fine dining „spring“ ファインダイニ ング 「 春」 SHIKI MEANS „ FOUR SEASONS“ OR „CONDUCTING“ IN JAPANESE . THE PROPRIETOR OF SHIKI JAPANESE FINE DINING | BRASSERIE | BAR IS A JAPANESE CONDUCTOR. THE CUSINE OF SHIKI IS BASED ON REGIONAL AND SEASONAL FRESH INGREDIENTS . prices in euro - all ta xes included APERITIF SUGGESTIONS 食前ドリンク・サジェスチョン CREMANT AND CHAMPAGNE クレマン、シャンペン VITTEAUT-ALBERTI Crémant de Bourgogne 0,1 l 5,80 ヴィットーアルベルティ ブルゴーニュ産 クレマン GOBILLARD Cuvée Prestige 2008 0,1 l 12,50 ゴビヤール・キュヴェ・プレスティージュ 2008 シャンペン GOBILLARD Prestige Rosé 2010 0,1 l 13,00 ゴビヤール・プレスティージュ・ロゼ 2010 ロゼ・シャンペン SHIKI SIGNATURE COCKTAILS SHIKI オリジナル・カクテル MIYA ZAKI MARTINI 10, 50 (Japanese sweet potato schnaps, Dolin Dry, Lemon Bitters) 宮崎マルティーニ (芋焼酎、 ドラン・ドライ・ヴェルモット、レモンビッターズ) K ANZURI MARY 11,00 (Vodka, tomato juice, celery, lemon, Kanzuri sauce, fresh parsley) afl かんずり・マリー (ウォッカ、セロリ、レモン、唐辛子、かんずり唐辛子味噌、フレッシュパセリ) UMESHU SPRITZ 9,50 (plum wine, Crémant de Bourgogne, soda water, lime, fresh mint) 梅酒シュプリッツァー(梅酒、クレマン、ソーダウォーター、ライム、フレッシュミント) NON-ALCOHOLIC COCKTAILS ノンアルコール・カクテル JAPANESE BEAUTY 9,50 (fresh bananas, fresh orange juice, Calpis, low fat yogurt) g ジャパニーズ・ビューティー (フレッシュバナナとオレンジジュース、カルピス、ヨーグルト) KIWI LEMONADE 7 (with fresh kiwis, passion fruit and Ginger Ale) キウイレモネード(フレッシュキウイ、パッションフルーツ、ジンジャーエール) NATURAL JUICES ナチュラルジュース NASHI-PEAR 0,25 l 4,70 梨ジュース MAO Fruit Juice RED APPLE 0,125 l 2,50 りんごジュース Kohl Obsthof Troidner PLUM 0,125 l 2,90 プラムジュース Privatkelterei Van Nahmen T A S T I N G M E N U „ S P R I N G “ 82 ファインダイニング・コースメニュー SASHIMI OF HOKK AIDO SCALLOPS , HAMACHI AND KOMBU - FL AVOURED CHAR 帆立、ハマチとイワナの刺身 with fresh wasabi, Tsukuri soy sauce, char caviar and cucumber adfr OR 又は TARTARE OF WAGYU - BEEF SHIKI ST YLE with quail egg and chives acf 和牛タルタル MISO SOUP SHIKI ST YLE 味噌汁 SHIKI STYLE with bamboo shoots and spring onions dfo OR 又は JAPANESE SAL AD 和風サラダ carrots , turnips , daikon, scallions , nuts , sesame miso dressing vegan - aefhn CONTEMPORARY SUSHI SHIKI STYLE with freshly ground wasabi abcdflnr コンテンポラリー寿司 SHIKI STYLE BL ACK COD ギンダラ味噌ゆうあん漬け with Kenya green beans and broad beans on a miso Soubise adfo OR 又は AUSTRIAN VEAL RIB STEAK FROM THE „WALDVIERTEL“ with asparagus , mushrooms and young carrots in yuzu honey af オーストリア産仔牛リブステーキ OR 又は SIRLOIN OF WAGYU BEEF 和牛サーロインステーキ (+ 18 EURO) FROM JAPAN (MORE MARBLING) OR FROM AUSTRALIA 日本産(A4ランク)又はオーストラリア産 with asparagus , mushrooms and young carrots in yuzu honey af MANGO MOUSSE マンゴムース with goji berries, tapioca pearls, yuzu cream and coconut sorbet cg - with lac tose -free dair y produc ts OR 又は WHITE CHOCOL ATE CREAM ホワイトチョコレートクリーム with raspberry and matcha pralines, citrus fruits and matcha ice cream agh - with lac tose -free dair y produc ts T A S T I N G M E N U „ S P R I N G “ V E G A N 67 ファインダイニング・ヴィーガンコースメニュー WHITE ASPARAGUS , BAMBOO SHOOTS AND CUCUMBER with Moro -miso from 17 different grains and ume -shiso -sauce vegan - afo ホワイトアスパラガス、タケノコときゅうり、もろ味噌と梅しそソース OR 又は TAKU ’ S GREEN ASPARAGUS SURPRISE fried in a light rice crust vegan - af 料理長特性「アスパラガス・サプライズ」 OR 又は SELECTION OF PEAS AND ENDIVES WITH SUMMER TRUFFLES (+ 6 EURO) with cher vil and miso truffle cream vegan - f グリーンピースとアンディーブのセレクション、サマートリュフ添え CLEAR VEGETABLE BROTH クリア野菜スープ with different mushrooms , kombu and wakame seaweed vegan - fl OR 又は JAPANESE SAL AD 和風サラダ carrots , turnips , daikon, scallions , nuts , sesame miso dressing vegan - aefhn VEGAN CONTEMPORARY SUSHI SHIKI STYLE with freshly ground wasabi abcdflnr ヴィーガンコンテンポラリー寿司 SHIKI STYLE COMPOSITION OF CAULIFLOWERS with rocket salad, poppy seeds , tarragon and miso spheres vegan - af カリフラワーの野菜コンポジション WHITE CHOCOL ATE CREAM with raspberry and matcha pralines, citrus fruits and matcha ice cream agh - with lac tose -free dair y produc ts ホワイトチョコレートクリーム OR 又は THREE SORBETS WITH FRUITS nashi pear, yuzu, rhubarb-strawberry vegan 3類シャーベットとフルーツ additional dishes 4 OYSTERS SHIKI ST YLE 19 with ponzu sauce and nori vinaigrette afr オイスター4個 SHIKI STYLE USUZUKURI OF SCALLOPS FROM HOKK AIDO 18 with green and red shiso leaves r 北海道産ホタテ薄造り SASHIMI OF HAMACHI AND KOMBU - FL AVOURED CHAR 19 with fresh wasabi, Tsukuri soy sauce, char caviar and cucumber adf ハマチ刺身とオーストリア産カマスのこぶ締め TUNA , SALMON AND ARCTIC OCEAN SHRIMP TARTARE 19 abdf 鮪、サーモンとアマエビ、タルタル仕立て WITH STURGEON CAVIAR ( 10g) 33 adf チョウザメキャヴィア (10g) 添え “ SIBERIAN “ STURGEON CAVIAR (30 g) 8 5 with yuzu cream and tofu dough blinis adf - g ( in yuzu cream) 「シベリアン」チョウザメキャヴィア (30 g) CARPACCIO OF WAGYU - BEEF SHIKI ST YLE 和牛カルパッチョ 26 with sesame cream and fresh basil acfn WITH SUMMER TRUFFLES サマートリュフ添え 34 TEMPURA SHIKI ST YLE タイガーシュリンプ天ぷら 14 of tiger prawns , with three sauces (ponzu, sesame sauce & Kanzuri mayonnaise) abcfn KING CRAB TEMPURA SHIKI ST YLE タラバガニ天ぷら 26 with three sauces (ponzu, sesame sauce & Kanzuri mayonnaise) abcfn TAKU ’ S GREEN ASPARAGUS SURPRISE 20 fried in a light rice crust vegan - af 料理長特性「アスパラガス・サプライズ」 SIRLOIN OF WAGYU BEEF with asparagus , mushrooms and young carrots in yuzu honey af FROM JAPAN* (MORE MARBLING) OR FROM AUSTRALIA 和牛サーロインステーキ 日本産 *(A4ランク)又はオーストラリア産 FULL CUT フルカット ( 160g*/180g) 8 8 HALF CUT ハーフカット (80g*/90g) 4 8 CONTEMPORARY SUSHI PER PIECE コンテンポラリー寿司 RED TUNA with nori-vinaigrette 5 , 50 adf 鮪赤身・のりビネグレット SALMON with beaten egg and trout caviar 4 , 50 cd サーモン・黄味酢とマスのキャヴィア SEA BREAM with mango - chutney 5 d 鯛・マンゴチャットニー HAMACHI with Kanzuri sauce and jalapeño 5 , 50 adf ハマチ・かんずりとハラペーニョ SCALLOP with truffle miso 6 afr 帆立・トリュフ味噌 MONKFISH LIVER with Kanzuri daikon, ponzu and chives 5 adf あん肝・かんずり大根、ポン酢とチャイブ MATJES HERRING with daikon-horseradish-vinaigrette 3 , 50 dl ニシン・大根ホースラディッシュビネグレット OCTOPUS with spicy miso and jalapeño 4 acfr たこ・スパイシー味噌とハラペーニョ SEAWATER EEL with Unagi-sauce and lime 5 , 50 adf うなぎ・うなぎソースとライム TIGER PRAWN cooked with Kanzuri miso 4 , 50 abcf 海老・かんずり味噌 WAGYU BEEF with yuzu pepper 7 af 和牛・ゆずこしょう TOMATO with tamarillo sauce 3 vegan - af トマト・タマリロソース SHIITAKE MUSHROOM with yuzu honey 3 , 50 vegan - af 椎茸・ゆずハニー WHITE ASPARAGUS with Moro -miso 3 , 50 vegan - af ホワイトアスパラガス・もろ味噌 Soy sauce (AF ) will be ser ved with traditional sushi. Contemporar y Sushi pieces are already seasoned in the kitchen. WH ITE WI N ES BY TH E GL AS S グラスワイン(白) 2014 ROTGIPFLER VOM BERG 0,125 l 4,60 Alphart / Thermenregion 2013 RIESLING DAC TERRASSEN 0,125 l 4,80 Sepp Moser / Kremstal 2013 GRÜNER VELTLINER FUCHSENBERG 0,125 l 4,90 Hebenstreit / Weinviertel 2013 GELBER MUSKATELLER 0,125 l 5,00 Erwin Sabathi / South Styria 2013 SAUVIGNON BLANC STEIRISCHE KLASSIK 0,125 l 5,30 Polz / South Styria 2012 CHOREY LES BEAUNE BLANC 0,125 l 9,00 Domaine Maillard / Burgundy, France ROSE WI N E BY TH E GL AS S グラスワイン(ロゼ) 2013 WINIFRED ROSE 0,125 l 5,90 Gut Oggau / Neusiedlersee Hügelland RED WI N E BY TH E GL AS S グラスワイン(赤) 2007 BLAUFRÄNKISCH WEINBERG 0,125 l 5,40 Kopfensteiner / South Burgenland 2011 COTE DU RHONE NATURE 0,125 l 5,70 Famille Perrin / Côte du Rhône, France 2011 PINOT NOIR SELECT 0,125 l 7,50 Wieninger / Vienna 2009 LES HAUTS DE LYNCH-MOUSSAS 0,125 l 8,00 Haut-Médoc / Bordeaux, France PLUM WINE 梅酒 KISHU UME-SHU 5 cl 4,80 Wakayama Prefecture, Japan SAKE BY TH E GL AS S (COLD) 冷酒 HARUSHIKA JUNMAI SHU „CHO-KARAKUCHI” 0,1 l 9,00 (Extra Dry) pure rice sake/ Nara Prefecture, Japan HARUSHIKA JUNMAI GINJO SHU „FU-IN“ 0,1 l 12,00 (Special Seal) pure premium rice sake/ Nara Prefecture, Japan S A K E ( WA R M ) 熱燗 HARUSHIKA FUTSU SHU „KINMON” 0,1 l 8,50 warm rice sake/ Nara Prefecture, Japan DRAFT BEER 生ビール OTTAKRINGER Gold Fassl PUR Bio Beer 0,2 l 2,70 0,33 l 3,90 OTTAKRINGER Gold Fassl ZWICKL ROT unfiltered 0,2 l 2,70 0,33 l 3,90 B E E R ( B OT T L E S) F R O M JA PA N 瓶ビール ASAHI SUPER DRY 0,33 l 5,00 KIRIN ICHIBAN 0,33 l 5,00 SAPPORO 0,33 l 5,00 NON -ALCOHOLIC BEER ノンアルコールビール NULL KOMMA JOSEF 0,33 l 4,00 All alcoholic beverages can contain sulfites (O) and gluten (A). ALLERGENS A Gluten containing cereals and all other products containing gluten B Products containing crustaceans C Products containing eggs D Products containing fish E Products containing peanuts F Products containing soy beans G Products containing milk (including lactose) H Products containing tree nuts (such as walnut, hazelnut, almond etc.) L Products containing celery M Products containing mustard N Products containing sesame O Products containing sulphur dioxide P Products containing lupine R Products containing molluscs We would like to inform you that for evening services there will be a cover charge of 4 Euros per person.
© Copyright 2024 ExpyDoc