rossz
ekéjével, filigrán szekerével, gyenge marhájával 52 nap, vagy ügyetlen cselédje és
gyenge korú gyermekei által 104 nap tud végezni, maga béreseivel, jó szerszámokkal
és erős marhával […] a mondott idő egy harmad része alatt nem vihette végbe!”
(Széchenyi: Hitel)
„Die Idee ‚auf dem Plattensee ein Dampfschiff aufstellen‘ ist nicht direkt die meine.
Ich bin nur ein indirekter Geschäftsführer davon, und als solcher ergreife ich hier das
Wort. [...]
Größere und zahlreichere Städte an den Ufern anderer europäischen Seen mit ihrem
größeren Verkehrsbedarf haben die dort verkehrenden Dampfschiffe bedingt;
während an den Ufern des Plattensees kaum ein größerer Ort liegt und es kaum
Handelsverkehr gibt, und so würden hingegen die Dampfschiffe eine größere
Belebung bewirken, wenn [...] sich in uns nur ein kleiner Teil der Lebenskraft finden
sollte, der das unierte Amerika sein derart beispielloses Aufblühen verdankt [...].
Es wäre schwer, hier die Prophezeiung ausführlich aufzuführen, was die
Beschaffung eines Plattenseedampfschiffes alles nach sich ziehen wird [...] So zum
Beispiel: Als Allererstes wird es zur Beschaffung von Holzkohle auslaufen!“
(Széchenyi über die Dampfschifffahrt auf dem Plattensee)
„Az eszme ’Balatonra gőzöst állítni’ közvetlen nem enyim. Én annak csak egyik
közvetett ügyvivője vagyok, és mint illyes szólalok itt fel. […]
Az európai egyéb tavakra a partjaikon fekvő nagyobb és számosb városok s az ezek
közti élénkebb közlekedési szükség idézték elé a rajtuk evező gőzösöket; míg a
Balaton partjain alig fekszik nagyobb hely, alig van kereskedési mozgalom, s így
ezek létét viszont a gőzösök nagyobb élénkséget szülő fel- s alájárása fogná
előteremteni, ha […] csak kis része találkozik bennünk azon életerőnek, mellynek
szövetséges Amerika köszöni olly példátlan felvirágzását […].
Nehéz volna annak jóslatát itt kimerítőleg elősorolni, mi mindent fogna egy balatoni
gőzösnek életbe léptetése maga után vonni […]. Így például: legelsőben is kőszénszerzésre fog indítni!” (Széchenyi a balatoni gőzhajózásról)
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
írásbeli vizsga 1412
29 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
Prüfungspunkte
erreicherbare
reichte
Punkte
8
4
4
8
10
8
42
Divisor 2
21
30 / 36
2016. május 4.
Gesichtspunkte
Verstehen der Aufgabe
Orientierung in Raum und Zeit
Gebrauch der Fachsprache
Verwenden der Quellen
Faktoren, die die Ereignisse formten
Konzipiertheit, Sprachrichtigkeit
Gesamtpunktzahl
írásbeli vizsga 1412
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
19. Die Aufgabe bezieht sich auf das Alltagsleben in der Kádár-Ära. (kurz)
Zeigen Sie mit Hilfe der Quelle und Ihrer Kenntnisse die Widersprüchlichkeit der
Warenversorgung und des Lebensstandards in der Kádár-Ära!
Karikatur aus den 1960er Jahren (Käsemangel: - Sie müssen wissen, in diesem Vierteljahr
werden nur die Löcher hergestellt!...)
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
írásbeli vizsga 1412
31 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
Gesichtspunkte
Verstehen der Aufgabe
Orientierung in Raum und Zeit
Gebrauch der Fachsprache
Verwenden der Quellen
Faktoren, die die Ereignisse formten
Konzipiertheit, Sprachrichtigkeit
Gesamtpunktzahl
Prüfungspunkte
erreicherbare
reichte
Punkte
4
4
4
4
6
2
24
Divisor 2
12
20. Die Aufgabe bezieht sich auf die Teilnahme Ungarns am Zweiten Weltkrieg. (lang)
Bitte beschreiben Sie mit Hilfe der Quellen und Ihrer Kenntnisse die Kriegsoperationen
in Ungarn! Gehen Sie auch auf den versuchten „Absprung“ ein, aber schreiben Sie nicht
über die Herrschaft der Pfeilkreuzler!
Verwenden Sie den Geschichtsatlas für Mittelschulen!
„Gegen den aus der Richtung des Balkans zu erwartenden feindlichen Angriff kann
nämlich nur das unpassierbare Hochgebirge der Südkarpaten der Verteidigung
Unterstützung bieten. [...] unsere Truppen ziehen los, um mit deutscher Hilfe in den
Südkarpaten die zum Schutz Ungarns vorteilhafteste Verteidigungslinie zu besetzen
und aufzubauen.“ (Lajos Vörös, ungarischer Generalstabschef, 4. September 1944)
„A Balkán irányából várható ellenséges támadás ellen ugyanis csak a Déli-Kárpátok
járhatatlan magas hegysége támaszthatja alá a védelmet. […] csapataink
megindulnak, hogy német segítséggel megszállják és a Déli-Kárpátokban felépítsék a
Magyarország megvédésére legelőnyösebb adottságokkal rendelkezésre álló védelmi
vonalat.” (Vörös Lajos magyar vezérkari főnök, 1944. szeptember 4.)
Verluste der Panzerschlacht in der ungarischen Tiefebene, Oktober 1944
Verlust an Menschen
Verlust an Panzern
Verlust an
Flugzeugen
in Prozent
in Prozent
in Prozent
Personen
der
Stück
der
Stück
der
eingesetzten
eingesetzten
eingesetzten
Kräfte
Kräfte
Kräfte
Deutsche ca. 15 000
5,8 %
ca. 250
44 %
148
24 %
Sowjets
ca. 84 000
12,0 %
ca. 525
63 %
ca. 260
21 %
írásbeli vizsga 1412
32 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
Der deutsche „Frühlingserwachen”Kriegsoperationsplan, März 1945
(HR.Gr.[Heeresgruppe]SÜD = Dél
Hadseregcsoport
Hr.Gr. [Heeresgruppe]E = E
Hadseregcsoport
6.Pz.A.[Panzerarmee] = 6. Páncélos
Hadsereg
2.Pz.A..[Panzerarmee] = 2. Páncélos
Hadsereg
Frühlingserwachen = Tavaszi ébredés
Eisbrecher = Jégtörő
Waldteufel = Erdei ördög
2.Ukr.Front[Ukrainische Front] = 2.
Ukrán Front
3.Ukr.Front[Ukrainische Front] = 3.
Ukrán Front
Donau = Duna
Drau = Dráva)
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
írásbeli vizsga 1412
33 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
..………………………………………………………………………………………………….
Prüfungspunkte
erreicherbare
reichte
Punkte
8
4
4
8
10
8
42
Divisor 2
21
34 / 36
2016. május 4.
Gesichtspunkte
Verstehen der Aufgabe
Orientierung in Raum und Zeit
Gebrauch der Fachsprache
Verwenden der Quellen
Faktoren, die die Ereignisse formten
Konzipiertheit, Sprachrichtigkeit
Gesamtpunktzahl
írásbeli vizsga 1412
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
írásbeli vizsga 1412
35 / 36
2016. május 4.
Történelem német nyelven — középszint
Név: ........................................................... osztály:......
maximale
Punktzahl
I. Aufgaben
mit kurzer
Antwort
II. Essays
erreichte
Punktzahl
1. Der Niedergang des Weströmischen Reichs
4
2. Weltreligionen
4
3. Die ungarische Urgeschichte
3
4. England im 17. Jahrhundert
4
5. Ungarn im 18. Jahrhundert
4
6. Der Aufstieg der USA zur Großmacht
4
7. Die Nationalitäten im Dualismus
3
8. Die Weltwirtschaft zwischen den beiden Weltkriegen
4
9. Das Wahlrecht in Ungarn
4
10. Die Ungarn jenseits der Grenzen
4
11. Die Dritte Welt
4
12. Menschenrechte
3
insgesamt
45
I. erreichte Punktzahl, auf eine ganze Zahl gerundet
13. Die römischen Bauern
12
14. Die erste industrielle Revolution
12
15. Die religiösen Verhältnisse in Siebenbürgen
12
16. Die Folgen von Mohatsch
21
17. Die Batthyány-Regierung
12
18. Das Programm von István Széchenyi
21
19. Die Warenversorgung in der Kádár-Ära
12
20. Kriegsoperationen in Ungarn
21
insgesamt
45
II. erreichte Punktzahl, auf eine ganze Zahl gerundet
I. + II.
90
Punktzahl des schriftlichen Prüfungsteils
korrigierender Lehrer
Datum: ..........................................
_________________________________________________________________________________
erreichte Punktzahl,
ins Programm
auf eine ganze Zahl eingetragene ganze
gerundet / elért
Punktzahl /
pontszám egész
programba
számra kerekítve beírt egész pontszám
I. Aufgaben mit kurzer Antwort /
Egyszerű, rövid feladatok
II. Essays /
Szöveges kifejtendő feladatok
korrigierender Lehrer / javító tanár
Datum / Dátum: .......................................
írásbeli vizsga 1412
Protokollführer / jegyző
Datum / Dátum: ..................................
36 / 36
2016. május 4.