CONCOURS LYCÉEN DE SKETCHS DE L’OUEST DU JAPON 2015年度 TEXTE 3 Harpagon Frosine : 旦那様、顔色がよろしいですね、お元気そのものですね。 Harpagon : 誰がだ? このわしがか? Frosine ざいます。 : はい、旦那様、正直申し上げて、このような元気はつらつとしたお顔の色は初めてでご Harpagon : 本当か? Frosine : はい、全く。このような若々しいお姿もはじめてでございます Harpagon : だが、わしは60歳を越えておる、もう若くはないぞ。 Frosine : 旦那様、結婚には年齢がございません。60歳といえば、まさに人生の春でございますよ Harpagon : お前の言う通りかもしれん。でも、あと20歳は若返りたいものだ。 Frosine : お気持ちはわかります。でもその必要はありません。100歳まで生きられますよ。 Harpagon : 大袈裟なことを言っちゃいかんよ。. Frosine : 手のひらを見せてくださいまし。いいですか、この生命線をごらんください。 Harpagon : どういうことかね ? Frosine : 先程100歳までと申しましたが、そうですね、120歳まで大丈夫かもしれませんね。 Harpagon : ともかくありがとうよ!ところで、例の件はどうなってるかね? Frosine : まあまあ落ち着いてください!旦那様が一目惚れされたマリアーヌ様には、じっくりお 話してございます。私にお任せくださいまし。説き伏せられない女性は一人もおりません。旦那様がマリ アーヌを愛し、結婚を望んでいる旨、彼女の母親にも伝えてあります。 Harpagon : それで母親の反応は ? Frosine ります。 : とっても満足のご様子でした。マリアーヌとの結婚には承諾してくださると確信してお Harpagon : 大いに結構!よくやった、フロージーン!ところで、娘の結婚に際して、お金をどれくら い与えてくれるかも尋ねてみたかい。普通、結婚には親が娘に何がしかの、その∼、持参金として、たん まりお金をあげるものだろう。 Frosine : 当然でございます。 1 - Concours lycéen de sketchs de l’Ouest du Japon - Harpagon Harpagon : 実はな、もう一つ気になることがあるんだよ。あの娘との歳の差じゃよ。あまりにもかけ 離れているだろう。わしのような年寄りを気に入ってくれるかどうかなあ? Frosine : 旦那様は、あの娘のことはちっともご存じないですね、あの娘は、こう言ってはなんで すが、ちょっと変わり者でして、愛する相手は年寄りに限ると、そのような女性なんでございます。 Harpagon : 本当かい? Frosine : 勿論ですとも。あの娘は旦那様のようなハンサムで60歳の年寄りが好きなんでございます よ。喜んで結婚すると思います。 Harpagon : お前の口からそのような言葉が聞けるとは、嬉しいね! Frosine : ところで、旦那様、ちょっとお願いごとがございます。つまりその今、係争中の件なん ですが、お金不足で敗訴になりそうなんです。私にはとても大事な訴訟でして。そのためにお力を貸して いただけないものかと。 Harpagon : それはそちらの問題で、わしとは関係ない。今はあの娘との結婚話しか興味がないわい。 Frosine : 旦那様、あの娘は今すぐにでも結婚する気でいるんですよ。 Harpagon : 喜ばせてくれるじゃないか、ありがとうよ、フロージーヌ。 Frosine : 旦那様、どうかお助けください! Harpagon : あーもううんざりだよ! わしには関係ないことだね。 Frosine : 旦那様、どうかお願いいたします。 Harpagon : いいかんげにしてくれ! わしは行くぞ!. Frosine : なんて金の亡者なんだ、この人は! Adaptation de l Avare (モリエール原作:守銭奴)より par Yoshinori TACHIBANAKI 2 - Concours lycéen de sketchs de l’Ouest du Japon - Harpagon
© Copyright 2025 ExpyDoc