17 Alles Licht aus einer Hand illumina Leuchten GmbH • Wiebelsheidestraße 33 • 59757 Arnsberg (Germany) tel +49-2932/80 28 800 • fax +49-2932/80 28 849 • [email protected] • www.illumina.de Alles Licht aus einer Hand 18 S I helle Freude, Ihnen diesen Katalog meines manipulation of light in all its forms, and it ère«, et c’est, pour nous, un réel plaisir que Unternehmens illumina Leuchten GmbH zu is now a great pleasure for me to be able to de vous présenter le catalogue de notre ent- präsentieren. present to you our new Illumina Leuchten reprise « Illumina Leuchten«. eit fast 20 Jahren widme ich mein ganzes Tun der Faszination Licht und es ist mir eine t is nearly 20 years since I first became fascinated, even obsessed, with the use and D epuis près de 20 ans nous consacrons tous nos efforts à la «Fascination de la lumi- catalogue. Wir bieten Ihnen stilvolle Leuchten an, die Ihre Nous vous offrons des luminaires stylés qui Räume in besonders gutem Licht erscheinen Our company specialises in lighting for Ho- mettront vos espaces en valeur . Ils sont, non lassen. Und das nicht nur funktionell, denn tels, Restaurants, Function Rooms, and Re- seulement fonctionnels , mais créent éga- gekonnt inszeniertes Licht schafft ein an- sidential Accommodation. Working closely lement, grâce à leur mise en scène, une at- genehmes und stimmungsvolles Ambiente. with architects, interior designers, installers mosphère agréable et pleine de charme. Spezialisiert sind mein Team und ich auf die and specifiers, our approach is to offer inspi- Notre Hotellerie, Gastronomie, Senioren-Wohnre- red lighting to illuminate your interiors in an l’hôtellerie, les restaurants et les résiden- sidenzen. Mit Architekten, Innenarchitekten, extraordinary way. Our aim is to look beyond ces pour séniors. Nous travaillons main dans Elektroplanern, Hotel- und Objekteinrichtern the purely functional use of light, to create an la main avec les architectes, architectes arbeiten wir effizient Hand in Hand. ambience that is sometimes dramatic, but at d’intérieur et installateurs. En un mot nous other times, warm, cosy and inviting. pouvons réaliser l’éclairage de tous espaces. Raum illuminieren. Zudem können Sie von What else can we offer? Vous pouvez attendre de nous la plus haute uns höchste Flexibilität, Qualität, optimale After agreeing a lighting scheme with you, we flexibilité et qualité, des prix étudiés et un Preise sowie Schnelligkeit erwarten. will then offer to you high quality products, at service rapide. entreprise est spécialisée dans Kurzum – wir können jegliche Form von competitive prices, coupled with prompt, accurate deliveries. At all stages, we aim to be a flexible, friendly partner to you. Thomas Bädrich Grand Hotel Esplanade, Berlin 1 Grand Hotel Esplanade, Berlin 2 Lindner Hotel am Michel, Hamburg Steigenberger Hotel Metropolitan, Frankfurt am Main 3 Hotel Hilton, Frankfurt am Main Grand Hotel Esplanade, Berlin 4 Lindner Hotel am Michel, Hamburg Licht nach Maß Tailor-made solutions La lumière sur mesure Sie haben ausgefallene Beleuchtungswünsche und schon eine ganz konkrete Is your lighting scheme already fixed, or is there the possibility to do something extraordinary? Are you still looking for something really special – something with the “Wowfactor”? Vous cherchez un luminaire très spécial ou vous avez une idée de luminaire en tête ? Vorstellung davon? Oder Sie suchen ganz besondere High-Lights? Diese Herausforderung nehmen wir mit Freude an. Unser umfangreicher Maschinenpark erlaubt uns einen schnellen Musterleuchtenbau. Wir kennen die neuesten Technologien bei Lampen und Vorschaltgeräten und verwenden ausschließlich VDEgeprüfte Bauteile und Komponenten. Und natürlich produzieren wir nach der europäischen DIN- Norm EN 60598. Einzelleuchtenanfertigungen und umfangreiche Lampenschirmproduktion fertigen wir ganz nach Ihren Wünschen. We welcome this challenge. Our fully-equipped production unit is available for a quick turn-around of samples, as well as production runs of special designs and standardrange products. Our technical department is highly experienced and knowledgeable in the latest lamp and power-supply technologies. We use only VDE-approved materials and components, and our production conforms to DIN-EN 60598 norms, for complete peace of mind in terms of quality and safety. We can also design and manufacture one-off pieces to match your unique requirements. 55 Nous relevons le défi avec plaisir. Notre atelier spécialement équipé vous soumettra un prototype dans les plus brefs délais . Nous utilisons les technologies les plus récentes tant pour les lampes que pour les ballasts . Nous n’utilisons que des pièces et des composants approuvés VDE. Nous produisons , bien entendu, selon la norme DIN EN 60598. Nous réalisons les luminaires et les abat-jour correspondants selon vos désirs. Best Western Premier Parkhotel, Bad Mergentheim 6 Hotel Columbia, Wilhelmshaven Hotel Columbia, Wilhelmshaven 77 Hotel Columbia, Wilhelmshaven Hotel Columbia, Wilhelmshaven 8 Qualität als Maßstab für Standard-Leuchten Aus Leuchten, die einst von Architekten und Innenarchitekten für besondere Projekte und bedeutende Hotels auf der ganzen Welt nach Maß konzipiert , von uns anschließend konstruiert und produziert wurden, entstand ein breites Fundament an Standard-Leuchten. Das Optimum daraus haben wir für sie ausgewählt . Dabei haben wir uns an exzellentem Design bei optimaler Funktionalität und besten Qualitätsstandards rund ums Licht orientiert und halten es nun für Sie bereit! Dorint Business Hotel, Main-Taunus-Zentrum, Frankfurt am Main/Sulzbach Hotel Moosburger Hof, Pfaffenhofen Design and Quality as a criteria for our standard range As well as specials, we stock a comprehensive range of high-quality light fittings, tableand floor-lamps which have been designed by architects and interior designers for hotels and special projects around the world. These designs are available now for your next project. Qualité et Design sont la règle pour les luminaires standard Hotel Sheraton, Stockholm Au départ de nombreux projets réalisé en collaboration avec les architectes et architectes d’intérieur pour des hôtels de part le monde, nous avons bâti une gamme de luminaires standards . Nous avons sélectionné les luminaires les plus fonctionnels qui offraient le meilleur design et la meilleure qualité . Renaissance Hotel, Hamburg Hotel Mercure Bristol, Stuttgart/Sindelfingen 49 105 Das Spiel mit dem Licht Design Hotel The Pure, Frankfurt am Main Licht hat von jeher die Menschheit fasziniert – Licht ist ein Elixier des Lebens und wirkt sich auf die Psyche aller Lebewesen aus. Lichteffekte und Beleuchtungstechnik eröffnen faszinierende Möglichkeiten, Räume und Objekte optisch in Szene zu setzen. Je nachdem, welche Leuchten oder Beleuchtungskörper Sie einsetzen – Ihre Räume, Möbel und Ausstattung werden dadurch in ihrer Wirkung positiv verstärkt. Wir möchten Sie gerne dabei unterstützen und beraten, wie Sie Licht optimal – ganz auf Ihre Bedürfnisse abgestimmt – einsetzen können. Playing with light Since the earliest times, man has been fascinated by light. It has provided illumination to his life and sustained his soul. The arrival of electricity opened up fascinating possibilities for us to change the shape and feel of the spaces we occupy. Hotel Marriott, München Illuma Leuchten would like to offer you our expertise and support to achieve the optimum illumination, specially designed to meet your unique requirements. Jouer avec la lumière La lumière a toujours fasciné - la lumière enrichi la vie et agit sur le psychique de tous les êtres vivants . Les effets lumineux et les nouvelles techniques d’éclairage offrent des perspectives innovantes en mettant en scène les espaces et les objets. Hotel St. Michael, Tauberbischofsheim 612 Mercure Hotel, München City Center Nous aimerions vous aider et vous conseiller sur la meilleure façon d’utiliser la lumière selon vos exigences. 137 Alles Licht aus einer Hand! One stop shop Toute la lumière Unser Firmenclaim ist unsere Mission und gleichzeitig unser ganzheitliches Angebot an Sie: „Alles Licht aus einer Hand“! Von der individuellen Beratung, über kreative Lichtplanung, bis zur Erstellung und Realisierung von individuellen Beleuchtungskonzepten. Genießen Sie das gute Gefühl, dass wir von illumina wirklich alles rund um Ihr Objekt „ins rechte Licht rücken“, gerade weil eben alles aus einer Hand kommt. Starting from initial advise, creative planning through to realisation, our aim is to provide a single source for all your lighting solutions. As well as saving you time and money, you can leave all the headaches with us! Un seul interlocuteur pour tous vos projets d’éclairage. Depuis des conseils individualisés, en passant par l’étude du projet jusqu’à la conception et la réalisation de concepts d’éclairage. Laissez Illumina s’occuper de tous les aspects de votre projet . Vous épargnerez ainsi du temps et de l’argent. Und natürlich sparen Sie somit Zeit und Geld. Auf mein höchst qualifiziertes und erfahrenes Mitarbeiter-Team bin ich besonders stolz – zahlreiche helle Köpfe arbeiten stetig und sehr sorgfältig daran, nur beste Ergebnisse zu liefern. Und als besonderen Service bieten wir Ihnen eine Vor-Ort-Leuchtenmontage – und zwar in ganz Europa. An additional service we are able to provide is Europe-wide on-site assembly. Please contact us for further details. Last but not least: I am very proud of my highly-qualified, experienced and motivated staff. Our aim: to surpass your expectations. Nous sommes particulièrement fiers de nos collaborateurs hautement qualifiés qui se dévouent pour obtenir les meilleurs résultats. De plus nous offrons un service particulier: le montage sur site et ce dans toute l’Europe. Landromantik&Wellness Hotel Oswald, Kaikenried 8 14 159
© Copyright 2024 ExpyDoc