herunterladen (pdf - 64kb)

INTERNATIONALER
FRACHTBRIEF
LETTRE DE VOITURE
INTERNATIONAL
(Name, Anschrift, Land)
1 Absender
Expéditeur (nom, adresse, pays)
No.
Beförderungen unterliegen trotz einer gegenteiligen Abmachung den Bestimmungen des
Übereinkommens über den Beförderungsvertrag im internat. Straßengüterverkehr (CMR)
(Name, Anschrift, Land)
2 Empfänger
Destinataire (nom, adresse, pays)
Ce Transort est soumis, nonobstant toute
erause contraire, a la Convention relative au
contrat de transport international de marchan-dises
par route (CMR)
16 Frachtführer (Name, Anschrift, Land)
Transporteur (nom, adresse, pays)
Schnelltransporte Aninger
Otto-Brenner-Straße 4
D-89407 Dillingen
des Gutes
3 Auslieferungsort
Lieu prévu pour la livrasion de la marchandise
und Tag der Übernahme des Gutes
4 Ort
Lieu de chargement/Date de chargement
Ort
Lieu
Land
Pays
Ort
Lieu
Land
Pays
Frachtführer (Name, Anschrift, Land)
17 Nachfolgender
Transporteur succesif (nom, adresse, pays)
und Bemerkungen des Frachtführers
18 Vorbehalte
Réserves et observations du transporteur
Für Bruch-, Be- und Entladungsschäden, sowie Schäden durch unsachgemäße Verladung wird nicht gehaftet.
Beanstandungen müssen am Frachtbrief vermerkt und innerhalb 8 Tagen präzisiert werden.
Dokumente
5 Beigefügte
Documents annexés
und Nummer 7 Anzahl der Packstücke 8 Art der Verpackung
6 Kennzeichen
Mode d'emballage
Marques et numéros
Nombre de collis
13
Ziffer
Buchstabe
Lettre
Chiffre
Anweisungen des Absenders
Instructions de l'expéditeur
NUTZLAST
des Kfz.
des Anh.
des Anh.
9 Bezeichnung des Gutes
Nature de la marchandise
19
Zu zahlen vom:
A payer par:
Zwischensumme
Solde
Zuschläge
Supplements
Nebengebühren
Frais accessoires
Unfrei / Non Franco
21
Ausgefertigt in:
Etabile á
Unterschrift und Stempel des Absenders
Signature et cachet de l'expéditeur
Benutzte Gen. Nr.
Polds brut kg
12 Umfang in
m3
Absender
Expéditeur
Währung
Monnaie
Empfänger
Destinataire
-
+
Gesamtsumme
Total
am:
le
15
Dillingen
22
11 Bruttogew. in kg
Besondere Vereinbarungen
Convention particuliéres
Fracht
Prix de transport
Ermäßigungen
Réductions
Frachtzahlungsanweisungen
Prescritption d affranchissement
Frei /Franco
No statistique
(ADR*)
20
14
10 Statistiknummer
getauscht
nicht getauscht
.......................Stück EUR-Paletten beim Empfänger
Klasse
Classe
Amtliches KENNZEICHEN
des Kfz.
23
Rückerstattung
Remboursement
Schnelltransporte Aninger
Otto-Brenner-Straße 4
D-89407 Dillingen
Unterschrift und Stempel des Frachtführers
Signature et cachet du transporteur
National
24
Unterschrift und Stempel des Empfängers
Signature et cachet du destinataire
Bilateral
EG
CEMT