Deutsch Persisch ﮐردن ﭘر ausfüllen ﻧﺎﻣﯾدن heißen ﮐردن اﻣﺿﺎ

Deutsch
ausfüllen
heißen
unterschreiben
Persisch
‫پؽ کؽظى‬
‫ًبهیعى‬
‫اهُب کؽظى‬
heiraten
‫اؾظّاج کؽظى‬
besuchen
‫هاللبت کؽظى‬
grüßen
‫ قالم گفتي‬/‫تجؽیک گفتي‬
gratulieren
‫تجؽیک گفتي‬
danken
‫تهکؽ کؽظى‬
kommen
helfen
verstehen
sprechen
aufschreiben
‫آهعى‬
‫کوک کؽظى‬
‫فِویعى‬
‫يسجت کؽظى‬
‫ًْنتي‬
entschuldigen
‫هؼػؼت ضْاقتي‬
kennenlernen
‫ نٌبضتي‬/‫فِویعى‬
sein
‫ثْظى‬
sich vorstellen
‫هؼؽفی کؽظى‬
wohnen
‫ؾًعگی کؽظى‬
haben
‫ظانتي‬
sagen
‫گفتي‬
männlich
‫خٌف ًؽ‬
weiblich
ٍ‫خٌف هبظ‬
ledig
‫هدؽظ‬
verheiratet
‫هتبُل‬
geschieden
َ‫ِالق گؽفت‬
verwitwet
gut
schlecht
ٍْ‫ثی‬
‫ضْة‬
‫ثع‬
privat
deutsch
ein bisschen
‫ نطًی‬، ‫ضًْيی‬
‫آلوبًی‬
‫کوی‬
schön
‫ؾیجب‬، ‫ضْة‬
Hallo
‫قالم‬، ‫ظؼّظ‬
Guten Tag
Herzlichen Glückwunsch
bitte
danke
Auf Wiedersehen
tschüss
ja
nein
Entschuldigung
willkommen
auch
‫ؼّؾ ثطیؽ‬
‫ تجؽیک‬/ًَ‫تهکؽ يویوب‬
‫لطفأ‬
‫هتهکؽم‬
‫ثَ اهیع ظیعاؼ‬
‫ضعا ًگِعاؼ‬
ٍ‫اؼ‬
ًَ
‫ثجطهیع‬
‫ضْل اهعیع‬
‫ُوچٌیي‬
und
ّ
wer
‫چَ کكی‬
was
‫چی‬
woher
‫کدب‬
welche
‫کعام‬
wie
‫چطْؼ‬
die Adresse
‫آظؼـ‬
der Name
der Vorname
der Familienname
die Straße
die Hausnummer
der Ort
‫اقن‬
‫اقن کْچک‬
‫ًبم ضبًْاظگی‬
‫ضیبثبى‬
ًَ‫پالک ضب‬
‫هکبى‬
die Postleitzahl
‫کع پكتی‬
der Geburtsort
‫هسل تْلع‬
das Geburtsjahr
‫قبل تْلع‬
das Geburtsdatum
‫تبؼیص تْلع‬
das Formular
‫فؽم‬
das Alter
‫قي‬
die Unterschrift
der Familienstand
die Papiere
der Ausweis
‫اهُب‬
‫هْلؼیت تبُل‬
‫کبغػُب‬
‫کارت شناسایی‬
der Pass
َ‫گػؼًبه‬
der Geburtstag
‫ؼّؾتْلع‬
die Einladung
‫ظػْت‬
die Torte
‫کیک‬
das Geschenk
َ‫ُعی‬
der Gast
‫هِوبى‬
die Frau
‫ؾى‬
der Mann
‫هؽظ‬
der Junge
‫پكؽ‬
das Mädchen
das Kind
die Handynummer
‫ظضتؽ‬
َ‫ثچ‬
‫نوبؼٍ تلفي هْثبیل‬
die Nummer
ٍ‫نوبؼ‬،‫ػعظ‬،‫ؼلن‬
das Alphabet
‫الف ثب‬
der Artikel
‫زؽف تؼؽیف‬
die Person
‫نطى‬
die Sprache
die Dame
Deutschland
‫ؾثبى‬
ًْ‫ثب‬
‫آلوبى‬
ich
‫هي‬
du
ْ‫ت‬
er
‫اّ هػکؽ‬
sie
‫اّ هًْث‬
es
‫آى‬
wir
‫هب‬
ihr
‫ خوغ‬-‫نوب‬
sie
‫آًِب‬
sie
‫شما مودبانه‬
mein
‫هبل هي‬
dein
ْ‫هبل ت‬
sein
)‫هبل اّ (هػکؽ‬
ihr
)‫هب اّ (هًْث‬
sein
‫هبل آى‬
unser
‫هبل هب‬
euer
‫هب نوب‬
ihr
ihr
Okay ich fülle das Formular aus.
Wie heißen die deutschen Artikel?
Unterschreiben sie bitte das Formular.
Die Frau heiratet den Mann.
Nein wir besuchen dich nicht.
Nein der Mann grüßt das Kind.
Ich gratuliere dir zum Geburtstag.
Ich danke dir für das Geschenk.
Sie kommt aus Deutschland.
Ja ich helfe der Frau.
‫هبل آًِب‬
‫مال شما مودبانه‬
.‫ من فورم را پر میکنم‬،‫خوب‬
‫مقاالت آلمان به چه نام هستند؟‬
.‫لطفا فرم را امضا کنید‬
‫ؾى ثب هؽظ اؾظّاج هیکٌع‬
‫ًَ هب نوب ؼا ثبؾظیع ًویکٌین‬
‫ هؽظ ثَ کْظک ضْل اهع هیگْیع‬،ًَ
‫هي ثَ نوب ؼّؾ تْلعتبى ؼا تجؽیک هیگْین‬
َ‫تهکؽ اؾ نوب ثؽای ُعی‬
.‫اّ (هًْث) اؾ آلوبى هی آیع‬
.‫ هي ؾى ؼا کوک کؽظم‬،َ‫ثل‬
Nein ich verstehe kein deutsch.
.‫ هي آلوبًی ؼا ظؼک ًویکٌن‬،ًَ
Nein ich spreche nicht arabisch.
.‫ هي ثَ ؾثبى ػؽثی زؽف ًویؿًن‬،ًَ
Schreiben sie bitte ihren Namen auf.
‫لطفب ًبم ضْظ ؼا ثٌْیكیع‬
Entschuldigen sie bitte.
Schön sie kennenzulernen.
Die Person ist männlich
Stellen sie sich bitte vor.
Ich wohne in Bautzen.
Ich habe eine Frau und ein Kind.
Was sage ich meiner Frau?
Ich bin Thomas.
Du bist Alfred.
Er ist Ahmad.
Sie ist Monique.
Es ist ein Kind.
Wir sind aus Deutschland.
Ihr seid schön.
Sie helfen dem Kind.
Sie sind eine schöne Frau.
Mein Kind heißt Anja.
Dein Alter sagt er nicht.
Seine Adresse ist auf dem Formular.
ihr Geburtsort ist Dresden.
Seine Frau kommt aus Deutschland.
Wir haben unsere Einladung.
Euer Kind heißt Ivan.
Ich spreche mit ihrem Mann.
Ihr Name ist Herr Müller.
.‫ثجطهیع‬
‫اؾ هاللبت نوب ضْنسبلن‬
.‫ایي نطى هؽظ اقت‬
.‫لطفا خودتان را معرفی کنید‬
‫هي ظؼ نِؽ ثبّتؿى ؾًعگی هیکٌن‬
‫هي یک ُوكؽ ّ یک فؽؾًع ظاؼم‬
‫هي ثَ ُوكؽم (ؾى) چَ ثگْین؟‬
.‫من توماس هستم‬
‫شما آلفرد هستید‬
.‫او(مذکر)احمد است‬
‫او(مونث)مونیک است‬
.‫ان یک کودک است‬
‫ما از آلمان می باشیم‬
‫شما زیبا هستید‬
‫او به کودک کمک میکند‬
.‫شما زن زیبایی هستی‬
‫فرزند من آنیا نام دارد‬
‫والدین شما به او نگفت‬
‫آدرس او(مذکر)در فرم است‬
.‫محل تولد او(مونث)درسدن است‬
‫همسر او(مذکر)از المان امده‬
‫ما دعوتنامه خودمان را داریم‬
‫فرزند شما به نام ایوان است‬
‫من با شوهر شما صحبت می کنم‬
‫نام شما اقای مولر است‬
Ich sage meine Adresse nicht.
.‫هي آظؼقن ؼا ًویگن‬
Mein Name ist Martin Müller.
.‫ًبم هي هبؼتیي هْلؽ اقت‬
Mein Vorname ist Martin.
‫اقن اّلن هبؼتیي اقت‬
Mein Familienname ist Müller.
‫فبهیلن (تطلًن) هْلؽ اقت‬
Ich wohne in der Hauptstraße.
.‫هي ظؼ ضیبثبى ايلی ؾًعگی هی کٌٌع‬
Meine Hausnummer ist 7.
Wo ist der Ort?
Ich schreibe meine Postleitzahl auf.
‫ اقت‬۷ ‫پالک (نوبؼٍ) ضبًَ ام‬
‫ایٌدب کدبقت‬
‫هي کع هٌطمَ ام ؼا ًْنتن‬
Dein Geburtsort ist Berlin.
.‫هسل تْلع نوب ثؽلیي اقت‬
Dein Geburtsjahr ist 1984.
.‫ اقت‬1984 ‫قبل تْلع نوب‬
Mein Geburtsdatum ist der 01.01.1984.
Ich fülle das Formular aus.
.‫ اقت‬1984/1/1 ‫تبؼیص تْلع هي‬
‫من فورم را پر کردم‬
Mein Alter sage ich nicht.
Meine Unterschrift ist unter dem Formular.
Wie ist ihr Familienstand?
Ich habe keine Papiere.
Er hat keinen Ausweis.
Wir haben keinen Pass.
Es ist dein Geburtstag.
Ich habe eine Einladung zum Geburtstag.
Die Torte ist schön.
Sie haben ein Geschenk.
Der Gast kommt aus Deutschland.
Die Frau ist schön.
Der Mann ist ledig.
Der Junge spricht arabisch.
Das Mädchen spricht ein bisschen deutsch.
Das Kind spricht mit der Mutter.
Ich habe keine Handynummer.
Meine Nummer sage ich nicht.
Ich schreibe das Alphabet auf.
Das ist ein Artikel.
Die Person ist männlich.
Ich verstehe die deutsche Sprache.
Die Dame hilft dem Mann.
Deutschland ist schön.
Die Person ist männlich.
Nein die Person ist weiblich.
Ich bin ledig.
Ja ich bin verheiratet.
Nein ich bin nicht geschieden.
Ja ich bin verwitwet.
Ja das Geschenk ist gut.
Nein das Geschenk ist schlecht.
Nein das ist nicht privat.
Nein ich spreche kein deutsch.
‫ّالعیٌن ثَ هي ًگفتٌع‬
‫اهُبی هي تست فؽم اقت‬
‫َّؼیت تبُل نوب چیكت؟‬
‫هي ثؽگَ ًعاؼم‬
‫اّ کبؼت ُْیت ًعاؼظ‬
‫هب پبقپْؼت ًعاؼم‬
‫ایي ؼّؾ تْلع نوب اقت‬
‫هي ثؽای ؼّؾتْلع یک ظػْتٌبهَ ظاؼم‬
‫آى کیک ؾیجب اقت‬
‫آًِب یک ُعیَ ظاؼًع‬
‫هِوبى اؾ آلوبى اهعٍ اقت‬
‫آى ؾى ؾیجب اقت‬
‫آى هؽظ هدؽظ اقت‬
.‫آى پكؽ ػؽثی يسجت هی کٌع‬
‫آى ظضتؽ ػؽثی يسجت هیکٌع‬
.‫کْظک ثب هبظؼ يسجت هی کٌع‬
‫هي نوبؼٍ هْثبیل ًعاؼم‬
‫هي نوبؼٍ تلفٌن ؼا ًوگن‬
‫هي الفجب هیٌْیكن‬
.‫این یک مقاله است‬
.‫فؽظ هػکؽ (ًؽ) اقت‬
‫هي ؾثبى الوبًی هیفِون‬
‫آى ؾى ثَ هؽظ کوک هیکٌع‬
.‫آلوبى ؾیجب اقت‬
‫آن فرد مرد است‬
‫نه آن فرد زن است‬
.‫من مجرد هستم‬
‫بله من ازدواج کرده ام‬
‫نه من طالق نگرفته ام‬/‫نه من مطلقه نیستم‬
‫بله من بیوه هستم‬
‫بله آن هدیه خوب است‬
‫نه آن هدیه بد است‬
‫نه آن شخصی نیست‬
‫نه من آلمانی صحبت نمیکنم‬
Ich spreche ein bisschen deutsch.
Ja das Mädchen ist schön.
Wer ist die Frau?
Ja was ist?
Woher kommen sie?
Welches Kind ist ihrs?
Wie heißen sie?
Hallo ich bin Martin.
Guten Tag Frau Müller.
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag.
Bitte schön.
Danke für das Geschenk.
Auf Wiedersehen.
Tschüss.
Ja ich bin Thomas.
Nein ich bin nicht Omar.
Entschuldigung.
Willkommen in Deutschland.
Ich komme auch aus Deutschland.
Ich spreche deutsch und arabisch.
vormittags
später
pünktlich
zu spät
die Stunde
eine halbe Stunde
eine viertel Stunde
‫من کمی آلمانی صحبت میکنم‬
.‫ آن دختر زیبا است‬،‫بله‬
‫این زن چه کسی است؟‬
‫بله چه خبر؟‬
‫اهل کجایی؟‬
‫کعام فؽؾًع نوب اقت؟‬
‫اقن نوب چیكت؟‬
.‫سالم من مارتین هستم‬
‫روز بخیر خانم مولر‬
.‫تولدت مبارک‬
.‫خواهش میکنم‬
‫تشکر برای هدیه‬
‫به امید دیدار‬
.‫خداحافظ‬
.‫بله من توماس هستم‬
‫نه من عمر نیستم‬
.‫متأسفم‬
.‫به آلمان خوش آمدید‬
‫من هم از آلمان آمده ام‬
.‫من آلمانی و عربی صحبت می کنند‬
‫لجل اؾ ظِؽ‬
‫ثؼعا‬
‫ّلت نٌبـ‬
‫ظیؽ‬
‫یک قبػت‬
‫ًین قبػت‬
‫یک ؼثغ قبػت‬
die Minute
َ‫ظلیم‬
die Sekunde
َ‫ثبًی‬
früh
‫ؾّظ‬
spät
‫ظیؽ‬
die Uhrzeit
seit
‫ؾهبى‬
‫اؾ‬
heute
‫اهؽّؾ‬
gestern
‫ظیؽّؾ‬
vorgestern
‫پؽیؽّؾ‬
morgen
‫فؽظا‬
übermorgen
‫پف فؽظا‬
morgens
‫ظؼ يجر‬
mittags
pünktlich
abends
tagsüber
nachts
nachmittags
jetzt
‫ظؼ ًیوؽّؾ‬
‫قؽّلت‬
‫ظؼ ثؼع اؾ ظِؽ‬
‫ظؼ ِْل ؼّؾ‬
‫ظؼ نت‬
‫ظؼ ثؼع اؾ ظِؽ‬
‫زبال‬
immer
َ‫ُویه‬
nächste
‫ثؼعی‬
stündlich
täglich
‫ُؽقبػت‬
ًَ‫ؼّؾا‬
erst
‫اّل‬
wann
‫کی‬
null
‫يفؽ‬
eins
‫یک‬
zwei
ّ‫ظ‬
drei
َ‫ق‬
vier
‫چِبؼ‬
fünf
‫پٌح‬
sechs
‫نم‬
sieben
‫ُفت‬
acht
‫ُهت‬
neun
ًَ
zehn
ٍ‫ظ‬
elf
die Zahl
ٍ‫یبؾظ‬
ٍ‫نوبؼ‬
hundert
‫يع‬
hunderteins
‫يع ّ یک‬
zweihundert
‫ظّیكت‬
tausend
‫ُؿاؼ‬
die Million
‫هیلیْى‬
die Milliarde
‫هیلیبؼظ‬
neunzehn
ٍ‫ًْؾظ‬
zwangzig
‫ثیكت‬
einundzwanzig
‫ثیكت ّ یک‬
dreißig
‫قی‬
vierzig
‫چِل‬
fünfzig
ٍ‫پٌدب‬
sechzig
‫نًت‬
siebzig
‫ُفتبظ‬
achtzig
‫ُهتبظ‬
neunzig
‫ًْظ‬
plus
‫هثجت‬
minus
‫هٌفی‬
geteilt
‫تمكین‬
mal
das Prozent
ganz
َ‫ظفؼ‬، ‫ثبؼ‬
‫ظؼ يع‬
‫کل‬
zwölf
ٍ‫ظّاؾظ‬
dreizehn
ٍ‫قیؿظ‬
vierzehn
ٍ‫چِبؼظ‬
fünfzehn
ٍ‫پبًؿظ‬
sechzehn
ٍ‫نبًؿظ‬
siebzehn
ٍ‫ُفع‬
achtzehn
ٍ‫ُیدع‬
rechnen
‫نوؽظى‬
schlafen
‫ضْاثیعى‬
wecken
‫ثیعاؼ کؽظى‬
aufwachen
‫ثیعاؼ نعى‬
aufstehen
‫ثؽضْاقتي‬
stattfinden
‫ؼش ظاظى‬
verabreden
‫تؽتیت ظاظى‬
anfangen
‫نؽّع کؽظى‬
beginnen
‫نؽّع کؽظى‬
zählen
‫نوؽظى‬
warten
‫هٌتظؽ نعى‬
öffnen
‫ثبؾ کؽظى‬
schließen
‫ثكتي‬
die Woche
َ‫ُفت‬
der Wochentag
der Werktag
das Wochenende
َ‫ؼّؾُبی ُفت‬
‫ؼّؾ کبؼی‬
َ‫آضؽ ُفت‬
Montag
َ‫ظّنٌج‬
Dienstag
َ‫قَ نٌج‬
Mittwoch
Donnerstag
َ‫چِبؼ نٌج‬
َ‫پٌح نٌج‬
Freitag
َ‫خوؼ‬
Samstag
َ‫نٌج‬
Sonntag
َ‫یک نٌج‬
das Jahr
‫قبل‬
der Herbst
‫پبئیؿ‬
der Sommer
‫تبثكتبى‬
der Frühling
‫ثِبؼ‬
der Winter
‫ؾهكتبى‬
die Jahreszeit
der Monat
der Januar
der Februar
der März
der April
der Mai
der Juni
der Juli
der August
der September
der Oktober
der November
der Dezember
die Nacht
‫فًْل قبل‬
ٍ‫هب‬
‫ژانویه‬
‫فوریه‬
‫مارس‬
‫آوریل‬
‫مه‬
‫ژوئن‬
‫جوالی‬
‫اوت‬
‫سپتامبر‬
‫اکتوبر‬
‫نوامبر‬
‫دسامبر‬
‫نت‬
Guten Morgen
‫يجر ثطیؽ‬
Guten Abend
‫ػًؽ ثطیؽ‬
guten Tag
‫ؼّؾ ثطیؽ‬
der Abend
‫ثؼع اؾ ظِؽ‬
der Mittag
‫ًین ؼّؾ‬
der Morgen
‫يجر‬
der Tag
‫ؼّؾ‬
der Vormittag
‫لجل اؾ ظِؽ‬
der Nachmittag
‫ثؼع اؾ ظِؽ‬
erste
‫اّلیي‬
zweite
‫ظّهیي‬
dritte
‫قْهیي‬
vierte
‫چِبؼهیي‬
fünfte
‫پٌدویي‬
sechste
‫نهویي‬
siebte
‫ُفتن‬
achte
‫ُهتن‬
neunte
‫ًِن‬
zehnte
‫ظُن‬
die Hälfte
َ‫ًًف‬
das Drittel
‫یک قْم‬
das Viertel
‫یک چِبؼم‬
das Fünftel
‫یک پٌدن‬
das Sechstel
‫یک نهن‬
das Siebtel
‫یک ُفتن‬
das Achtel
‫یک ُهتن‬
das Neuntel
‫یک ًِن‬
das Zehntel
‫یک ظُن‬
die Form
‫فؽم‬
der Kreis
ٍ‫ظایؽ‬
das Dreieck
‫هثلث‬
das Viereck
‫چِبؼ َلؼی‬
der Teil
‫لكوت‬
die Uhr
‫قبػت‬
der Zeiger
‫ػمؽثَ قبػت‬
der Termin
‫لؽاؼ هاللبت‬
kommst du vormittags oder nachmittags?
Ich spreche später mit Monika
ich komme heute nicht pünktlich.
Du bist zu spät.
Eine Stunde hat 60 Minuten.
30 Minuten sind eine halbe Stunde.
Ich komme eine viertel Stunde zu spät.
Eine Minute hat sechzig Sekunden.
warten sie bitte eine Sekunde.
Ich stehe früh auf und schlafe spät.
sagen sie mir bitte die Uhrzeit?
Ich warte seit Montag.
Heute habe ich Geburtstag.
Gestern war ich in Dresden.
Heute ist Mittwoch und vorgestern war Montag.
Heute ist Mittwoch und morgen wird Donnerstag sein.
Heute ist Mittwoch und übermorgen wird Freitag sein.
Morgens wecke ich mein Kind.
‫آیا شما صبح یا بعد از ظهر میایین؟‬
‫من بعدا با مونیکا صحبت میکنم‬
‫من امروز سر وقت نمی آیم‬
‫تو خیلی دیر کردی‬
‫یک ساعت شصت دقیقه دارد‬
.‫سی دقیقه می باشد نیم ساعت‬
‫من پانزده دقیقه دیر می آیم‬
‫شصت ثانیه دارد‬-‫یک دقیقه‬
.‫لطفا یک ثانیه صبر کنید‬
‫و زود بیدار میشوم و دیر میخوابم‬
‫لطفا ساعت را به من بگویید؟‬
‫من از دوشنبه منتظر هستم‬
.‫امروز تولد من است‬
‫دیروز من در درسدن بودم‬
‫امروز چهارشنبه است و پریروز دوشنبه بود‬
‫امروز چهارشنبه است و فردا پنجشنبه میشود‬
‫امروز چهارشنبه است و پس فردا جمعه میشود‬
‫صبح ها من فرزندم را بیدار میکنم‬
Der Termin ist mittags.
Sein sie bitte pünktlich.
Verabredest du dich Abends mit Michael?
tagsüber schlafe ich nicht.
nachts schlafe ich immer.
der Termin ist jetzt und nicht in 30 Minuten.
Der nächste Termin ist übermorgen.
Ich wache stündlich auf.
Sie hilft der Frau täglich.
Ich komme erst in 40 Minuten.
Wann kommst du?
Eins plus fünf sind sechs.
Zwei Minus zwei ist null.
Drei Mal vier sind zwölf.
Ich habe sieben oder acht Euro.
Neunzig geteilt durch zehn sind neun.
Die Zahl 11 schreibt man elf.
Nach der hundert kommt die hunderteins
fünf mal zweihundert sind tausend.
Tausend mal tausend sind eine Million.
Tausend mal eine Million sind eine Milliarde.
Ich habe neunzehn Euro.
zwanzig plus dreißig sind fünfzig
Einundzwanzig zweiundzwanzig und jetzt?
Vierzig minus eins sind neununddreißig.
haben sie sechzig siebzig oder achtzig Euro?
Fünfzig prozent von vierzehn Euro sind sieben Euro.
Ein ganzer Tag hat vierundzwanzig Stunden.
sechsundzwanzig geteilt durch zwei sind dreizehn
Fünfzehn plus drei sind achtzehn.
Die Kinder rechnen fünf plus fünf.
Ich schlafe seit zwei Stunden.
Ich wecke dich um sieben Uhr.
Ich wache immer um drei Uhr morgens auf.
Wann stehst du auf?
Wann findet der Termin statt?
Wann seid ihr verabredet?
wann fängt der Sommer an?
Die Woche beginnt am Montag.
Das Kind zählt bis zehn.
Er wartet auf die Frau.
Wann öffnet der Supermarkt?
Der Supermarkt schließt um sieben Uhr.
Eine Woche hat sieben Tage.
Welcher Wochentag ist heute?
‫مالقات ظهر است‬
‫لطفا سروقت باشید‬
‫آیا شما مالقات با میکایل را برای امشب برنامه‬
‫ریزی کرده اید؟‬
‫من در طول روز نمیخوابم‬
‫من همیشه در شب میخوابم‬
‫ دقیقه بعد‬۳۰ ‫وقت مالقات االن است نه‬
‫مالقات بعدی پس فردا است‬
‫من هر ساعت بیدار میشوم‬
‫او(مونث)روزانه به ان زن کمک میکند‬
‫ دقیقه می آیم‬۴۰ ‫من فقط در‬
‫تو چه وقت میایی؟‬
‫یک بعالوه پنج میشود شش‬
‫دو منفی دو میشود صفر‬
‫سه چهارتا میشود دوازده‬
‫من هفت یا هشت یورو دارم‬
‫نود تقسیم بر ده میشود نه‬
‫ نوشته میشود یازده‬۱۱ ‫تعداد‬
‫بعد از صد میاید صدویک‬
‫پنج دویصدتا میشود یک هزار‬
‫هزار بار هزارتا میشود یک میلیون‬
‫هزار بار یک میلیون میشود یک میلیارد‬
‫من نوزده یورو دارم‬
‫بیست به عالوه سی میشود پنجاه‬
‫بیست ویک – بیست و دو و االن؟‬
‫چهل منفی یک میشود سی و نه‬
‫هفتاد یا هشتاد یرور دارید؟‬-‫آیا شما شصت‬
‫پنجاه درصد از چهارده یورو میشود هفت یورو‬
‫یک روز کامل بیست چهار ساعت دارد‬
‫بیست و شش تقسیم بر دو میشود سیزده‬
‫پانزده به عالوه سه میشود هجده‬
‫بچه ها محاسبه پنج به عالوه پنج میکند‬
‫من از دوساعت پیش خوابیدم‬
‫ بیدار میکنم‬۷ ‫من شما را ساعت‬
‫ بیدار میشوم‬۳ ‫من همیشه ساعت‬
‫چی وقتی تو بلند(ایستاد)میشوی؟‬
)‫چه وقت مالقات رخ می دهد؟(اتفاق می افتد‬
‫چه وقت جلسه شما هست؟‬
‫چه موقع تابستان آؼاز خواهد شد؟‬
‫روز دوشنبه هفته اؼاز میشود‬
.‫کودک تا ده می شمارد‬
‫او منتظر آن زن است‬
‫چه وقت سوپر مارکت باز میشود‬
‫ بسته میشود‬۷ ‫سوپر مارکت ساعت‬
‫یک هفته هفت روز دارد‬
‫کدام روز هفته امروز هست؟‬
‫روز کاری می باشد دوشنبه سه شنبه چهارشنبه‬
Die Werktage sind Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag und Freitag.
.‫پنجشنبه و جمعه‬
Das Wochenende sind Samstag und Sonntag.
Nächstes Wochenende komme ich nicht.
In einem Jahr bin ich 18 Jahre alt.
Der Herbst kommt nach dem Sommer.
Der Winter kommt vor dem Frühling.
Welche Jahreszeit haben wir?
Welchen Monat haben wir?
der erste Monat im Jahr ist der Januar.
Der zweite Monat ist der Februar.
der dritte Monat ist der März.
der vierte Monat ist der April.
Der fünfte Monat ist der Mai.
Der sechste Monat ist der Juni.
Der siebente Monat ist der Juli.
Der achte Monat ist der August.
Der neunte Monat ist der September.
Der zehnte Monat ist der Oktober.
Der elfte Monat ist der November.
Der zwölfte Monat ist der Dezember.
Die Nacht fängt im Winter früh an.
Guten Morgen Antje.
Guten Abend Frau Müller.
Guten Tag Herr Schneider.
Der Abend ist schön.
Am Mittag besuchen wir die Frau.
Am Morgen stehe ich auf.
Der Vormittag ist von sieben bis zwölf Uhr.
Der Nachmittag ist von dreizehn bis siebzehn Uhr.
der erste Monat im Jahr ist der Januar.
Der zweit Monat ist der Februar.
der dritte Monat ist der März.
der vierte Monat ist der April.
Der fünfte Monat ist der Mai.
Der sechste Monat ist der Juni.
Der siebente Monat ist der Juli.
Der achte Monat ist der August.
Der neunte Monat ist der September.
Der zehnte Monat ist der Oktober.
Ich nehme die Hälfte von der Torte.
Ein Drittel von neun sind drei.
Ein Viertel von einem Euro sind fünfundzwanzig Cent.
Ein Fünftel von zehn sind zwei.
Ein Sechstel von zwölf sind zwei.
Ein Siebtel von einundzwanzig sind drei.
Ein Achtel von vierundzwanzig sind drei.
Ein Neuntel von neunzig sind zehn.
Ein Zehntel von hundert sind zehn.
Die Form des Geschenk ist ein Viereck.
‫تعطیالت آخر هفته روزهای شنبه و یکشنبه می‬
.‫باشد‬
‫آخر هفته بعد من نمی آیم‬
.‫ساله هستم‬18‫در یک سال من‬
‫پاییز بعد از تابستان می آید‬
‫قبل از بهار زمستان می آید‬
‫کدام فصل داریم؟‬
‫کدام ماه داریم؟‬
.‫ماه اول سال ژانویه است‬
.‫ماه دوم سال فوریه است‬
.‫ماه سوم سال مارس است‬
.‫ماه چهارم سال آوریل است‬
‫ماه پنجم سال می است‬
.‫ماه ششم از سال ژوئن است‬
.‫ماه هفتم از سال ژوئیه است‬
‫ماه هشتم سال آگوست است‬
‫ماه نهم سال سپتامبر است‬
‫ماه دهم سال اکتبر است‬
‫ماه یازدهم سال نوامبر است‬
.‫ماه دوازدهم سال دسامبر است‬
‫شب های زمستان زود شروع میشود‬
.‫صبح به خیر آنتیه‬
.‫عصر بخیر خانم مولر‬
.‫روز به خیر آقای اشنایدر‬
.‫شب زیبا است‬
‫در ظهر ما به آن زن مراجعه کردیم‬
‫در صبح من ایستاد (بلند) میشوم‬
‫ است‬۱۲ ‫ الی‬۷ ‫قبل از ظهر از ساعت‬
‫ است‬۱۷ ‫ الی‬۱۳ ‫بعد از ظهر از ساعت‬
.‫ماه اول سال ژانویه است‬
.‫ماه دوم سال فوریه است‬
.‫ماه سوم سال مارس است‬
.‫ماه چهارم سال آوریل است‬
‫ماه پنجم سال می است‬
.‫ماه ششم از سال ژوئن است‬
.‫ماه هفتم از سال ژوئیه است‬
‫ماه هشتم از سال آگوست است‬
‫ماه نهم سال سپتامبر است‬
‫ماه دهم سال اکتبر است‬
‫من نیمی از کیک را میگیرم‬
‫یک سوم از نه سه است‬
‫یک چهارم از یک یورو میشود بیست و پنج‬
‫سنت‬
.‫یک پنجم از ده دو می باشد‬
‫یک ششم از دوازده دو میشود‬
‫یک هفتم از بیست و یک میشود سه‬
‫یک هشتم از بیست و چهار میشود سه‬
‫یک نه هم از نود میشود ده‬
‫یک دهم از صد میشود ده‬
‫شکل هدیه یک چهارم است‬
Das Kind zählt die Kreise.
Ein Dreieck hat drei Ecken.
Ein Viereck hat vier Ecken.
Der Zeiger der Uhr ist auf der neun.
Der Zeiger ist ein Teil der Uhr.
Der Termin ist um acht Uhr abends.
essen
‫کودک دایره را محاسبه کرد‬
‫مثلث دارای سه گوشه است‬
‫مربع دارای چهار گوش است‬
‫ میباشد‬۹ ‫اشاره گر ساعت روی ساعت‬
‫اشاره گر بخشی از ساعت میباشد‬
‫مالقات ساعت هشت شب است‬
‫ضْؼظى‬
backen
‫پطتي‬
trinken
‫ًْنیعى‬
frühstücken
kochen
bestellen
‫يجسبًَ ضْؼظى‬
‫پطتي‬
‫قفبؼل ظاظى‬
einkaufen
‫ضؽیعى‬
kosten
‫اؼؾیعى‬
verkaufen
‫فؽّضتي‬
kaufen
‫ضؽیعى‬
zahlen
‫پؽظاضتي‬
anbieten
‫پیهٌِبظ ظاظى‬
bitten
‫ضْاُم کؽظى‬
geben
‫ظاظى‬
nehmen
‫گؽفتي‬
schließen
‫ثكتي‬
öffnen
‫ثبؾ کؽظى‬
wählen
‫اًتطبة کؽظى‬
können
‫تْاًكتي‬
möchten
beschreiben
verfaulen
zahlen
bekommen
‫توبیل ظانتي‬
‫توصیؾ‬
‫فاسد شدن‬
‫پؽظاضتي‬
‫ ثعقت آّؼظى‬-‫نعى‬
reichen
‫ؼقیعى‬
schneiden
‫ثؽیعى‬
auswählen
wollen
‫اًتطبة کؽظى‬
‫ضْاقتي‬
dabeihaben
‫ُوؽاٍ ظانتي‬
zu sein
‫ًؿظیک ثْظى‬
mögen
‫هبیل ثْظى‬
der Hunger
der Durst
das Frühstück
ٌَ‫گؽق‬
ٌَ‫ته‬
ًَ‫يجسب‬
das Mittagessen
‫ًِبؼ‬
das Abendessen
‫نبم‬
das Glas
‫لیْاى‬
die Flasche
‫ثطؽی‬
das Geschirr
‫ظروؾ‬
die Tasse
‫فٌدبى‬
die Untertasse
‫ًؼلجکی‬
der Teller
‫ثهمبة‬
das Besteck
‫کارد و چنگال‬
das Messer
ْ‫چبل‬
die Gabel
‫چٌگبل‬
der Löffel
‫لبنك‬
das Essen
‫غػا‬
der Geschmack
ٍ‫هؿ‬
die Tüte
die Zigarette
‫کیسه‬
‫قیگبؼ‬
das Feuerzeug
‫فٌعک‬
das Streichholz
‫کجؽیت‬
der Kellner
die Speisekarte
der Verkäufer
der Kunde
‫پیم ضعهت‬
‫لیكت غػا‬
‫ظقت فؽّل‬
‫ههتؽی‬
der Wunsch
ّ‫آؼؾ‬
der Handel
‫تجارت‬
der Kauf
die Ernährung
die Mahlzeit
‫ضؽیع‬
‫رژیم ؼذایی‬
‫وعده ؼذا‬
der Service
‫قؽّیف‬
mindestens
‫زعالل‬
viel
‫ؾیبظ‬
genug
‫کبفی‬
genau
‫ظلیمأ‬
sehr
‫ضیلی‬
ungefähr
‫تقریبا‬
wenig
‫کن‬
ein bisschen
‫کن‬
zu wenig
‫ضیلی کن‬
zu viel
‫ضیلی ؾیبظ‬
etwas
‫چیؿی‬
nichts
‫ُیچ چیؿ‬
kein
ًَ
mehr
‫ثیهتؽ‬
fast
‫تمؽیجأ‬
wieviel
‫چمعؼ‬
je
etwa
pro
‫ُؽ‬
)‫در(حدود‬
‫ُؽ‬
das Gramm
‫یک گؽم‬
das Pfund
‫یک پًْع‬
das Kilogramm
‫یک کیلْ گؽم‬
Grad Celsius
َ‫یک ظؼخ‬
der Milliliter
‫یک هیلی لیتؽ‬
der Liter
‫یک لیتؽ‬
ein halber Liter
‫ًین لیتؽ‬
die Dose
‫میتواند‬
die Scheibe
‫ظیكک‬
die Butter
ٍ‫کؽ‬
der Käse
‫پٌیؽ‬
die Wurst
‫قْقیف‬
das Ei
‫تطن هؽؽ‬
das Mehl
‫آؼظ‬
der Pfeffer
‫فلفل‬
das Salz
‫ًوک‬
der Zucker
‫نکؽ‬
das Öl
‫ؼّغي‬
der Essig
َ‫قؽک‬
die Nudeln
َ‫ؼنت‬
der Reis
‫ثؽًح‬
der Fisch
‫هبُی‬
das Fleisch
das Geflügel
das Brot
das Brötchen
‫گْنت‬
‫مرغ‬
‫ًبى‬
‫ؼّل ًبى‬
der Kuchen
‫کیک‬
die Suppe
‫قْپ‬
die Pommes frites
die Schokolade
‫سیب زمینی سرخ کرده‬
‫نکالت‬
das Eis
‫ثكتٌی‬
der Honig
‫ػكل‬
der Schinken
‫ژامبون‬
die Marmelade
‫هؽثب‬
die Sahne
‫کرم‬
die Soße
‫قف‬
das Schnitzel
die Lebensmittel
‫کتلت گوشت گوساله‬
‫غػا‬
die Getränke
‫ًْنیعًی‬
das Bier
ْ‫آثد‬
der Wein
‫نؽاة‬
der Kaffee
ٍِْ‫ل‬
der Tee
‫چبی‬
die Milch
‫نیؽ‬
der Saft
ٍْ‫آثوی‬
das Mineralwasser
der Markt
der Supermarkt
der Kiosk
‫آة هؼعًی‬
ٍ‫فؽّنگب‬
‫قْپؽ هبؼکت‬
َ‫ظک‬
die Bäckerei
‫ًبًْایی‬
die Fleischerei
‫لًبثی‬
der Frisör
‫قلوبًی‬
das café
‫کبفَ تؽیب‬
das Restaurant
‫ؼقتْؼاى‬
das Geschäft
der Geldautomat
das Angebot
ٍ‫هغبؾ‬
‫ظقتگبٍ پْل‬
‫تطفیف‬
der Preis
‫لیوت‬
die Kasse
‫يٌعّق‬
die Geldbörse
die Brieftasche
die Rechnung
die Kontonummer
die Bankleitzahl
die Kreditkarte
‫ثْؼـ‬
‫کیف پْل‬
‫ؼقیع‬
‫نوبؼٍ زكبة‬
‫ؼهؿثبًک‬
‫کبؼت اػتجبؼی‬
das Geld
‫پْل‬
der Euro
ّ‫یْؼ‬
der Cent
‫قٌت‬
die Bank
‫ثبًک‬
das Obst
‫هیٍْ خبت‬
der Apfel
‫قیت‬
die Birne
‫گالثی‬
die Orange
‫پؽتغبل‬
die Traube
‫اًگْؼ‬
die Banane
‫هْؾ‬
die Zitrone
ْ‫لیو‬
die Ananas
‫آًبًبـ‬
die Kirsche
‫گیالـ‬
die Pflaume
ْ‫آل‬
die Aprikose
ْ‫ؾؼظ آل‬
die Erdbeere
‫تْت فؽًگی‬
die Himbeere
‫تْت قُْبى‬
die Brombeere
ٍ‫تْت قیب‬
das Gemüse
‫قجؿیدبت‬
die Aubergine
die Paprika
‫ثبظهدبى‬
‫فلفل لؽهؿ‬
der Spinat
‫اقفٌبج‬
die Bohne
‫لْثیب‬
die Erbse
‫ًطْظ فؽًگی‬
die Karotte
‫ُْیح‬
der Mais
‫غؼت‬
die Kartoffel
‫قیت ؾهیٌی‬
die Tomate
‫گْخَ فؽًگی‬
die Gurke
‫ضیبؼ‬
die Zwiebel
‫پیبؾ‬
die Zucchini
ّ‫کع‬
der Pilz
‫لبؼچ‬
die Nuss
ٍ‫هِؽ‬
der Salat
‫قبالظ‬
gern
‫ثبکوبل هیل‬
meiste
‫اکثؽأ‬
natürlich
َ‫الجت‬
nicht
ًَ
noch
‫ٌُْؾ‬
nur
ّ‫فم‬
zu
َ‫ث‬
auf
‫ثؽ‬
aus
‫ثیؽّى‬
ab
‫اؾ‬
aber
‫اهب‬
da
‫آًدب‬
doch
‫ اهب‬،‫ٌُْؾ‬
egal
‫هِن ًیكت‬
dabei
‫ثب‬
satt
‫پؽ‬
sauer
‫تؽل‬
süß
‫نیؽیي‬
scharf
ٍ‫تٌع هؿ‬
salzig
‫نْؼ‬
billig
‫اؼؾاى‬
teuer
‫گؽاى لیوت‬
bar
günstig
frisch
Die Kinder essen kein Gemüse.
Die Frau backt einen Kuchen.
‫ًمع‬
‫اؼؾاى‬
ٍ‫تبؾ‬
‫کودکان سبزیجان نمیخورند‬
‫زن یک کیک پخت‬
Der Mann trinkt ein Bier aus der Flasche.
Er frühstückt immer morgens.
Sie kocht für die Kinder.
Du bestellst einen Tee im Cafe.
Das Kind kauft Süßigkeiten im Supermarkt ein.
Zwei Kilo Paprika kosten sechs Euro.
Die Fleischerei verkauft Fleisch.
Er kauft eine Zwiebel für das Essen.
Ich zahle in bar.
Der Bäcker biete Brötchen für 30 Cent an.
ich bitte sie um eine Tüte.
Geben sie mir bitte ein Kilo Tomaten.
Ich nehme eine Gurke bitte.
Der Supermarkt schließt um zwanzig Uhr.
Das Geschäft öffnet um acht Uhr morgens.
Kann ich bitte zehn Euro haben.
Ich möchte keinen Zucker in meinen Kaffee bitte.
Beschreiben sie bitte das Restaurant.
Die Kartoffeln verfaulen.
Der Kunde zahlt an der Kasse.
Bekomme ich noch einen Kaffee bitte?
Ein bisschen Salz reicht.
Schneiden sie die Pizza bitte in acht Teile.
Wählen sie bitte aus.
Wollen sie mehr Zucker?
Haben sie eine Tüte dabei?
Der Supermarkt ist schon zu.
Das Kind mag Süßigkeiten.
Obst ist gut für Kinder.
Die Frauen essen Äpfel.
Ich nehme zwei Birnen bitte.
Bekomme ich noch eine Orange bitte.
Wein ist aus Trauben.
Die Banane kommt nicht aus Deutschland.
Die Zitrone ist sehr sauer.
Die Frau schneidet die Ananas in vier Teile.
Die Kirschen sind heute sehr günstig.
Ich habe nur Pflaumen in meiner Tüte.
‫مرد آب جو را از بطری میخورد‬
.‫او (مذکر) هر روز صبح صبحانه می خورد‬
‫او (مذکر) برای کودکان آشپزی میکند‬
‫تو سفارش یک چای را در کافه دادی‬
.‫کودک شیرینی را در سوپر مارکت خرید‬
‫دو کیلو فلفل قرمز قیمتش شش یورو میشود‬
‫قصاب گوشت میفروشد‬
‫او(مذکر) یک پیاز برای ؼذا میخرد‬
‫من به صورد نقدی پرداخت میکنم‬
‫ سنت میدهد‬۳۰ ‫نانوا یک رول نان را بنرخ‬
‫من یک کیسه میخواهم لطفا‬
.‫لطفا به من یک کیلوگرم گوجه فرنگی بدهید‬
‫من یک خیار میگیرم لطفا‬
‫ بسته میشود‬۸ ‫سوپر مارکت ساعت‬
.‫صبح باز می شود‬8‫فروشگاه ساعت‬
‫ یورو داشته باشم لطفا‬۱۰ ‫آیا میتوانم‬
‫لطفا من شکر داخل قهوه نمیخواهم‬
.‫لطفا رستوران را توصیؾ کنید‬
‫سیب زمینی فاسد شده‬
‫مشتری در صندوق پرداخت میکند‬
‫آیا میتوانم یک قهوه بیشتر بگیرم لطفا‬
‫کمی نمک کافی است‬
‫ قطعه برش کنید‬۸ ‫لطفا پیتزا را به‬
‫انتخاب کنید لطفا‬
‫آیا قند (شکر) بیشتر میخواهید‬
‫آیا شما کیسه با خود دارید؟‬
.‫سوپر مارکت در حال حاضر بسته شده است‬
.‫کودک شیرینی را دوست دارد‬
‫میوه برای کودک خوب است‬
‫ؾًبى قیت هیطْؼًع‬
‫هي ظّ گالثی هیگیؽم لطفب‬
‫آیب هي هیتْاًن پؽتغبل ظیگؽی ثگیؽم‬
‫ّایي (نؽاة) اؾ اًگْؼ قبضتَ نعٍ اقت‬
‫موز از المان نیست‬
‫لیوب ثكیبؼ تؽل اقت‬
‫ؾى اًبًبـ ؼا ثَ چِبؼ لكوت ثؽل کؽظ‬
.‫گیالـ اهؽّؾ ثكیبؼ اؼؾاى اقت‬
‫هي فمّ آلْ ظؼ کیكَ ظاؼم‬
‫اهؽّؾ ظؼ قْپؽهبؼکت ُیح ؾؼظالْ ّخْظ ًعاؼظ‬
Es gibt heute keine Aprikosen im Supermarkt.
Die Erdbeeren sind frisch.
Himbeeren sind sehr süß.
Brombeeren sind sauer.
Du hast noch Hunger.
Wer Durst hat trinkt Wasser.
Zum Frühstück gibt es heute Brötchen.
Ich esse Nudeln mit Tomatensoße zum Mittagessen.
In Deutschland essen wir Brot zum Abendessen.
Ich möchte ein Glas Bier bitte.
Trinken sie eine ganze Flasche?
Das Geschirr ist sehr teuer.
Das Kind trinkt eine Tasse Milch.
Geben sie mir bitte eine Untertasse für meinen Tee.
Ich habe noch kein Fleisch auf meinem Teller.
Sie isst mit Besteck.
Die Frau schneidet das Fleisch mit einem Messer.
Wir essen unsere Kartoffeln mit der Gabel.
Ich esse die Soße mit dem Löffel.
Das Essen in dem Restaurant ist sehr gut.
Die Soße hat keinen Geschmack.
Geben sie mir noch eine Tüte.
Ich kaufe mir Zigaretten am Kiosk.
Geben sie mir bitte ihr Feuerzeug.
Die Streichhölzen kosten nichts.
Der Kellner kommt mit der Speisekarte
Der Verkäufer gibt dem Kind ein bisschen Schokolade.
Der Kunde zahlt an der Kasse.
Haben sie noch einen Wunsch?
Das Restaurant kauft die Lebensmittel im Handel.
Das ist kein guter Kauf.
Deine Ernährung ist schlecht.
Ich esse drei Mahlzeiten am Tag.
Der Service im Restaurant ist sehr schlecht.
Trinken sie mindestens zwei Liter am Tag.
Ich möchte meinen Kaffee mit viel Zucker.
Ist genug Salz an der Soße?
Ich nehme genau hundert gramm Nüsse.
Sehr viele Kinder mögen Schokoladen.
Ich möchte ungefähr ein Pfund Spinat.
Ich möchte nur wenig Zucker.
Ich spreche ein bisschen deutsch.
Das ist zu wenig Milch.
Er trinkt zu viel Bier.
Geben sie mir etwas Sahne bitte.
Ich esse nichts im Restaurant.
‫تْت فؽًگی ُب تبؾٍ ُكتٌع‬
.‫توهک ثكیبؼ نیؽیي اقت‬
‫تْت قیبٍ تؽل ُكتٌػ‬
‫تو هنوز گرسنه هستی‬
‫کسی که تشنه است اب مینوشد‬
‫رول های نان برای صبحانه وجود دارد‬
‫من برای ناهار رشته با سوس کوجه فرنگی‬
‫میخورم‬
‫در آلمان ما برای شام نان میخوریم‬
‫من یک لیوان آب جو میخواهم لطفا‬
‫آیا شما یک بطری کامل مینوشید‬
.‫کارد و چنگال بسیار گران قیمت است‬
.‫کودک یک فنجان شیر می نوشد‬
‫برای چای به من یک نعلبکی بدهید لطفا‬
‫من روی بشقابم گوشت ندارم‬
.‫او با نقره می خورد‬
‫زن با یک چاقو گوشت را برش داد‬
‫ما با چنگال سیب زمینی هایمان را میخوریم‬
‫من سوس را با قاشق میخورم‬
‫ؼذا در رستورانت بسیار خوب است‬
‫آن سس طعم ندارد‬
‫به من یک کیسه بیشتر بدهید‬
‫من سیگارم را از کیوسک میخرم‬
‫لطفا فندکتان را به من بدهید‬
‫کبریت هزینه (مبلػ) ندارد‬
‫خدمتکار همراه منو می اید‬
‫فروشنده به کودک کمی شکالت داد‬
‫مشتری در صندوق پرداخت میکند‬
‫آیا شما ارزوی دیگری دارید؟‬
‫رستوران مواد ؼذایی را عمده میخرد‬
‫ان خرید خوب نیست‬
.‫تؽذیه شما بد است‬
‫من سه وعده ؼذا هر روز میخورم‬
.‫خدمات در رستوران بسیار بد است‬
‫شما حداقل در روز دو لیتر اب بنوشید‬
‫من قهوه ام را با مقدار زیار شکر (قند) میخواهم‬
‫آیا به اندازه کافی نمک در سس هست؟‬
‫من دقیقا صد گرام اجیل میگیرم‬
‫بسیاری از کودکان شکالت را دوست دارند‬
‫من در حدود یک پوند اسفناج میخواهم‬
‫من فقط کمی شکر میخواهم‬
‫من کمی المانی صحبت میکنم‬
‫این بسیار شیر کمی است‬
‫او بیش از حد اب جو مینوشد‬
‫لطفا به من مقداری کرم بده‬
‫من هیچ چیزی در رستورانت نمیخورم‬
Du isst keine Pommes Frites.
Er möchte mehr Honig bitte.
Das sind fast zwei Kilo Tomaten.
Wieviele Gurken möchten sie?
Die Tomaten kosten drei Euro je Kilo.
Geben sie etwa dreihundert Gramm Mehl an die Soße.
Pro Flasche kostet der Wein acht Euro.
Zweihundert Gramm Fleisch bitte.
Fünfhundert Gramm sind ein Pfund.
Zwei Pfund sind ein Kilogramm.
Wasser kocht bei hundert Grad Celsius.
tausend Mililiter sind ein Liter.
Wir trinken zwei Liter Wasser am Tag.
Der Mann trinkt einen halben Liter Wein.
Der Fleischer verkauft die Wurst in der Dose.
Zwei Scheiben Wurst bitte.
Möchtest du Butter auf dein Brot?
Der Käse kommt aus Deutschland.
Ich schneide die Wurst in Scheiben.
Die Frau kocht ein Ei für das Kind.
Geben sie ein bisschen Mehl in die Soße.
Reichst du mir bitte den Pfeffer.
Nur ein bisschen Salz bitte.
Ich möchte ein bisschen Zucker in meinen Tee bitte.
Sie kocht mit viel Öl.
Es ist viel Essig am Salat.
Die Nudeln kochen in zwei Minuten.
Ich nehme noch einen Teller Reis bitte.
Der Fisch ist sehr frisch.
Ich esse kein Fleisch.
Der Kunde kauft Geflügel.
Schneide das Brot bitte in Scheiben.
Ich schneide das Brötchen in zwei Hälften.
Der Kuchen im cafe ist sehr teuer.
Da ist zu viel Salz an der Suppe.
Mein Kind bekommt keine Pommes Frites.
Kinder mögen Schokolade.
Geben sie mir noch ein bisschen Eis bitte.
Ich esse ein Brötchen mit Honig.
Der Schinken kostet nur fünf Euro das Kilo.
Die Marmelade ist aus Erdbeeren.
Ich möchte einen Kaffee mit Sahne bitte.
Der Mann kocht eine Soße aus Zwiebeln und Tomaten.
Das Schnitzel kostet zwölf Euro im Restaurant.
Die Lebensmittel im Supermarkt sind sehr günstig.
‫تو اصال سیب زمینی سرخ کرده نخور‬
‫او عسل بیشتری میخواهد لطفا‬
‫اینها تقریبا دو کیلوگرام گوجه فرنگی هستند‬
‫چه تعداد خیار میخواهید شما؟‬
‫گوجه فرنگی هر کیلویی سه یورو هست‬
‫ گرام ارد به سس اضافه کنید‬۳۰۰ ‫در حدود‬
‫قیمت هر بطری واین (شراب) هشت یورو است‬
‫دویصد گرام گوشت لطفا‬
‫پنج صد گرام میشود یک پوند‬
‫دو پوند میشود یک کیلوگرام‬
‫اب در صد درجه سلسیوس جوش می اید‬
‫هزار میلی لیتر میشود یک لیتر‬
‫هر روز ما دو لیتر اب مینوشیم‬
‫مرد نیم لیتر واین (شراب) مینوشد‬
‫قصاب سوسیس را میتواند بفروشد‬
‫دو تکه سوسیس لطفا‬
‫آیا شما کره روی نان میخواهید؟‬
‫پنیر از المان هست‬
‫من سوسیس را قطعه طعه (تکه تکه) برش‬
‫میدهم‬
‫زن یک تخم مرغ برای کودک پخت‬
‫لطفا مقداری ارد به سس اضافه کنید‬
‫آیا میتوانید فلفل را من بدهید‬
‫فقط مقدار کمی نمک لطفا‬
‫من مقدار کمی شکر داخل چایم میخواهم‬
‫او با مقدار زیادی روؼن می پزد‬
‫مقدار زیادی سرکه داخل ساالد وجود دارد‬
‫رشته (نودل) در دو دقیقه میپزد‬
‫من یک بشقاب برنج بیشتر میخواهم لطفا‬
.‫ماهی بسیار تازه است‬
‫من گوشت نمیخورم‬
‫فروشنده مرغ میفروشد‬
‫لطفا نان را قطعه فطعه برش کنید‬
‫من رول نان را به دو بخش برش کردم‬
.‫کیک در کافه بسیار گران قیمت است‬
‫نمک بیش از حد داخل سوپ هست‬
‫فرزند من سیب زمینی سرخ کرده نمیگیرد‬
‫کودکان شکالت دوست دارند‬
‫لطفا به من مقدار کمی بستنی بدهید‬
‫من یک رول نان با عسل میخورم‬
‫قیمت یک کیلو ژامبون گوشت پنج یورو است‬
‫مربا از توت فرنگی ساخته شده است‬
‫من یک قهوه با خامه میخواهم لطفا‬
‫مرد با پیاز و گوجه فرنگی یک سس پخت‬
۱۲ ‫قیمت کتلت گوشت گوساله در رستورانت‬
‫یورو است‬
.‫مواد ؼذایی در سوپر مارکت بسیار ارزان است‬
Tee Kaffee und Saft sind Getränke.
Ich trinke nur Bier.
Ich mag keinen Wein.
Ich möchte meinen Kaffee mit Milch und Zucker bitte.
Ich nehme ein bisschen Zucker in meinen Tee bitte.
Das Kind mag Milch.
Der Saft ist sehr süß.
Ich trinke Mineralwasser aus der Flasche.
Auf dem Markt gibt es frisches Gemüse.
Der Supermarkt verkauft gutes Essen.
Am Kiosk gibt es kein Gemüse.
Ich kaufe ein Brot in der Bäckerei.
Die Fleischerei verkauft Fleisch.
Der Frisör ist sehr teuer.
Ich trinke einen Kaffee im cafe.
Das Restaurant hat gutes Essen.
Es gibt nur Süßigkeiten in dem Geschäft.
Die Kinder mögen kein Gemüse.
Ich möchte eine Aubergine bitte.
Magst du keine Paprika?
Ich esse Spinat mit Reis.
Wir kochen Bohnen mit Kartoffeln und Soße.
Geben sie mir bitte ein Kilo Erbsen.
Die Karotten kosten zwei Euro das Kilo.
Ich kaufe Mais aus der Dose.
Die Kartoffeln sind verfault.
Die Tomaten kommen aus Deutschland.
Ich möchte nur eine Gurke bitte.
Die Frau schneidet die Zwiebel in das Essen.
Ich esse keine Zucchini.
Der Mann kocht eine Pilzsoße.
Geben sie einhundert Gramm Nüsse in den Salat.
Ich möchte keinen Salat bitte.
Der Geldautomat gibt kein Geld aus.
Heute sind Erdbeeren im Angebot.
Welchen Preis haben die Tomaten?
Der Kunde bezahlt an der Kasse.
In meiner Geldbörse sind hundert Euro.
Ich habe meinen Ausweis in der Brieftasche.
Die Rechnung kommt später.
Schreiben sie bitte ihre Kontonummer auf.
Meine Bankleitzahl ist auf dem Formular.
Ich zahle mit Kreditkarte.
ich habe das Geld in meiner Geldbörse
In Deutschland zahlen sie mit Euros.
Haben sie noch zehn Cent?
Mein Geld ist auf der Bank.
Ich mag meine Mutter gerne.
Die meisten Zitronen sind sauer.
‫چای قهوه و اب میوه نوشیدنی هستند‬
‫من فقط اب جو مینوشم‬
‫من واین (شراب) دوست ندارم‬
‫من قهوه ام را با شیر و شکر میخواهم لطفا‬
‫من مقدار کمی شکر در چایم میگیرم لطفا‬
.‫کودک شیر را دوست دارد‬
‫آب میوه بسیار شیرین است‬
‫من اب معدنی را از بطری مینوشم‬
‫در مارکت سبزیجات تازه وجود دارد‬
‫سوپرمارکت مواد ؼذایی خوبی بفروش میرساند‬
‫در کیوسک سبزیجات وجود ندارد‬
‫من از نانوایی یک نان خریدم‬
‫قصاب گوشت میفروشد‬
‫آرایشگر(سلمانی)بسیار گران است‬
‫من یک قهوه در کافه مینوشم‬
‫رستوران ؼذای خوبی دارد‬
‫در این فروشگاه فقط شیرینی وجود دارد‬
‫کودکان سبزیجات دوست ندارند‬
‫من یک بادمجان میخواهم لطفا‬
‫شما فلفل قرمز دوست ندارید؟‬
‫من اسفناج با برنج میخورم‬
‫ما لوبیا با سیب زمینی و سس میپزیم‬
‫لطفا به من یک کیلو نخود بدهید‬
‫هزینه هر کیلو هویج دو یورو میباشد‬
‫من ذرت خارج از قوطی میخرم‬
‫سیب زمینی ها گندیده هستند‬
.‫گوجه فرنگی از آلمان آمده است‬
‫من فقط یک خیار میخواهم لطفا‬
‫خانم پیاز را در ؼذا برش داد‬
‫من کدو سبز نمیخورم‬
‫مرد یک سس قارچ پخت‬
‫به ساالد صد گرام آجیل اضافه کنید‬
‫من ساالد نمیخواهم لطفا‬
‫دستگاه خودپرداز پول بیرون نمیدهد‬
‫امروز توت فرنگی پیشنهاد (تخفیؾ) است‬
‫کدام قیمت گوجه فرنگی را دارد؟‬
‫مشتری در صندوق پرداخت میکند‬
‫ یورو وجود دارد‬۱۰۰ ‫در کیؾ دستی ام‬
‫من کارت هویتم را در کیؾ پولم دارم‬
‫فاکتور بعدا می آید‬
‫لطفا شماره حساب خود را بنویسید‬
‫کد بانکیم روی فورم است‬
‫من با کارت اعتباری پرداخت میکنم‬
‫من در کیؾ دستی ام پول دارم‬
‫در آلمان شما با یورو پرداخت میکنید‬
‫آیا شما ده سنت دیگر دارید؟‬
.‫پول من در بانک است‬
‫من مادرم را دوست دارم‬
‫بیشتره لیموها ترش هستند‬
Natürlich möchte ich Milch in meinen Kaffee.
Ich mag das nicht.
Ich nehme noch einen Kaffee.
Ich habe nur zwei Euro.
Der Supermarkt ist zu.
Die Flasche ist auf.
Ich möchte Mineralwasser aus der Flasche.
Ab zwei Kilo kosten die Tomaten nur zwei Euro.
Er verkauft aber kein Brot.
Die Nudeln sind da.
Sie nimmt doch zwei Kilo Tomaten.
Es ist egal.
Ich habe eine Tüte dabei.
Ich bin satt.
Die Zitrone ist sehr sauer.
Die Erdbeeren sind zu süß.
Die Suppe ist nicht sehr scharf.
Ich mag mein Essen salzig.
Der Honig ist sehr billig.
Das Brot in der Bäckerei ist teuer.
Ich zahle in bar.
Die Milch im Supermarkt ist günstig.
Ich möchte ein Kilo frische Tomaten bitte.
rot
gelb
‫البته من شیر در قهوه ام میخواهم‬
‫من ازش خوشم نمیاد‬
‫من یک قهوه بیشتر میخواهم‬
‫ یورو دارم‬۲ ‫من فقط‬
.‫سوپر مارکت بسته شده است‬
.‫بطری باز است‬
‫من اب معدنی را بیرون از بطری میخواهم‬
‫ یورو‬۲ ‫شروع با دو کیلو گوجه فرنگی قیمتش‬
‫میباشد‬
‫اما او نان نمی فروشد‬
‫آنجا رشته وجود دارد‬
‫او (مونث) هنوز دو کیلو گرام گوجه فرنگی‬
‫گرفته است‬
.‫مهم نیست‬
‫من یک کیسه همراهم دارم‬
.‫من سیر هستم‬
.‫لیمو ترش است‬
‫توت فرنگی بسیار شیرین است‬
.‫سوپ بسیار تند نیست‬
‫من ؼذای شور دوست دارم‬
‫عسل بسیار ارزان است‬
.‫نان در نانوایی گران قیمت است‬
‫من به صورت نقدی پرداخت میکنم‬
‫شیر در سوپرمارکت ارزان است‬
‫من یک کیلو گوجه فرنگی تازه میخواهم‬
‫قرمز‬
‫زرد‬
blau
‫آثی‬
grün
‫قجؿ‬
braun
‫لٍِْ ای‬
grau
‫ضبکكتؽی‬
schwarz
ٍ‫قیب‬
weiß
‫قفیع‬
rosa
‫يْؼتی‬
orange
‫ًبؼًدی‬
lila
‫ثٌفم‬
kurz
ٍ‫کْتب‬
gleich
‫ُوبًٌع‬
anders
‫هتفبّت‬
neu
ٍ‫تبؾ‬-‫خعیع‬
alt
preiswert
besonders
weich
echt
sich ausziehen
sich anziehen
ٌَِ‫ک‬
‫اؼؾاى‬
‫هطًْيأ‬
‫ًؽم‬
‫ّالؼی‬
‫لجبـ ظؼ آّؼظى‬
‫لجبـ پْنیعى‬
empfehlen
‫پیهٌِبظ‬
passen
‫مناسب‬
vergleichen
َ‫همبیك‬
gehören
‫تؼلك‬
tragen
‫پْنیعى‬
gefallen
‫پكٌعیعى‬
ausgeben
‫ضؽج کؽظى‬
brauchen
‫نیاز داشتن‬
die Kleidung
‫لجبقِب‬
die Hose
‫نلْاؼ‬
der Rock
‫دامن‬
das Kleid
ًَ‫لجبـ ؾًب‬
die Bluse
‫ثلْؾ‬
das Hemd
‫پیؽاُي‬
der Anzug
‫کت و شلوار‬
die Krawatte
‫کؽاّات‬
das Kostüm
‫کت ّ نلْاؼ‬
der Pullover
‫پلیْؼ‬
die Weste
‫جلیقه‬
das T-Shirt
‫تی نؽت‬
die Jeans
‫خیي‬
die Jacke
‫کبپهي‬
der Mantel
‫کت‬
die Mütze
ٍ‫کال‬
der Handschuh
der Schal
das Kopftuch
‫ظقت کم‬
‫نبل‬
‫روسری‬
der Gürtel
‫کوؽثٌع‬
der Schuh
‫کفم‬
der Stiefel
‫پْتیي‬
die Socke
‫خْؼاة‬
das Unterhemd
‫ؾیؽ پیؽاُي‬
die Unterhose
‫ؾیؽنلْاؼ‬
die Farbe
‫ؼًگ‬
der Ring
‫ؾًگ‬
die Qualität
‫کیفیت‬
das Kaufhaus
die Ermäßigung
das Sonderangebot
‫فروشگاه‬
‫تخفیؾ‬
ٍ‫تطفیف ّیژ‬
jede
‫ُؽ‬
letzte
‫آضؽ‬
denn
‫چْى‬
manche
beide
mehrere
dafür
eigene
einverstanden
paar
‫ثؼُی‬
ّ‫ُؽظ‬
‫چند‬
‫ثؽای آى‬
‫خود‬
‫هْافك‬
‫کوی‬
bis zu
‫تب‬
einige
‫ثؼُی‬
ohne
‫ثعّى‬
sondern
Das Kind zieht seine Kleidung aus.
Der Mann zieht sich an.
Der Verkäufer empfiehlt die rote Jacke.
Passen dir die Schuhe?
‫اهب‬
‫کودک لباس خود را از تن خود در اورد‬
‫مرد لباس های خود را پوشید‬
‫فروشنده پیشنهاد ژاکت قرمز را داد‬
‫آیا این کفش مناسب (اندازه) شما است؟‬
Die Frau vergleicht die Sonderangebote.
Die Socken gehören meinem Kind.
Sie trägt ein rotes T-Shirt und einen kurzen Rock.
Gefällt dir mein Pullover?
Ich gebe nur zwanzig Euro aus.
Brauchen sie auch noch ein Hemd?
Du trägst schöne Kleidung.
Ziehen sie bitte die Hose aus.
Die Frau zieht sich einen anderen Rock an.
Dein Kleid ist rot.
Ihre Bluse ist sehr teuer.
Wir tragen das gleiche T-Shirt.
Der Gast trägt einen billigen Anzug.
Der Verkäufer gibt mir eine rote Krawatte.
Das Kostüm ist ein Sonderangebot.
Geben sie mir eine Ermäßigung für den Pullover.
Der Mann trägt keine Weste.
Das T-Shirt passt dem Kind nicht.
Seine Jeans sind blau.
Der Verkäufer empfiehlt dem Mann die schwarze Jacke.
Den Mantel kaufe ich nicht.
Das Kind zieht eine gute Mütze an.
Die Frau trägt keine Handschuhe.
Dein Schal gefällt mir.
Ich gebe nur zehn Euro für das Kopftuch aus.
Gehört dir der Gürtel?
Meine Schuhe sind zu alt.
Die Stiefel gehören mir nicht.
Ich brauche neue Socken.
Das Kind trägt kein Unterhemd.
Meine Unterhosen kommen aus Deutschland.
Die Hose hat eine schöne Farbe.
Sie trägt einen schönen Ring.
Die Qualität der T-Shirts ist sehr schlecht.
Ich kaufe meine Kleidung im Kaufhaus.
Ich brauche eine Ermäßigung, sonst kaufe ich die Hose nicht.
Der Pullover ist ein Sonderangebot.
Jede Hose kostet nur zwanzig Euro.
Das ist das letzte grüne T-Shirt.
Ich brauche kein T-Shirt, denn ich habe noch viele.
Manche Geschäfte haben keine Socken mehr.
Beide Hosen sind sehr schön.
Ich brauche mehrere T-Shirts.
Ich gebe ihnen nur zehn Euro dafür.
Sind das ihre eigenen Schuhe?
Ich bin einverstanden.
‫زن پیشنهادهای ویژه را مقایسه میکند‬
‫جوراب ها به فرزندانم متعلق است‬
‫او(مونث) یک تی شرت قرمز و دامن کوتاه‬
‫پوشید‬
‫آیا ژاکت من را دوست دارید؟‬
‫من فقط بیست یورو مصرؾ(خرج) کردم‬
‫آیا شما به پیراهن دیگر نیاز دارید؟‬
‫تو لباس زیبا پوشیدی‬
‫لطفا شلوار خود را بیرون بکشید‬
‫زن یک دامن دیگر پوشید‬
.‫لباس شما قرمز است‬
.‫بلوز او بسیار گران است‬
‫ما تی شرت شبیه به هم پوشیدیم‬
‫مهمان کت و شلوار ارزان پوشیده است‬
‫فروشنده به من یک کروات قرمز داد‬
‫کت و شلوار یک پیشنهاد ویژه است‬
‫آیا شما برای این ژاکت قرمز به من تخفیؾ‬
‫میدهید؟‬
‫مرد جلیقه نمی پوشد‬
‫تی شرت مناسب کودک نیست‬
‫شلوار جین او آبی است‬
‫فروشنده پیشنهاد کت سیاه را به مرد داد‬
‫من این کت را نمیخرم‬
‫کودک یک کاله خوب گذاشته است‬
‫زن دستکش نپوشیده است‬
‫من از شال شما خوشم می آید‬
‫ یورو برای آن روسری میدهم‬۱۰ ‫من فقط‬
‫آیا این کمربند متعلق به شماست؟‬
.‫کفش من خیلی قدیمی هستند‬
‫این چکمه متعلق به من نیست‬
‫من جوراب های جدید نیاز دارم‬
‫کودک زیرپیراهنی نپوشیده است‬
.‫زیر شلواری من از آلمان می باشد‬
‫این شلوار دارای رنگ خوب است‬
.‫او ( مونث )یک حلقه زیبا می پوشد‬
.‫کیفیت تی شرت بسیار بد است‬
‫من لباسهایم را از فروشگاه میخرم‬
‫ در ؼیراین صورت این‬.‫من نیاز به کاهش دارم‬
‫شلوار را نمیخرم‬
‫این پولیور یک پیشنهاد ویژه است‬
‫هر شلواری فقط بیست یورو هزینه دارد‬
‫این آخرین تی شرت سبز میباشد‬
‫ چراکه من االن بسیار‬.‫من تی شرت نیاز ندارم‬
‫دارم‬
‫بعضی از فروشگاه ها جوراب ندارند‬
.‫هر دو جفت شلوار بسیار زیبا می باشد‬
‫من به یک جفت تی شرت نیاز دارم‬
‫من فقط ده یورو برای آن بشما میدهم‬
‫آیا این کفشهای شماست؟‬
.‫موافقم‬
Der Mann braucht ein paar Schuhe.
Die T-Shirts kosten bis zu dreißig Euro.
Wir haben nur einige Jacken.
Die Hose verkaufen wir ohne den Gürtel.
Du brauchst kein T-Shirt sondern einen Pullover.
Das Kind trägt ein rotes T-Shirt.
Ich möchte bitte eine gelbe Jacke.
Die Frau trägt ein blaues Kopftuch.
Mein Pullover ist grün.
Die Farbe seiner Hose ist braun.
Er trägt eine graue Mütze.
Wir brauchen schwarze Schuhe.
Wem gehören die weißen Socken?
Ihr Kostüm ist rosa.
Ich kaufe den orangenen Rock.
Ich trage keine lila Hose.
Die Frau trägt einen kurzen Rock.
Ich helfe ihnen gleich.
Haben sie auch andere T-Shirts?
Mein Kind braucht neue Schuhe.
Seine Jacke ist sehr alt.
Die Kleidung in dem Geschäft ist sehr preiswert.
Das Kleid ist besonders schön.
Sein Pullover ist sehr weich.
Die Jeans ist eine echte Levis.
‫مرد به یک جفت کفش نیاز دارد‬
‫هزینه تی شرت تا سی یورو میباشد‬
‫ما فقط یک جفت ژاکت داریم‬
‫ما شلوار را بدون کمربند میفروشیم‬
‫شما نیازی به تی شرت ندارید اما پلیور نیاز‬
‫دارید‬
‫کودک یک تی شرت قرمز پوشید‬
‫من یک ژاکت زرد میخواهم لطفا‬
.‫زن روسری آبی می پوشد‬
‫پلیور من سبز است‬
‫رنگ شلوار شما قهوه ایی است‬
.‫او یک کاله خاکستری می پوشد‬
‫ما کفش سیاه نیاز داریم‬
‫به چه کسی جوراب سفید متعلق است؟‬
‫کت و شلوار او صورتی است‬
‫من دامن نارنجی خریدم‬
‫من شلوار بنفش نمیپوشم‬
.‫زن دامن کوتاه می پوشد‬
‫من بالفاصله به شما کمک خواهم کرد‬
‫ایا شما تی شرت دیگری دارید؟‬
.‫فرزند من کفش های جدید نیاز دارد‬
‫ژاکت شما بسیار قدیمی است‬
‫لباس در فروشگاه بسیار ارزان است‬
‫این لباس ویژه زیبا است‬
‫پلیور او بسیار نرم است‬
‫این شلوار جین لوییس (برند) واقعی است‬
duschen
‫ظّل گؽفتي‬
baden
‫زوبم کؽظى‬
sich kämmen
‫شانه کردن‬
sich rasieren
‫ايالذ يْؼت‬
rauchen
‫قیگبؼکهیعى‬
riechen
‫ثْییعى‬
schmecken
‫چهیعى‬
sitzen
‫ًهكتي‬
stehen
‫ایكتبظى‬
warten
‫يجؽکؽظى‬
wehtun
‫ؼًدبًعى‬
ansehen
‫ًگبٍ کؽظى‬
da sein
‫ثْظى‬
dauern
‫آخر‬
sagen
‫گفتي‬
abgeben
‫ترک کردن‬
passieren
‫اتفبق افتبظى‬
untersuchen
wehtun
anschauen
‫امتحان کردن‬
‫ؼًدبًعى‬
‫ًگبٍ کؽظى‬
mitnehmen
‫آّؼظى‬
müssen
‫ثبیكي‬
dürfen
‫اخبؾٍ ظانتي‬
melden
‫گزارش دادن‬
tun
vermeiden
‫اًدبم ظاظى‬
‫ظّؼی کؽظى‬
wirken
‫عمل کردن‬
warten
‫هٌتظؽثْظى‬
pflegen
‫پرستاری کردن‬
reagieren
‫ػکف الؼول ًهبى ظاظى‬
ausruhen
‫استراحت کردن‬
hinfallen
‫افتبظى‬
zunehmen
beraten
‫افزایش دادن‬
‫توصیه کردن‬
machen
‫قبضتي‬،‫کؽظى‬
sollen
Bescheid sagen
die Seife
‫ثبیكتي‬
‫لْل ظاظى‬
‫يبثْى‬
das Shampoo
ْ‫نبهپ‬
das Handtuch
َ‫زْل‬
die Zahnbürste
die Zahnpasta
die Creme
das Pflaster
das Medikament
die Tablette
der Arzt
die Krankenschwester
‫هكْاک‬
‫ضویؽظًعاى‬
‫کرم‬
‫پیاده رو‬
ّ‫ظاؼ‬
‫لؽو‬
‫ظکتؽ‬
‫پؽقتبؼ‬
der Patient
die Versichertenkarte
die Praxis
ٍ‫هؽی‬
َ‫کبؼت ثیو‬
‫مطب‬
das Krankenhaus
‫ثیوبؼقتبى‬
der Krankenwagen
‫آهجْالًف‬
der Verband
die Vergangenheit
die Fitness
das Problem
die Reihenfolge
das Mal
die Anmeldung
die Apotheke
das Wartezimmer
die Ahnung
die Hilfe
Versichertenkarte
‫ثبًعاژ‬
‫گذشته‬
‫تناسب اندام‬
‫ههکل‬
‫قفبؼل‬
‫یکجبؼ‬
‫ثبت‬
ًَ‫ظاؼّضب‬
‫اِبق اًتظبؼ‬
‫ایده‬
‫کوک‬
َ‫کبؼت ثیو‬
die Vorsicht
‫احتیاط‬
der Alkohol
‫الکل‬
der Schnupfen
‫خرخر کردن‬
die Besserung
‫پْنم‬
die Salbe
der Spaziergang
der Tipp
die Situation
der Notdienst
die Notrufnummer
Nichtraucher
‫پماد‬
‫پیاده روی‬
‫اشاره‬
‫َّؼیت‬
‫قؽّیف اظطؽاؼی‬
‫شماره های اضطراری‬
‫قیگبؼهوٌْع‬
der Körper
‫ثعى‬
der Kopf
‫قؽ‬
die Brust
ٌَ‫قی‬
das Bein
‫ؼاى‬
der Fuß
‫پب‬
der Hals
‫گؽظى‬
der Bauch
‫نکن‬
das Knie
ًْ‫ؾا‬
der Zeh
‫پنجه‬
der Rücken
‫پهت‬
die Schulter
ًَ‫قؽنب‬
der Arm
ّ‫ثبؾ‬
der Ellbogen
‫آرنج‬
der Finger
‫اًگهت‬
die Hand
‫ظقت‬
der Po
‫باستن‬
das Gesicht
‫يْؼت‬
das Haar
ْ‫ه‬
die Nase
‫ثیٌی‬
der Mund
‫ظُبى‬
die Lippe
‫لت‬
der Zahn
‫ظًعاى‬
die Zunge
‫ؾثبى‬
das Ohr
‫گْل‬
das Auge
‫چهن‬
die Haut
‫پْقت‬
das Herz
‫للت‬
der Schmerz
‫ظؼظ‬
das Fieber
‫طب‬
das Blut
‫ضْى‬
die Krankheit
‫ثیوبؼی‬
die Gesundheit
‫قالهتی‬
der Husten
die Diät
die Erkältung
die Bewegung
bei
bestimmt
‫سرفه‬
‫ؼژین غػایی‬
‫سرماخوردگی‬
‫زؽکت‬
‫ظؼ‬
‫ثب اِویٌبى‬
beste
‫ثِتؽ‬
manchmal
‫ثؼُی اّلبت‬
meistens
‫اغلت اّلبت‬
mal
‫ثبؼ‬
diese
‫ایي‬
endlich
‫قؽاًدبم‬
schließlich
‫قؽاًدبم‬
sonst
ًَ‫ّگؽ‬
schon
‫ظؼ زبل زبَؽ‬
deshalb
hoffentlich
nie
‫ثٌبثؽایي‬
ًَ‫اهیعّاؼا‬
‫ُؽگؿ‬
damit
‫پف‬
gesund
‫قبلن‬
krank
‫ثیوبؼ‬
tot
ٍ‫هؽظ‬
dick
‫چبق‬
dünn
‫الغؽ‬
groß
‫ثؿؼگ‬
klein
‫کْچک‬
oft
‫اغلت‬
ungesund
‫ًبقبلن‬
wichtig
‫هِن‬
plötzlich
‫ًبگِبى‬
schlimm
‫ظؼظقؽ‬
persönlich
‫نطًی‬
selten
‫گبُی‬
möglich
‫هوکي‬
aktiv
‫فعاالنه‬
normal
schlank
regelmäßig
Das Kind duscht abends.
Die Frau badet nie.
Der Mann kämmt sich die Haare.
Ich rasiere mich immer morgens.
Das Kind raucht eine Zigarette.
Deine Füße riechen nicht gut.
Das Essen schmeckt sehr gut.
Der Patient sitzt im Wartezimmer.
Ich stehe auf beiden Füßen.
Ich warte auf die Krankenschwester.
Mein Bauch tut weh.
Der Arzt sieht sich meinen Körper an.
Der Seife ist nicht da.
Es dauert sehr lange beim Arzt.
Sagen sie mir wo es weh tut.
Geben sie bitte ihre Versichertenkarte in der Anmeldung ab.
Was ist passiert?
Der Arzt untersucht den Patienten.
Das muss sich der Arzt anschauen.
Nehmen sie bitte ihre Versichertenkarte mit.
Sie müssen mehr trinken.
Sie dürfen nicht so viel rauchen.
Melden sie sich bitte beim Notdienst.
Tun sie das nicht.
Vermeiden sie bitte Alkohol.
Das Medikament wirkt nicht.
Sie wartet auf Hilfe.
Die Krankenschwester pflegt den Mann.
Sie müssen sofort reagieren.
Die Frauen müssen sich ausruhen.
Das Kind fällt hin.
Sie dürfen nicht noch mehr zunehmen.
Der Mann in der Apotheke berät die kranke Frau.
Sie müssen mehr Fitness machen.
Wie oft soll ich das Medikament nehmen?
Sagen sie bitte im Wartezimmer bescheid.
Die Seife kostet nur zwei Euro.
Das Shampoo ist aus dem Supermarkt.
Das Handtuch brauche ich nicht.
Ich habe zwei Zahnbürsten.
Das Kind nimmt keine Zahnpasta.
Der Arzt empfiehlt dem Mann eine Creme.
Das Pflaster hilft nicht.
Das Medikament wirkt gut.
Ich nehme morgens und abends Tabletten.
Der Arzt sagt du bist gesund.
‫ػبظی‬
‫الغر‬
‫بطور منظم‬
‫کودک شبها دوش میگیرد‬
‫زن هرگز در وان حمام نمیکند‬
‫مرد موهای خود را شانه میکند‬
‫من صبح ها همیشه اصالح میکنم‬
‫کودک یک سیگار کشید‬
‫پاهای شما بوی خوب نمی دهد‬
‫ؼذا طعم بسیار خوبی دارد‬
‫بیمار در اتاق انتظار نشسته است‬
‫من روی هر دو پا ایستاده ام‬
‫من منتظر پرستار هستم‬
‫شکم من درد میکند‬
‫دکتر به بدن من نگاه میکند‬
‫صابود آنجا وجود ندارد‬
‫زمان زیادی نزد دکتر طول میکشد‬
‫به من بگو کجا لطمه خورده‬
.‫لطفا کارت بیمه خود را به پذیرش بدهید‬
‫چه اتفاقی افتاده؟‬
.‫دکتر بیمار را مورد بررسی قرار داد‬
‫دکتر باید به این نگاه کند‬
‫لطفا کارت بیمه خود را بگیرید‬
‫شما باید بیشتر بنوشید‬
‫شما نباید زیاد سیگار بکشید‬
.‫لطفا به خدمات اورژانس گزارش دهید‬
‫انجام ندهید‬
‫لطفا از الکل اجتناب کنید‬
‫دارو اثری ندارد‬
‫او (مونث) برای کمک منتظر است‬
.‫ پرستار مرد است‬. ‫پرستاران‬
‫شما باید بالفاصله واکنش نشان دهید‬
‫زنان باید استراحت کنند‬
‫کودک افتاد‬
‫شما نباید وزن بیشتر بدست بیاورید‬
‫مرد در دواخانه به زن مریض توصیه کرد‬
‫شما باید بیشتر تناسب اندام انجام دهید‬
‫اؼلبا من چگونه باید دارو را مصرؾ کنم؟‬
‫لطفا در اتاق انتظار صحبت کنید‬
.‫هزینه های صابون تنها دو یورو است‬
.‫شامپو از سوپر مارکت است‬
‫من حوله نیاز ندارم‬
‫من دو مسواک دارم‬
.‫کودک خمیر دندان استفاده نمیکند‬
‫دکتر به مرد یک کرم توصیه میکند‬
‫گج کمک نمیکند‬
.‫دارو دارای اثر خوب است‬
‫من صبح ها و شب ها قرص استفاده میکنم‬
‫دکتر گفت شما سالم هستید‬
Die Krankenschwester ist sehr schön.
Der Patient muss auf den Arzt warten.
Sie müssen ihre Versichertenkarte mitbringen.
Ich bin in der Arztpraxis.
Im Krankenhaus haben sie nichts gemacht.
Der Krankenwagen kommt zu uns.
Sie brauchen einen Verband.
In der Vergangenheit war meine Ernährung sehr schlecht.
Du musst mehr Fitness machen.
Ich habe ein Problem mit dem Medikament.
Im Wartezimmer gibt es eine Reihenfolge.
Sie war dieses Jahr fünf Mal krank.
Ich bin an der Anmeldung.
Die Apotheke verkauft dieses Medikament nicht.
Warten sie bitte im Wartezimmer.
Ich habe keine Ahnung was das Problem ist.
Brauchen sie meine Hilfe?
Haben sie ihre Versichertenkarte dabei?
Vorsicht mit Alkohol.
Zu viel Alkohol ist schlecht für ihre Gesundheit.
Ich habe nur einen Schnupfen.
Gute Besserung.
Die Salbe hilft.
Machen sie jeden Tag einen Spaziergang.
Der Arzt hat mir einen guten Tipp gegeben.
In ihrer Situation dürfen sie keinen Alkohol trinken.
Ich sage dem Notdienst bescheid.
Wählen sie bitte die Notrufnummer.
Sind sie Nichtraucher?
Mein Körper ist gesund.
Mein Kopf tut weh.
Deine Brust tut weh.
Sein Bein ist dick.
Was ist mit deinem Fuß passiert?
Der Hals tut weh.
Ich habe Bauchschmerzen.
Ich muss mein Knie ausruhen.
Dein Zeh ist sehr groß.
Auf deinem Rücken ist Blut.
Unsere Schultern sind schön.
Der Arzt soll sich deinen Arm ansehen.
Seit wann tut ihnen der Ellenbogen weh?
Ich brauche einen Ring für meinen Fing.
Die Hand des Kindes ist klein.
Ihr Po ist sehr dick.
Er hat ein schönes Gesicht.
Sie kämmt sich die Haare.
Mit deiner Nase musst du zum Arzt.
Sie hat einen kleinen Mund.
‫پرستار بسیار زیبا است‬
‫بیمار باید منتظر دکتر باشد‬
‫شما باید کارت بیمه تان را با خود بیاورید‬
.‫من در دفتر پزشکان هستم‬
.‫در بیمارستان آنها کاری نکردن‬
‫آمبوالنس در حال امدن به طرؾ ما است‬
‫شما نیاز به بانداج دارید‬
.‫در گذشته تؽذیه من خیلی بد بود‬
‫شما باید بیشتر تناسب اندام انجام دهید‬
‫من یک مشکل با دارو دارم‬
‫در اتاق انتظار یک سفارش وجود دارد‬
‫او (مونث) امسال پنج بار بیمار بود‬
.‫من در پذیرش هستم‬
‫داروخانه این دارو را نمیفروشد‬
.‫لطفا در اتاق انتظار صبر کنید‬
‫من هیج ایده ایی در مورد مشکل ندارم‬
‫آیا شما به کمک من نیاز دارید؟‬
‫آیا کارت بیمه تان را همراه خود دارید‬
.‫مراقب باشید با الکل‬
‫الکل بیش از حد برای سالمتی تان بد است‬
‫من فقط خرخر دارم‬
)‫امیدوارم زود خوب شوید (شفای عاجل‬
‫پماد کمک میکند‬
‫هر روز شما پیاده روی کنید‬
‫دکتر به من اشاره خوبی داد‬
‫در وضعیت شما الکل نوشیدن اجازه نیست‬
‫من به خدمات اضطراری گفتم‬
‫لطفا شماره های اضطراری را شماره گیری‬
.‫نمایید‬
‫آیا شما ؼیر سیگاری هستید؟‬
‫بدن من سالم است‬
‫سرم لطمه دیده است‬
‫قفسه سینه شما لطمه دیده است‬
‫پای او ضخیم است‬
‫چه با پای شما اتفاق افتاده است؟‬
.‫گردن درد می کند‬
‫من درد شکم دارم‬
‫من باید زانویم را استراحت بدهم‬
‫انگشت پایتان بسیار بزرگ است‬
‫خون در پشت شما وجود دارد‬
‫شانه های ما زیبا هستند‬
‫دکتر باید بازوی شما را ببیند‬
‫از چه وقتی آرنج شما آصیب دیده است؟‬
‫من یک حلقه برای انگشتم نیاز دارم‬
‫دست کودک کوچک است‬
.‫لب به لب او بسیار چربی است‬
‫او (مذکر) صورت زیبا دارد‬
‫او (مونث) موهایش را شانه میکند‬
‫تو باید با بینی خود نزد دکتر بروی‬
.‫او دارای یک دهان کوچک است‬
Meinen Lippen reagieren schlecht auf die Salbe.
Mein Zahn tut sehr weh.
Der Mann hat keine Zunge.
Ich habe Ohrenschmerzen.
Deine Augen sind gut.
Ihre Haut ist ungesund.
Der Mann braucht ein neues Herz.
Ich habe große Schmerzen.
Sie haben Fieber.
Du hast Blut auf deinem T-Shirt.
Das Kind hat eine schlimme Krankheit.
Die Gesundheit ist sehr wichtig.
Wie lange haben sie den Husten?
Sie müssen eine Diät machen.
Ich habe nur eine Erkältung.
Das Kind braucht viel Bewegung.
Der Mann ist beim Arzt.
Brauchen sie ein bestimmtes Medikament.
Die beste Medizin ist auch sehr teuer.
Manchmal rauche ich zu viel.
Beim Arzt muss ich meistens warten.
Nehmen sie das Medikament bitte drei mal am Tag.
Dieser Fuß tut nicht weh.
Endlich sind wir im Krankenhaus.
Sie sind schließlich nicht gesund.
Sie dürfen dem Kind keinen Alkohol geben sonst wird es krank.
Ich habe meine Tabletten heute schon genommen.
Sie sind krank deshalb müssen sie das Medikament nehmen.
Hoffentlich wird mein Kind gesund.
Ich trinke nie Alkohol.
Ich nehme die Tabletten damit ich gesund werde.
Die Frau ist gesund.
Der Mann ist krank.
Der Patient ist tot.
Das Kind ist zu dick.
Wir müssen weniger essen damit wir dünner werden.
Du hast eine große Nase.
Ich möchte nur einen kleinen Apfel.
Wie oft gehst du zum Arzt?
Alkohol ist sehr ungesund.
Ihre Gesundheit ist ihr sehr wichtig.
Plötzlich hat das Kind Fieber gehabt.
Das ist eine schlimme Situation.
Das kann ich dem Mann nur persönlich sagen.
Wir sind sehr selten krank.
Ein Termin heute ist nicht möglich.
Der Mann ist noch sehr aktiv.
‫لبهای من به پماد واکنش بد نشان میدهد‬
‫دندان من بسیار درد میکند‬
‫مرد زبان ندارد‬
‫من درد گوش دارم‬
‫چشمان شما خوب هستند‬
‫پوست شما سالم نیست‬
.‫مرد یک قلب جدید نیاز دارد‬
‫من درد زیاد دارم‬
‫شما تب دارید‬
‫شما روی پیراهن خود خون دارید‬
‫کودک یک بیماری بد دارد‬
‫سالمتی بسیار مهم است‬
‫چه مدت سرفه دارید؟‬
‫شما باید یک رژیم ؼذایی بگیرید‬
‫من فقط یک سرما خوردگی دارم‬
‫کودک نیاز به جنبش (حرکت) زیاد دارد‬
.‫مرد در دکتر است‬
‫آیا شما داروی خاص نیاز دارید؟‬
.‫بهترین دارو نیز بسیار گران است‬
.‫گاهی اوقات من خیلی سیگار می کشم‬
.‫بسیاری از زمان من باید در دکتر صبر کنم‬
.‫لطفا سه بار در روز دارو را استفاده کنید‬
‫این پاها لطمه ندیده است‬
‫بالخره ما در بیمارستان هستیم‬
‫بعد از این همه شما سالم نیستید‬
‫شما نباید به کودک الکل بدهید در ؼیر‬
‫اینصورت او مریض خواهد شد‬
‫من قرصهایم را امروز گرفتم‬
‫شما مریض هستید بنابراین شما باید دارو‬
‫مصرؾ کنید‬
.‫امیدوارم فرزند من سالم خواهد بود‬
‫من هرگز الکل نمی نوشم‬
‫من قرص را بمنظور سالم بودن میگیرم‬
.‫زن سالم است‬
.‫مرد بیمار است‬
.‫بیمار مرده است‬
‫کودک بسیار چاق است‬
‫ما باید کم ؼذا بخوریم بمنظور الؼر شدن‬
‫شما یک بینی بزرگ دارید‬
‫من فقط یک سیب کوچک میخواهم‬
‫هر چند وقت شما به دکتر میروید؟‬
‫الکل بسیار ناسالم است‬
‫سالمتی او (مونث) بسیار برایش مهم است‬
‫ناگهان کودک را تب گرفت‬
.‫این یک وضعیت بد است‬
‫من میتوانم فقط به آن مرد شخصی بگویم‬
‫ما به ندرت بیمار میشویم‬
‫مالقات امروز امکان پذیر نیست‬
.‫مرد هنوز بسیار فعال است‬
Ich habe einen normalen Körper.
Sie hat einen sehr schlanken Körper.
Ich gehe regelmäßig zum Arzt.
sich freuen
.‫من یک بدن نرمال دارم‬
‫او دارای یک بدن بلند و باریک است‬
‫من به طور مرتب به دکتر میروم‬
‫نبظ ثْظى‬
lachen
‫ضٌعیعى‬
weinen
‫گؽیكتي‬
sich hinlegen
‫ظؼاؾکهیعى‬
wünschen
‫آؼؾّکؽظى‬
berichten
‫گؿاؼل کؽظى‬
Lust haben
‫زْيلَ ظانتي‬
werden
‫نعى‬
lächeln
‫تجكن کؽظى‬
denken
‫فکؽ کؽظى‬
sich sorgen
‫ًگؽاًی ظانتي‬
leider
ًَ‫هتأقفب‬
man
‫یک ًفؽ‬
immer
َ‫ُویه‬
wirklich
‫ّالؼی‬
schade
‫ضیلی ثع‬
also
‫پف‬
eigentlich
‫ظؼ ّالغ‬
glücklich
‫ضْنسبل‬
zufrieden
‫ؼاَی‬
unglücklich
‫ًبؼازت‬
lieb
‫ضْة‬
böse
‫نیطبى‬
lustig
ٍ‫ثبهؿ‬
traurig
‫غوگیي‬
wach
‫ثیعاؼ‬
müde
َ‫ضكت‬
klar
‫هطوئي‬
wahr
‫درست‬
prima
‫ػبلی‬
toll
nett
‫ضیلی ضْة‬
‫ؾیجب‬
angenehm
‫دلپذیر‬
freundlich
ًَ‫ظّقتب‬
Sie freut sich sehr über das Geschenk.
‫ثؽگهتي‬
Das Kind lacht über den Mann.
‫بوک کردن‬
Die Frau weint jeden Tag.
‫ظّثبؼٍ ظیعى‬
Ich möchte mich jetzt gerne hinlegen.
‫ؼؾؼّکؽظى‬
Ich wünsche mir ein schönes Geschenk.
‫درخواست کردن‬
Das Kind berichtet von seinem Tag.
‫ؼاًٌعگی کؽظى ثب‬
Wir haben keine Lust zu kochen.
Wirst du mir endlich helfen?
Der Mann sagt Hallo und die Frau lächelt.
Ich denke das Restaurant ist nicht sehr gut.
Der Arzt sorgt sich um die Gesundheit des Patienten.
leider kann ich ihnen nicht helfen.
‫نِؽ‬
‫ؼّقتب‬
‫کلیكب‬
‫ُتل‬
ٍ‫ایكتگب‬
‫ایكتگبٍ لطبؼ‬
Das macht man hier nicht.
‫پلت فرم‬
Ich habe wirklich großen Hunger.
ٍ‫فؽّظگب‬
Schade das Restaurant ist schon zu.
Ich habe Hunger also esse ich eine Pizza.
‫بندر‬
‫قبزل‬
Eigentlich möchte ich nicht mit Ihnen sprechen.
‫ّقّ نِؽ‬
Ich bin nicht glücklich.
‫ًمهَ نِؽ‬
Ich bin sehr zufrieden mit dir.
Ich bin heute sehr unglücklich.
‫منطقه‬
‫هؽکؿنِؽ‬
Ich habe dich sehr lieb.
ٍ‫ایكتگب‬
Das Kind war sehr böse.
ٍ‫خبیگب‬
Der Kellner im Restaurant ist sehr lustig.
Jetzt bin ich traurig.
Heute morgen war ich früh wach.
‫نِؽظاؼی‬
‫هسل پبؼک‬
‫هؽکؿ‬
Das Kind hat wenig geschlafen und ist deshalb sehr müde.
Na klar.
Ist das wirklich wahr?
‫پبیتطت‬
‫کالى نِؽ‬
‫ثٌعؼ‬
Das hast du prima gemacht.
ٍ‫اتبق یکٌفؽ‬
Das ist wirklich ein tolles Restaurant.
ٍ‫اتبق ظًّفؽ‬
Der Gast aus Deutschland ist sehr nett.
Es war sehr angenehm für mich.
Der Verkäufer ist immer freundlich zu den Kunden.
fahren
‫هکبى‬
‫خروج‬
‫رسیدن‬
‫ؼاًعى‬
einsteigen
‫ّاؼظ نعى‬
aussteigen
‫ّل کؽظى‬
reisen
‫قفؽ کؽظى‬
fliegen
‫پؽّاؾ کؽظى‬
gehen
‫ؼفتي‬
laufen
‫ظّیعى‬
holen
‫گؽفتي‬
bringen
‫آّؼظى‬
bleiben
‫هبًعى‬
treffen
‫هاللبت کؽظى‬
suchen
‫خكتي‬
finden
‫پیعا کؽظى‬
zeigen
‫ًهبى ظاظى‬
verabschieden
verbinden
führen
mitkommen
‫ضعازبفظی کؽظى‬
ِ‫اؼتجب‬
‫رهبری کردن‬
‫ُوؽاٍ آهعى‬
umsteigen
‫ػٌْ کؽظى‬
mitbringen
‫آّؼظى‬
planen
hupen
organisieren
‫طرح کردن‬
‫صدای بوق در آوردن‬
‫قبؾهبى ظُی‬
verreisen
‫هكبفؽت کؽظى‬
ankommen
‫ؼقیعى‬
auspacken
‫ثبؾکؽظى‬
informieren
‫اِالع ظاظى‬
packen
‫بسته بندی کردن‬
parken
‫پبؼک کؽظى‬
abfahren
hingehen
‫ترک کردن‬
‫به جلو رفتن‬
schicken
‫فؽقتبظى‬
trennen
‫خعاکؽظى‬
wiederkommen
‫ثؽگهتي‬
zurückfahren
‫ثؽگهتي‬
buchen
‫بوک کردن‬
wiedersehen
‫ظّثبؼٍ ظیعى‬
reservieren
‫ؼؾؼّکؽظى‬
gelten
‫درخواست کردن‬
mitfahren
‫ؼاًٌعگی کؽظى ثب‬
die Stadt
‫نِؽ‬
das Dorf
‫ؼّقتب‬
die Kirche
‫کلیكب‬
das Hotel
‫ُتل‬
die Haltestelle
der Bahnhof
ٍ‫ایكتگب‬
‫ایكتگبٍ لطبؼ‬
der Bahnsteig
‫پلت فرم‬
der Flughafen
ٍ‫فؽّظگب‬
der Hafen
‫بندر‬
der Strand
‫قبزل‬
die Stadtmitte
‫ّقّ نِؽ‬
der Stadtplan
‫ًمهَ نِؽ‬
der Stadtteil
das Stadtzentrum
die Station
‫منطقه‬
‫هؽکؿنِؽ‬
ٍ‫ایكتگب‬
die Stelle
ٍ‫خبیگب‬
das Rathaus
‫نِؽظاؼی‬
der Parkplatz
‫هسل پبؼک‬
das Zentrum
‫هؽکؿ‬
die Hauptstadt
die Großstadt
die Küste
‫پبیتطت‬
‫کالى نِؽ‬
‫ثٌعؼ‬
das Einzelzimmer
ٍ‫اتبق یکٌفؽ‬
das Doppelzimmer
ٍ‫اتبق ظًّفؽ‬
der Platz
‫هکبى‬
der Abflug
die Ankunft
das Gepäck
‫خروج‬
‫رسیدن‬
‫چمدان‬
der Koffer
‫چوعاى‬
die Tasche
‫کیف‬
der Zoll
َ‫ّظیف‬
Achtung
َ‫تْخ‬
Hilfe
‫کوک‬
die Region
‫منطقه‬
die Übernachtung
der Weg
die Fußgängerzone
die Reservierung
der Ausflug
die Auskunft
der Hinweis
‫کل نت هبًعى‬
ٍ‫ؼا‬
‫عابرپیاده‬
‫ؼؾؼّکؽظى‬
‫قفؽ‬
‫اِالػبت‬
‫اشاره‬
die Linie
ّ‫ض‬
die Nähe
‫ًؿظیکی‬
die Richtung
‫هكیؽ‬
die Kontrolle
‫کٌتؽل‬
die Zone
die Durchsage
‫منطقه‬
‫اعالک‬
die Gebühr
‫ثِب‬
die Rezeption
die Rückkehr
‫پذیرش‬
‫برگشت‬
der Rucksack
‫کْلَ پهتی‬
der Sand
das Reisebüro
der Reiseführer
‫شن‬
‫آژاًف هكبفؽت‬
‫راهنمای سفر‬
der Tourist
‫تْؼیكت‬
der Urlaub
‫تؼطیالت‬
die Beschwerde
‫هیت مدیره‬
der Verkehr
‫تؽافیک‬
das Schild
‫ػالهت‬
die Ampel
‫چؽاؽ ؼاٌُوبیی‬
die Kreuzung
die Straße
die Autobahn
‫ػبثؽ‬
‫ضیبثبى‬
ٍ‫ثؿؼگؽا‬
die Brücke
‫پل‬
der Tunnel
‫تًْل‬
die Tankstelle
der Unfall
der Führerschein
‫پوپ ثٌؿیي‬
َ‫زبظث‬
‫گْاُیٌبهَ ؼاًٌعگی‬
die Fahrt
‫همًع‬
das Auto
ّ‫ضْظؼ‬
der Radfahrer
das Fahrrad
‫هْتْؼقْاؼ‬
‫ظّچؽضَ قْاؼ‬
der Lkw
‫تؽاک‬
das Taxi
‫تبکكی‬
der Bus
‫اتْثْـ‬
die S-Bahn
‫هتؽّی ؼّی ؾهیي‬
die U-Bahn
ّ‫هتؽ‬
die Straßenbahn
‫تؽام ّا‬
der Zug
das Flugzeug
das Schiff
das Verkehrsmittel
links
‫لطبؼ‬
‫ُْاپیوب‬
‫کهتی‬
‫زول ّ ًمل‬
‫چپ‬
rechts
‫ؼاقت‬
geradeaus
‫هكتمین‬
vor
ّ‫ؼّثؽ‬
zurück
‫پهت‬
hier
‫ایٌدب‬
durch
َ‫اگؽچ‬
los
َ‫اظاه‬
weg
ٍ‫ؼا‬
dahinten
‫پشت سر‬
davorne
‫آًدب‬
nun
‫زبال‬
wegen
‫ثَ ضبِؽ‬
zwischen
‫ثیي‬
dort
‫آًدب‬
selbst
‫ضْظ‬
weiter
‫بیشتر‬
zurück
‫ثؽگهت‬
hin
zurzeit
‫جلو‬-‫رفت‬
‫ظؼ زبل زبَؽ‬
der Fahrplan
‫ًمهَ قفؽ‬
die Fahrkarte
ّ‫ثلی‬
der Automat
die Ankunft
das Gleis
die Abfahrt
die Reise
das Ticket
die Strecke
die Information
‫ماشین‬
‫رسین‬
‫مسیر‬
‫ترک کردن‬
‫سفر‬
‫بلیط‬
‫مسیر‬
‫معلومات‬
die Ansage
die Verbindung
verboten
erlaubt
ganz
‫اعالنات‬
‫اتصال‬
‫هوٌْع‬
‫هدبؾ‬
‫توبم‬،‫کل‬
kaputt
‫ ضؽاة‬-َ‫نکكت‬
schnell
‫قؽیغ‬
langsam
‫آؼام‬
lang
‫ظؼاؾ‬
direkt
‫هكتمیوأ‬
zentral
‫هؽکؿی‬
selbstständig
‫اقتمالل‬
sicher
‫هطوئي‬
weit
inklusive
Das ist verboten.
Es ist nich erlaubt hier zu parken.
Ich bin die ganze Strecke mit dem Zug gefahren.
Das Auto war schon vor dem Unfall kaputt.
Mit dem Auto ist man schneller als mit dem Fahrrad.
Mit dem Fahrrad dauert es zu lange.
Wir haben eine lange Reise vor uns.
Ich möchte bitte eine direkte Verbindung.
Wir wohnen zentral in der Stadt.
Ich komme selbstständig zurück.
Manche Verkehrsmittel sind nicht sicher genug.
Wie weit ist es zum Bahnhof?
Ist in diesem Preis alles inklusive?
Er hat den Fahrplan nicht dabei.
Die Fahrkarten bitte.
Du kannst die Fahrkarte am Automaten bezahlen.
Wann ist unsere Ankunft?
Auf welchem Gleis kommt der Zug an?
Die Abfahrt ist um acht Uhr morgens.
Ich wünsche Ihnen eine schöne Reise.
Ein Ticket nach Lissabon kostet zweihundert Euro.
Ich fahre nicht die ganze Strecke.
Diese Information habe ich leider nicht.
‫ظّؼ‬
‫محتوی‬
‫آن ممنوع است‬
‫اینجا اجازه نیست که پارک کنید‬
‫من تمام مسیر را با قطار سفر کردم‬
‫این خودرو قبل از حادثه خراب بود‬
‫شما سریعتر هستید با خودرو در مقایسه با‬
‫دوچرخه‬
.‫با دوچرخه زمان زیادی طول می کشد‬
.‫ما یک سفر طوالنی در پیش رو داریم‬
‫من یک اتصال مستقیم میخواهم‬
.‫ما در مرکز شهر زندگی می کنند‬
‫من بطور مستقل بر میگردم‬
‫برخی از وسایل حمل و نقل به اندازه کافی امن‬
‫نیستند‬
‫ایستگاه قطار چقدر فاصله دارد؟‬
‫آیا این قیمت محتوای همه هست؟‬
‫او جدول زمانی را با خود ندارد‬
.‫بلیط لطفا‬
.‫شما می توانید بلیط در ماشین پرداخت بپردازید‬
‫چی وقت ما میرسیم؟‬
‫از کدام مسیر قطار میرسد؟‬
.‫صبح است‬08:00‫خروج‬
.‫من برای شما آرزوی یک سفر خوب دارم‬
‫قیمت یک بلیط برای لیسابون دویصد یورو‬
‫میباشد‬
‫من تمام مسیر را نمیروم‬
.‫متاسفانه من اصال این اطالعات را ندارم‬
Die Ansage sagt der Zug kommt zehn Minuten später.
Das ist keine gute Verbindung.
Gehen sie dahinten links bitte.
Sie müssen jetzt nach rechts fahren.
Gehen sie immer geradeaus bis zur Kirche dann links.
Das Taxi steht vor dem Bahnhof.
Ich komme heute nicht mehr zurück.
Hier ist es schön.
Wir sind schon durch Berlin gefahren.
In zwei Minuten geht es los.
Du möchtest weg von hier.
Dahinten ist nichts mehr.
Davorne ist das gute Restaurant.
Das Taxi kommt nun doch nicht.
Wegen eines Unfalls können sie hier nicht weiter fahren.
Wir sind jetzt zwischen Dresden und Leipzig.
Ihr Bahnsteig ist dort.
Ich möchte meine Reise selbst organisieren.
Fahren sie heute noch weiter?
Wann fahrt ihr wieder zurück?
Wir fahren morgens hin und abends zurück.
Zurzeit fahren keine Busse nach Dresden.
Ich möchte bitte ein Einzelzimmer.
Er braucht ein Doppelzimmer für sich und seine Frau.
Wir haben genug Platz im Koffer.
Der Abflug ist um zwölf Uhr mittags.
Bei der Ankunft melden sie sich bitte an der Rezeption.
Wer trägt das Gepäck?
Sie hat viel Kleidung in ihrem Koffer.
Der Ausweis ist in meiner Tasche.
Für die Flasche Wein muss ich drei Euro beim Zoll bezahlen.
Achtung auf der Autobahn ist ein Unfall.
Ich brauche Hilfe mit dem Formular.
In welcher Region möchten wir Urlaub machen?
Wir haben zwei Übernachtungen gebucht.
Den Weg zum Bahnhof findet man sehr leicht.
In der Fußgängerzone dürfen keine Autos fahren.
Haben sie eine Reservierung?
Heute machen wir einen Ausflug in die Stadt.
.‫اعالمات می گوید قطار ده دقیقه بعد می آید‬
‫این یک اتصال خوب نیست‬
‫لطفا پشت سر به سمت چپ بروید‬
‫شما باید حاال به سمت راست بروید‬
‫مستقیم به سمت کلیسا بروید بعد سمت چپ بروید‬
.‫تاکسی قبل از ایستگاه قطار ایستاده است‬
‫من امروز بر نمیگردم‬
‫اینجا خوب است‬
‫ما توسط (از راه) برلین میرویم‬
‫در دو دقیقه شروع میشود‬
‫شما میخواهید از اینجا به دور بروید‬
‫پشت سر هیج چیزی وجود ندارد‬
‫آن جلو یک رستورانت خوب وجود دارد‬
‫اکنون تاکسی نمی آید‬
‫با توجه به یک تصادؾ شما نمی توانید همچنان‬
.‫رانندگی کنید‬
.‫ما در حال حاضر بین درسدن و الیپزیگ هستیم‬
‫پلت فرم شما آنجا هست‬
‫من میخواهم سفرم را خودم برنامه ریزی کنم‬
‫آیا شما امروز بیشتر رانندگی میکنید؟‬
‫چه وقتی شما دوباره برمیگردید؟‬
‫ما به آنجا صبح میرویم و شب برمیگردیم‬
.‫در حال حاضر هیچ اتوبوس به درسدن نمیرود‬
‫من یک اتاق خصوصی میخواهم لطفا‬
‫او یک اتاق دونفره برای خودش و خانمش نیاز‬
‫دارد‬
‫ما فضای کافی در چمدانمان داریم‬
.‫خروج در ساعت دوازده(ظهر) است‬
.‫به محض ورود لطفا به پذیرش گذارش دهید‬
‫چه کسی چمدان را حمل میکند؟‬
‫او تعداد زیادی لباس در چمدان خود دارد‬
‫کارت هویت در کیفم هست‬
‫برای بطری شراب من باید سه یورو گمرک‬
‫بپردازم‬
‫ یک تصادؾ در بزرگراه وجود دارد‬. ‫توجه‬
‫من برای فرم به کمک نیاز دارم‬
‫آیا در کدام منطقه ما میخواهیم تعطیالت خود را‬
‫سپری کنیم؟‬
‫ما برای دو شب رزرو کردیم‬
‫پیدا کردن راه ایستگاه قطار بسیار آسان است‬
‫در عابرپیاده روها اتومبیل ها اجازه رانندگی‬
‫ندارند‬
‫آیا رزرو کرده اید؟‬
‫امروز ما یک سفر به شهر داریم‬
‫من به اطالعات رفتم و یک اتصال گرفتم‬
‫آیا میتوانید به من یک تذکر بدهید؟‬
‫شما باید خط هشت را بگیرید تا ایستگاه خیابان‬
Sie müssen mit der Linie zwölf bis zur Haltestelle Goethestraße fahren.
‫گوته‬
Ich bin in der Nähe vom Bahnhof.
‫من در نزدیکی ایستگاه قطار هستم‬
In welche Richtung muss ich laufen?
‫در کدام جهت من باید بدوم؟‬
Er hat keine Kontrolle mehr über das Auto.
‫او هیچ کنترلی بر ماشین ندارد‬
‫آیا من اجازه دارم با این بلیط اتوبوس در این‬
Darf ich mit meinem Busticket noch in dieser Zone fahren?
‫منطقه سفر کنم؟‬
Achtung jetzt kommt eine Durchsage.
‫ حاال یک اعالم می آید‬. ‫توجه‬
‫شما باید هزینه اضافی برای چمدان های خود‬
Du musst eine extra Gebühr für dein Gepäch bezahlen.
‫بپردازید‬
Damit müssen sie zur Rezeption gehen.
‫شما باید با آن به پذیرش بروید‬
Ich gehe zur Auskunft und hole mir eine Verbindung.
Können sie mir einen Hinweis geben?
Bei meiner Rückkehr möchte ich etwas trinken.
In meinem Rucksack ist kein Platz mehr.
Da ist Sand in meinen Schuhen.
Das Reisebüro hat mir die Flugtickets für zweihundert Euro verkauft.
Der Reiseführer sagt wir müssen in diese Richtung.
Der Tourist sucht die Information.
Wir machen Urlaub.
Ich habe eine Beschwerde.
Mein Auto ist sehr teuer.
Der Radfahrer hat große Schmerzen nach dem Unfall.
Ihr Fahrrad ist kaputt.
Der LKW kann hier nicht parken.
Wann kommt das Taxi endlich?
Den Bus nehme ich nicht.
Möchtet ihr mit der S-Bahn zum Flughafen fahren?
Ich fahre nicht gerne mit der U-Bahn.
Haben sie eine Fahrkarte für die Straßenbahn?
Der Zug fährt nur bis Dresden.
Das Flugzeug fliegt heute nicht mehr.
Mit dem Schiff ist es eine lange Reise.
Welches Verkehrsmittel sollen wir nehmen?
In dieser Stadt gibt es keine U-Bahn.
In jedem Dorf steht eine Kirche.
Sie geht jeden Tag in die Kirche.
Dieses Hotel ist nicht sehr schön.
An welcher Haltestelle muss ich aussteigen?
Auf dem Bahnhof stehen viele Kinder.
Auf welchem Bahnsteig fährt der Zug nach Dresden ab?
Wir müssen heute zum Flughafen.
Wo finde ich den Hafen?
Am Strand ist viel Sand.
‫به محض بازگشت من میخواهم چیزی بنوشم‬
‫در کوله پشتی ام هیچ فضای خالی وجود ندارد‬
‫در کفش من شن و ماسه وجود دارد‬
۲۰۰ ‫آژانس مسافرتی یک بلیط هواپیما بنرخ‬
‫یورو به من فرخت‬
‫راهنمای سفر میگوید ما باید به این جهت برویم‬
‫گردشگر در جستوجوی اطالعات است‬
‫ما در تعطیالت هستیم‬
‫من یک شکایت دارم‬
.‫ماشین من بسیار گران است‬
‫دوچرخه سوار درد زیادی پس از تصادؾ دارد‬
‫دوچرخه شما خراب است‬
‫کامیون در اینجا نمیتواند پارک کند‬
‫چه وقتی تاکسی بالخره میرسد؟‬
(‫من اتوبوس نمیگیرم (سوار نمیشوم‬
‫آیا شما با مترو میخواهید به فرودگاه بروید‬
‫من دوست ندارم با مترو زیرزمینی سفر کنم‬
.‫آیا شما یک بلیط برای تراموا دارید؟‬
‫فطار فقط تا درسدن میرود‬
‫هواپیما دیگر امروز پرواز نمیکند‬
‫این یک سفر طوالنی با کشتی است‬
‫کدام حمل و نقل را باید بگیریم؟‬
‫در این شهر هیچ متروی زیرزمینی وجود ندارد‬
‫در هر روستا یک کلیسا وجود دارد‬
.‫او هر روز به کلیسا می رود‬
.‫این هتل بسیار زیبا نیست‬
‫در کدام ایستگاه من باید خارج شوم‬
‫در ایستگاه قطار بچه های زیادی ایستاد هستند‬
‫ار کدام پلت فرم قطار به درسدن میرود؟‬
‫ما باید امروز با فرودگاه برویم‬
‫کجا میتوانم بندر (پورت) را پیدا کنم‬
‫شن و ماسه زیادی در ساحل وجود دارد‬
In der Stadtmitte sind viele Hotels.
Hast du einen Stadtplan dabei?
In welchem Stadtteil wohnst du?
Alle Busse fahren in das Stadtzentrum.
Wir müssen fünf Stationen fahren.
An dieser Stelle hat vor fünf Jahren das Hotel gestanden.
Mit diesem Formular müssen sie jetzt ins Rathaus gehen.
Endlich ein Parkplatz für unser Auto.
Wir wollen nicht ins Zentrum dort ist zu viel Verkehr.
Berlin ist die Hauptstadt von Deutschland.
Bautzen ist keine Großstadt.
An der Küste gibt es viele Hotels.
Fährst du mit dem Auto?
Das Kind steigt in das Auto ein.
Sie müssen hier aussteigen.
Ich reise schon zwei Monate.
Das Flugzeug fliegt nach New York,
Er geht zum Supermarkt.
Die Frauen laufen zum Bahnhof.
Ich hole ein Brot vom Bäcker.
Bringst du dein Fahrrad mit?
Wir bleiben noch eine Woche.
Der Mann trifft seine Frau am Bahnhof.
Entschuldigung ich suche den Bahnhof.
Wo finde ich das Hotel?
Können sie mir bitte ihren Ausweis zeigen.
Die Frau verabschiedet sich von ihrem Kind.
Können sie mich mit einem Taxi verbinden?
Die Strecke führt an der Kirche vorbei.
Kommst du mit?
Sie müssen in Dresden umsteigen.
Bringen sie bitte ihre Fahrkarte mit.
Ich plane eine Reise nach Berlin.
Die Autos hupen an der Ampel.
Du musst deine Reise organisieren.
Der Mann verreist für zwei Wochen.
Wann kommen wir in Hannover an?
Ich möchte jetzt meinen Koffer auspacken.
Hast du dich über die Verbindung informiert?
Wir packen unsere Koffer.
Das Auto parkt vor dem Hotel.
Wir wollen heute abfahren.
‫هتل های بسیاری در وسط شهر وجود دارد‬
‫آیا شما راهنمای شهر با خود دارید؟‬
‫در کدام منطقه شما زندگی میکنید؟‬
‫تمام اتوبوس ها به مرکز شهر میروند‬
‫ما باید پنج ایستگاه سفر کنیم‬
‫یک هتل پنج سال پیش در این محل وجود داشت‬
‫شما باید با این فرم به سالن شهر بروید‬
‫باالخره یک فضای خالی برای ماشین ما‬
‫ما نمیخواهیم به مرکز شهر برویم اونجا ترافیک‬
‫بسیاری وجود دارد‬
‫برلین پایتخت آلمان است‬
‫باوتزن شهر بزرگی نیست‬
.‫هتل های بسیاری را در ساحل وجود دارد‬
‫آیا شما با ماشین رانندگی میکنید؟‬
‫کودک وارد ماشین شد‬
‫شما باید از اینجا خارج شوید‬
‫من در حال حاضر دو ماه سفر میکنم‬
‫آن هواپیما به نیویورک پرواز میکند‬
.‫او به سوپر مارکت می رود‬
‫زنان به طرؾ ایتسگاه قطار راه میروند‬
‫من یک نان از نانوایی گرفتم‬
‫آیا شما دوچرخه تان را با خود آوردید؟‬
‫ما یک هفته دیگر هم میمانیم‬
‫مرد همسر خود را در ایستگاه قطار مالقات کرد‬
‫با عرض پوزش من ایستگاه قطار را جستجو‬
.‫میکنم‬
‫از کجا می توانم هتل را پیدا کنم؟‬
‫آیا شما میتوانید کارت هویت خود را به من‬
‫نشان بدهید؟‬
‫زن از بچه خود خداحافظی میکند‬
‫آیا شما متوانید من را با یک تاکسی ارتباط دهید؟‬
‫این مسیر شما را رهبری میکند که از کلیسا‬
‫بگذرید‬
‫آیا شما با من میایید؟‬
‫شما باید در درسدن قطار عوض کنید‬
‫لطفا بلیط تان را با خود بیاورید‬
‫من قصد دارم به برلین سفر کنم‬
‫اتومبیل در چراغ راهنما بوق میزند‬
‫شما باید سفر خود را سازماندهی کنید‬
‫مرد به مدت دو هفته سفر میکند‬
‫چه وقتی ما به هانوفر میرسیم؟‬
‫من در حال حاضر میخواهم چمدانم را باز کنم‬
‫آیا شما در مورد اتصال خود مطلع هستید؟‬
‫ما چمدان خود را بستیم‬
‫اتومبیل رو بروی هتل پارک کرد‬
‫ما میخواهیم امروز ترک کنیم‬
Da gehe ich nicht hin.
Die Frau schickt ihr Kind zum Supermarkt.
Der Mann und die Frau trennen sich am Bahnhof.
Er kommt nie wieder.
Wir fahren heute zurück.
Ich buche morgen meinen Urlaub im Reisebüro.
Sie möchte ihren Mann wiedersehen.
Reservieren sie bitte ein Einzelzimmer.
Das Ticket gilt heute nicht.
Wir möchten bei dir mitfahren.
Heute ist viel Verkehr.
Das Schild sagt hier darf man nicht parken.
Die Ampel steht auf rot.
Die Ampel ist grün und ich fahre über die Kreuzung.
Der Radfahrer fährt auf der Straße.
Auf der Autobahn fährt man schneller.
Sie müssen über die Brücke gehen.
Wir fahren jetzt durch einen Tunnel.
Wir warten an der Tankstelle.
Auf der Autobahn war ein Unfall.
Ich habe leider keinen Führerschein.
Ich hatte eine lange Fahrt.
die Toilette
das Toilettenpapier
die Möbel
das Bett
der Schrank
das Regal
‫من آنجا نمیروم‬
.‫زن فرزند خود را به سوپر مارکت فرستاد‬
.‫مرد و همسرش در ایستگاه قطار جدا شدند‬
‫او هرگز بر نمیگردد‬
‫ما امروز برمیگردیم‬
‫من فردا تعطیالتم را در آژانس مسافرتی رزرو‬
‫میکنم‬
‫او میخواهد مردش را دوباره ببیند‬
‫لطفا یک اتاق شخصی رزرو کنید‬
.‫بلیط امروز معتبر نیست‬
‫ما میخواهیم با شما رانندگی کنیم‬
‫امروز ترافیکی زیادی وجود دارد‬
‫عالمت می گوید شما نمی توانید اینجا پارک‬
.‫کنید‬
‫چراغ راهنما قرمز نشان میدهد‬
‫چراغ راهنما سبز نشان میدهد و من پیش از‬
‫تقاطع حرک میکنم‬
‫دوچرخه سوار در خیابان می راند‬
‫در بزرگراه انسانها سریعتر رانندگی میکنند‬
‫شما باید باالی پل بروید‬
‫ما ار طریق یک تونل رانندگی میکنیم‬
‫ما در پمپ بنزین صبر میکنیم‬
‫یک تصادؾ در بزرگراه وجود دارد‬
.‫متاسفانه من اصال گواهینامه رانندگی ندارم‬
‫من یک رانندگی طوالنی دارم‬
‫تْالت‬
‫ظقتوبل تْالت‬
‫هجلوبى‬
‫تطتطْاة‬
‫کمد‬
‫فقسه‬
der Tisch
‫هیؿ‬
der Stuhl
‫يٌعلی‬
die Bank
‫ثبًک‬
der Sessel
das Sofa
‫صندلی‬
‫مبل‬
die Lampe
‫الهپ‬
der Teppich
‫فؽل‬
das Bild
‫ػکف‬
der Schlüssel
die Spülmaschine
‫کلیع‬
ْ‫ظؽفه‬
der Kühlschrank
‫یطچبل‬
das Foto
‫ػکف‬
der Kasten
َ‫خؼج‬
die Kerze
‫نوغ‬
die Wäsche
‫ماشین لباسشویی‬
ausziehen
‫ثیؽّى ثؽظى‬
einziehen
‫ظاضل آّؼظى‬
messen
‫اًعاؾٍ گیؽی کؽظى‬
anmachen
‫ؼّني کؽظى‬
ausmachen
‫ضبهْل کؽظى‬
aufmachen
‫ثبؾکؽظى‬
zumachen
drücken
halten
‫ثكتي‬
‫ُل ظاظى‬
‫ًگَ ظانتي‬
hängen
‫آّیؿاى کؽظى‬
klopfen
‫در زدن‬
legen
‫گػانتي‬
liegen
‫ظؼاؾکهیعى‬
putzen
‫تویؿکؽظى‬
reparieren
stellen
‫تؼویؽکؽظى‬
‫گػانتي‬
schieben
‫ُل ظاظى‬
ziehen
‫فهبؼظاظى‬
verlieren
‫گن کؽظى‬
fehlen
funktionieren
fallen
‫اشتباه کردن‬
‫تابع بودن‬
‫افتبظى‬
ordnen
steigen
‫سازمان دادن‬
‫طلوع کردن‬
abwaschen
‫ظؽف نكتي‬
klingeln
vermieten
‫ؾًگ ؾظى‬
‫اخبؼٍ کؽظى‬
wegbringen
‫ثؽظانتي ّثؽظى‬
verschieben
‫حرکت کردن‬
abschließen
‫ثكتي‬
benutzen
reinigen
mieten
‫اقتفبظٍ کؽظى‬
‫تویؿکؽظى‬
‫اخبؼٍ کؽظى‬
wechseln
‫جابجایی کردن‬
sparen
‫پف اًعاؾ کؽظى‬
trocknen
‫ضهک نعى‬
wohnen
‫هبًعى‬
waschen
‫نكتي‬
renovieren
die Breite
die Höhe
die Tiefe
die Länge
der Zentimeter
der Meter
der Qudratmeter
der Kilometer
das Gewicht
das Gramm
das Pfund
das Kilogramm
Grad Celsius
der Milliliter
der Liter
ein halber Liter
das Maß
die Platte
die Ordnung
die Unordnung
der Strom
der Nachbar
der Gegenstand
der Vermieter
das Girokonto
das Konto
die Mauer
der Lärm
die Ruhe
das Lager
der Makler
‫نو کردن‬
‫عرض‬
‫بلندی‬
‫عمق‬
‫طول‬
‫سانتیمتر‬
‫متر‬
‫متر مربع‬
‫کیلومتر‬
‫وزن‬
‫گرام‬
)‫پوند(واحد اندازه گیری‬
‫کیلوگرام‬
‫سانتیگراد‬
‫میلی لیتر‬
‫لیتر‬
‫نیم لیتر‬
‫اندازه گیری‬
‫صفحه‬
‫نظم‬
‫غیر منظم‬
‫در حال حاضر‬
‫همسایه‬
‫مقاله‬
‫صاحب خانه‬
‫چک کردن حساب‬
‫حساب‬
‫دیوار‬
‫سر و صدا‬
‫ساکت‬
‫اردوگاه‬
‫کارگزار‬
das Wasser
die Sparkasse
die Garage
‫آب‬
‫بانک پس انداز‬
‫گبؼاژ‬
das Haus
ًَ‫ضب‬
das Dach
‫قمف‬
der Dachboden
‫اتاق زیرشیروانی‬
das Fenster
ٍ‫پٌدؽ‬
der Balkon
‫ثبلکي‬
die Tür
der Garten
das Erdgeschoss
der Keller
die Wohnung
‫ظؼ‬
َ‫ثبغچ‬
‫ِجمَ ُوکف‬
‫ؾیؽؾهیي‬
‫آپبؼتوبى‬
der Umzug
‫حرکت‬
der Eingang
‫ّؼّظی‬
der Ausgang
‫ضؽّخی‬
das Zimmer
‫اتبق‬
das Schlafzimmer
‫اتبق ضْاة‬
das Wohnzimmer
‫اتبق ًهیوي‬
das Bad
‫زوبم‬
die Dusche
‫ظّل‬
der Haushalt
‫خانه داری‬
der Flur
َ‫ِجم‬
der Gang
ّ‫ؼاُؽ‬
die Heizung
‫ثطبؼی‬
der Hof
ِ‫زیب‬
der Herd
‫اخبق‬
der Backofen
‫اجاق گاز‬
die Küche
ًَ‫آنپؿضب‬
der Aufzug
‫آقبًكْؼ‬
das Schloss
‫لفل‬
die Treppe
َ‫پل‬
die Tonne
die Ecke
der Tagesablauf
die Technik
‫تن‬
َ‫گْن‬
‫زندگی روزمره‬
‫روش‬
die Miete
ٍ‫اخبؼ‬
der Müll
‫آنغبل‬
die Nebenkosten
‫مصارف غیره‬
an
‫ظؼ‬
auf
‫بر‬
neben
‫ًؿظیک‬
über
‫ثبالی‬
unter
‫پبییي‬
in
‫ظؼ‬
aus
‫ثیؽّى‬
durch
َ‫اگؽچ‬
gegen
َ‫ثؽ ػلی‬
zwischen
‫ثیي‬
um
‫ظّؼ‬
vor
‫لجل‬
nach
‫ثؼع‬
mit
‫ثب‬
ohne
‫ثعّى‬
für
‫ثؽای‬
von
‫اؾ‬
oben
‫ثبال‬
unten
‫پبییي‬
vorn
hinten
ّ‫ؼّثؽ‬
‫پهت‬
draußen
‫ثیؽّى‬
drinnen
‫ظاضل‬
darüber
‫ثبالی‬
dazu
‫به‬
vorne
‫پیش‬
so
‫پف‬
breit
‫پِي‬
schmal
leicht
‫باریک‬
‫قجک‬
schwer
‫قٌگیي‬
hell
‫ؼّني‬
dunkel
‫تبؼیک‬
leise
‫قبکت‬
laut
‫پؽ قؽّيعا‬
hoch
‫اؼتفبع‬
niedrig
ٍ‫کْتب‬
gerade
‫هكتمین‬
krumm
‫کح‬
gebraucht
kühl
‫ظقت ظّم‬
‫ضْة‬
praktisch
‫تمرینی‬
die Sache
‫نئ‬
fertig
ٍ‫آهبظ‬
rund
‫ظّؼ‬
bequem
‫ؼازت‬
hart
‫قطت‬
trocken
‫ضهک‬
ruhig
‫قبکت‬
sauber
Ich kann die Toilette nicht finden.
Wir haben kein Toilettenpapier mehr.
Wir müssen alle Möbel in die andere Ecke schieben.
Ihr Bett ist sehr bequem.
Den Schrank solltest du nicht öffnen.
Stell die Tasse einfach in das Regal.
Kannst du bitte am Tisch essen.
Sitz bitte ruhig auf deinem Stuhl.
Der Mann und die Frau sitzen auf der Bank.
‫تویؿ‬
.‫من می توانم توالت را پیدا کنم‬
‫ما کاؼذ توالت دیگر نمیخواهیم‬
‫ما باید تمام مبل ها را به گوشه دیگر ببریم‬
.‫تخت شما بسیار راحت است‬
‫شما نباید کمد را باز کنید‬
‫فقط جام را در قفسه قرار دهید‬
‫آیا شما میتوانید بروی میز ؼذا بخورید؟‬
‫لطفا آرام روی صندلی بنیشینید‬
.‫مرد و زن بر روی نیمکت نشسته اند‬
Wer möchte jetzt im Sessel sitzen?
Auf dem Sofa kann man schlafen.
Macht ihr bitte die Lampe an?
Der Teppich war gestern noch sauber.
Auf dem Bild ist eine Frau in ihrem Garten.
Der Schlüssel passt nicht in das Schloss.
Warum hast du die Spülmaschine nicht angemacht?
Stell die Milch bitte in den Kühlschrank.
Auf dem Foto sind viele Kinder.
Was ist in dem Kasten?
Kannst du bitte eine Kerze anmachen es ist zu dunkel.
Wann ist die Wäsche fertig?
Der Schrank ist zu breit für den Flur.
Wir müssen das Bett durch den schmalen Gang tragen.
Die Lampe ist leicht zu tragen.
Die Tür geht schwer aufzumachen.
Unser Wohnzimmer ist schön hell.
Am Abend ist es dunkel im Hof.
Wir müssen leise sein.
Das Kind war gestern Abend sehr laut.
Der Schrank ist zu hoch für mich kannst du mir bitte helfen?
Ich möchte einen niedrigen Tisch.
Das Foto soll gerade an der Mauer hängen.
Warum ist die Banane krumm?
Wir müssen unsere Möbel gebraucht kaufen.
Im Kühlschrank ist es kühl.
Ein Aufzug ist sehr praktisch.
Geh bitte nicht an meine Sachen.
Wir sind endlich fertig mit renovieren.
Ihr habt einen runden Tisch gekauft.
Der Sessel ist wirklich bequem.
Das Sofa ist mir zu hart zum schlafen.
Ist die Wäsche schon trocken?
Auf dem Balkon ist es schön ruhig.
Die Küche ist nicht sauber.
Wir treffen uns am Ausgang.
Stell das Glas bitte auf den Tisch.
Wir hängen das Bild neben den Schrank.
Ich laufe über den Teppich.
Unter dem Teppich ist leider kein Geld.
In der Spülmaschine ist viel Geschirr.
Ich hole eine Jacke aus dem Schrank.
Du musst durch den Gang gehen.
Das Kind ist gegen die Mauer gelaufen.
‫چه کسی میخواهد بر روی صندلی بنشیند؟‬
‫شما میتوانید بر روی مبل بخوابید‬
‫آیا شما میتوانید المپ را روشن کنید؟‬
.‫فرش دیروز تمیز بود‬
‫یک زن در باغ خود در تصویر وجود دارد‬
‫کلید مناسب قفل نیست‬
.‫چرا شما ماشین ظرفشویی را روشن نمیکنید؟‬
‫لطفا شیر را در یخچال قرار دهید‬
‫در عکس کودکان بسیاری وجود دارد‬
‫در جعبه چه وجود دارد؟‬
‫آیا میتوانید شمع را روشن کنید لطفا ٔ اینجا خیلی‬
‫تاریک است‬
‫چه وقتی لباس شویی تمام میشود؟‬
‫کمد برای راهرو بسیار بزرگ است‬
‫ما باید تخت را از طریق یک راهروی باریک‬
‫حمل کنیم‬
‫المپ آسان حمل میشود‬
‫درب به سختی باز میشود‬
.‫اتاق نشیمن ما به خوبی روشن است‬
‫در شب حیاط تاریک است‬
‫ما باید سکوت کنیم‬
‫صدای کودک دیشب بسیار بلند بود‬
‫ آیا شما متوانید به‬.‫کمد برای من بسیار بلند است‬
‫من کمک کنید؟‬
‫من یک میز ارتفاع کم میخواهم‬
.‫عکس باید مستقیما بر روی دیوار آویزان شود‬
‫چرا موز کج است؟‬
‫ما باید مبل مان را مستعمل بخریم‬
‫داخل یخچال خنک است‬
.‫آسانسور بسیار عملی است‬
‫لطفا سراغ وسایل من نروید‬
‫بالخره نوسازی ما به پایان رسید‬
‫شما یک میز گرد خریدید‬
.‫صندلی واقعا راحت است‬
‫مبل برای خوابیدن من بسیار سخت است‬
‫آیا لباس شویی خشک است؟‬
‫روی بالکن خیلی آرام هست‬
.‫آشپزخانه تمیز نیست‬
‫ما در خروجی یکدیگر را مالقات میکنیم‬
‫لطفا شیشه را روی میز قرار بدهید‬
‫ما تصویر را نزدیک به کمد نصب میکنیم‬
‫من روی فرش راه میروم‬
.‫متاسفانه هیچ پولی زیر فرش وجود ندارد‬
‫در ماشین ظرفشویی مقدار زیادی ظرؾ وجود‬
‫دارد‬
‫من یک ژاکت از کمد گرفتم‬
.‫شما باید از طریق راهرو بروید‬
.‫کودک در برابر دیوار دوید‬
Sie wählt zwischen den beiden Bildern aus.
Läufst du um das Haus?
Ich warte vor dem Eingang.
Die Frau geht nach dem Mann.
Der Mann kommt mit seinem Kind.
Die Frau kommt ohne ihren Mann.
Das Geld ist nicht für dich.
Das Geld ist von meiner Frau.
Wir wohnen ganz oben.
Geh bitte nach unten.
Von vorn sieht das Haus schön aus.
Da hinten ist nichts mehr.
Wir gehen jetzt nach draußen.
Warum bist du noch drinnen?
Kannst du den Schrank bitte darüber stellen?
Gib noch ein bisschen Salz dazu.
Da vorne gibt es noch ein Hotel.
So viel Geld für so wenig Essen.
Der Mann stellt sein Auto in die Garage.
Wir wohnen zur miete in unserem Haus.
Das Dach ist kaputt und muss repariert werden.
Stell das Bild bitte auf den Dachboden.
Kannst du bitte das Fenster öffnen.
Die Frau Steht auf dem Balkon.
Hinter dieser Tür ist die Toilette.
Das Haus hat einen schönen Garten.
Ich wohne im Erdgeschoss und muss keine Treppe laufen.
Kannst du heute bitte den Keller reinigen.
Wir ziehen eine neue Wohnung.
Den Umzug machen wir ohne Hilfe.
Dort vorne ist der Eingang.
Entschuldigung ich kann den Ausgang nicht finden.
In seinem Zimmer steht nur ein Bett und ein Schrank.
Das Bett steht im Schlafzimmer.
Stellen sie das Sofa bitte in das Wohnzimmer.
Im Bad putze ich meine Zähne.
Gehst du jetzt unter die Dusche?
Die Frau führt den Haushalt.
Durch diese Tür kommen sie in den Flur.
Ich wohne ganz hinten im Gang.
Können sie bitte die Heizung anmachen.
Das Haus hat einen schönen Hof.
Den Herd habe ich gebraucht gekauft.
Der Backofen ist nicht kaputt.
Ich gehe in die Küche und mache etwas zu essen.
‫او از بین دو عکس انتخاب کرد‬
‫آیا شما در اطراؾ خانه می دوید؟‬
.‫من قبل از ورود صبر میکنم‬
.‫زن در پشت مرد راه می رود‬
‫مرد با فرزندانش می آید‬
‫زن بدون مردش در حال آمدن است‬
.‫این پول برای شما نیست‬
.‫پول از همسر من است‬
‫ما کامال باال زندگی میکنیم‬
‫لطفا پایین بروید‬
.‫از جلوی خانه خوب به نظر می رسد‬
‫در پشت هیچ چیزی وجود ندارد‬
‫ما در حال حاضر بیرون میرویم‬
‫چرا شما هنوز داخل هستید؟‬
‫آیا شما میتوانید کمد را آنجا قرار بدهید؟‬
‫لطفا به آن کمی نمک اضافه کنید؟‬
‫آنجا هنوز یک هتل وجود دارد‬
.‫پول زیادی برای مواد ؼذایی بسیار کمی‬
‫مرد اتومبیل خود را در گاراژ قرار میدهد‬
‫ما فقط برای اجاره خانه در خانه مان زندگی‬
‫میکنیم‬
‫سقؾ شکسته است و باید تعمیر شود‬
‫لطفا تصویر را بر روز اتاق زیر شیروانی‬
‫قرار بدهید‬
‫لطفا میتوانید پنجره با باز کنید؟‬
‫زن بر روی بالکون ایستاده است‬
.‫در پشت این درب توالت است‬
‫خانه یک باغ زیبا دارد‬
‫من در طبقه همکؾ زندگی میکنم و هیچ پله ایی‬
‫را باال نمیروم‬
.‫می توانید زیرزمین را تمیز کنید؟‬
‫ما به یک آپارتمان جدید رفتیم‬
‫ما بدون کمک حرکت میکنیم‬
‫ورودی آنجا است‬
‫ببخشید من نمیتوانم خروج را پیدا کنم‬
‫در اتاق او فقط یک تخت و یک کمد وجود دارد‬
‫تخت در اتاق خواب است‬
‫لطفا مبل را در اتاق نشیمن قرار بدهید‬
‫من دندانم را در حمام مسواک میزنم‬
‫آیا شما حاال زیر دوش میروید؟‬
.‫زن مسئول خانه داری است‬
‫از طریق این درب شما به طبقه میایید‬
.‫من در پشت در راهرو زندگی می کنم‬
‫آیا شما میتوانید شوفاژ را روشن کنید؟‬
‫خانه دارای یک حیاط زیبا است‬
‫من اجاق گاز مستعمل خریدم‬
‫فر گاز خراب نیست‬
‫من به آشپزخانه رفتم و چیزی برای خوردن‬
‫درست کردم‬
Ich wohne im Erdgeschoss und brauche keinen Aufzug.
Können sie bitte das Schloss zumachen.
Ich muss den ganzen Tag Treppen laufen.
Können sie die Tonne dorthin stellen bitte.
Ich gehe um die Ecke.
Ich habe jeden Tag den gleichen Tagesablauf.
Die Technik im Haus funktioniert noch nicht.
Meine Miete ist viel zu hoch.
Wer bringt den Müll weg?
Ich kann die Nebenkosten nicht mehr bezahlen.
Passt der Schrank in der Breite?
Wir müssen noch die Höhe messen.
Kannst du bitte die Tiefe des Schranks messen?
In der Länge passt der Kühlschrank nicht in das Auto.
Bitte auf den Zentimeter genau messen.
Der Schrank ist zwei Meter hoch.
Wie viele Quadratmeter hat die Wohnung?
Wieviele Kilometer sind es bis Dresden?
Das Gewicht ist zu hoch für den Aufzug.
Zweihundert Gramm Fleisch bitte.
Ich nehme ein Pfund Tomaten.
Können sie mir bitte zwei Kilogramm Äpfel in meine Tüte geben?
Wasser kocht bei einhundert Grad Celsius.
Das müssen wir in Mililiter messen.
Er hat einen Liter Bier getrunken.
Ein halber Liter Wein ist zu viel für mich.
Wir brauchen noch die Maße der Wohnung.
Die Flasche kannst du auf die Platte stellen.
Wir müssen hier mal Ordnung machen.
Deine Unordnung ist wirklich schlimm.
Wieviel bezahlen sie für ihren Strom?
Unser Nachbar ist wirklich sehr freundlich.
Was ist das für ein Gegenstand?
Der Vermieter ist möchte mehr Geld haben.
Auf meinem Girokonto ist kein Geld mehr.
Unser Konto ist im Minus.
Das Kind steht auf der Mauer.
Der Lärm von den Autos ist schlecht für die Gesundheit.
Ich brauche endlich ein bisschen Ruhe.
Bring die Sachen bitte in das Lager.
Der Makler hat eine Wohnung für uns gefunden.
Das Kind soll viel Wasser trinken.
Ich gehe gerne zur Sparkasse.
Wir möchten nächste Woche aus unserer Wohnung ausziehen.
‫من در طبقه همکؾ زندگی میکنم و نیازی به‬
‫آسانسور ندارم‬
‫آیا میتوانید لطفا قفل را ببندید‬
‫من باید در تمام طول روز پله ها رو باال بروم‬
‫آیا شما میتوانید تن را آنجا بگذارید؟‬
‫من به اطراؾ میروم‬
‫هر روز من روال همیشگی دارد‬
‫این تکنیک در خانه کار نمیدهد‬
‫اجاره خانه من بسیار باال است‬
‫چه کسی زباله را دور میریزد‬
‫من نمی توانم هزینه های اضافی را بپردازم‬
‫آیا این کمد از عرضی مناسب است؟‬
‫ما باید ارتفاع را اندازه بگیریم‬
‫آیا میتوانید عمق کمد را اندازه بگیرید لطفا؟‬
‫یخچال از طول در ماشین مناسب نیست‬
‫لطفا توسط سانتیمتر دقیق اندازه گیری کنید‬
‫طول کمد دو متر میباشد‬
‫آیا این آپارتمان چند متر مکعب میباشد‬
‫چند کیلومتر تا درسدن است؟‬
.‫وزن برای آسانسور بسیار باال است‬
‫دو صد گرام گوشت لطفا‬
.‫من یک پوند گوجه فرنگی میگیرم‬
‫آیا میتوانید دو کیلوگرام سیب داخل کیسه به من‬
‫بدهید؟‬
.‫آب در صد درجه به جوش می آید‬
‫ما باید در میلی لیتر انذازه گیری کنیم‬
.‫او یک لیتر آبجو نوشید‬
‫نیم لیتر واین برای من بسیار زیاد است‬
‫ما هنوز نیاز به اندازه گیری آپارتمان داریم‬
‫تو میتوانی بطری را در بشقاب قرار بدهی‬
‫ما باید اینجا را مرتب کنیم‬
‫اختالل شما واقعا وحشتناک است‬
‫چقدر شما انرژی مصرؾ میکنید؟‬
‫همسایه ما واقعا دوستانه است‬
‫این چه نوع چیزی است؟‬
‫صاحب خانه پول بیشتر میخواهد‬
.‫هیچ پول در حساب جاری من وجود ندارد‬
.‫حساب ما در منطقه منها است‬
‫کودک بر روی دیوار ایستاده است‬
.‫سر و صدا از اتومبیل برای سالمتی بد است‬
‫من بالخره کمی استراحت نیاز دارم‬
‫لطفا وسایل را در انبار بگذارید‬
‫کارگزار برای ما یک آپارتمان پیدا کرد‬
.‫کودک باید مقدار زیادی آب بنوشید‬
‫من دوست دارم به اشپارکاسه(نام بانک) بروم‬
‫ما میخواهیم هفته بعد از آپارتمانمان خارج شویم‬
‫چه وقتی شما داخل میاید؟‬
‫ما عرض کمد را اندازه گیری میکنیم‬
‫ما در شب چراغ را روشن میکنیم‬
‫هنگامی که هوا روشن شد ما چراغ را خاموش‬
Wenn es hell ist machen wir das Licht wieder aus.
‫میکنیم‬
Können sie mir bitte die Tür aufmachen.
‫آیا میتوانید در را برای من باز کنید لطفا؟‬
Das Kind hat die Tür nicht zugemacht.
‫کودک درب را نبست‬
Der Mann drückt gegen die Mauer aber nichts passiert.
‫مرد دیوار را هل داد اما اتفاقی نیافتاد‬
Die Frau hält ihr Kind im Arm.
‫زن فرزندش را در بازویش نگه داشت‬
Wo hängt das Bild?
‫تصویر کجا آویزان هست؟‬
Klopfen sie mal gegen die Tür.
‫فقط درب را ضربه بزنید‬
Leg das Messer hier hin.
‫چاقو را پایین کنید‬
Auf dem Tisch liegen einhundert Euro.
.‫صد یورو روی میز قرار دارد‬
‫کودک میتواند بدون کمک دندانهای خود را‬
Das Kind kann sich ohne Hilfe die Zähne putzen.
‫مسواک بزند‬
Wir müssen das Auto reparieren.
‫ما باید ماشین خود را تعمیر کنیم‬
Den Tisch kannst du da vorne hinstellen.
‫شما میتوانید میز را آنجا بگذارید‬
‫آیا شما میتوانید به من کمک کنید میز را در آن‬
Hilfst du mir den Tisch in die Ecke zu schieben?
‫گوشه هل بدهیم؟‬
Wir ziehen den Teppich ein bisschen nach links.
‫ما فرش را کمی به سمت چپ کشیدیم‬
Der Kellner hat seinen Geldbeutel verloren.
‫گارسون کیؾ پول خود را گم کرد‬
Es fehlen noch zwei Stühle.
.‫دو عدد صندلی گم شده است‬
Das Auto funktioniert nicht mehr.
‫ماشین دیگر کار نمیکند‬
Dir sind zwei Euro aus der Tasche gefallen.
‫دو یورو از کیؾ شما افتاد‬
‫ما باید لباسهای شسته شده را توسط لباسهای‬
Wir müssen die Wäsche nach schwarzer und weißer Kleidung ordnen.
‫سیاه و سفید تقسیم کنیم‬
Treppen steigen mag ich nicht.
‫من دوست ندارم از پله های باال بروم‬
Muss ich schon wieder abwaschen?
‫آیا ظرفها را باید دوباره بشویم؟‬
‫کافیست زنگ درب را بزنید تا او بیاید در برای‬
Klingeln sie einfach an der Tür damit er ihnen aufmacht.
‫شما باز کند‬
Wir vermieten diese Wohnung nicht.
‫ما این آپارتمان را اجاره نمیکنیم‬
Wann werden sie einziehen?
Wir messen die Breite des Schrankes.
Nachts machen wir das Licht an.
Er bringt jeden Morgen den Müll weg.
ich möchte das Sofa gerne verschieben.
Kann man die Toilette abschließen?
Der Stuhl ist kaputt bitte benutzen sie einen anderen.
Jetzt müssen wir den Teppich reinigen.
Wir mieten diese Wohnung.
Kann dein Mann bitte das Toilettenpapier wechseln
Duschen ist besser als baden weil man Wasser spart.
Die Wäsche braucht Stunden um zu trocknen.
Wer wohnt denn hier?
Kannst du bitte meine Wäsche mit waschen?
Wie lange werden wir zum renovieren brauchen?
loslassen
‫او هر روز زباله های خود را بیرون میریزد‬
‫من میخواهم مبل را حرکت بدم‬
‫آیا ممکن است توالت را ببندی؟‬
‫صندلی شکسته است لطفا از یکی دیگر استفاده‬
‫کنید‬
‫ما حاال باید فرش را تمیز کنیم‬
‫ما این آپارتمان را اجاره میکنیم‬
‫آیا شهور شما میتواند دستمال توالت را عوض‬
‫کند‬
‫دوش گرفتن بهتر از حمام داخل وان هست زیرا‬
‫آب را میتوانی صرفه جویی کنی‬
‫لباس های شسته شده به یک ساعت نیاز دارد تا‬
‫خشک شود‬
‫ما اینجا زندگی میکنیم‬
‫آیا میتوانی لطفا لباس های من را بشویی؟‬
‫چقدر طول میکشد که ما نوسازی کنیم؟‬
‫اخبؾٍ ثَ ؼفتي‬
kennen
erkennen
erzählen
reden
küssen
aussehen
erziehen
geboren sein
‫نٌبضتي‬- ‫ظاًكتي‬
‫تشخیص‬
‫گفتي‬
‫زؽف ؾظى‬
‫ثْقیعى‬
‫نجیَ ثْظى‬
‫آموزش‬
‫هتْلع نعى‬
leben
‫ؾًعگی کؽظى‬
erlauben
‫اخبؾٍ ظانتي‬
klappen
rufen
betreuen
‫خوب کار کردن‬
‫صدا کردن‬
‫مراقب بودن‬
die Familie
ٍ‫ضبًْاظ‬
die Großeltern
‫پعؼّهبظؼثؿؼگ‬
der Großvater
‫پعؼثؿؼگ‬
die Großmutter
‫هبظؼثؿؼگ‬
die Eltern
‫پعؼّهبظؼ‬
der Vater
‫پعؼ‬
die Mutter
‫هبظؼ‬
der Sohn
‫پكؽ‬
die Tochter
der Papa
die Mama
die Geschwister
der Bruder
die Schwester
‫ظضتؽ‬
‫ثبثب‬
‫هبهبى‬
‫خواهر برادر‬
‫ثؽاظؼ‬
‫ضْاُؽ‬
die Tante
َ‫ػوَ ّ ضبل‬
der Onkel
‫ػوْ ّ ظایی‬
der Cousin
‫پكؽظایی‬
die Cousine
َ‫ظضتؽػو‬
das Ehepaar
ٍ‫ؾّج اؾظّاج کؽظ‬
der Mann
‫هؽظ‬
die Frau
‫ؾى‬
der Freund
die Freundin
der Partner
die Partnerin
die Leute
‫ظّقت‬
‫ظّقت ظضتؽ‬
‫نؽیک‬
‫شریک زن‬
‫هؽظم‬
der Herr
‫آلب‬
das Baby
َ‫ثچ‬
der Erwachsene
‫ثؿؼگكبل‬
der Jugendliche
‫ًْخْاى‬
das Gespräch
der Kinderwagen
der Kuss
die Hochzeit
das Leben
‫مکالمه‬
‫کالسکه بچه‬
َ‫ثْق‬
‫ػؽّقی‬
‫ؾًعگی‬
der Mensch
‫اًكبى‬
die Geschichte
‫تبؼیص‬
die Gruppe
ٍّ‫گؽ‬
der Babysitter
der Kontakt
der Bekannte
die Verwandten
der Treffpunkt
َ‫پؽقتبؼثچ‬
ِ‫اؼتجب‬
‫شناخته شده‬
‫بستگان‬
‫محل مالقات‬
jemand
‫کكی‬
andere
‫ظیگؽی‬
sogar
‫حتی‬
jung
‫خْاى‬
alt
‫پیؽ‬
schön
‫ؾیجب‬
hässlich
reich
‫ؾنت‬
‫ثؽّتوٌع‬
arm
‫فمیؽ‬
stark
‫لْی‬
schwach
‫َؼیف‬
allein
‫تٌِب‬
zusammen
‫ثبُن‬
verliebt
allein
‫عاشق‬
‫تٌِب‬
anders
‫هتفبّت‬
bekannt
‫هؼلْم‬
berühmt
‫ههِْؼ‬
fremd
‫خارجی‬
schwanger
Für mich ist meine Familie sehr wichtig.
Meine Großeltern sind sehr alt.
Mein Großvater kann nicht mehr laufen.
Deine Großmutter sieht noch sehr jung aus.
Die Eltern meiner Freundin mögen mich nicht.
Ich möchte nicht mit deinem Vater reden.
Meine Mutter ist wieder schwanger.
Ihr Sohn isst sehr viel.
Unsere Tochter fährt mit dem Auto nach Dresden.
Mein Papa ist der beste.
Ich liebe meine Mama.
Die Geschwister mögen sich nicht.
Ist das dein Bruder?
Meine Schwester heißt Monique.
Seine Tante ist vierzig Jahre alt.
Mein Onkel ist der Vater meiner Cousine.
Mein Cousin ist der Sohn meiner Tante.
Meine Cousine ist die Tochter meines Onkels.
Sie sind seit dreißig Jahren ein Ehepaar.
Mein Mann hat sich neu verliebt.
Seine Frau ist sehr reich.
Ihr Freund ist häßlich aber reich.
Die schöne Frau da vorne ist meine Freundin.
Ich suche einen Partner.
Haben sie eine Partnerin?
Die Leute wollen mehr Geld.
Kann ich ihnen helfen mein Herr.
‫ثبؼظاؼ‬
.‫خانواده من برای من بسیار مهم است‬
‫پدربزرگ و مادربزرگ من بسیار کهن سال‬
.‫هستند‬
‫پدر بزرگ من نمیتواند بدود‬
‫مادر بزرگ شما هنوز بسیار جوان بنظر میرسد‬
‫پدر و مادر دوست دخترم من را دوست ندارند‬
‫من نمیخواهم با پدر شما صحبت کنم‬
.‫مادر من دوباره حامله است‬
‫پسر او بسیار میخورد‬
‫دختر ما با ماشین تا درسدن رانندگی کرد‬
.‫پدر من بهترین است‬
.‫من مادرم را دوست دارم‬
‫خواهر ها همدیگر را دوست ندارند‬
‫آیا این برادر شماست؟‬
‫خواهر من به نام مونیک هست‬
.‫عمه اش چهل ساله است‬
.‫عموی من پدر پسر عموی من است‬
.‫پسر عمه ام میشود پسر عمه من‬
.‫ دختر عموی من است‬. ‫دختر عموی من‬
‫آنها سی سال پیش ازدواج کرده اند‬
‫شوهر من تازه عاشق شده است‬
‫همسر (زن) بسیار ثروتمند است‬
.‫دوست او زشت اما ثروتمند است‬
‫زن زیبایی که آنجا وجود دارد دوست دخترم‬
‫هست‬
‫من در جستجوی یک شریک هستم‬
‫آیا یک شریک زن دارید؟‬
.‫مردم می خواهند پول بیشتر‬
‫آیا می توانم به شما کمک کنم آقا؟‬
Das ist aber ein schönes Baby.
Ein Erwachsener ist älter als achtzehn Jahre.
Ein Jugendlicher ist ein bisschen Kind und ein bisschen Erwachsener.
Ich hatte ein gutes Gespräch mit meinem Sohn.
Im Kinderwagen war kein Kind.
Ich habe dem Baby einen Kuss gegeben.
Wann ist eure Hochzeit?
Das Leben in Deutschland ist teuer.
Ich kenne so viele Menschen.
Der alte Mann erzählt uns seine Geschichte.
Wir kochen für eine große Gruppe.
Der Babysitter möchte dreißig Euro haben.
Ich hatte schon lange keinen Kontakt mehr zu meinen Eltern.
Das ist nur ein Bekannter.
Alle Verwandten kommen zu unserer Hochzeit.
Wo ist der Treffpunkt?
Die Großeltern lassen das Kind nicht mehr los.
Ich kenne meinen Vater nicht.
Erkennst du deinen Sohn nicht mehr?
Der Großvater erzählt von der Zeit als er jung war.
Die Leute reden schon über euch.
Der Großvater küsst die Großmutter.
Du siehst wie deine Mutter aus.
Sie müssen ihre Tochter besser erziehen.
Wann ist dein Onkel geboren?
Mein Onkel lebt nicht mehr.
Die Mutter erlaubt ihren Kindern noch etwas zu essen.
Das hat nicht geklappt.
Unsere Tante ruft uns zum Abendessen.
Der Babysitter betreut unsere Kinder.
Kann mir jemand helfen?
ich möchte andere Eltern.
Sogar deine Familie mag dich nicht.
Mein Vater ist jünger als meine Mutter.
Meine Mutter ist älter als mein Vater.
Seine Freundin ist sehr schön.
Meine Kinder sind nicht häßlich.
Ich werde später sehr reich.
Unsere Großeltern sind sehr arm.
Junge Männer sind sehr stark.
Alte Menschen sind oft schwach.
Ich möchte jetzt bitte allein sein.
Wollen wir zusammen mit deinen Eltern reden?
Die Jungendlichen sind verliebt.
Dein Sohn ist ein bisschen anders.
Seine Geschwister sind mir bekannt.
‫آن یک کودک زیبا است‬
.‫بزرگساالن مسن تر از هجده سال است‬
.‫نوجوان کمی کودک و کمی بزرگسال است‬
.‫من یک گفتگوی خوب با پسرم داشتم‬
‫هیچ کودکی در کالسکه بچه وجود ندارد‬
‫من یک بوسه از کودک گرفتم‬
‫چه وقت عروسی شما هست؟‬
.‫زندگی در آلمان بسیار گران قیمت است‬
‫من بسیاری از مردم را میشناسم‬
.‫پیر مرد به ما یک داستان گفت‬
‫ما برای یک گروه بزرگ پخت و پز میکنیم‬
‫ یورو میخواهد‬۳۰ ‫بچه نگهدار‬
‫من زمان طوالنی میشود که با والدینم تماس‬
‫ندارم‬
‫این فقط یک آشنایی هست‬
.‫همه اقوام به ازدواج ما آمده است‬
‫محل مالقات کجا هست؟‬
‫پدر بزرگ و مادربزرگ نمیگذارند کودک جایی‬
‫برود‬
‫من پدرم را نمیشناسم‬
‫آیا شما پسرتان را دیگر تشخیص نمیدهید؟‬
‫پدربزرگ از زمان جوانی خود گفت‬
‫مردم در مورد تو صحبت میکنند‬
‫پدربزرگ مادر بزرگ را بوسید‬
‫شما مانند مادرخود بنظر میرسید‬
‫شما باید دخترتان را بهتر آموزش بدهید‬
‫چه وقت عموی شما بدنیا آمده است؟‬
‫عموی من دیگر زندگی نمیکند‬
‫مادر به کودکانش اجازه داد کمی بیشتر ؼذا‬
‫بخورند‬
‫آن کار نمیکند‬
‫عمه ما برای شما به ما تلفن زد‬
‫بچه نگهدار مراقب کودکان ما است‬
‫کسی که می تواند به من کمک کند؟‬
‫من والدین متفاوت میخواهم‬
‫حتی خانواده ات تو را دوست ندارد‬
.‫پدر من جوان تر از مادر من است‬
.‫مادر من مسن تر از پدر من است‬
.‫دوست دختر تو زیبا است‬
‫بچه های من زشت نیستند‬
‫من در آینده بسیار ثروتمند خواهم بود‬
‫پدربزرگ و مادربزرگ های ما بسیار ضعیؾ‬
.‫می باشد‬
.‫مردان جوان قوی هستند‬
.‫مردم کهن سال اؼلب ضعیؾ هستند‬
‫من حاال میخواهم تنها باشم‬
‫آیا میخواهی ما با والدینت صحبت کنیم؟‬
‫نوجوانان عاشق هستند‬
‫پسر شما کمی متفاوت است‬
‫خواهر و بردار تو مرا میشناسد‬
Sein Großvater war sehr berühmt.
Wer ist der fremde Mann?
Von wem ist sie schwanger?
.‫پدر بزرگ او بسیار مشهور است‬
‫چه کسی مرد عجیب و ؼریب است؟‬
‫از چه کسی او باردار است؟‬
spielen
‫ثبؾی کؽظى‬
lernen
‫یبظگیؽی‬
studieren
fragen
antworten
ankreuzen
buchstabieren
schreiben
lesen
sprechen
‫درس خواندن‬
‫پؽقیعى‬
‫پبقص ظاظى‬
\‫بررسی‬
‫حروف به حروف گفتن‬
‫ًْنتي‬
‫ضْاًعى‬
‫يسجت کؽظى‬
hören
‫نٌیعى‬
sehen
‫ظیعى‬
erklären
markieren
‫تَْیر ظاظى‬
‫ػالهت گػانتي‬
notieren
‫نوت برداری‬
ergänzen
‫اَبفَ کؽظى‬
kontrollieren
‫کٌتؽل کؽظى‬
raten
stimmen
üben
überlegen
vorlesen
wissen
‫زعـ ؾظى‬
‫رای دادن‬
‫تمرین کردن‬
ٍ‫فکؽکؽظى ظؼثبؼ‬
‫با صدای بلند خواندن‬
‫ظاًكتي‬
ersetzen
‫تعویض کردن‬
zuhören
‫گْل ظاظى‬
beachten
‫تْخَ کؽظى‬
eintragen
‫ثجت کؽظى‬
korrigieren
nachschlagen
wiederholen
der Kindergarten
‫تًسیر کؽظى‬
‫تحقیق کردن‬-‫نگاه کردن‬
‫تکؽاؼکؽظى‬
‫هِعکْظک‬
der Erzieher
das Spielzeug
die Schule
der Schüler
der Lehrer
die Universität
‫مربی‬
‫اقجبة ثبؾی‬
َ‫هعؼق‬
‫ظاًم آهْؾپكؽ‬
‫هؼلن‬
ٍ‫ظاًهگب‬
der Dozent
‫مدرس‬
der Student
‫ظاًم آهْؾ‬
die Frage
‫قؤال‬
die Antwort
‫خْاة‬
die Aufgabe
‫تكت‬
die Lösung
ٍ‫چبؼ‬
der Fehler
‫ضطب‬
die Prüfung
der Test
der Buchstabe
‫اهتسبى‬
‫تكت‬
‫حروف‬
das Wort
َ‫کلو‬
der Satz
der Text
‫جمله‬
‫متن‬
der Stift
‫للن‬
das Papier
‫کبغػ‬
das Buch
‫کتبة‬
die Brille
‫ػیٌک‬
der Anfang
‫نؽّع‬
die Mitte
ّ‫ّق‬
das Ende
‫پبیبى‬
die Volkshochschule
das Beispiel
‫اکبثیؽ‬
‫هثبل‬
der Kurs
‫کالس‬
die Liste
‫لیكت‬
der Bleistift
‫هعاظ‬
das Heft
‫ظفتؽ‬
der Kuli
die Schere
die Hausaufgabe
die Tabelle
die Tafel
‫للن‬
‫لیچی‬
‫تکلیف نت‬
‫جدول‬
ٍ‫تطتَ قیب‬
die Klasse
‫کالـ‬
der Ausdruck
die Notiz
der Fall
der Punkt
‫مدت‬
‫نوت‬
‫مورد‬
‫نقطه‬
das Wörterbuch
die Regel
die Ausnahme
die Idee
der Schluss
die Seite
der Unterricht
der Zettel
َ‫لغتٌبه‬
‫قانون‬
‫به استثنای‬
ٍ‫ایع‬
‫پبیبى‬
َ‫يفس‬
‫تعلیم‬
‫ثؽگ کبغػ‬
richtig
‫يسیر‬
falsch
ٍ‫انتجب‬
interessant
langweilig
‫جالب بودن‬
‫ضكتگی‬
einfach
‫آقبى‬
schwer
‫قطت‬
intensiv
Der Großvater spielt mit dem Baby.
Die Kinder lernen in der Schule.
Die jungen Leute studieren an der Universität.
Kann ich dich etwas fragen?
Wann antwortest du mir endlich?
Sie müssen die richtige Antwort ankreuzen.
Kannst du das Wort buchstabieren?
Wir schreiben einen Text über Deutschland.
Hast du das Buch gelesen?
Der Mann spricht mit seiner Frau über sein Auto.
Kannst du das Baby hören?
Ich sehe dich nicht.
‫مشتاقانه‬
.‫پدر بزرگ با کودک بازی می کند‬
.‫بچه ها در مدرسه یاد میگیرند‬
.‫افراد جوان در دانشگاه تحصیل میکنند‬
‫آیا من می توانم به شما چیزی بپرسم؟‬
‫چه وقتی بالخره به من جواب میدهید؟‬
‫شما باید پاسخ صحیح را بررسی کنید‬
‫می توانید کلمه را هجی کنید؟‬
‫ما در حال نوشتن یک متن در مورد آلمان‬
.‫هستیم‬
‫آیا شما کتاب را خوانده اید؟‬
.‫مرد با همسرش در مورد ماشین صحبت کردن‬
‫آیا میتوانی کودک را بشنوی؟‬
.‫من اصال شما را نمیبینم‬
Der Lehrer erklärt den Kindern die Aufgabe.
Du musst die Wörter die du nicht verstehst markieren.
Kann ich mir bitte ihre Telefonnummer notieren?
Du musst den Satz ergänzen.
Der Lehrer kontrolliert den Test.
Wenn du es nicht weißt musst du raten.
Stimmt meine Lösung?
Du musst noch viel üben.
Überleg bitte noch ein bisschen.
Wer möchte den Text vorlesen?
Wer weiß die richtige Antwort?
Du hast es kaputt gemacht jetzt musst du es mir ersetzen.
Ihr sollt mir zuhören.
Beachtet bitte die dritte Aufgabe.
Tragt die Hausaufgabe bitte in euer Hausaufgabenheft ein.
Korrigieren sie bitte die falschen Antworten.
Das Wort kannst du im Wörterbuch nachschlagen.
Kannst du das bitte wiederholen.
Die kleinen Kinder gehen in den Kindergarten.
Die Kinder hören den Erziehern nicht zu.
Ein Kindergarten braucht viel Spielzeug.
In der Schule kann man etwas lernen.
Die Schüler machen ihre Hausaufgaben.
Der Lehrer fragt die Schüler.
An der Universität muss man viel lernen.
Der Dozent macht sehr guten Unterricht.
Die Studenten haben ihre Aufgaben nicht gemacht.
Ich habe eine Frage.
Kennen sie die Antwort?
Der Test hat sechzig Aufgaben.
Ich weiß die Lösung.
Meine Tochter hat null Fehler im Test.
Die Studenten lernen für die Prüfung.
Der Arzt macht einen Test.
Was ist das für ein Buchstabe?
Mir fehlen die Worte.
Kannst du bitte in ganzen Sätzen sprechen.
Was steht in dem Text?
Kannst du mir bitte deinen Stift geben.
Schreib bitte deinen Namen auf das Papier.
Öffnet bitte eure Bücher.
Der Lehrer trägt eine Brille.
Der Anfang ist immer am schwersten.
.‫معلم وظیفه را به کودکان توضیح می دهد‬
‫شما باید کالماتی را که نمیفهمید عالمت بزنید‬
‫آیا من میتوانم شماره شما رو بنویسم لطفا؟‬
‫شما باید جمالت را تمام کنید‬
‫معلم آزمون را کنترل میکند‬
.‫اگر شما نمی دانید باید حدس بزنید‬
‫آیا راه حل من درست است؟‬
‫شما هنوز باید تمرین زیادی بکنید‬
.‫لطفا در مورد این کمی بیشتر فکر کنید‬
‫چه کسی میخواهد با صدای بلند متن را بخواند؟‬
‫چه کسی پاسخ صحیح را میداند؟‬
‫شما آن را شکسته اید و باید برایم جایگزینش‬
‫کنید‬
.‫شما باید به من گوش کنید‬
‫لطفا به وظیفه سوم توجه کنید‬
‫لطفا مشق شب خود را داخل دفتر مشق بنویسید‬
.‫لطفا پاسخ اشتباه را تصحیح کنید‬
‫شما می توانید این لؽت در فرهنگ لؽت تحقیق‬
.‫کنید‬
‫میشود لطفا تکرارش کنید؟‬
.‫بچه های کوچک به مهد کودک میروند‬
‫کودکان به مربیان گوش نمیدهند‬
‫مهدکودک اسباب بازی های زیادی نیاز دارد‬
.‫در مدرسه شما می توانید چیزی یاد بگیرند‬
‫دانش آموزان تکالیؾ خود را انجام میدهند‬
.‫معلم از دانش آموزان می پرسد‬
‫در دانشگاه شما باید زیاد یاد بگیرید‬
‫مدرس خوب آموزش میدهد‬
‫دانش آموزان وظایؾ خود را انجام ندادند‬
.‫من یک سوال دارم‬
‫آیا شما جواب را میدانید؟‬
‫این آزمون شصت تمرین دارد‬
‫من راه حل را میدانم‬
‫دختر من در آزمون اشتباهاتش صفر بود‬
.‫دانش آموزان برای امتحان یاد میگیرند‬
.‫دکتر آزمایش می سازد‬
‫این چه حرفی است؟‬
.‫من هیچ واژه برای این ندارم‬
.‫می تواند شما را در تمام جمالت صحبت کنید‬
‫در این متن چی نوشته است؟‬
‫آیا می توانید قلم را به من بدهید لطفا؟‬
‫لطفا روی کاؼذ اسمتان را بنویسید‬
‫لطفا کتابهایتان را باز کنید‬
‫معلم یک عینک میپوشد‬
‫آؼاز همیشه سخترین کار است‬
Ich bin in der Mitte des Tests.
Wir sind am Ende der heutigen Unterrichtsstunde.
Erwachsene Menschen können an der Volkshochschule lernen.
Geben sie mir bitte ein Beispiel mit diesem Wort.
Der Kurs ist sehr schwer.
Schreiben sie bitte ihre Telefonnummer in die Liste.
Mein Bleistift ist kaputt.
Ich habe die Aufgabe in mein Heft geschrieben.
Ich schreibe lieber mit Kuli.
Die Mutter schneidet das Papier mit einer Schere.
Hast du deine Hausaufgaben gemacht?
Macht bitte eine Tabelle.
Der Lehrer schreibt den Satz an die Tafel.
Die ganze Klasse lacht über den Lehrer.
Dein Ausdruck ist nicht gut.
Die Studenten machen sich Notizen.
Welcher Fall ist das?
Am Ende des Satzes kommt ein Punkt.
Suchen sie das Wort bitte im Wörterbuch.
Kennst du die Regel?
Das ist eine Ausnahme.
Ich habe eine Idee.
Für heute ist Schluss.
Das Buch hat über zweihundert Seiten.
Der Unterricht bei Herrn Müller ist wirklich intensiv.
Können sie mir bitte einen kleinen Zettel geben damit ich
ihre Telefonnummer aufschreiben kann.
Ist das richtig?
Das ist falsch.
Das Buch ist sehr interessant.
Sein Unterricht ist wirklich langweilig.
Der Test war sehr einfach.
Die Aufgabe ist zu schwer für die Schüler.
Wir müssen jetzt endlich intensiv lernen.
telefonieren
.‫من در وسط از آزمون هستم‬
.‫ما در پایان درس امروز می باشیم‬
‫مردم بزرگساالن می تواند در مدرسه شبانه یاد‬
.‫بگیرند‬
.‫لطفا یک مثال با این کلمه به من بدهید‬
.‫این دوره بسیار دشوار است‬
.‫لطفا شماره تلفن خود را در لیست بنویسید‬
.‫مداد من شکسته است‬
‫من تکالیفم را در دفترم نوشتم‬
.‫من ترجیح می دهم با قلم بنویسم‬
‫مادر کاؼذ را با قیچی برش کرد‬
‫آیا مشق شب خود را انجام دادید؟‬
.‫لطفا یک جدول ایجاد کنید‬
.‫معلم جمله روی تخته سیاه می نویسد‬
‫کل کالس در حال حندیدن به معلم هستند‬
.‫بیان شما خیلی خوب نیست‬
.‫دانش آموزان یادداشت برداری میکنند‬
‫این کدام مورد است؟‬
.‫در پایان این جمله یک نقطه است‬
‫لطفا این کلمه را در دیکشنری جستجو کنید‬
‫آیا شما قانون را میدانید؟‬
‫آین یک استثنا است‬
.‫من یه نظری دارم‬
‫برای امروز تمام است‬
‫این کتاب بیش از دوصد صحفه دارد‬
‫تعالیم با آقای مولر واقعا مشتاقانه است‬
‫آیا میتوانید تکه کاؼذی به من بدهید تا شماره‬
‫تلفونم را رویش بنویسم لطفا؟‬
‫درسته؟‬
‫ان ؼلط است‬
.‫این کتاب بسیار جالب است‬
‫تدریس او واقعا خسته کننده است‬
.‫آزمون بسیار آسان بود‬
‫تکالیؾ برای دانش آموزان بسیار دشوار هستند‬
‫ما حاال باید مشتاقانه بیاموزیم‬
‫تلفي ؾظى‬
simsen
‫پیبم فؽقتبظى‬
klicken
‫کلیک‬
fernsehen
‫تلْؾیْى‬
anrufen
‫تلفي ؾظى‬
erreichen
‫رسیدن به‬
weltweit
‫ظّؼ ظًیب‬
vereinbaren
‫هْافك ثْظى‬
drucken
‫چبپ کؽظى‬
nennen
‫ًبهیعى‬
überweisen
‫پْل زْالَ کؽظى‬
installieren
‫ًًت کؽظى‬
die Postleitzahl
‫کبؼت تجؽیک‬
die Karte
‫کبؼت‬
das Fax
‫فکف‬
der Brief
َ‫ًبه‬
die Briefmarke
‫اقتبهپ‬
der Absender
ٍ‫فؽقتٌع‬
der Empfänger
ٍ‫گیؽًع‬
das Telefon
das Handy
die SMS
das Telefonbuch
die Telefonnummer
das Internet
‫تلفي‬
ٍ‫تلفي ُوؽا‬
‫پیغام تلفن‬
‫ظفتؽچَ تلفي‬
‫نوبؼٍ تلفي‬
‫ایٌتؽًت‬
die E-Mail
‫ایویل‬
der Computer
ًَ‫ؼایب‬
der Bildschirm
die Maus
‫صفحه نمایش‬
‫ماوس‬
die Tastatur
‫يفسَ کلیع‬
der Drucker
‫چبپ گؽ‬
die Zeitung
َ‫هدل‬
die Zeitschrift
َ‫ؼّؾًبه‬
die Anzeige
die CD
der CD-Player
‫تبلیغات‬
‫سی دی‬
‫دستگاه پخش سی دی‬
das Radio
der Fernseher
die Kiste
die Schachtel
das Internet
der Internetanschluß
die Vorwahl
ْ‫ؼاظی‬
‫تلْؾیْى‬
‫جعبه‬
‫جعبه‬
‫انترنت‬
‫قفل انترنت‬
‫کد منتطقه‬
die Überweisung
der Anrufbeantworter
‫انتقال‬
‫دستگاه پیغام گیر‬
der Gruß
‫تجؽیک‬
der Anruf
‫تماس‬
das Amt
‫ظفتؽ‬
der Monitor
Ich telefoniere morgen mit meiner Mutter.
Kannst du mir die Kontonummer simsen.
Du musst mit der Maus klicken.
Die Kinder wollen immer nur fernsehen.
Kannst du mich morgen anrufen?
Ich habe sie leider nicht erreicht.
Mit diesem Handy kann ich weltweit sehr preiswert telefonieren.
Wir müssen einen Preis für das Auto vereinbaren.
Ich drucke ihnen den Text aus.
Nennen sie mir bitte ihren Namen.
Wir müssen jeden Monat die Miete an unseren
Vermieter überweisen.
Kann er Windows auf meinem Computer installieren?
Nennen sie mir bitte ihre Postleitzahl.
Ich habe meiner Mutter eine schöne Karte geschickt.
Wir können der Bank ein Fax schicken.
Wir müssen dem Amt einen Brief schreiben.
Hast du eine Briefmarke für den Brief?
Du musst den Absender auf den Brief schreiben.
Jetzt habe ich den Empfänger vergessen.
Kannst du mal bitte an das Telefon gehen?
Ihr habt sehr viele Kontakte auf eurem Handy.
Ich schicke dir schnell eine SMS.
Du findest seine Nummer im Telefonbuch.
Weißt du die Telefonnummer vom Amt?
Ich gehe ins Internet.
Ich habe keine Antwort auf meine E-Mail bekommen.
Der Computer ist leider kaputt.
Der Bildschirm funktioniert wieder.
Ich habe keine Maus für meinen Computer.
Meine Mutter schreibt sehr mit zehn Fingern auf der Tastatur.
Geht der Drucker?
Mein Freund kauft sich eine Zeitung am Kiosk.
Ich lese lieber eine Zeitschrift.
Da steht eine Anzeige für eine Wohnung in der Zeitung.
Wir benutzen keine CDs mehr.
‫مانیتور‬
‫فردا من با مادرم تلفونی صحبت میکنم‬
‫آیا میتوانید حساب بانکی را توسط اس ام اس به‬
‫من ارسان کنید؟‬
‫شما باید با ماوس کلیک کنید‬
‫کودکان همیشه میخواهند تلویزیون تماشا کنند‬
‫آیا میتوانید به من فردا تلفن کنید؟‬
‫متاسفانه من نتوانستم به شما برسم‬
‫با استفاده از این تلفن همراه من می توانم در‬
.‫سراسر جهان بسیار ارزان تماس بگیرم‬
.‫ما باید در قیمت خودرو به توافق برسیم‬
‫من متن را برای شما چاپ کردم‬
‫لطفا اسمتان را به من بگویید‬
‫هرماه ما باید اجاره خانه را به صاحب خانه‬
‫انتقال بدهیم‬
‫آیا او میتواند رو کامپیوترم ویندوز نصب کند؟‬
‫کد پستی تان را لطفا بگویید‬
‫من به مادرم یک کارت زیبا فرستادم‬
.‫ما می توانیم یک فکس به بانک ارسال کنیم‬
‫ما باید یک نامه برای دفتر بنویسیم‬
‫آیا شما یک تمبر برای نامه دارید؟‬
‫شما باید فرستنده را هم روی نامه بنویسید‬
‫من در حال حاضر گیرنده را فراموش کرده ام‬
.‫آیا می توانید لطفا طرؾ تلفن بروید؟‬
‫شما دوستان زیادی در موبایل خود دارید‬
‫من به شما یک اس ام اس سریع میفرستم‬
‫شما شماره او را در دفتر تلفن پیدا کردید‬
‫آیا شما شماره تلفن ان دفتر را دارید؟‬
‫من در انترنت میروم‬
‫من در ایمیلم هیچ پاسخی دریافت نکردم‬
.‫متاسفانه کامپیوتر خراب است‬
‫صفحه نمایش دوباره کار میکند‬
.‫من هیچ موس برای کامپیوترم ندارم‬
‫مادرم با ده انگشت رو صحفه کلید مینویسد‬
‫آیا چاپگر کار می کند؟‬
‫دوست من یک مجله در کیوسک خرید‬
‫من ترجیح میدهم روزنامه بخوانم‬
‫در مجله یک تبلیػ آپارتمان وجود دارد‬
‫ما دیگر از سی دی استفاده نمیکنیم‬
Der CD-Player ist schon alt.
Ich höre Radio beim putzen.
Wir brauchen einen neuen Fernseher.
Der Vater öffnet die Kiste.
In der Schachtel sind nur alte CDs
Ohne Internet ist es langweilig.
Wir haben noch keinen Internetanschluß in unserer
neuen Wohnung.
Du musst die Vorwahl wählen.
Hast du gestern die Überweisung gemacht?
Ich habe ihm auf den Anrufbeantworter gesprochen.
Sag ihm einen schönen Gruß von mir.
Hast du seinen Anruf bekommen?
Ich muss schon wieder zum Amt.
Was steht dort auf dem Monitor?
‫دستگاه پخش سی دی در حال حاضر قدیمی‬
.‫است‬
‫من به رادیو گوش میدم وقتیکه تمیزکاری میکنم‬
.‫ما نیاز به یک تلویزیون جدید داریم‬
.‫پدر جعبه را باز می کند‬
‫در جعبه تنها سی دی های قدیمی وجود دارد‬
‫بدون انترنت خسته کننده است‬
‫ما هنوز دسترسی به اینترنت در آپارتمان جدید‬
.‫ما نداریم‬
‫شما باید کد منطقه را شماره گیری کنید‬
‫آیا شما دیروز پول را انتقال دادید؟‬
.‫من با او روی دستگاه پیؽام گیر صحبت کردیم‬
‫سالم (تبریکی) من را به او برسان‬
‫آیا تماس تلفنی او را دریافت کردید؟‬
‫من باید دوباره به دفتر برم‬
‫بر روی مانیتور چیست؟‬
der Sport
‫ّؼؾل‬
Basketball
‫ثكکتجبل‬
Fußball
‫فْتجبل‬
Jogging
‫آهسته دویدن‬
Handball
Tennis
Tischtennis
Volleyball
der Ball
der Spaziergang
‫ٌُعثبل‬
‫تٌیف‬
‫تٌیف ؼّی هیؿ‬
‫ّالیجبل‬
‫تْپ‬
‫صخره نوردی‬
das Schwimmbad
‫اقتطؽ‬
die Sporthalle
ٍ‫ثبنگب‬
der Sportplatz
ٍ‫ّؼؾنگب‬
das Kino
‫قیٌوب‬
das Museum
ٍ‫هْؾ‬
das Theater
‫تئبتؽ‬
der Alltag
‫ُؽؼّؾ‬
der Rhythmus
‫ؼیتن‬
der Spielplatz
‫ؾهیي ثبؾی‬
der Verein
‫کلْپ‬
die Kamera
‫ظّؼثیي‬
die Musik
‫هْقیمی‬
die Aktivität
‫فعالیت‬
die Bibliothek
ًَ‫کتبثطب‬
der Biergarten
der Eintritt
‫باغ آب جو‬
‫دخول‬
das Konzert
‫کٌكؽت‬
der Krimi
‫از جرم‬
der Bundestag
die Disco
das Picknick
‫هدلف آلوبى‬
ْ‫ظیكک‬
‫پیک نیک‬
die Kultur
‫فؽٌُگ‬
die Möglichkeit
‫اهکبًبت‬
das Programm
َ‫ثؽًبه‬
die Sehenswürdigkeit
‫جاذبه‬
die Erfahrung
َ‫تدؽث‬
das Ziel
der Club
das Fest
die Bar
‫هدف‬
‫باشگاه‬
‫جشن‬
‫بار‬
das Spiel
‫ثبؾی‬
der Spaß
‫سرگرمی‬
schwimmen
‫نٌب کؽظى‬
tanzen
‫ؼلًیعى‬
wandern
‫پیاده روی‬
malen
‫ؼًگ ؾظى‬
werfen
‫اًعاضتي‬
fangen
‫گؽفتي‬
sammeln
‫جمع آوری‬
glauben
‫ثبّؼ ظانتي‬
feiern
‫جشن گرفتن‬
grillen
‫کجبة کؽظى‬
trainieren
‫تمرین کردن‬
träumen
‫آؼؾّکؽظى‬
zeichnen
‫نقاشی کردن‬
besichtigen
erleben
eröffnen
singen
‫هاللبت کؽظى‬
‫تدؽثَ کؽظى‬
‫ثبؾکؽظى‬
‫آّاؾضْاًعى‬
historisch
‫تبؼیطی‬
spannend
‫هْخْظیت‬
noch einmal
Ich gehe jeden Tag schwimmen.
Wir tanzen die ganze Nacht.
Wir sind zwei Stunden gewandert.
Es macht mir großen Spaß zu malen.
Kannst du den Ball bitte zu mir werfen?
Das Kinder hat den Ball nicht gefangen.
Mein Vater sammelt Briefmarken.
Ich glaube das nicht.
Wir gehen jedes Wochenende feiern.
Ich habe abends mit meiner Familie gegrillt.
Wir müssen zwei Mal am Tag trainieren.
Wenn ich schlafe träume ich viel.
Kannst du schon ein Haus zeichnen?
Wir besichtigen die Sehenswürdigkeiten der Stadt.
Wir haben heute sehr viel erlebt.
In Berlin eröffnet ein neues Museum.
Ich singe gerne beim wandern.
Der Arzt sagt du sollst mehr Sport machen.
Die Kinder spielen Basketball.
Es kommt wieder Fußball im Fernsehen.
Ich mache viel Jogging.
Er spielt sehr gut Handball.
Ich kann leider kein Tennis.
Tischtennis macht mir großen Spaß.
Beim Volleyball muss man groß sein.
Wer hat den Ball gefangen?
Komm wir machen einen Spaziergang.
Die ganze Familie geht am Samstag in das Schwimmbad.
Im Sportunterricht geht die Klasse in die Sporthalle.
Heute müssen wir auf den Sportplatz.
‫یکجبؼ ظیگؽ‬
‫من هر روز شنا میروم‬
‫ما تمام شب را رقص کردیم‬
.‫ما به مدت دو ساعت پیاده روی کردیم‬
‫نقاشی کردن برای من یک لذت بزرگ است‬
‫آیا شما میتوانید توپ را به طرفم پرتاب کنید‬
‫آن کودک توپ را نگرفت‬
.‫پدر من تمبر جمع آوری میکند‬
‫من اعتقاد یا باور ندارم‬
‫ما هر آخر هفته جشن میگیریم‬
‫در شب من با خانواده ام کباب سیخ زدیم‬
‫ما باید دو بار در روز تمرین کنیم‬
‫وقتیکه من خواب هستم خوابهای زیادی میبینم‬
‫آیا شما میتوانید یک خانه رسم کنید‬
‫ما مناظر شهر را بازدید کردیم‬
.‫ما تجربه زیادی امروز گفتیم‬
‫یک موزه جدید در برلین باز میشود‬
‫من وقتیکه پیاده روی میکنم دوست دارم آواز‬
‫بخوانم‬
.‫شما باید بیشتر ورزش انجام دهید‬:‫دکتر می گوید‬
.‫کودکان بسکتبال بازی کند‬
‫در تلویزیون دوباره فوتبال هست‬
‫من خیلی آهسته میدوم‬
‫او هندبال بسیار خوب بازی میکند‬
.‫متاسفانه من نمی توانم تنیس بازی کنم‬
‫تنیس روی میز برای من سرگرمی بزرگی هست‬
.‫شما باید در والیبال بسیار بلند باشید‬
‫چه کسی توپ را گرفت؟‬
.‫بیا برویم قدم بزنیم‬
‫در روز شنبه تمام خانواده به استخر شنا می‬
.‫روند‬
‫در کالس ورزش همه کالس به صالون ورزش‬
‫میروند‬
‫امروز ما باید به زمین ورزش برویم‬
Die jungen Leute gehen gerne ins Kino.
Alte Leute gehen gerne ins Museum.
Das Theater ist nichts für mich.
Wie sieht dein Alltag aus?
Beim Schwimmen braucht man einen guten Rhythmus.
Wir gehen mit unserem Sohn auf den Spielplatz.
Gibt es hier einen Fußballverein?
Du musst viele Fotos mit deiner Kamera machen.
Aus dem Radio kommt schöne Musik.
Wir müssen mehr Aktivitäten machen.
In der Bibliothek gibt es viele Bücher.
Im Sommer gehen die Leute in den Biergarten.
Der Eintritt kostet sechs Euro.
Das Konzert war wirklich schön.
Ich habe einen schlimmen Krimi gelesen.
Die Klasse besichtigt den Bundestag.
Die Jugendlichen gehen gerne in die Disco.
Verliebte Leute machen gerne ein Picknick.
Ich finde die deutsche Kultur sehr interessant.
Es gibt so viele Möglichkeiten.
Der Mann installiert das Programm auf dem Computer.
Ich habe viele Sehenswürdigkeiten gesehen.
Hast du Erfahrung mit Autos?
Unser Ziel ist es gut Fußball zu spielen.
Im Club kann man tanzen.
Wir feiern viele Feste.
Wir gehen an die Bar und trinken noch ein Glas Wein.
Hast du das Spiel gesehen?
Ich hatte keinen Spaß.
Im Museum sieht man historische Gegenstände.
Der Vater erzählt eine spannende Geschichte.
Ich möchte noch einmal ins Schwimmbad.
arbeiten
telefonieren
zusammenarbeiten
anmelden
anstellen
anstrengend
‫جوانان دوست دارند به سینما بروند‬
‫مردم کهن سال دوست دارند به موزه بروند‬
.‫تئاتر برای من نیست‬
‫زنده گی روزمرهتان چگونه بنظر میرسد؟‬
.‫در شنا کردن شما نیاز به یک ریتم خوب دارید‬
‫ما با پسرمان به زمین بازی میرویم‬
‫آیا اینجا یک باشگاه فوتبال وجود دارد‬
‫شما باید عکسهای زیادی با دوربین خود گرفته‬
‫باشید‬
‫موزیک زیبا از رادیو می آید‬
‫ما باید فعالیتهای بیشتری داشته باشیم‬
.‫کتاب های بسیاری در کتابخانه وجود دارد‬
‫در تابستان مردم به باغ آب جو میروند‬
‫هزینه ورودی شش یورو میباشد‬
.‫کنسرت واقعا خوب بود‬
.‫من یک جرم وحشتناک را خواندم‬
‫کالس از پارلمان آلمان دیدن کرد‬
‫نوجوانان دوست دارند به دیسکو بروند‬
‫افرادی که عاشق هستند دوست دارند پیک نیک‬
‫انجام دهند‬
.‫من دریافتم که فرهنگ آلمان بسیار جالب است‬
.‫بسیاری از فرصت وجود دارد‬
.‫مرد برنامه بر روی کامپیوتر نصب کرد‬
.‫من بسیاری از مناظر را دیده ام‬
‫آیا شما تجربه با اتومبیل داشته اید؟‬
‫هدؾ ما خوب فوتبال بازی کردن است‬
.‫شما می توانید در باشگاه رقص کنید‬
‫ما جشنهای زیادی را جشن گرفتیم‬
‫ما به بار رفتیم و یک لیوان مشروب دیگر‬
‫خوردیم‬
‫آیا شما ان بازی را دیدید؟‬
‫من هیج سرگرمی نداشتم‬
‫شما میتوانید چیزهای تاریخی را در موزه ببینید‬
‫پدر یک داستان هیجان انگیز گفت‬
‫من میخواهم یک بار دیگر به استخر بروم‬
‫کبؼکؽظى‬
‫تلفي کؽظى‬
‫ثبُن کبؼکؽظى‬
‫ثجت کؽظى‬
‫استخدام کردن‬
‫طاقت فرسا بودن‬
leidtun
‫هتأقف ثْظى‬
klären
aufhören
‫روشن کردن‬
‫توقف دادن‬
erfinden
testen
die Firma
der Empfang
das Büro
der Schreibtisch
‫اختراع کردن‬
‫تست کردن‬
‫نؽکت‬
‫پذیرش‬
‫دفتر‬
‫میز تحریر‬
die Arbeit
‫نغل‬
der Chef
‫ؼییف‬
der Kollege
die Pause
der Feierabend
der Stundenlohn
das Projekt
die Voraussetzung
die Vorbereitung
das Interview
die Kantine
das Team
‫ظثیؽقتبى‬
‫وقت تفریح‬
‫وقت بسته کردن‬
‫دستمزد ساعتی‬
ٍ‫پؽّژ‬
‫شرایط‬
‫آمادگی‬
‫مصاحبه‬
‫غذا خوری‬
‫تین‬
die Überstunde
der Erfolg
‫ساعت اضافه کاری‬
‫موفقیت‬
die Arbeitsstelle
‫هسل کبؼ‬
der Bedarf
die Feuerwehr
die Pünktlichkeit
der Vorteil
die Ausbildung
die Berufsausbildung
der Ausbau
‫ازتیبج‬
‫آتش نشان‬
‫دقت‬
‫مزیت‬
‫آموزش‬
‫آموزش های حرفه ایی‬
‫گسترش‬
der Bereich
َ‫هٌطم‬
der Betrieb
‫تجارت‬
die Bezahlung
die Buchhandlung
der Direktor
der Ingenieur
‫يْؼت زكبة‬
‫کتبثفؽّنی‬
‫کبؼگؽظاى‬
‫هٌِعـ‬
der Angestellte
‫يبزجکبؼ‬
die Bewerbung
der Beruf
‫درخواست‬
‫شغل‬-‫حرفه‬
der Anwalt
‫ّکیل‬
der Arbeiter
‫کبؼگؽ‬
der Bäcker
der Bauer
‫ًبًْا‬
‫کهبّؼؾ‬
der Briefträger
‫پكتچی‬
der Elektriker
‫ثؽلکبؼ‬
der Fleischer
‫لًبة‬
der Gärtner
‫لًبة‬
die Hausfrau
‫قؽای ظاؼ‬
der Hausmeister
der Klempner
der Koch
‫سرپرست‬
‫لوله کش‬
‫آشپز‬
der Maler
der Maurer
der Mechaniker
der Polizist
‫ًمبل‬
‫بنا‬
‫هکبًیک‬
‫هبهْؼپلیف‬
der Schneider
ِ‫ضیب‬
der Sekretär
‫هٌهی‬
die Rolle
das Gehalt
‫نقش‬
‫حقوق‬
der Job
‫نغل‬
der Künstler
‫آؼتیكت‬
der Meister
‫اقتبظ‬
der Politiker
‫قیبقتوعاؼ‬
der Sänger
der Arbeitsplatz
das Praktikum
frei
gleichmäßig
zuverlässig
ٍ‫ضْاًٌع‬
‫هسل کبؼ‬
‫کار آموزی‬
‫هدبًی‬
‫به طور مساوی‬
‫قابل اعتمار‬
fleißig
‫ؾیؽک‬
üblich
‫معمول‬
ideal
‫ایعٍ آل‬
netto
‫خالص‬
arbeitslos
brutto
‫ثیکبؼ‬
‫درشت‬
Ich arbeite immer werktags.
Wir müssen endlich zusammenarbeiten.
Er möchte sich für die Ausbildung anmelden.
Wie viele Arbeiter stellen sie an?
Die Arbeit als Bäcker ist sehr anstrengend.
Es tut mir leid aber sie können hier nicht arbeiten.
Das müssen sie mit ihrer Arbeitsstelle klären.
Der Bäcker ist krank und muss mit seiner Arbeit aufhören.
Wir erfinden neue Handys.
Ich muss die Computer testen.
Meiner Firma geht es gut.
Können sie sich bitte am Empfang melden?
Der Chef sitzt in seinem Büro und wartet.
Auf meinem Schreibtisch liegt viel Geld.
Ich brauche eine neue Arbeit.
Mein Chef ist sehr fleißig.
Ihre Kollegen sind sehr freundlich zu ihr.
Ich brauche jetzt endlich eine Pause.
Wann haben wir Feierabend?
Für einen Stundenlohn von drei Euro arbeite ich nicht.
Dieses Projekt wird sehr teuer.
Haben sie die Voraussetzungen für diese Arbeitsstelle?
Brauche ich eine Vorbereitung für den Test?
Wir machen jetzt ein Interview.
Auf der Arbeit esse ich in der Kantine.
Das Team ist wirklich zuverlässig.
Sie müssen mindestens fünf Überstunden im Monat machen.
Ich hatte leider keinen Erfolg.
Wie viele Arbeitsstellen haben sie frei?
Ich habe keinen Bedarf an Arbeitern.
Die Feuerwehr kommt sehr schnell.
Pünktlichkeit ist sehr wichtig.
Eine gute Ausbildung ist ein großer Vorteil.
Haben sie eine Berufsausbildung
Wir brauchen noch Leute für den Ausbau des Hotels.
In welchem Bereich haben sie gearbeitet.
In diesem Betrieb möchte ich nicht arbeiten.
Die Bezahlung ist sehr schlecht.
Ich arbeite jetzt in einer Buchhandlung.
Den Direktor grüße ich immer sehr freundlich.
Ich bin Ingenieur.
Er ist Angestellter in einer großen Firma.
.‫من همیشه در طول روز کاری کار می کنم‬
‫ما در نهایت باید باهم کار کنیم‬
.‫او می خواهد برای تحصیل ثبت نام کند‬
‫چقدر کارمند شما دارید؟‬
.‫این کار به عنوان یک نانوا بسیار سخت است‬
.‫من متاسفم اما شما نمی توانید در اینجا کار کنید‬
‫شما باید محل کارتان را روشن کنید‬
‫نانوا بیمار است و باید کار خود را ترک کند‬
‫ما موبایل جدید اختراع کردیم‬
‫من باید کامپیوتر را تست کنم‬
‫شرکت من خوب کار میکند‬
‫آیا میتوانید بروید و با پذیرش صحبت کنید؟ لطفا‬
‫رییس در دفتر خود نشسته و منتظر است‬
‫مقدار زیادی از پول در روی میز کار من نهفته‬
.‫است‬
‫من یک کار جدید نیاز دارم‬
.‫رئیس من بسیار سخت کوش است‬
.‫همکاران او بسیار دوستانه با او هستند‬
.‫من در نهایت نیاز به یک استراحت دارم‬
‫چه وقت زمان بسته شدن هست؟‬
‫من برای دستمزد ساعتی سه یورو کار نمیکنم‬
‫این پروژه بسیار گران قیمت است‬
‫آیا شما شرایط الزم برای این کار دارید؟‬
‫آیا من برای آزمون آمادگی نیاز دارم؟‬
‫ما حاال در حال انجام یک انترویو هستیم‬
.‫در محل کار من در ؼذاخوری ؼذا میخورم‬
.‫تیم واقعا قابل اعتماد است‬
‫شما باید حداقل پنج ساعت در ماه اضافه کاری‬
‫کنید‬
.‫متاسفانه من هیچ موفقیتی نداشتم‬
‫چقدر شما جای خالی کار دارید؟‬
‫من به کارگر نیازی ندارم‬
‫آتش نشانی بسیار سریع می آید‬
.‫وقت شناسی بسیار مهم است‬
.‫تحصیل خوب یک مزیت بزرگ است‬
.‫آیا شما تحصیل اشؽال دارید؟‬
.‫ما به مردم برای گسترش هتل نیاز داریم‬
‫در کدام منطقه شما کار میکردید؟‬
‫من نمیخواهم در این تجارت کار کنم‬
.‫پرداخت واقعا بد است‬
‫من در حال حاضر در یک کتابفروشی کار می‬
.‫کنم‬
‫مدیر من همیشه بسیار دوستانه خوش آمد می‬
.‫گوید‬
.‫من مهندس هستم‬
.‫او کارمند یک شرکت بزرگ است‬
Haben sie uns schon ihre Bewerbung geschickt?
Was sind sie von Beruf?
Sie brauchen einen guten Anwalt.
Wie viele Arbeiter haben sie?
Ein Bäcker muss früh aufstehen.
Ich bin kein Bauer ich bin Gärtner.
Der Briefträger kommt immer pünktlich.
Da müssen wir den Elektriker rufen.
Ich gehe jetzt zum Fleischer und hole uns zwei Schnitzel.
Es ist immer der Gärtner.
Ich bin Hausfrau von Beruf.
Da müssen sie mit dem Hausmeister sprechen.
Der Klempner hat die Toilette repariert.
Der Koch arbeitet im Restaurant.
Der Maler malt die Wand.
Ich bin Maurer von Beruf.
Kann der Mechaniker Autos reparieren?
Der Polizist wollte mir nicht helfen.
Mit der kaputten Hose gehe ich zum Schneider.
Rufen sie bitte meinen Sekretär an.
Welche Rolle spielen sie hier?
Können wir bitte über mein Gehalt sprechen?
Das ist wirklich ein guter Job.
Ich bin Künstler und kein Arbeiter.
Er ist ein Meister in seinem Beruf.
Die Politiker haben zu viel Geld.
Den Sängern fehlt es immer am Geld.
Ich habe heute meinen Arbeitsplatz verloren.
Machen sie doch erstmal ein Praktikum bei uns.
Ich habe heute frei und muss nicht arbeiten.
Jeder bekommt gleichmäßig viel.
Wir brauchen zuverlässige Angestellte.
Deine Tochter ist sehr fleißig.
Das ist hier nicht üblich?
Ihre Voraussetzungen sind nicht ideal.
Wieviel bekomme ich netto?
Ich bin seit zwei Jahren arbeitslos.
Ich bekomme eintausend Euro brutto.
‫آیا شما برنامه خود را برای ما فرستادید؟‬
‫شؽل شما چیست؟‬
.‫شما نیاز به یک وکیل خوب دارید‬
‫چقدر شما کارگر دارید؟‬
‫یک نانوا باید صبح زود هنگام بلند شود‬
‫من کشاورز نیستم من باؼبان هستم‬
‫پستچی همیشه سر وقت می آید‬
‫در این مورد ما باید با برق کار تماس بگیریم‬
‫من حاال به قصابی میروم و دو کتلت گوشت‬
‫گوساله میگیرم‬
‫او همیشه باؼبان است‬
.‫شؽل من خانه دار است‬
‫در این مورد شما باید با سرایدار صحبت کنید‬
‫لوله کش توالت را تعمیر کرد‬
‫آشپز در رستورانت کار میکند‬
‫نقاش دیوار را رنگ کرد‬
‫شؽل من بنا است‬
‫آیا مکانیک میتوانید اتومبیل را تعمر کند؟‬
‫پلیس نمیخواهد به من کمک کند‬
‫من با شلوار پاره به خیاط میروم‬
.‫لطفا با منشی من تماس بگیرید‬
‫نقش شما در اینجا کدام است؟‬
‫آیا ما می توانیم در مورد حقوق و دستمزد من‬
‫صحبت کنیم؟‬
‫این واقعا یک کار خوب است‬
‫من یک هنرمند هستم نه یک کارگر‬
.‫او به یک استاد در اشؽال خود است‬
‫سیاستمداران پول زیادی دارند‬
‫خوانندگان همیشه بی پول هستند‬
‫من امروز کارم را از دست دادم‬
‫اول یک اموزش عملی برای ما انجام دهید‬
‫من امروز آزاد هستم و به کار نمیروم‬
‫همه با هم مساوی هستند‬
‫ما کارکنان قابل اعتماد نیاز داریم‬
.‫دختر شما بسیار زحمتکش است‬
‫ان معموال انجا نیست‬
.‫شرایط شما ایده آل نیست‬
.‫چقدر خالص(دستمزد)دریافت میکنم‬
‫من از دوسال پیش بیکار هستم‬
‫من یک هزار یورو درشت بدست آوردم‬
die Himmelsrichtung
‫همًع‬
der Norden
‫نوبل‬
der Westen
‫غؽة‬
der Osten
‫نؽق‬
der Süden
‫خٌْة‬
der Himmel
‫آقوبى‬
die Wolke
‫اثؽ‬
der Mond
ٍ‫هب‬
der Stern
ٍ‫قتبؼ‬
der Planet
ٍ‫قیبؼ‬
die Erde
‫ؾهیي‬
das Wetter
‫آة ُّْا‬
die Sonne
‫ضْؼنیع‬
der Regen
‫ثبؼاى‬
der Nebel
َ‫ه‬
der Schnee
der Wind
‫ثؽف‬
‫ثبظ‬
der Sturm
das Gewitter
‫طوفان‬
‫رعدوبرق‬
der Blitz
‫ؼػعّثؽق‬
der Hagel
‫تگرگ‬
das Eis
‫ثؽف‬
die Luft
‫ُْا‬
der Tropfen
der Regenschirm
schauen
gießen
ٍ‫لطؽ‬
‫چتؽ‬
‫ًگبٍ کؽظى‬
‫ریختن‬
heiß
‫گؽم‬
nass
‫ضیف‬
scheinen
‫به نظر میرسد‬
die Tiere
‫زیْاًبت‬
der Vogel
ٍ‫پؽًع‬
der Fisch
‫هبُی‬
das Insekt
‫حشرات‬
der Hund
‫قگ‬
die Katze
َ‫گؽث‬
das Schwein
‫ضْک‬
die Kuh
das Schaf
der Zoo
ّ‫گب‬
‫گْقفٌع‬
‫ثبغْزم‬
die Pflanze
ٍ‫گیب‬
der Strauch
der Flieder
‫درختچه‬
‫یاس بنفش‬
die Blume
‫گل‬
die Rose
‫ؼؾ‬
die Lilie
‫لیلی‬
der Baum
die Landschaft
der Berg
das Gebirge
‫ظؼضت‬
‫چشم انداز‬
ٍْ‫ک‬
ٍْ‫ؼنتَ ک‬
das Tal
ٍ‫ظؼ‬
der Fluss
‫ؼّظ‬
der See
َ‫ظؼیبچ‬
der Bach
‫نهر‬
der Wald
َ‫ثیه‬
die Wiese
das Feld
‫علفزار‬
‫زمینه‬
der Park
‫پبؼک‬
die Wüste
‫يسؽا‬
die Insel
ٍ‫خؿیؽ‬
das Meer
‫الیبًْـ‬
der Blick
ٍ‫هٌظؽ‬
der Stock
‫چوب‬
die Welt
In welche Himmelsrichtung soll ich gehen.
Du musst nach Norden schauen.
Im Westen geht die Sonne unter.
Im Osten geht die Sonne auf.
Wir fahren in den Süden.
Der Himmer ist blau.
Es sind keine Wolken am Himmel.
Der Mond scheint sehr hell.
Ich habe alle Sterne gezählt.
‫ظًیب‬
‫در کدام جهت من باید بروم؟‬
‫شما باید به طرؾ شمال نگاه کنید‬
.‫خورشید در ؼرب پایین می رود‬
.‫خورشید در شرق طلوع می کند‬
‫ما به جنوب میرویم‬
.‫آسمان آبی است‬
.‫هیچ ابرها در آسمان وجود ندارد‬
.‫ماه درخشان می درخشد‬
‫من تمام ستاره ها را شماردم‬
Ist die Erde ein Planet?
Wir brauchen unsere Erde.
Weißt du wie das Wetter morgen wird?
Die Sonne scheint den ganzen Tag.
Wann kommt endlich wieder Regen?
Bei dem vielen Nebel kann ich nichts sehen.
Der Schnee liegt zwei Meter hoch.
Heute ist starker Wind.
Sehr starken Wind nennt man Sturm.
Da kommt ein Gewitter.
Hast du den Blitz gesehen.
Wenn der Hagel kommt gehen wir ins Haus.
Im Winter wird Wasser zu Eis.
Die Luft ist sehr trocken.
Ich brauche nur einen Tropen Wasser.
Hast du deinen Regenschirm dabei?
Schauen sie sich die Wolke an.
Wer gießt die Blumen?
Heute wird es sehr heiß.
Nach dem Regen war meine Kleidung nass.
Heute scheint die Sonne den ganzen Tag.
Ich mag keine Tiere.
Vögel sind schöne Tiere.
Ich esse viel Fisch.
Ich mag keine Insekten.
Mein Sohn spielt mit unserem Hund.
Unsere Katze isst ihr Essen.
Ich darf kein Schwein essen.
Die Kuh gibt Milch.
Der Bauer hat viele Schafe.
Im Zoo sieht man viele Tiere.
Wir haben viele Pflanzen in unserem Garten.
Der alte Mann schneidet den Strauch.
Der Flieder steht hinten im Garten.
In diesem Geschäft kann man Blumen kaufen.
Mein Mann hat mir eine rote Rose gegeben.
Die Lilie ist eine schöne Blume.
Im Wald sind viele Bäume.
Eine Landschaft ohne Wald ist langweilig.
Der Berg ist zu hoch für uns.
Viele Berge sind ein Gebirge.
Ein Tal liegt zwischen zwei Bergen.
Ich schwimme durch den Fluß.
Wir können im See baden.
Ein Bach ist ein sehr kleiner Fluß.
Wir machen einen Spaziergang im Wald.
Die Kinder laufen über die Wiese.
‫آیا زمین یک سیاره است؟‬
‫ما به زمین مان نیاز داریم‬
‫آیا میدانید فردا چه آب و هوایی است؟‬
.‫خورشید تمام روز می درخشد‬
‫چه وقتی در نهایت باران دوباره میبارد؟‬
‫همراه با مه زیاد من نمیتوانم چیزی را ببینم‬
.‫برؾ دو متر ارتفاع دارد‬
.‫امروز باد قوی است‬
.‫باد بسیار قوی به نام طوفان است‬
‫یک رعد و برق می آید‬
‫آیا شما رعد و برق را دیده اید؟‬
.‫هنگامی که تگرگ می آید که ما به خانه میرویم‬
.‫در فصل زمستان آب یخ می شود‬
.‫هوا بسیار خشک است‬
.‫من فقط نیاز به یک قطره آب دارم‬
‫آیا چتر خود را با همراه خود دارید؟‬
.‫به ابرها نگاه کنید‬
‫چه کسی گلها را ریخت؟‬
.‫امروز بسیار گرم است‬
.‫لباس من پس از باران خیس شده بود‬
‫امروز خورشید در تمام روز تابید‬
‫من حیوانات را دوست ندارم‬
.‫پرندگان حیوانات زیبا هستند‬
‫من ماهی زیاد میخورم‬
‫من حشرات را دوست ندارم‬
.‫پسر من با سگ ما بازی میکند‬
‫گربه ما ؼذایش را میخورد‬
‫من اجازه گوشت خوک خوردن را ندارم‬
.‫گاو شیر می دهد‬
‫کشاورز گوسفندان زیادی دارد‬
‫شما در باغ وحش حیوانات بسیاری را میبینید‬
‫ما در باؼمان بسیار گیاه داریم‬
‫پیرمرد درختچه ها میبرد‬
.‫یاس بنفش در پشت باغ است‬
‫در این فروشگاه شما می توانید گل را خریداری‬
.‫کنید‬
‫شوهر من به من یک رز سرخ داد‬
.‫لیلی یک گل زیبا است‬
‫در جنگل درختان زیادی وجود دارد‬
.‫چشم انداز بدون جنگل خسته کننده است‬
.‫کوه برای ما بسیار بلند است‬
.‫بسیاری از کوه کوه می باشد‬
.‫دره بین دو کوه واقع شده است‬
.‫من را از طریق رودخانه شنا میکنم‬
.‫ما می توانیم در دریا حمام کنیم‬
.‫یک نهر رودخانه بسیار کوچک است‬
‫ما برای پیاده روی به جنگل میرویم‬
‫کودکان روی علفزار میدوند‬
Auf dem Feld sind viele Kartoffeln.
Im Park kann man schöne Blumen sehen.
In der Wüste ist viel Sand.
Ich bin allein auf einer Insel.
Das Meer ist sehr groß.
Werfen sie auch einen Blick auf das Bild.
Der Mann wirft einen Stock für seinen Hund.
Die ganze Welt lacht über dich.
das Land
der Kontinent
‫تعداد بسیار زیادی سیب زمینی روی زمین‬
‫وجود دارد‬
‫شما میتوانید گلهای زیبایی در پارک ببینید‬
‫در صحرا شنهای زیادی وجود دارد‬
.‫من در جزیره ای تنها هستم‬
.‫اقیانوس بسیار بزرگ است‬
‫یک نگاه به تصویر بندازید‬
.‫مرد چوب برای سگ خود می اندازد‬
‫تمام دنیا به شما میخندند‬
‫قؽؾهیي‬
‫قاره‬
Europa
‫اؼّپب‬
Deutschland
‫آلوبى‬
die Schweiz
‫قْئیف‬
Österreich
‫اِؽیم‬
Belgien
‫ثلژیک‬
die Niederlande
‫ُلٌع‬
die Nationalität
‫هلیت‬
das Visum
Großbritannien
England
Frankreich
Italien
‫ؼّاظیع‬
‫ثؽیتبًیبی کجیؽ‬
‫اًگلكتبى‬
َ‫فؽاًك‬
‫ایتبلیب‬
Spanien
‫اقپبًیب‬
die Türkei
َ‫تؽکی‬
Russland
َ‫ؼّقی‬
Albanien
‫آلجبًی‬
Serbien
‫يؽثكتبى‬
der Iran
‫ایؽاى‬
Palästina
‫فلكطیي‬
Syrien
َ‫قْؼی‬
Tschetschenien
Afghanistan
‫چچي‬
‫افغبًكتبى‬
Somalia
‫قْهبلی‬
Pakistan
‫پبکكتبى‬
Indien
‫ٌُعّقتبى‬
der Europäer
‫اؼّپبیی‬
der Deutsche
‫آلوبًی‬
der Österreicher
‫اِؽیهی‬
der Schweizer
‫قْئیكی‬
der Belgier
‫ثلژیکی‬
der Niederländer
der Brite
‫ُلٌعی‬
‫ثؽیتبًیبیی‬
der Engländer
‫اًگلیكی‬
der Franzose
‫فؽاًكْی‬
der Spanier
‫اقپبًیبیی‬
der Italiener
‫ایتبلیبیی‬
der Türke
‫تؽک‬
der Russe
‫ؼّـ‬
der Albaner
‫آلجبًیبیی‬
der Serbe
‫يؽة‬
der Iraner
‫ایؽاًی‬
der Palästinenser
‫فلكطیٌی‬
der Syrer
‫قْؼی‬
der Tschetschene
‫چچٌی‬
der Afghane
‫افغبًی‬
der Somalier
‫قْهبلیبیی‬
der Pakistani
‫پبکكتبًی‬
der Inder
europäisch
deutsch
österreichisch
‫ٌُعی‬
‫اؼّپبیی‬
‫آلوبًی‬
‫اِؽیهی‬
schweizer
‫قْئیكی‬
belgisch
‫ثلژیکی‬
niederländisch
‫ُلٌعی‬
britisch
‫ثؽیتبًیبیی‬
englisch
‫اًگلیكی‬
französisch
‫فؽاًكْی‬
italienisch
‫ایتبلیبیی‬
spanisch
‫اقپبًیبیی‬
türkisch
‫تؽک‬
russisch
‫ؼّـ‬
albanisch
‫آلجبًیبیی‬
serbisch
‫يؽثی‬
iranisch
‫ایؽاًی‬
palästinensisch
syrisch
‫فلكطیٌی‬
‫قْؼی‬
tschetschenisch
‫چکی‬
afghanisch
‫افغبًی‬
somalisch
pakistanisch
indisch
international
Aus welchem Land kommst du?
Auf welchem Kontinent liegt Deutschland?
Deutschland ist ein Land in Europa.
Die Schweiz liegt neben Deutschland.
Österreich ist ein Nachbar von Deutschland.
In Belgien spricht man kein deutsch.
In den Niederlanden wird kein deutsch gesprochen.
Hier sind Menschen mit verschiedener Nationalität.
Ich brauche ein Visum um hier zu arbeiten.
In Großbritannien gibt es viel Regen.
Die Hauptstadt von England ist London.
‫قْهبلیبیی‬
‫پبکكتبًی‬
‫ٌُعی‬
‫ثیي الوللی‬
‫اهل کدوم کشوری؟‬
‫آلمان در کدام قاره قرار دارد؟‬
.‫آلمان یک کشور در اروپا است‬
.‫سوئیس نهفته در کنار آلمان است‬
‫اتریش همسایه آلمان است‬
‫در بلژیک کسی آلمانی صحبت نمیکند‬
‫در هلند آلمانی صحبت نمیکنند‬
.‫در اینجا مردم با ملیت های مختلؾ می باشد‬
‫من در اینجا برای کار کردن نیاز به یک ویزا‬
‫دارم‬
‫در بریتانیای بزرگ باران زیادی وجود دارد‬
.‫پایتخت انگلستان لندن است‬
In Frankreich essen die Menschen sehr lange.
In Italien gibt es immer Pizza.
In Spanien ist es sehr heiß.
In Deutschland wohnen viele Menschen aus der Türkei.
In Russland spricht man russisch.
Ich komme aus Albanien.
Ich komme nicht aus Serbien.
Wer kommt hier aus dem Iran?
In Palästina gibt es gutes Essen.
Ich möchte nicht nach Syrien zurück.
Tschetschenien liegt in Russland.
Afghanistan liegt nicht in Europa.
Die Frauen kommen aus Somalien.
In Pakistan kann man nicht mit Euros bezahlen.
In Indien sprechen viele Menschen englisch.
Die Europäer sind sehr reich.
Ich mag die Deutschen.
Ich mag die Österreicher nicht.
Die Schweizer machen viel Schokolade.
Der Belgier isst gerne Pommes Frites.
Der Niederländer isst gerne Käse.
Der Brite spielt schlecht Fußball.
Die Engländer wohnen auf einer Insel.
Der Franzose reist gerne.
Die Spanier sind gut im Fußball.
Die Italiener kochen gut.
Die Türken können gut tanzen.
Viele Russen spielen gut Schach.
Ich bin kein Albaner.
Die Serben sind Europäer.
Ich kenne viele Iraner.
Er kennt keine Palästinenser.
In meiner Firma arbeitet ein Syrer.
Meine Mutter ist Tschetschenin.
Die Afghanen sind gut in der Schule.
Die Somalierinnen möchten deutsch lernen.
Die Pakistanis gehen zum Bahnhof.
Der Inder verkauft gute Computer.
Du siehst europäisch aus.
Das ist sehr deutsch.
Ich spreche österreichisch.
Das ist schweizer Schokolade.
Das ist ein belgisches Wort.
‫در فرانسه مردم زمان زیادی را صرؾ ؼذا‬
.‫خوردن میکنند‬
.‫در ایتالیا همیشه پیتزا وجود دارد‬
‫اسپانیا بسیار گرم است‬
‫در آلمان بسیاری از مردم ترکیه زندگی میکنند‬
‫در روسیه مردم روسی صحبت میکنند‬
‫من از آلبانی آمده ام‬
‫من از صربصتان نیامده ام‬
‫چه کسی از ایران آمده است؟‬
‫ؼذای خوبی در فلسطین وجود دارد‬
‫من نمیخواهم به سوریه بازگردم‬
.‫چچن نهفته در روسیه است‬
‫افؽانستان در اروپا قرار ندارد‬
‫زنان از سومالی آمده اند‬
‫کنید‬.‫در پاکستان شما نمی توانید با یورو پرداخت‬
‫در هند بسیاری از مردم انگلیسی صحبت می‬
.‫کنند‬
.‫اروپایی ها بسیار ثرتمند هستند‬
‫من آلمانی ها را دوست دارم‬
‫من اتریشی ها را دوست ندارم‬
‫سوییسی ها مقدار زیادی شکالت درست میکند‬
‫بلژیکی ها سیب زمینی سرخ کرده دوست دارند‬
‫هلندی ها دوست دارند پنیر بخورند‬
.‫بریتانیاها در فوتبال بد است‬
.‫انگلیسی ها در جزیره زندگی می کنند‬
‫فرانسوی ها سفر را دوست دارند‬
‫اسپانیایی ها در فوتبال خوب هستند‬
‫ایتالیاها خوب می پزند‬
‫ترکی ها میتوانند خوب برقصند‬
‫بسیاری از روس ها به خوبی شطرنج بازی‬
‫میکنند‬
.‫من یک آلبانیایی نیستم‬
.‫صرب اروپایی می باشد‬
‫من بسیاری از ایرانیان را میشناسم‬
.‫او هیچ فلسطینی نمی شناسد‬
‫در شرکت من یک سوریه ایی کار میکند‬
‫مادر من چچنی هست‬
.‫افؽان ها در مدرسه بسیار خوب هستند‬
‫سومالیایی ها میخواهند زبان آلمانی بیاموزند‬
.‫پاکستانی ها به ایستگاه قطار میروند‬
‫هندی ها کامپیوتر خوب میفروشند‬
‫تو اروپایی بنظر میرسی‬
‫این خیلی آلمانی هست‬
.‫من اتریشی صحبت می کنند‬
‫این شکالت سویسی هست‬
.‫این یک کلمه بلژیکی است‬
Ich esse gern niederländischen Käse.
Das ist eine britische Firma.
Ich spreche kein Englisch.
Ich verstehe leider kein französisch.
Das italienische Essen schmeckt sehr gut.
Die spanischen Weine sind die besten.
Ich habe einen türkischen Mann.
Das ist ein deutsch russisches Wörterbuch.
Was heißt das auf albanisch?
Wir lernen serbisch in der Schule.
Ich glaube das ist iranisch.
Das sind palästinensische Frauen.
Das ist syrisches Obst.
Sprichst du tschetschenisch?
Die afghanischen Menschen sind sehr freundlich.
Was heißt Käse auf somalisch?
Das pakistanische Essen ist sehr scharf.
Die indischen Männer arbeiten sehr viel.
Deutschland ist sehr international.
‫من دوست دارم پنیر هلندی بخورم‬
.‫این یک شرکت انگلیسی است‬
‫من انگلیسی صحبت نمیکنم‬
‫متاسفانه من فرانسوی نمیدانم‬
.‫ؼذاهای ایتالیایی طعم بسیار خوب دارند‬
.‫شراب اسپانیایی بهترین هستند‬
.‫من یک مرد ترکیه دارم‬
.‫که یک فرهنگ لؽت روسی آلمانی است‬
‫این در آلبانی چه میشود؟‬
‫ما در مدرسه صربستانی یاد میگیریم‬
.‫من باور دارم که ایران است‬
‫آنها زنان فلسطینی هستند‬
.‫این میوه سوریه می باشد‬
‫آیا شما چچنی صحبت میکنید؟‬
.‫مردم افؽانستان بسیار مهربان هستند‬
‫پنیر در سومالیایی چه میشود‬
‫ؼذای پاکستانی بسیار (تلخ) تند است‬
‫مردان هندی بسیار کار میکنند‬
.‫آلمان بسیار بین المللی است‬