FC E x plor ado – v o or he en E ar t h E x plor er EXPLORADO OOSTENDE www.explorado-oostende.be For tstraat 128b, 8400 Oostende EEN BOEIENDE GEZINSUITSTAP [email protected] Tel. +32 (0) 59 70 00 01 INFO, PRIJZEN Auto: Te voet: gratis parkeren aan Explorado Vlot bereikbaar vlakbij de duinen, in de buur t van het “For t Napoleon” Kusttram: Vlot bereikbaar met de tram (halteplaats “Duin en Zee”),op slechts twee haltes van het station Prijzen: vanaf € 5,95 (alle aanbiedingen voor gezinnen en groepen zijn te vinden op www.explorado-oostende.be) INFOS, PRIX Voiture: À pied: Tram: Prix: parking gratuit sur le site d‘Explorado près des dunes et du « For t Napoléon » Facile d‘accès (arrêt « Duin en Zee »), à deux arrêts de la gare à par tir de 5,95 € (toutes les offres pour les familles et les groupes sont reprises sur www.explorado-oostende.be) INFO, PRICE Tickets: From 5,95 € (For all family and group offers see www.explorado-oostende.be) Gr o t e do e - t en t o on s t ellin g INFOS, PREISE Tickets: ab 5,95 € (alle Rabatte für Familien und Gruppen finden Sie unter: www.explorado-oostende.be) V lak bij he t F or t N ap ole on UNE EXCURSION CAPTIVANTE EN FAMILLE À Explorado Family Adventure Science Park, les enfants deviennent de véritables chercheurs. Les quatre éléments sont au cœur de notre grande exposition interactive et des attractions. Comment le feu, l‘eau, l‘air et la terre forment-ils chaque jour nos planètes ? Les anniversaires « zéro souci » garantissent une véritable par tie de plaisir. FAMILY ADVENTURE O A demb enem ende ex p er im en t en DE PERFECTE SCHOOLUITSTAP In het Explorado Family Adventure Science Park toveren wij kinderen om tot ware onderzoekers. In onze grote doe-tentoonstelling en in onze attracties staan de vier elementen centraal. Hoe geven vuur, water, lucht en aarde iedere dag vorm aan onze planeet? Pure par typret beleef je op onze all-in verjaardagsfeestjes. At Explorado Family Adventure Science Park children become researchers. The focus of our attractions and the great hands-on exhibition is the four elements. How do ear th, air, fire and water shape our planet every day? Our all-inclusive bir thday packages offer nothing but fun. EXPLORAD FAMILIENSPASS Im Explorado Family Adventure Science Park werden Kinder zu Forschern. Im Mittelpunkt der großen Mitmachausstellung stehen die vier Elemente. Wie formen Feuer, Wasser, Luft und Erde jeden Tag unseren Planeten? Par tyspaß pur versprechen unsere Rundum-sorglos-Gebur tstage. M a ak e en a ar db e v in g m e e Schoolklassen kunnen niet alleen onze interactieve doe-tentoonstelling met haar vele natuur wetenschappelijke experimenten bezoeken, maar bovendien ook een CleverLab. Daar staan onze edutainers klaar met adembenemende live experimenten. Voor scholen en kinderen vanaf 5 jaar bieden wij voordelige leertickets aan. HE T NIEU W E E A R T H E X P L ORER LE VOYAGE SCOLAIRE IDEAL Outre notre exposition interactive et ses nombreuses expériences dans le domaine des sciences naturelles, les classes peuvent également visiter un CleverLab. Nos animateurs préparent des expériences en direct à couper le souffle. D‘ailleurs : Pour les écoles et les enfants à par tir de 5 ans, nous proposons des billets formation avantageux. THE IDEAL SCHOOL TRIP ABENTEUER & WISSEN As well as our interac tive hands-on exhibition with many experiments in physics and chemistry, classes can visit one of our CleverLab shows, where our edutainers present spec tacular experiments live. And we offer affordable deals for groups from schools from age 5 up. Neben unserer interaktiven Mitmachausstellung mit ihren zahlreichen E xperimenten aus Physik und Chemie können Schulklassen zusätzlich eine unserer CleverLab-Shows besuchen. Für Schulen und KiTas bieten wir günstige Bildungstickets an. FAMILY ADVENTURE S C IE N C E PA R K - O O S T E ND E B o eiende ex p er im en t en Openingstijd: Dagelijks 10-18 uur Heures d‘ouverture: Chaque jour 10-18 h HE T AV ON T UR EN- EN K ENNISPA R K P A R C D ‘AV E N T U R E E T D U S AV O I R A B E N T E U E R- U N D W I S S E N S P A R K A anr ak en , m e e do en , ui t t e s t en! EXPLORADO HANTEERT HET ‘HANDS-ON’-PRINCIPE In de “wereld van Explorado” maken kinderen van 5 tot 14 jaar op een speelse manier kennis met ingewikkelde wetenschappelijke stellingen. Het pedagogisch bewezen principe van “Hands-on, Minds-on, Hearts-on” ligt aan de basis van wat wij aanbieden. Wij reiken geen oplossingen aan, maar moedigen de kinderen aan zelf de antwoorden te zoeken. HANDS-ON - LE PRINCIPE EXPLORADO THE EXPLORADO PHILOSOPHY WETENSCHAP IS PLEZIER BELEVEN In Explorado stellen wij natuur wetenschappelijke fenomenen op een kindvriendelijke manier voor en laten wij de boeiende kant van de wetenschap zien. Bij ons is het uitdrukkelijk gewenst dat de bezoekers zaken aanraken en uittesten. Ons programma wordt regelmatig aangevuld met leuke speciale acties. Helemaal volgens ons motto: van plezier beleven word je slim! LA CONNAISSANCE DONNE DU PLAISIR Tout en s‘amusant, « l‘univers d‘Explorado » initie les enfants de 5 à 14 ans à des contenus complexes dans le domaine des sciences naturelles. Notre offre repose sur le principe pédagogique éprouvé „Hands-on, Minds-on, Hearts-on“. Nous ne donnons pas de solutions, mais nous encourageons les enfants à trouver eux-mêmes les réponses. The “ World of E xplorado” introduces children aged from 5 to 14 to complex scientif ic questions in a fun, approachable way. E xplorado offers interac tive exhibitions with a “Hands-on, Minds-on, Hear ts-on” approach that encourages children to f ind out answers for themselves. L euk e w e t en s c h ap s s ho w s DAS EXPLORADO PRINZIP Auf spielerische Weise führ t die „Welt von E xplorado“ Kinder von 5 bis 14 Jahren an komplexe wissenschaf tliche Inhalte heran. Unseren Angeboten liegt das pädagogisch bewähr te Prinzip „Hands-on, Minds-on, Hear ts-on“ zugrunde. Wir ermutigen die Kinder, selbst nach Ant worten zu suchen. B o eiende do e - h al t e s À Explorado, nous présentons des phénomènes naturels d‘une façon adaptée aux enfants et nous leur montrons le côté fascinant de la science. Chez nous, nous encourageons explicitement le toucher et l‘expérimentation. Régulièrement, des actions spéciales sensationnelles viennent compléter notre programme. Fidèles à notre devise : Le plaisir qui rend intelligent! KNOWLEDGE IS FUN At E xplorado we present scientif ic phenomena in a child-friendly way and show you the exciting side of science. Touching and feeling are very welcome. We regularly add exciting special offers to our programme. True to our mot to: Having fun makes you smar t! WISSEN MACHT SPASS Im E xplorado präsentieren wir natur wissenschaf tliche Phänomene auf kindgerechte Ar t und zeigen die spannende Seite der Wissenschaf t. Anfassen und Ausprobieren sind bei uns ausdrücklich er wünscht. Regelmäßig ergänzen spannende Sonderaktionen unser Programm. So schlau macht Spaß! Van ple z ier b ele v en w or d je s lim V lie g m e e m e t de A p ollo 30 0 0 - r ak e t NON-STOP AVONTUUR EXPLORADO VOOR ALLE WEERSOMSTANDIGHEDEN Onze bezoekers krijgen een boeiende mengeling van avontuur en wetenschap voorgeschoteld. In attracties zoals de Apollo 3000-simulator of de Tornado Shelter mogen groot en klein razendsnelle actie verwachten. Bij de speciale actie “World Of Soccer”, met een tentoonstelling en een ‘voetgolf ’-installatie, brengen wij kennis en spelletjes samen over de Europese volkssport nummer 1. L‘AVENTURE NON-STOP INCREDIBLE ADVENTURES Dankzij onze grote buitenruimte vormt het Explorado spel- en wetenschapspark ook bij mooi weer een uitstekende bestemming voor een uitstapje. Tal van verschillende beleveniszones binnen en buiten staan garant voor een leuke uitstap in alle weersomstandigheden. PAR TOUS LES TEMPS: EXPLORADO Un mélange captivant d‘aventures et de sciences attend nos visiteurs. Des attractions comme Apollo 3000-Simulator ou Tornado Shelter promettent de donner le vertige aux grands et aux petits. L‘action spéciale «World Of Soccer» avec l‘exposition et l‘installation de «footgolf» associe la connaissance et le jeu au n°1 des sports populaires en Europe. Visitors can expec t a fascinating mix of adventure and science from us. E xciting at trac tions like the Apollo 3000 simulator that takes you on a journey into space, and the Tornado Shelter, promise fast-paced ac tion for young and old alike. O n z e C le v er L ab s ACTION & ABENTEUER Besucher er war tet bei uns eine fesselnde Mischung aus Abenteuer und Wissenschaf t. Packende At traktionen wie der Apollo 3000-Simulator, der zu einer Reise ins All einlädt, oder die Tornado Shelter versprechen rasante Ac tion für Groß und Klein. E r v a ar v uur, a ar de, w a t er en luc h t Grâce à notre grand espace extérieur, le parc d‘attraction et de connaissance Explorado est également une excellente destination lorsqu‘il fait beau. De nombreuses attractions extérieures et intérieures sont la garantie d‘une excursion formidable par tous les temps. WHATEVER THE WEATHER Thanks to our large outdoor area the E xplorado game and knowledge park is an excellent tourist destination in good weather, too. A celebration of the 2014 World Cup, the special “ World of Soccer ” with its exhibition and soccer-golf brings science and play to Europe’s number one people’s spor t. BEI JEDEM WETTER Dank unseres großen Outdoor-Areals ist der E xplorado Spiel- und Wissenspark auch bei gutem Wet ter ein her vorragendes Ausf lugsziel. So widmet sich anlässlich der Fußball-WM 2014 die Sonderaktion „World Of Soccer “ mit Ausstellung und Soccergolf-Anlage dem europäischen Volksspor t Nr. 1. H and s - on!
© Copyright 2024 ExpyDoc