Document

日語誤用分析
(大学院)
6月20日(月・一)~
担当 神作晋一
第11章 まとめ:教室で私たちに
できること






1.第二言語習得論から見た第二言語教育
2.習得は時間のかかるプロセス
3.「習得が難しい」と決める前に
4.教えたものはすぐ使えなければいけないのか
5.学習者と同じ方向を見て進行ことの重要性
6.おわりに
第11章 まとめ:教室で私たちに
できること



現場で直面する様々なことの助けになること
教育現場での応用
教師はいかに学習者の第二言語習得に関わ
るのが良いか
1.第二言語習得論から見た第
二言語教育
1.第二言語習得論から見た第
二言語教育

第二言語を習得すること





自分の中に新しい言語体系(中間言語)を作って
いく。
⇒「正しい○○語を覚えていく」ことではない。
インプットや読んだり聞いたりした情報、母語の言
語知識などから独自の言語体系を構築
修正や再構築の繰り返し、停滞や後退さえするよ
うに見えるようなこともある。
時間のかかるプロセス。
1.第二言語習得論から見た第
二言語教育

中間言語体系の発達に必要なもの



インプットが不可欠。アウトプットは議論が分かれ
る。
インプットの理解で習得が起こり、明示的知識は
気づきやインプットの理解を助ける。
多量の理解可能なインプットを与え、インターアク
ションが起こる活動、文脈から切り離さず、自動
化を促進するアウトプット練習をする。
1.第二言語習得論から見た第
二言語教育

中間言語体系の発達に必要なもの




「意味のある文脈の中で学習者の注意を言語形
式に向けさせる」ことが必要。
⇒フォーカス・オン・フォーム
明示的知識は、言語項目、学習者の母語、適性、
学習スタイルなどを考慮し、言語形式への注意の
当て方、明示的知識の利用の仕方を考える。
⇒自然な習得を助けるものでなければならない
2.習得は時間のかかるプロセス
2.習得は時間のかかるプロセス

習得のプロセス




とにかく時間がかかる
教えたらすぐに使えるわけではなく、積み上げて
いくようなものでもない
特定の言語形式の導入→習得プロセスのスタート
に過ぎない。育て方を考える
その後のインプットや使用機会がなければ教えた
効果も消える→その後の学習者のインプットに注
意
3.「習得が難しい」と決める前に
3.「習得が難しい」と決める前に

習得に時間がかかるものがある






イ形容詞の否定形(~くありません/~くないです)、
過去否定形(~くなかったです)
習得が遅いかどうかは調べる必要がある(様々な理
由がある)
例:受身形
A「姉のボーイフレンドが姉にプロポーズした」
B「姉がボーイフレンドにプロポーズされた」
※上級者でもBは「迷惑」の意味をもつと感じている
3.「習得が難しい」と決める前に

直接受身⇒主体となる人や物に行為が向けられ
ているもの



「(私は)プロポーズされた」「(私は)叱られた」
⇒「迷惑」の気持ちを表すとは限らない
間接受身⇒行為自体は主体となる人に向けられ
ていない


「(私は)財布を取られた」「(私は)手紙を読まれた」
※迷惑の受身
3.「習得が難しい」と決める前に

形が作れても自然なコミュニケーションで使える
とは限らない





いつ使ったらいいかよくわかっていない場合
いろいろな要因がある
⇒タスクに偏りがある(迷惑をこうむった場合、悪い一
日であるなど)
「受身=迷惑な気持ち」⇒いったん強い結びつきにな
ると、そこから抜け出せない。
⇒「褒められた」「頼まれた」嫌な気持ち?
3.「習得が難しい」と決める前に

文脈から切り離された練習は習得になかなか
つながらない



いつ「花子は太郎に誘われました」を使ったらいい
か、文脈から切り離したらわからない。
受身がコミュニケーションの中で本当に使えるよう
になる練習なのか(教師側は)考える必要がある。
「なかなか使えるようにならない」=「習得が遅
い」ではない。

なぜ使えるようにならないかを考える。
4.教えたものはすぐ使えなけれ
ばいけないのか
4.教えたものはすぐ使えなけれ
ばいけないのか

教室で教える⇒習得のプロセスがスタート






習得が遅いからといって遅く教えたほうがいいとい
うことではない。
例:三単現の-s:使わせないわけにはいかない
例:“He like baseball.”
早い時期に教えても使えるまでに時間がかかる
⇒習得していくにはインプット中の出会ったときに気
付かないといけない インプットでの気づき
⇒助けになるのが教室で得た知識。
4.教えたものはすぐ使えなけれ
ばいけないのか

習得に時間のかかる項目でも…教室で教える



例:「~んです」
自然なコミュニケーションでは頻繁に使われる形式
すぐには使えなくても、インプットに触れたときに「
~んです」が使われていることに気付くことを(教室
で教えることが)助ける。
4.教えたものはすぐ使えなけれ
ばいけないのか
 その後の習得を促進させることも重要





最初の段階は「使えるのはその言語形式の限られ
た一部でしかないけど理解はできる」
意味が理解できているだけでもその後の「気づき」
が変わる。⇒「理解」だけという観点も重要
「習得プロセスをどう理解させるか」という観点から
、何を、いつ、どう教えるか
「項目同士の比較」だけではなく、どう習得されるか
を考える。
教室でも、インプットの機会を与え、長い時間をか
けて形式と意味・機能の結びつきを育てていく。
5.学習者と同じ方向を見て進行
ことの重要性
5.学習者と同じ方向を見て進行
ことの重要性


学習者が言語体系、教師が支援をする
学習者の学習スタイルと教師の方法とのすり合
わせを考える。


(でないと動機づけが下がったり不満が出たりする)
学習者の「確信(ビリーフbelief)」の問題



「外国語学習には文法学習が大事だ」
「たくさんはなすことが大事だ」
Cf.教師のビリーフ
5.学習者と同じ方向を見て進行
ことの重要性

例:中級、日本語がもっと上手になるには?





「たくさん話すこと」という答えが多いが…
インプットの必要性を考えているのは少ない
⇒聞く力、読む力で重要とは思うようだが…
中級くらいの学習者:「ネイティブのように話せる」の
は、難しい「文法」が正しく使え、たくさんの語彙をつ
かえること?と思っている。
⇒大量のインプットに触れる必要がある
5.学習者と同じ方向を見て進行
ことの重要性

例:文法的には正しいのだが…ということになる





「あとは語彙力をつけて使えば上達…」
⇒「言いたいことは分かるけど、そうは言わない」とい
う文を産出し続け、固定化してしまう。
例:I want marriage with you.(あなたとの結婚が欲
しい)「文法的には正しいけど使わない」
⇒中級くらいの日本語学習者にもこういう文が多い
⇒自然な日本語を話すためにはどうしたらいいか
5.学習者と同じ方向を見て進行
ことの重要性

第二言語学習は、学習者自身が新しい言語体
系を構築していく当時者である。



「教師が教えたことを学習者が学んでいく」教師中心
のプロセスではない。
学習者自身がそれぞれに効果的な学習方法を
見つけることである。(ドルネイ:動機づけ)
教師は同じ方向を向く、よきアドバイザーに

どうするのが大切なのか、効果的か
6.おわりに
6.おわりに


学習者をよく観察し、自分の方法を振り返
り、学習者にとって良いのかを考える
第二言語習得の分野の研究で明らかにな
った知見



手がかりになる
教育現場で生かされていく
教師と学習者双方が、効果的な学習方法につ
いて話し考えれられるようになったらよい。