Brošura o civilni zaščiti

KDO JE KDO,
KO SE ZGODI NESREČA
V OBČINI IZOLA
Knjižica s predstavitvijo vseh služb in enot, ki delujejo v
sistemu zaščite, reševanja in pomoči
CHI È CHI,
SE NEL COMUNE DI ISOLA
SI VERIFICA UN EVENTO
CALAMITOSO
Opuscolo informativo con la presentazione di tutti i
servizi e le unità inserite nel sistema di protezione,
soccorso ed assistenza
Štab Civilne zaščite – Comando comunale della Protezione Civile
CIVILNA ZAŠČITA NA LOKALNI RAVNI
Civilna zaščita je namensko organiziran del sistema varstva pred naravnimi in drugimi
nesrečami. Obsega organe vodenja, enote in službe za zaščito, reševanje in pomoč,
zaščitno in reševalno opremo ter objekte in naprave za zaščito, reševanje in pomoč.
Skladno s 17. členom Zakona o varstvu pred naravnimi in drugimi nesrečami je državljan obveznik Civilne zaščite, če ni razporejen k opravljanju vojaške dolžnosti ali k
opravljanju delovne dolžnosti pod pogoji, določenimi s predpisi. Dolžnost sodelovanja
v Civilni zaščiti se začne z 18. letom in traja do 63. leta (moški) oziroma 55. leta (ženske) starosti. V Civilni zaščiti lahko sodelujemo tudi prostovoljno od 15. leta dalje.
Pripadniki Civilne zaščite imajo z zakonom določene pravice, ki jih ščitijo v primeru
poškodb, smrti, bolezni, razmerja z delodajalci in druge zadeve. Lahko so tudi plačani
za svoje delo, če tako predvideva narava dela.
Na občinskem nivoju skrbi za Civilno zaščito lokalna skupnost, in sicer tako, da organizira take službe in enote, ki jih lokalna skupnost potrebuje za izvajanje operativnih
nalog ter zaščitnih ukrepov v primeru naravnih nesreč, če teh nalog ne more izvajati
npr. z javnimi službami, z društvi ali drugimi organizacijami, ter njihova organizacija
ne bi bila smotrna na tem nivoju.
V sistemu operativnih sestavov društev, ki izvajajo naloge Civilne zaščite, imamo v
Izoli Radio klub Izola za izvajanje komunikacije med enotami ter društvo tabornikov
Rod jadranskih stražarjev za izvajanje logistike in oskrbe občanov v in po nesreči na
terenu. V sistemu je tudi nekaj javnih služb, kot so komunalno podjetje, reševalci
PHE in reševalna postaja Izola ter pogodbena podjetja za nujna interventna tehnična
in gradbena dela po nalogu poveljnika Civilne zaščite ali župana.
Koordinacijski organ Civilne zaščite je poveljnik, ki ima namestnika in člane štaba, ki
mu nudijo strokovno podporo pri procesu odločanja. Štab je odgovoren županu.
Sedež štaba je na naslovu Občine Izola, Sončno nabrežje 8. Občina ima tudi strokovno službo, ki nudi tehnično-strokovno podporo vsem aktivnostim.
LA PROTEZIONE CIVILE AL LIVELLO LOCALE
La protezione civile è un elemento appositamente organizzato del sistema di protezione da calamità naturali ed altri eventi calamitosi. La Protezione Civile ha i propri organi dirigenti, le unità e i servizi di protezione, soccorso e assistenza, dispone
dell’equipaggiamento per la protezione e il soccorso nonché di stabili e impianti per
la protezione, il soccorso e l’assistenza.
In concordanza con l’art. 17° della Legge sulla tutela da calamità naturali e da altri
eventi calamitosi, ogni cittadino non soggetto all’obbligo militare o lavorativo è assegnato al corpo della Protezione Civile, secondo le condizioni stabilite nella relativa
normativa. La partecipazione alla Protezione Civile è obbligatoria dai 18 ai 63 anni
(uomini) rispettivamente ai 55 anni (donne). Possono partecipare alla Protezione Civile, a titolo volontario, anche i giovani non ancora maggiorenni, comunque di età superiore ai 15 anni. I membri della Protezione Civile hanno determinati diritti, stabiliti a
norma di legge, che li tutelano in caso di lesioni, morte, malattie, rapporti col datore
di lavoro ed in altri casi. In determinati casi, quando ciò è dettato dalla natura stessa
dell’intervento, gli appartenenti alla Protezione Civile hanno anche diritto ad essere
retribuiti per il lavoro svolto.
Al livello comunale, della Protezione Civile si occupa l’ente locale che organizza le
unità e i servizi necessari all’ente locale per svolgere i compiti operativi ed attuare le
misure protettive in caso di calamità naturali, quando tali compiti e misure non possono essere garantiti con servizi pubblici, associazioni od altre forme organizzative, e
quando la loro organizzazione a tale livello non sarebbe razionale.
Nel sistema delle formazioni operative delle associazioni preposti a compiti di protezione civile, a Isola ci sono il Club dei radioamatori, il quale si occupa delle comunicazioni tra le varie unità, e l’associazione scoutistica Rod jadranskih stražarjev,
incaricata dei compiti logistici e di approvvigionamento dei cittadini in caso di ed
in seguito a eventi calamitosi. Fanno parte del sistema anche determinati pubblici
servizi quali l’azienda comunale, il personale dell’unità di soccorso preospedaliero
(PHE) e la stazione di Pronto Soccorso di Isola, come pure determinate aziende che
in base a contratto sono incaricate di eseguire gli indispensabili interventi tecnici ed
edilizi per ordine del comandante della Protezione Civile o del sindaco.
Il coordinamento delle attività della Protezione Civile compete al Comandante, aiutato da un sostituto e dagli altri membri del Comando, i quali gli garantiscono il
necessario supporto professionale nella presa di decisioni. Del proprio operato il comando risponde al sindaco. La sede del Comando comunale della Protezione Civile è
al Comune di Isola, Riva del Sole, 8. Il Comune dispone inoltre di un apposito servizio
professionale il quale garantisce il necessario supporto tecnico-professionale a tutte
le attività.
3
POLICIJSKA POSTAJA IZOLA
Policija je na podlagi Zakona o nalogah in pooblastilih policije zadolžena za:
• varovanje življenja in premoženja ljudi, delo po kriminaliteti, iskanje oseb ter
njihovo izročanje pristojnim organom,
• vzdrževanje javnega reda, nadzor in urejanje prometa,
• nadzor državne meje, naloge v zvezi s tujci,
• varovanje oseb, objektov, okolišev, podatkov državnih organov,
• opravlja druge naloge (npr. naloge ob nesrečah idr.).
Naloge policije ob naravnih in drugih nesrečah so:
• varuje ljudi, premoženje, vzdržuje red na območju, zavaruje območje, išče pogrešane (službeni psi policije, …)
• izvaja naloge po »kriminaliteti« ter obravnava storilce,
• ureja promet in omogoča interveniranje ostalim službam,
• z letalsko in pomorsko policijo sodeluje pri nalogah,
• sodeluje pri identifikaciji žrtev,
• obvešča Ministrstvo za zunanje zadeve o umrlih tujcih,
• komunicira z ostalimi silami, zlasti s centri za obveščanje,
• organizira mobilni operativno - komunikacijski center, idr.
Za območje občine Izola je pristojna Policijska postaja Izola, na naslovu
Drevored 1. maja 11, Izola. Dosegljivi so na telefonski št. 05 616 13 00 ali
po elektronski pošti na naslovu [email protected].
4
STAZIONE DI POLIZIA DI ISOLA
In virtù della Legge sulle attribuzioni ed i poteri del corpo di polizia, alla Polizia
compete di:
• Tutelare la vita e il patrimonio delle persone, perseguire la criminalità, ricercare
le persone e consegnarle alle autorità competenti,
• Mantenere l’ordine pubblico, controllare e regolare il traffico,
• Sorvegliare i confini statali ed esercitate mansioni inerenti ai cittadini stranieri,
• Tutelare le persone, gli edifici, i distretti, i dati degli organi statali,
• Esercitare altre mansioni (ad es. mansioni specifiche in caso di incidenti/eventi
calamitosi ecc.).
In caso di calamità naturali ed altri eventi calamitosi, alla Polizia compete di:
• Tutelare le persone e il patrimonio, mantenere l’ordine nella zona colpita, proteggere la zona colpita, cercare i dispersi (con l’aiuto della propria unità cinofila …),
• Esercitare mansioni di lotta alla criminalità, e procedere contro gli autori dei
reati,
• Regolare il traffico e garantire l’intervento degli altri servizi di pertinenza,
• Cooperare con la polizia aereoportuale e marittima,
• Partecipare all’identificazione delle vittime,
• Informare il Ministero degli Esteri sui cittadini stranieri deceduti,
• Comunicare con le altre forze, soprattutto con i centri di allertamento,
• Organizzare il centro mobile operativo e di comunicazione, ecc.
Il territorio del comune di Isola è di pertinenza della Stazione di Polizia di Isola,
in Viale I maggio n. 11 a Isola, telefono n. 05 616 13 00,
indirizzo email [email protected].
5
OBČINSKO REDARSTVO
Občinsko redarstvo je prekrškovni organ, ki nadzira izvajanje občinskih predpisov ter
izvajanje zakonov in drugih predpisov, ki za to pooblaščajo tudi organe lokalne skupnosti. Občinsko redarstvo opravlja nadzor predvsem po Zakonu o občinskem redarstvu, Zakonu o pravilih cestnega prometa, Zakonu o cestah, Zakonu o varstvu javnega
reda in miru ter v skladu z občinskimi odloki.
Delovno področje in naloge Občinskega redarstva so:
• nadzorovati varen in neoviran cestni promet v naseljih,
• varovati ceste in okolje v naseljih in na cestah zunaj naselja,
• skrbeti za varnost na občinskih javnih potek, rekreacijskih in drugih javnih površinah,
• varovati javno premoženje, naravno in kulturno dediščino,
• vzdrževati javni red in mir.
V primeru naravnih in drugih nesreč Občinsko redarstvo na ogroženem območju skrbi
za javno varnost in javni red tako, da:
• vzdržuje javni red in mir,
• varuje javno premoženje, naravno in kulturno dediščino,
• v naseljih ureja promet in omogoča interveniranje službam za zaščito in reševanje,
• sodeluje s štabom civilne zaščite in po navodilih poveljnika civilne zaščite nudi
pomoč pri izvajanju prepovedi dostopa nepooblaščenim osebam na območje nesreče.
Občinsko redarstvo se nahaja na naslovu Postojnska ulica 5, Izola. Dosegljivi so na
telefonski št. 05 66 00 350 oziroma na dežurnem telefonu številka 051 442 330.
VIGILANZA MUNICIPALE
La Vigilanza municipale è l’organo preposto alle infrazioni che vigila sull’attuazione
della normativa comunale, come pure delle leggi e di altre disposizioni in base alle
quali tale autorizzazione è conferita anche agli organi dell’ente locale. La Vigilanza
municipale esercita il controllo soprattutto in virtù della Legge sulla vigilanza municipale, della Legge sulle regole del traffico stradale, della Legge sulle strade e della
Legge sulla tutela dell’ordine e della quiete pubblica, nonché in virtù dei decreti
comunali.
Il campo d’attività e le attribuzioni della Vigilanza municipale consistono nel:
• Controllare che il traffico stradale negli abitati proceda in modo sicuro e indisturbato,
• Proteggere le strade e l’ambiente negli abitati e fuori dagli stessi,
• Curare la sicurezza delle vie pubbliche comunali, delle aree ricreative e di altre
aree ad uso pubblico,
• Proteggere i beni pubblici ed il patrimonio naturale e culturale,
• Tutelare l’ordine e la quiete pubblica.
In caso di calamità naturali ed altri eventi calamitosi la Vigilanza municipale si occupa
della pubblica sicurezza e dell’ordine pubblico:
• Tutelando l’ordine e la quiete pubblica,
• Proteggendo i beni pubblici ed il patrimonio naturale e culturale,
• Regolando il traffico negli abitati per rendere possibile l’intervento ai servizi di
protezione e soccorso,
• Collaborando con il Comando della Protezione civile e, dietro le istruzioni del
comandante, offre assistenza nell’attuazione del divieto di accesso ai non autorizzati all’area della sciagura.
La Vigilanza municipale ha sede a Isola, Via Postojna n. 5. Il loro recapito telefonico
è 05 66 00 350 ovvero il 051 442 330 (telefono del servizio di turno).
RDEČI KRIŽ IZOLA
Izolsko območno združenje Rdečega križa Slovenije izvaja program zaščite in
reševanja na podlagi javnega pooblastila. Od leta 2010 usposablja ekipo prve
pomoči, ki lahko v primeru naravnih in drugih nesreč priskoči na pomoč pri reševanju ljudi.
Rdeči križ prav tako organizira zbiranje krvi ter izvajanje poizvedovalne dejavnosti. Prireja tudi tečaje prve pomoči, ki potekajo v skladu z veljavno medicinsko
doktrino in so primerljivi s svetovnimi smernicami. Izvajajo jih strokovno usposobljeni predavatelji z licenco predavatelja prve pomoči Rdečega križa Slovenije.
Rdeči križ Izola od leta 1970 dalje vodi register kandidatov, ki so opravljali izpit
iz prve pomoči za voznike motornih vozil. Registrirani kandidati so ob uspešno
opravljenem izpitu prejeli potrdilo o opravljenem izpitu prve pomoči za voznike
motornih vozil, ki ima neomejeno veljavnost. Če je posameznik opravljal prvo
pomoč v Izoli in je potrdilo izgubil, lahko vloži prošnjo za izdajo dvojnika potrdila. Posebne tečaje prve pomoči izvajajo v Rdečem križu Izola tudi za zaposlene v
organizacijah, ki se želijo usposobiti za nudenje prve pomoči na delovnem mestu.
Program tečaja prilagodijo potrebam posamezne delovne organizacije.
Območno združenje Rdečega križa Slovenije se nahaja na naslovu Ob starem
zidovju 15a, Izola. Dosegljivi so na telefonskih št. 05 640 10 20
ali 051 672 160.
CROCE ROSSA DI ISOLA
L’Unione regionale di Isola dell’organizzazione nazionale della Croce Rossa
esercita il programma di protezione e soccorso in qualità di titolare di pubblico
potere. A decorrere dal 2010 l’unione provvede all’abilitazione di una squadra di
pronto soccorso, la quale in caso di calamità naturali ed altri eventi calamitosi
può intervenire e offrir soccorso alle persone.
La Croce Rossa promuove anche le iniziative di donazione del sangue e compie
le pertinenti indagini. Inoltre, l’unione organizza corsi di pronto soccorso i quali
si eseguono nel rispetto della vigente dottrina medica ed in armonia con le linee
direttrici mondiali. I corsi sono condotti da istruttori qualificati, in possesso della
licenza di istruttore di pronto soccorso della Croce Rossa della Slovenia. Dal 1970
in qua, la Croce Rossa tiene il registro dei candidati che hanno sostenuto l’esame
di pronto soccorso prescritto per l’ottenimento della patente di guida. Dopo aver
sostenuto con successo l’esame di pronto soccorso per i conducenti dei veicoli
motorizzati, i candidati registrati ricevono l’attestato la cui validità è illimitata.
I candidati che hanno sostenuto l’esame a Isola e che avessero eventualmente
smarrito l’attestato possono richiederne il duplicato. Presso la Croce Rossa di Isola vengono organizzati anche corsi specifici di pronto soccorso per i dipendenti di
aziende interessati ad abilitarsi al soccorso al proprio posto di lavoro. In tal caso
il programma si adegua alle esigenze della singola azienda.
L’Unità regionale della Croce Rossa della Slovenia ha sede a Isola, Via Antiche
Mura n. 15/a. Per contattarci potete chiamare il 05 640 10 20
oppure il 051 672 160.
KOMUNALA IZOLA
Pravni temelj za izvajanje dežurne službe Javnega podjetja Komunala Izola d. o. o.
je v zakonodaji o vzdrževanju javnih cest, kjer je določeno, da je izvajalec rednega
vzdrževanja dolžan organizirati dežurno službo in delovne skupine za izvajanje intervencijskih ukrepov zaradi izrednih dogodkov na cesti. V občini Izola je to podrobneje
opredeljeno s pogodbo o vzdrževanju občinskih cest, med Komunalo Izola in Občino
Izola, v kateri je določeno, da »zagotavljanje stalne službe zavezuje Javno podjetje
Komunala Izola, da ima v stalni pripravljenosti, to je 24 ur na dan, 365 dni v letu,
zadostno število primerno usposobljenih in opremljenih delavcev za takojšnje ukrepanje ob nepredvidenih oz. nepredvidljivih in izrednih okoliščinah ter za potrebe zimske
službe.«
To v praksi pomeni, da se dežurna služba Komunale Izola aktivira s klicem pristojnih
služb, in sicer:
• ob nesrečah na cesti, zaradi odstranitve posledic prometne nesreče in zagotovitve varnega prometa na tem mestu (odstranitev odpadlih delov vozila, pometanje drobcev stekla, posipanje razlitih tekočin z absorbentom),
• ob neurjih (odstranitev odpadlega vejevja, žaganje nagnjenih dreves in vej, naplavin iz morja, učvrstitev ograj, odstranitev raznih predmetov na cesti) zaradi
zagotovitve varnega prometa,
• ob plazovih na cestah (postavitev ustrezne signalizacije do odstranitve plazu in
ponovne vzpostavitve normalnega prometa),
• ob poplavah zaradi zamašenih odtokov (čiščenje kanalizacijskih odtokov na javnih površinah in cestah),
• v zimskem času ustrezno posipanje cest proti zmrzali, pluženje cest z razpoložljivo zimsko mehanizacijo, čiščenje pločnikov in javnih površin.
Poleg tega Komunala Izola v okviru dežurstva opravlja še nekatere druge naloge s področja obveznih lokalnih gospodarskih javnih služb.
Komunala Izola se nahaja na Industrijski cesti 8, Izola.
Dosegljivi so na telefon št. 05 66 34 950 oziroma izven delovnega časa za potrebe intervencij na dežurni telefon 041 650 882.
Po elektronski pošti so dosegljivi na naslovu [email protected].
10
AZIENDA PUBBLICA KOMUNALA DI ISOLA
Le basi giuridiche per l’esercizio del servizio di turno dell’Azienda pubblica Komunala Isola, s.r.l. sono contenute nelle leggi in materia di manutenzione delle strade
pubbliche, le quali dispongono che il soggetto addetto alla manutenzione ordinaria
delle strade è tenuto ad organizzare un servizio di turno e dei gruppi operativi per gli
interventi urgenti dettati dagli eventi straordinari che si manifestano sulle strade. Nel
comune di Isola il campo in questione è dettagliatamente disciplinato nel contratto
sulla manutenzione delle strade comunali, stipulato tra l’Azienda pubblica Komunala
e il Comune di Isola. Il contratto prevede che «l’obbligo di garantire il servizio di
turno fisso vincola l’Azienda pubblica Komunala di Isola ad avere a costante disposizione, vale a dire 24 ore su 24 e 365 giorni l’anno, un numero sufficiente di lavoratori
debitamente abilitati ed equipaggiati per poter intervenire immediatamente in caso
di circostanze impreviste ovvero imprevedibili e straordinarie, come pure in caso di
bisogno di intervento del servizio invernale sulle strade.»
In pratica ciò significa che la squadra di turno dell’Azienda pubblica Komunala viene attivata, in seguito alla chiamata dei servizi di pertinenza, nei seguenti casi:
• In caso di incidenti stradali, per rimuovere i resti dell’incidente ed assicurare la
circolazione sicura nel punto dell’incidente (rimozione dei pezzi staccatisi dai
veicoli e dei frammenti di vetro, assorbimento dei liquidi sparsisi sulla carreggiata),
• In caso di maltempo: rimozione dei rami caduti dagli alberi, troncatura degli
alberi inclinati e taglio dei rami danneggiati, rimozione dei depositi dal mare,
rafforzamento delle recinzioni, e rimozione di oggetti vari dalle strade – al fine
di garantire il traffico sicuro,
• In caso di frane sulle strade: collocazione dell’apposita segnaletica stradale fino
alla rimozione del materiale franato ed al ripristino della transitabilità della
strada,
• In caso di alluvioni, in caso di intasamento dei tombini delle acque meteoriche:
pulizia degli scarichi meteorici sulle strade ed altre superfici pubbliche,
• Nel periodo invernale: spargimento di materiali anti-ghiaccio sulle strade, spazzamento della neve dalle carreggiate con l’ausilio dei macchinari a disposizione,
pulitura dei marciapiedi ed altre aree ad uso pubblico.
Oltre alle succitate mansioni, nell’ambito del servizio di turno l’Azienda pubblica
Komunala Isola svolge anche alcune altre mansioni rientranti nel campo dei pubblici
servizi economici obbligatori di rilevanza locale.
La sede dell’azienda e a Isola, Strada Industriale n. 8. Il loro recapito telefonico è
05 66 34 950. Fuori dall’orario di servizio ovvero in caso di bisogno dell’intervento
della squadra di turno, il numero da contattare è il 041 650 882. È possibile contattare l’azienda anche via email, al seguente indirizzo: [email protected].
11
GASILSKA BRIGADA KOPER
Javni zavod Gasilska brigada Koper kot poklicna gasilska enota VI. kategorije zagotavlja javno gasilsko službo na območju Mestne občine Koper, pogodbeno pa tudi v
občinah Izola in Piran.
Zavod je z uredbo vlade določen tudi za opravljanje nalog zaščite in reševanja ob nesrečah z nevarnimi snovmi, ob nesrečah v cestnem prometu, ob nesrečah na tekočih
ter stoječih vodah na širšem območju slovenske Istre, ob ekoloških in drugih nesrečah
na morju ter drugih nalog zaščite in reševanja širšega pomena.
Dejavnosti, ki jih opravljajo po Odloku o ustanovitvi zavoda, so sledeče:
• gašenje in omejevanje širjenja požarov,
• reševanje ljudi, živali in premoženja ob požarih in drugih nesrečah,
• požarno preventivna dejavnost,
• zagotavljanje ustrezne stalne strokovne in kondicijske usposobljenosti svojih
delavcev,
• opravljanje zaščite in reševanja ljudi, živali in premoženja na morju,
• opravljanje drugih del in nalog, ki so povezane z gasilsko dejavnostjo,
• vzdrževanje svojih objektov in opreme,
• izdelava opreme za lastne potrebe in potrebe drugih uporabnikov,
• omejevanje škode ob ekoloških nesrečah,
• tehnična pomoč ob nezgodah,
• strokovno požarno-varstveno izobraževanje zainteresiranih subjektov,
• svetovanje o zadevah s svojega delovnega področja,
• opravljanje preventivnih pregledov v bivalnem, naravnem ali delovnem okolju.
Gasilska brigada Koper se nahaja na naslovu Ljubljanska cesta 6, Koper.
Dosegljivi so na telefonski št. 05 663 28 30 oziroma za primer intervencije na številki 112 (Regijski center za obveščanje Koper).
CORPO DEI VIGILI DEL FUOCO DI CAPODISTRIA
Quale unità professionale dei vigili del fuoco di VI categoria, l’Ente pubblico Corpo
dei Vigili del Fuoco di Capodistria esercita il pubblico servizio di vigilanza antincendio nel territorio del Comune Città di Capodistria e, in base a contratto, anche nei
Comuni di Isola e Pirano.
In base a relativa ordinanza governativa, l’ente pubblico è preposto anche alle mansioni di protezione e soccorso in caso di incidenti che comportano sostanze pericolose e
di incidenti su strada, in caso di incidenti su corsi d’acqua e acque ferme nel territorio
più ampio dell’Istria slovena, e di disastri ecologici ed altri eventi calamitosi in mare,
nonché ad altre mansioni di protezione e soccorso di rilevanza più ampia.
In virtù del Decreto sulla costituzione dell'ente pubblico Vigili del Fuoco di Capodistria, l'ente pubblico esercita le seguenti attività:
• Estinzione e limitazione della propagazione degli incendi,
• Soccorso di persone, animali e beni in caso di incendi ed altri eventi calamitosi,
• Attività di prevenzione antincendio,
• Cura della permanente abilitazione professionale e fisica del proprio personale,
• Attività di protezione e soccorso in mare di persone, animali e beni,
• Espletamento di altre mansioni ed incarichi assimilati all’attività antincendio,
• Manutenzione dei propri stabili ed equipaggiamenti,
• Fabbricazione di pezzi di equipaggiamento ad uso proprio e per utenti esterni,
• Limitazione dei danni in caso di disastri ecologici,
• Supporto tecnico in caso di incendi,
• Corsi di formazione ed istruzione professionale in materia di sicurezza antincendio, per i soggetti interessati,
• Consulenza in materia di questioni rientranti nel campo d’attività del Corpo,
• Sopralluoghi di prevenzione nell’ambiente di vita, di lavoro e naturale.
La sede del Corpo dei Vigili del Fuoco è a Capodistria, Via Ljubljana n. 6.
Il loro recapito telefonico è 05 663 28 30, ovvero, in casi di emergenza il 112 (Centro regionale di allertamento di Capodistria).
13
PROSTOVOLJNI GASILCI
Prostovoljno gasilsko društvo je humanitarna organizacija, v kateri fizične osebe
prostovoljno opravljajo naslednje naloge:
• operativne naloge varstva pred požarom in druge preventivne naloge na področju varstva pred naravnimi nesrečami,
• zaščita, reševanje in pomoč ob požarih, naravnih in drugih nesrečah,
• vzgoja gasilske mladine,
• pomoč občanom na področju varstva pred požarom,
• druge naloge.
Prostovoljno gasilsko društvo ustanovijo občani na podlagi ocene požarnih in drugih
nevarnosti. Preventivne in operativne naloge opravljajo prostovoljne gasilke in gasilci, ki morajo izpolnjevati naslednje pogoje:
• morajo biti strokovno usposobljeni za gašenje in reševanje ter morajo imeti
opravljen predpisani izpit za prostovoljnega gasilca,
• opraviti morajo preizkus znanja, preizkus psihofizičnih zmogljivosti in morajo
biti zdravstveno sposobni za opravljanje gasilske službe,
• ne smejo biti pravnomočno obsojeni za kaznivo dejanje zoper življenje, telo in
premoženje,
• stari morajo biti od 18 do 63 let – moški oziroma od 18 do 55 let – ženske.
Na območju občine Izola delujeta dve prostovoljni gasilski društvi PGD Izola in PGD
Korte, ki sta povezani v Gasilsko zvezo Izola.
Gasilska zveza Izola opravlja naloge zlasti v zvezi z načrtnim kadrovanjem in usposabljanjem gasilcev, načrtnim in usklajenim razvojem ter opremljanjem gasilskih enot
v skladu s predpisanimi merili, prav tako pa načrtuje in usklajuje uporabo gasilskih
enot, ki so članice zveze, ipd.
Prostovoljno gasilsko društvo Izola in Gasilska zveza Izola delujeta na naslovu Brkinska
15, Izola. Za nenujne klice so na voljo na telefonski št. 05 640 04 09. Prostovoljno gasilsko društvo Korte pa deluje v neposredni bližini Zadružnega doma Korte na naslovu
Korte 44, Izola. Za nenujne klice so na voljo na telefonski št. 05 642 01 36.
Za nujne zadeve je najbolje poklicati splošno telefonsko št. 112 (Regijski center za
obveščanje), kjer bodo vašo potrebo preusmerili k ustrezni službi.
VIGILI DEL FUOCO VOLONTARI
L’associazione dei vigili di fuoco volontari è un’organizzazione umanitaria nella quale i soci svolgono di loro spontanea volontà i seguenti compiti:
• Incarichi di natura operativa riferiti alla sicurezza antincendio, ed altre attività
di prevenzione rientranti nel campo della protezione da calamità naturali,
• Protezione, soccorso e aiuto in caso di incendi, calamità naturali ed altri eventi
calamitosi,
• Educazione dei giovani sostenitori,
• Assistenza ai cittadini in materia di protezione antincendio,
• Altro.
Un’associazione dei vigili del fuoco volontari viene istituita dai cittadini in base alla
valutazione del pericolo d’incendio e degli altri rischi. I compiti preventivi ed operativi vengono svolti da vigili del fuoco volontari di entrambi i sessi, i quali devono essere
in possesso dei seguenti requisiti:
• Essere abilitati nell’attività di estinzione degli incendi e di soccorso, ed aver
sostenuto con successo l’esame prescritto per i vigili del fuoco volontari,
• Passare il test di abilitazione e la prova della capacità psico-fisica, ed essere in
stato di salute idoneo all’esercizio del servizio di vigile del fuoco,
• Non essere stati condannati, con sentenza passata in giudicato, per reato contro
la vita, l’incolumità personale e il patrimonio,
• Essere di età tra i 18 e i 63 anni (uomini) ovvero tra i 18 e i 55 anni (donne).
Sul territorio del comune di Isola sono attive due associazioni dei vigili del fuoco volontari, quella di Isola e quella di Korte, congiunte nell’Unione dei vigili del fuoco
di Isola.
L’Unione dei vigili del fuoco di Isola si occupa in particolar modo del sistematico
arruolamento e dell’abilitazione dei vigili, dello sviluppo e dell’equipaggiamento (pianificati ed armonizzati in concordanza con i prescritti criteri) delle unità dei vigili del
fuoco, nonché della pianificazione e del coordinamento dell’attivazione delle unità
dei vigili del fuoco associate all’unione, ecc.
L’Associazione dei vigili del fuoco volontari di Isola e l’Unione dei vigili del fuoco di
Isola hanno sede in Via dei Brkini n. 15, Isola. Il numero telefonico per le chiamate
non urgenti è 05 640 04 09. La sede dell’Associazione dei vigili del fuoco volontari di
Korte si trova invece nelle immediate vicinanze della Casa della Cooperativa di Korte,
all’indirizzo Korte 44, Isola. Il loro recapito telefonico per le chiamate non urgenti
è 05 642 01 36.
In situazioni di emergenza si consiglia di chiamare direttamente al numero 112
(Centro regionale di allertamento), dal quale la chiamata sarà inoltrata al servizio di
pertinenza.
15
Poskrbite zase in za bližnje. Pripravite
se na nesreče v vašem okolju:
1. V stalni pripravljenosti imejte komplet za prvo pomoč in komplet za
samopomoč v primeru večje nesreče,
kjer lahko ostanete izolirani ali vas
morajo začasno evakuirati, in zapomnite si, kam ste ga dali.
2. Imejte izdelan osebni ali družinski
načrt, kaj boste storili zase in za bližnje v primeru večje nesreče, ter se
o njem redno pogovarjajte v družini.
3. Pozanimajte se o nevarnostih in tveganjih, ki grozijo vam in vaši družini
v vašem okolju.
4. Poskrbite, da boste stalno obveščeni
o dogajanju v zvezi z nesrečo.
Come prendersi cura di se stessi e dei
familiari, come organizzarsi e prepararsi per affrontare un possibile evento calamitoso nell’ambiente in cui si vive:
1. Disporre sempre di un kit di pronto
soccorso ed un kit di autosoccorso
per il caso di un evento calamitoso
più grave in seguito al quale potreste
rimanere isolati o venir temporaneamente evacuati, e memorizzare il
luogo in cui il kit è custodito.
2. Elaborare un piano personale o familiare con stabiliti i passi da fare per
se stessi e per i vostri cari, e parlarne
di tanto in tanto con i familiari.
3. Informarsi dei pericoli e dei rischi
che minacciano voi, la vostra famiglia e l’ambiente in cui vivete.
4. Provvedere al costante accesso ad
informazioni a riguardo dell’evento
calamitoso.
Uporabne povezave / Link utili
Uprava RS za zaščito in reševanje: Napotki prebivalcem pred, med in po nesrečah / Amministrazione della RS per la protezione e il soccorso: Prima, durante e dopo l’evento calamitoso – Istruzioni per la cittadinanza:
http://www.sos112.si/slo/page.php?src=np1.htm
Gasilska zveza Slovenije / Unione Nazionale dei Vigili del Fuoco
http://www.gasilec.net/
Mednarodna spletna stran o preventivi pred naravnimi nesrečami / Sito internazionale sulla
prevenzione da calamità naturali:
http://www.preventionweb.net/
Spletna stran o zaščiti pred poplavami / Sito dedicato alla protezione da alluvioni:
http://www.poplavljen.si/