TEL. 26 35 25 45 2/2015 FREIJOERSPROGRAMM 2015 Freizeitprogramm 50+ (Agrément ministériel PA/05/05/033) CLUB SENIOR SYRDALL 2 FREIJOERSPROGRAMM Bitte zu allen Veranstaltungen anmelden Tel. 26 35 25 45 • CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 INHALTSVERZEICHNIS Vorwort Fabio SECCI, Präsident der Syrdall Heem a.s.b.l.���������������������������������������������������� 5 Junge und Alte …����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 6 Internetseite zum Thema Demenz.������������������������������������������������������������������������������������ 7 Barrierefrei��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 Tage in den Schwarzwald am Titisee���������������������������������������������������������������������������������� 8 Skattreff������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 9 Musiktreff, auch für Sie…������������������������������������������������������������������������������������������������ 9 Qi-Gong����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10 Internetstuff����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11 Iwwerreechung vun Decken�������������������������������������������������������������������������������������������� 11 „Senioren 2005“ aus Weiler-la-Tour unterstützen „Ile aux Clowns“������������������������������������� 12 Schecküberreichung Teppiche für Afghanistan������������������������������������������������������������������ 12 Technik eines Schwimmbades: Syrdall Schwemm ������������������������������������������������������������ 14 Let’s talk american english…����������������������������������������������������������������������������������������� 14 Bofferding Brauerei������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 Luxembourg Air Rescue������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 Ukulelekurs������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 16 Asian cooking course���������������������������������������������������������������������������������������������������� 17 Steinkunde������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 17 Chakren und Heilgebet.������������������������������������������������������������������������������������������������� 18 Bernsteinschleifen�������������������������������������������������������������������������������������������������������� 18 Sitztanz Schnupperkurs������������������������������������������������������������������������������������������������� 19 Velossaison 2015��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 20 Mons Europäische Kulturhauptstadt 2015 - Van Gogh Borinage Ausstellung����������������������� 21 Einladung zu geführten Wanderungen im Naturschutzgebiet" Schlammwiss" Uebersyren������� 22 Der Göttliche - Hommage an Michelangelo���������������������������������������������������������������������� 22 Wiege der Luxemburger Eisenindustrie���������������������������������������������������������������������������� 23 Visite des Volvo Baggerwerks in Konz������������������������������������������������������������������������������ 24 Maastricht Markt ��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 24 Hildegard von Bingen���������������������������������������������������������������������������������������������������� 25 Die „Neelfabrik“ in Bissen.��������������������������������������������������������������������������������������������� 25 3 CLUB SENIOR SYRDALL VELOSTOUR 15.-18.06.15 – Wasserburgenroute������������������������������������������������������������ 28 Ofenmuseum Hüttingen ����������������������������������������������������������������������������������������������� 29 Kaiserslautern, japanischer Garten �������������������������������������������������������������������������������� 30 Senior-Drivers-Day������������������������������������������������������������������������������������������������������� 31 Segway����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 31 Mumien - Nationalmuseum für Geschichte und Kunst ����������������������������������������������������� 32 Musical Mamma Mia, In Oberhausen mit Übernachtung in Düsseldorf������������������������������� 33 Landesgartenschau Landau������������������������������������������������������������������������������������������ 34 Wanderungen / Randonnées����������������������������������������������������������������������������������������� 35 Nordic Walking������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 36 Kegeln (Jeux de quilles)������������������������������������������������������������������������������������������������ 36 Tai Chi������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 36 Self Defense mit Yong.chun-quan-Gong-Fu��������������������������������������������������������������������� 37 Zumba Gold���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 37 Yoga und Pilates für Menschen über 50������������������������������������������������������������������������� 38 Hatha Yoga für Einsteiger���������������������������������������������������������������������������������������������� 39 Line Dance������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 39 Rückentraining������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 41 Seniorentraining���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 41 Multifunktionstraining��������������������������������������������������������������������������������������������������� 42 Spanischkurs��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 43 Englisch, auch für Anfänger������������������������������������������������������������������������������������������� 43 Skattreff��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 44 Handarbeitstreff����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 44 Musiktreff������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 44 Kochtreff��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 44 Ein Selfie für den Club�������������������������������������������������������������������������������������������������� 45 Wanderung in der Pfalz – 5.10.2015 - 8.10.2015���������������������������������������������������������� 46 Winterurlaub? Hotel Windschar/Gais������������������������������������������������������������������������������ 47 Das Palliative Care Konzept des Syrdall Heem ���������������������������������������������������������������� 48 Wichtige Informationen������������������������������������������������������������������������������������������������� 49 4 FREIJOERSPROGRAMM Bitte zu allen Veranstaltungen anmelden Tel. 26 35 25 45 • CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 Ein schwungvoller Start im neuen Jahr. Eigentlich brauche ich keine Feiertage um aus einem Tag etwas Besonderes zu machen. Ich genieße gerne den Moment, wenn sich die Gelegenheit bietet. Trotzdem herrschte während den letzten Tagen des Jahres eine Atmosphäre, der man sich nur schwer entziehen konnte. Zwar ärgert es mich jedes Jahr wieder, wenn mit übertriebenem Weihnachtsschmuck so viel Energie verschwendet wird, und es bleibt für mich auch nicht nachvollziehbar dass die Radiosender „Last Christmas“ von „Wham“ schon ab Mitte November spielen. Aber auch für mich war Dezember die Zeit sich über das vergangene Jahr Gedanken zu machen. Es war für mich ein bewegtes Jahr – soviel kann ich sagen. Als ich vor sechs Jahren für die Gemeinde Waldbredimus Einzug im Verwaltungsrat unserer Syrdall Heem asbl nahm, war es mir noch nicht so recht klar, was da auf mich zukommen würde. Klar: Eine soziale Einrichtung die viel Gutes leistet und deren Autos man bisweilen auf der Straße trifft , oder vor Wohnhäusern stehen sieht. Je mehr ich mich mit dem Syrdall Heem beschäftigte, desto mehr wurde mir klar, wieviel Arbeit hinter einer solchen Institution steckt. Es reicht eben nicht, bei ein paar fröhlichen Versammlungen anwesend zu sein und „das Ding zu schmeißen“. Aber es lohnt sich . Meine Arbeit als Präsident ist ziemlich sinnlos, wenn man keine Mitarbeiter hat, die mit einem an einem Strang ziehen, die das umsetzten was beschlossen wurde, die sich einbringen und Verantwortung übernehmen. Und deshalb ist es jetzt an der Zeit, mich bei allen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern des Syrdall Heem zu bedanken. All jenen, die mit ihren Fahrzeugen für „Aide oder Soins à Domicile“ zu den Menschen nach Hause fahren und ihnen ermöglichen so lange wie möglich in ihren eigenen vier Wänden zu bleiben. Den Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern die in unseren drei Tagesstätten wirken, in denen pflegebedürftige Menschen den Tag mit professioneller Begleitung verbringen, was den Betroffenen zugute kommt, was aber auch die Angehörigen entlastet. Ich möchte natürlich auch den Kolleginnen und Kollegen vom Club Senior danken, den Sie ja wahrscheinlich bestens kennen und dessen zahlreiche Aktivitäten organisiert und verwaltet werden müssen. Auch hinter den Kulissen braucht es kompetente Mitarbeiter, die unseren Kunden nicht so bekannt sind, und auch denen sei an dieser Stelle gedankt. Und auch unserem Verwaltungsrat und dem Comité de Gérance einen herzlichen Dank für die tolle Zusammenarbeit. Die Herausforderungen ändern sich ständig: jeder Mensch, jede Situation ist anders. Und in jedem Moment können wir uns auf „unsere Leute“ zu 100 % verlassen. Dafür ein großes Dankeschön. Aber auch Sie können sich auf unsere Leute zu 100 % verlassen. Sie wissen, dass Sie im Syrdall Heem Antworten auf Fragen finden, dass Sie Unterstützung und konkrete Hilfe auf hohem Niveau erwarten können. Und das sollte auch Ihnen ein gutes Gefühl geben. Bitte entschuldigen sie die Fehlerteufel die sich in unsere letzte Ausgabe hineingeschlichen hatten: wir werden dafür sorgen, dass dies nicht mehr vorkommt. Wir werden weiterhin für Sie da sein. Und auch, wenn Sie unser Angebot noch nicht brauchen, so ist es doch gut zu wissen, dass ein Anruf bei uns genügt. Fabio Secci Präsident der Syrdall Heem a.s.b.l. 5 CLUB SENIOR SYRDALL Junge und Alte… Um die Ecke kommt zuerst ein Handy mit einer Hand. Es erscheint sofort darauf ein Arm, gefolgt von einem Menschen. Ein Kind? Ein Smartphonejunkie? Ein Mediensüchtiger? Nein. Überhaupt nicht – oder doch? Denn zu dem Arm mit Handy gehört ein älterer Herr, der durch seine Gleitsichtbrille konzentriert auf die kleine Mattscheibe starrt. Und da Männer ja bekanntlich nur eine Sache auf einmal erledigen können fühlt sich der Mann auch glücklicherweise nicht gestört durch den heftigen Verkehr, der einen Meter neben dem Bürgersteig tobt. Mal ehrlich: Ich habe schon oft Klagen über die Kinder und die Jugend gehört. Die würden alle nur noch virtuell kommunizieren, hätten keinen Blick mehr für die Natur und das Schöne an sich, und die lebten alle nur noch in einer künstlichen Welt. Manche Erwachsene sollen sich schon gefragt haben, ob man bei den Kids die Smartphones operativ entfernen lassen muss und ob sie nicht einen Teil ihres Verstandes auf einen Computerchip geladen haben. Die armen Kinder? Weit gefehlt! Die Alten sind keinen Deut besser. Wie oft habe ich Herrschaften im gesetzten Alter dabei beobachtet, wie sie ihr Handy mit gebanntem Blick hypnotisieren, wie sie miteinander über Homepages und Apps diskutieren und die Welt um sich herum vergessen. Szenenwechsel! Als Jugendlicher wurde ich von meiner Mutter zum Metzger geschickt. Der Horror. Ich war nämlich scheu und unsicher. Mama hatte mir aufgetragen 4 Schnitzel und Aufschnitt zu kaufen. Und Sie können sich nicht vorstellen, wie sehr ich die Frage der Verkäuferin „Kalbs- oder Schweineschnitzel?“ fürchtete. Das hat mich komplett überfordert. Aber am schlimmsten waren die gestandenen Damen, die sich noch im Geschäft befanden. Vordrängeln, zur Seite schubsen oder den jungen Kerl, der ja bestimmt jede Menge Zeit hat überbrüllen waren die gängigen Taktiken. Und wenn mir im täglichen Verkehr die Vorfahrt genommen wird, wie noch heute Morgen auf der Autobahn geschehen, dann sind das längst nicht immer die jungen ungestümen PS-Protze, sondern eben auch oft ältere Semester, die mit 70 über Land tuckern, aber auch mit 70 durch die Dörfer huschen. Abgesehen davon, dass ich nur einen wirklich guten Fahrer kenne, den ich manchmal im Spiegel sehe . Es ist schon paradox. Ich hatte eine wilde Jugend, meine Mutter wusste nachmittags nie, was ich gerade trieb, später habe ich dann all die haarsträubenden Erlebnisse zum Besten gegeben… ich habe meine Heldenjahre voll genossen und war überhaupt ein toller Knabe. Auf der anderen Seite rümpfe ich mein Stupsnäschen, wenn ich zu sehen glaube, wie passiv die Jugend von heute ist, wie konsumfreudig, wie konsumorientiert, wie verantwortungslos und scheinbar so ganz anders als ich damals. Dabei sind uns die Jungen so ähnlich… Und jetzt Oscar Wilde: „ Ich bin nicht mehr jung genug, um alles zu wissen“ Passt doch, oder? Und nun meine eigene Erkenntnis: „Ich muss nicht mehr alles verstehen“. Aber ich sollte es doch zumindest noch versuchen. Denn von der Neugierde und der positiven Naivität der Kids kann man sich bestimmt einiges abschneiden. Denn Menschen, die nicht mehr neugierig sind scheinen mir sehr verdächtig und, um es nett zu sagen, allzu entspannt. Genug jetzt! Der Frühling steht vor der Tür - wenn man ganz still ist hört man ihn zaghaft klopfen. Was er uns wohl bringen mag? Seien wir neugierig und lassen ihn herein. Und dann schauen wir, was passiert. Wir sehen uns - bis bald Gerry 6 FREIJOERSPROGRAMM Bitte zu allen Veranstaltungen anmelden Tel. 26 35 25 45 • CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 Internetseite zum Thema Demenz. Das Familienministerium hat eine interessante Seite ins Netz gestellt. Sie behandelt das Thema „Demenz“ sehr ausführlich, aber auch praktisch und verständlich. Wer sich also informieren möchte, der sollte sich diese Seite einmal ansehen. Betroffene Angehörige sowie Fachleute kommen zu Wort. Hinweise auf interessante Links sind vorhanden. Eine gelungene informative Seite. le gouvernement du grand-duché de luxembourg Ministère de la Famille et de l'l'Intégration Intégration et à la Grande Région Demenz L-2919 Luxembourg Barrierefrei Bei der Barrierefreiheit geht es um eines unserer aktuellen Projekte. Viele Fahrten oder Aktivitäten des Club Senior sind gehbehinderten Menschen, bzw. Rollstuhlfahrern nicht zugänglich. Das liegt manchmal in der Natur der Sache. Die Besichtigung einer Burg oder der Kasematten ist im Rollstuhl einfach nicht möglich. Wir möchten uns aber bemühen, in Zukunft so viele Aktivitäten wie möglich barrierefrei zu gestalten (auch für Rollstuhlfahrer anzubieten.) 132-000074-20040525-FR Sollten Sie an einem Ausflug aus unserm Programm interessiert sein, dann bitten wir sie, uns schnellstmöglich zu kontaktieren um Ihnen die nötigen Informationen mitzuteilen. (Bitte spätestens 14 Tage vor dem Termin Kontakt mit uns aufzunehmen. Wir werden uns dann um einen entsprechenden Bus kümmern. Wir müssen allerdings auch darauf hinweisen, dass die Mitarbeiter des Club Senior nicht berechtigt sind, irgendwelche Hilfestellungen zu geben, die eine gewisse Ausbildung erfordern, über die wir nicht verfügen. Sollte Hilfe benötigt werden, dann ist eine Begleitperson zwingend nötig. Sollten Sie weitere Fragen haben, so rufen Sie uns doch bitte einfach an. Nos activités sans barrières. Si vous désirez des activités sans barrières, contactez-nous. Si vous voulez, par exemple, participer à une excursion, nous vous demandons de nous contacter deux semaines avant le départ. Nous organiserons alors un bus spécialement équipé, si possible. Veuillez noter que nous ne sommes pas autorisés à donner des soins quelconques. De même, nous vous demandons de vous laisser accompagner par une personne de votre confiance au cas de besoin. Si vous avez des questions, veuillez nous contacter. 7 CLUB SENIOR SYRDALL Es sind noch Plätze frei: 5 Tage in den Schwarzwald am Titisee vom 18. - 22. September 2015 1. Tag: Abfahrt um 7.45 Uhr in Strassen. Anreise zum Titisee. Einweisung ins MARITIM Hotel (www. maritim.de), direkt am Ufer des malerischen Titisees gelegen. Mittagessen im Hotel. Am Nachmittag Fahrt mit der Zäpfle-Bahn durch malerische Landschaften bis auf 1070 Meter. 2. Tag: Tagesausflug mit dem Zug nach Freiburg. Neben dem Münster, das die Stadt symbolhaft überragt, prägen charmante Bächle und verträumte Winkel die Altstadt. Am Vormittag geführter Stadtrundgang. Nachmittag freier Aufenthalt. 3. Tag: Fahrt im Bus nach Blumberg. Fahrt mit der Sauschwänzlebahn. Im altväterlichen Bimmelbahntempo erleben Sie eine Dampfzugfahrt durch das wildromantische Wutachtal mit großartigen Viadukten, idyllischen Dörfern und Wildwasserbrücken. Mittagessen in Schluchsee. Weiterfahrt zum Dom St.Blasien mit einer Gesamthöhe von 62 Meter. 4. Tag: Fahrt in das idyllische Klosterdorf St. Peter, Besichtigung des ehemaligen Klosters mit Barockkirche, Rokoko-Bibliothek und Fürstensaal. Rückfahrt zum Titisee. Nachmittag zur freien Verfügung. Möglichkeit zu einem Einkaufsbummel oder einer gemütlichen Schiffsfahrt. 5. Tag: Nach dem Frühstücksbüffet Abfahrt nach Furtwangen. Besichtigung des Deutschen Uhrenmuseums. Nach dem Mittagessen in Gengenbach Rückfahrt nach Luxemburg. Im Preis inbegriffen: Fahrt im Reisebus, Mittagessen am 1. ,3. und 5. Tag, 4x Halbpension im MARITIM Hotel in Superior Zimmer, aufgezählte Programmpunkte, Benutzung des hoteleigenen Schwimmbades und der Sauna. Preis: DZ 725.-€ EZ 805.-€ Bitte melden Sie sich bis spätestens zum 6.06.2015 Pour notre vacance dans la forêt noire, il y a encore quelques places vacantes. Nous avons organisé maintes visites et nous allons parcourir les coins romantiques de ce petit coin de terre unique. Pour les détails, veuillez nous contacter. 8 FREIJOERSPROGRAMM Bitte zu allen Veranstaltungen anmelden Tel. 26 35 25 45 • CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 Skattreff Skat ist ein sehr anspruchsvolles Kartenspiel, das volle Konzentration verlangt und bei dem man trotz allem auch entspannen kann. Vor allen Dingen fordert und fördert es die grauen Zellen. Wir sagen ja immer: „Wer rastet, der rostet“. Na bitte! Das Skatspiel bietet die Gelegenheit, zu „entrosten“. Unsere Skatgruppe trifft sich einmal pro Woche, und zwar jeweils donnerstags um 15:00 Uhr im Tennis Club House in Sandweiler (rue de la Gare). Seien Sie versichert, es macht auch Spass. Sie treffen interessante Menschen mit denen Sie zwar um das beste Blatt konkurrieren können. Aber trotzdem steht der Spass im Vordergrund. Es geht schließlich nicht um die berühmte „gëlle Kouh“, sondern um die Freude am Beisammensein, am Spiel und am harmlosen Wettkampf. Nur den ersten Schritt, den müssen Sie tun. Kommen Sie doch einfach mal vorbei. Une fois par semaine (tous les jeudis / 15:00h) notre groupe de skat se rencontre au Tennis Club House à Sandweiler. Bien sûr, il s’agit d’un jeu qui demande de la concentration et de la stratégie. Mais le plus important est la convivialité et l’amusement. Musiktreff, auch für Sie… Die Idee ist einfach nur gut. Viele von uns haben früher musiziert, oder tun dies auch heute noch. Leider stehen nun viele Instrumente in einer Ecke und werden nicht mehr benutzt. Nun hat sich eine interessante Gruppe von Musikern zusammengefunden, die wieder gemeinsam musizieren. Alle drei Wochen ist „grosse Probe“. Die Stücke werden in der Gruppe beschlossen. Zunächst übt jeder daheim, wie es üblich ist. Danach spielen alle zusammen. Es ist gang und gäbe, dass man sich zu zweit oder zu dritt außerhalb der grossen Proben verabredet, um zu proben. Die Gruppe organisiert nach eigenem Ermessen verschiedene Auftritte. Welche Instrumente werden gebraucht? Eigentlich alle! Denn es finden sich immer Stücke oder Arrangements, die die verschiedensten Instrumente berücksichtigen. Und die Hauptsache ist, dass man Spass und Freude am gemeinsamen Musizieren hat. Deshalb sind Noten, die etwas schief herüberkommen auch nicht so wichtig. Wichtig ist nur, dass alles Freude macht. Falls Sie interessiert sind, dann rufen Sie uns doch bitte an. Wir leiten Sie dann weiter. Sie werden erwartet. Toutes les trois semaines, notre groupe de musique se rencontre pour des répétitions. Le répertoire musical est très vaste. Des pièces classiques, des chansons, de la musique populaire… tout est possible. Les membres se rencontrent aussi en privé, pour exercer ensemble et pour être « prêt » pour la grande répétition. Vous jouez un instrument ? Alors téléphonez nous. De nouveaux membres sont les bienvenus dans notre orchestre. 9 CLUB SENIOR SYRDALL Qi-Gong Zitat aus der Wikipedia: „Qi-Gong“ (…) ist eine chinesische Meditations-, Konzentrations- und Bewegungsform zur Kultivierung von Körper und Geist. Auch Kampfkunstübungen werden darunter verstanden. Zur Praxis gehören Atemübungen, Körper- und Bewegungsübungen, Konzentrationsübungen und Meditationsübungen. Die Übungen sollen der Harmonisierung und Regulierung des Qi-Flusses im Körper dienen. „Qi“ steht in der chinesischen Philosophie und Medizin sowohl für die bewegende als auch für die vitale Kraft des Körpers, aber auch der gesamten Welt. In der chinesischen Sprache hat es die Bedeutung von Atem, Energie und Fluidum. Der Begriff umfasst viele Ausprägungsformen und Wirkungsweisen. „Gong“ als chinesischer Begriff bedeutet einerseits „Arbeit“, aber auch „Fähigkeit“ oder „Können“. Somit kann man Qigong übersetzen als „stete Arbeit am Qi“ oder auch als „Fähigkeit, Können, mit Qi umzugehen, es zu nutzen“. Die Praxis des Qi-Gong soll die Lebensenergie stärken, das Leben verlängern und zu einer gesunden geistigen Verfassung verhelfen“ Soweit Wikipedia. Wir bieten Qi-Gong seit Jahren erfolgreich an. Kommen Sie doch einfach mal vorbei und erfahren Sie, wie Qi-Gong Ihr Leben bereichern kann. Wann? Jeweils montags ab 20.04. / 27.04. / 4.05. / 11.05. / 18.05. / 1.06. / 8.06. / 15.06. / 22.06. / 29.06. / 6.07. und 13.07.2015 um 9:30-11:00 Uhr (Es findet am 1.05. und während den Schulferien kein Kurs statt) Wo ? Lorettokapelle, rue des Romains, Senningerberg Wer? Jean-Paul Nowacka Preis? 146.-€ (12 Einheiten zu 1 ½ Stunden) Jeweils freitags ab 3.04. / 24.04. / 8.05. / 15.05. / 22.05. / 5.06. / 12.06./ 19.06. / 26.06. / 3.07. und 10.07.2015 (Es findet am 1.05. und während den Schulferien kein Kurs statt) Wo ? Lorettokapelle, rue des Romains, Senningerberg Wer? Jean-Paul Nowacka Preis? 134.-€ (11 Einheiten zu 1 ½ Stunden) Sie können sowohl als Anfänger und als auch als Fortgeschrittener je montags oder freitags teilnehmen. (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Qi-Gong Montag/ Qi-Gong Freitag“ überweisen.) 10 FREIJOERSPROGRAMM Bitte zu allen Veranstaltungen anmelden Tel. 26 35 25 45 • CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 www.cigr.lu Cours informatiques à Sandweiler, Niederanven et Junglinster Internetstuff Sandweiler 26 70 17 12 [email protected] Internetstuff Niederanven 621 22 35 22 [email protected] Internetstuff Junglinster 621 22 35 22 [email protected] Propositions cours informatiques : Internetführerschäin, MS Word, MS Excel, MS Powerpoint, Internet et Photographie digitale Iphone, Ipad Iwwerreechung vun Decken am Foyer de Jour Sandweiler vum Handaarbechtstreff Club Senior Syrdall Iwwerreechung vun selwer gestreckten Decken un d’Besucher vum Foyer de Jour Sandweiler Den Handaarbechtstreff vum Club Senior Syrdall huet och dëst Joer nees fläisseg Decken gestreckt. An des Kéier konnten sech d’Leit aus dem Foyer de Jour Sandweiler iwwer dëse Kaddo freeën. D’Dammen vum Handaarbechtstreff, vertrueden duerch d’Germaine Stirn an d’Traudl Wagner, sinn Donneschdes, den 27.11 nomëttes komm, an hunn all Besucher perséinlech eng Decken iwwerreecht, die sech all immens iwwer dese léiwe Geste gefreet hun. Dono ass nach bei Kaffi a selwer gebake Kichelcher gepotert an den Nomëtteg gemittlech ausklénge gelooss ginn. 11 CLUB SENIOR SYRDALL „Senioren 2005“ aus Weiler-la-Tour unterstützen „Ile aux Clowns“ Gelegentlich der Weihnachtsfeier, die von den „Senioren 2005“ aus den kommunalen Sektionen Weiler-la-Tour, Hassel und Syren in Zusammenarbeit mit dem „Club Senior Syrdall“ organisiert worden war, kam eine Spende mit einer Beteiligung der „Chorale Sainte-Cécile Weiler-la-Tour in Höhe von 1000 Euro zusammen. Kaffee und Kuchen gab es umsonst – es galt nur mit einem kleinen Beitrag den „Sparturm“ zu füllen. Vor einigen Tagen überreichten die Präsidentin Josette Felten-Jacobs und die Sekretärin Georgette Folschette der „Senioren 2005“, die Präsidentin Josée Schlammes der Chorale Ste-Cécile Weiler-la-Tour / Hassel und die Erzieherin Jessica Urban vom „Club Senior Syrdall“ die Spende an Joëlle Drees-Golinski, Koordinatorin der Vereinigung „Ile aux Clowns“, deren Ziel darin besteht die Lebensqualität kleiner und großer Patienten in den 17 Kliniken oder Betreuungsstrukturen des Landes zu verbessern. Seit kurzem besuchen die medizinischen Clowns auch Palliativstationen in den Krankenhäusern. Seitens der Gemeindeverwaltung nahmen Schöffe Jean-Nic Schlammes sowie die beiden Räte Eric Mathes und Gérard Schoos an der kleinen Feier teil. www.ileauxclowns.lu Schecküberreichung Teppiche für Afghanistan In der Galerie „Bei der Kierch“ in Kehlen hatten am 16.01.2015. der Club Senior Kielen und der Club Senior Syrdall zur Info-Konferenz mit Pascale Goldenberg eingeladen, verbunden mit einer Schecküberreichung. Die über 50 Anwesenden haben ihr Kommen nicht bereut. Pascale Goldenberg, eine bekannte Textilkünstlerin aus Freiburg, ist die Initiatorin und Verantwortliche des Stickprojektes in Afghanistan. Sie versteht es, ihr Engagement und ihre Begeisterung an andere weiterzugeben mit ihren Vorträgen, Infobriefen und persönlichen Kontakten. Das Stickprojekt ist konkrete Hilfe zur Selbsthilfe für afghanische Familien; ausführliche Informationen dazu gibt es auf www.guldusi.com. Die Quadrate werden inzwischen in vielen europäischen Ländern verkauft, sie laden zur Weiterverarbeitung und zum Zeugnis der Begegnung von zwei Kulturen. Vor 10 Jahren begann Milly Friederes bei Gelegenheit von Ausstellungen gestickte Quadrate in der Galerie „Bei der Kierch“ in Kehlen für dieses Hilfsprojekt zu verkaufen. Mit Josée Scheller zusammen 12 FREIJOERSPROGRAMM Bitte zu allen Veranstaltungen anmelden Tel. 26 35 25 45 • CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 wurde 2007 der „Handaarbechtstreff Club Senior Kielen“ gegründet. Immer wieder wurden kleine oder größere Summen für das Stickprojekt überwiesen. Ein erster Scheck mit dem Erlös aus den Jahren 2009 und 2010 wurde in Wilwerwiltz überreicht, mit Unterstützung der Verantwortlichen des Internationalen Quiltfestivals, wo viele das Projekt entdeckten. Der aktuelle Scheck, der symbolisch überreicht wurde, ist auf die vergangenen 2 Jahre beschränkt. Er setzt sich aus 2 Teilen zusammen: dem Erlös der Stickereien und den Spenden. Zu den Spenden sei bemerkt, dass das Geld von Mitgliedern des Handarbeitstreffs erarbeitet, nicht erbettelt wurde. Bei Veranstaltungen wurde der Erlös von den Objekten, welche genäht, gebastelt oder gewebt waren, teils mit eingearbeiteten afghanischen Quadraten, für das Stickprojekt gespendet. Sehr wertvoll war die gute Zusammenarbeit mit vielen Gleichgesinnten, die bei verschiedenen Veranstaltungen mitgewirkt haben, allen gilt ein herzlicher und aufrichtiger Dank: Den Verantwortlichen der Gemeinde Kehlen und des Club Senior Kielen und Syrdall, den Organisatoren des Quiltfestivals aus Wilwerwiltz, den Verantwortlichen der Beckericher Mühle und des Bauernmuseums aus Peppingen, dem Lehrpersonal der Kehlener Zentralschule, den „Fraen a Mammen“ aus Keispelt, den Organisationen aus Bartringen, der Webgruppe der Handweberei Lily Weisgerber aus Contern, des “Patchwork Hesper“, allen Mitarbeitern des Handarbeitstreffs aus Kehlen und dem Syrdall. Am Resultat ist ersichtlich, dass der Club Senior 50plus und Aktiv Kielen seinen Namen zurecht trägt. Die Summe des Schecks aus 2013/2014, welcher am 16.01.2015 in der Galerie „Bei der Kierch“ in Kielen überreicht wurde, beträgt 2.757 € für Spenden + 10.254 € für Stickereien, insgesamt 13.011 €. 13 CLUB SENIOR SYRDALL Technik eines Schwimmbades: Syrdall Schwemm Sie kennen eventuell schon die Syrdall Schwemm?? Gehen selbst öfters dort ein paar Längen schwimmen… Aber so ein Schwimmbad fasst ja tausende Liter Wasser und hat geheime Räume und mysteriöse Maschinen. Wie wird das viele Wasser gereinigt, wo fließt das Wasser hin, wenn wir reinspringen und es überschwappt? Wird mit Chlor hantiert und wenn ja, wie geht das vor sich? Was schwimmt eigentlich so im Wasser herum und wie wird es rausgefiltert? Dies und einige andere technische Aspekte werden Ihnen bei einer kleinen Visite gezeigt und erläutert. Danach wird uns noch Kaffee und Kuchen angeboten um die Küche zu testen Connaissez-vous la Syrdall Schwemm ?? Elle dispose de bassins différents, pour nos nageurs de compétition ou bien pour ceux qui recherchent la relaxation. Mais comment tout ça fonctionne? Vous voulez savoir plus de la technique d’une piscine très moderne ? Venez avec nous découvrir la Syrdall Schwemm. Wann? Mittwoch, den 1.04.15 um 14:00 Uhr Wo? Syrdall Schwemm, 3, Routscheed, L-6939 Niederanven Preis?5.-€ (Kaffee und Kuchen nach der Führung) (Maximum 24 Personen. Bitte anmelden bis zum 30.03.15) (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Syrdall Schwemm“ überweisen. Veuillez-vous inscrire jusqu’au 30.03.15 au plus tard. Max. 24 personnes.) Let’s talk american english … Well, as George B. Shaw said: England and America are two countries separated by a common language. But don’t be afraid, sometimes, they understand each other . Our group regularly meets in a pub. Our friend Alf Hicks usually prepares some interesting informations about America, his native country. So we have already discussed football, the food or other typical American characteristics. With one exception: we never talk about politics . So if you want to join our group, you’re really welcome. You can exercise your English speaking skills, you surely learn something new about our neighbours on the other side of the atlantic ocean and you surely will have fun. And don’t be afraid to commit any mistakes. Maybe, you’re looking for the right words or you believe, you sound funny. So what???? We’re here to have fun When do we meet? Every second Tuesday of the month (7.04.15 / 12.05.15 / 9.06.15) at 3 p.m. The location is Brasserie Um Tennis, Senningerberg, rue des Romains. See you soon. 14 FREIJOERSPROGRAMM Bitte zu allen Veranstaltungen anmelden Tel. 26 35 25 45 • CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 Bofferding Brauerei Wir könnten jetzt hier einen Text über Bier als uraltes Kulturgut schreiben. Über die lange Tradition luxemburgischer Biere, darüber, dass Bier eigentlich ein lokales Produkt sein sollte, das oft ein Stück Heimat symbolisiert. Und wissen Sie was? Das ist alles auch so. Zwar besingt unsere Nationalhymne den „miseler“ Wein, aber Bier gehört zu unserm kleinen Land zweifelsfrei dazu. Wir möchten aber auch, gemeinsam mit Ihnen, die Bofferdinger Brauerei besuchen, um etwas über die Herstellung von Bier zu erfahren. Wo kommt es eigentlich her und was braucht es, um ein süffiges Bier ins Glas zu bekommen? Wenn Sie Lust haben können Sie uns vor der Führung gerne zum Mittagessen in die „Beierhaascht“ begleiten. (12:30 Uhr) Wir werden uns dort ein zünftiges Mittagessen gönnen. (Bitte vorher anmelden). Nous vous invitons à visiter la brasserie de la bière « Bofferding » à Bascharage Wann? Wo? Preis? Dienstag, den 14.04.15 um 14:30 Uhr Brasserie Bofferding, Bd J.F. Kennedy / Bascharage 4.-€ (Eintritt wird vor Ort bezahlt) (Maximum 20 Personen. Bitte anmelden bis zum 9.04.15) (Melden Sie sich bitte bei uns an. Veuillez-vous inscrire d‘abord.) Luxembourg Air Rescue Den einen oder anderen Helikopter sehen wir alle mehr oder weniger oft in Luxemburg über unseren Köpfen fliegen. Entweder ist es die Polizei oder eben die Air Rescue. In diesem Fall ist wieder irgendwo im Land ein Unglück passiert und Eile ist angesagt. Wie Sie wissen geht diese wichtige Organisation auf eine Privatinitiative zurück, und der luxemburgische Staat hat sich erst relativ spät eingeschaltet. Heute ist „den Helikopter“ selbstverständlich und nicht mehr aus unserm Land weg zu denken. Er ist Teil des Landes und wird von der Bevölkerung nicht nur moralisch, sondern auch finanziell nach Kräften unterstützt. Wir werden einen Blick hinter die Kulissen werfen. Wie ist die Air Rescue auf dem Findel untergebracht und welche Konsequenzen hat dieser Standort? Wie viele Hubschrauber stehen eigentlich zur Verfügung (Mehr als die meisten von uns denken)? Was hat der Polizeihubschrauber auf dem Gelände zu suchen? Die Gesellschaft verfügt über hochmoderne Sanitätsjets (auch mehr, als die meisten von uns wohl denken). Wozu sind diese Flugzeuge da? Und wieso hat man ihnen eine Europakarte auf die Flügel „tätowiert“? Wie werden die Einsätze geplant, logistisch organisiert und/oder die Rückführungen, wenn im Urlaub mal leider etwas schiefgelaufen ist… Da steckt viel Personal und Material dahinter, um diese Einsätze zu organisieren und zu betreuen… 15 CLUB SENIOR SYRDALL Kommen Sie mit und entdecken Sie die Arbeit hinter den Kulissen der Luxembourg Air Rescue. Parfois on voit un hélicoptère et on se pose la question, est-ce que c’est la police ou bien la LAR. Vous vous posez la question, comment ces opérations de sauvetage sont planifiées ? Venez découvrir la logistique, qui est nécessaire pour réaliser une opération de sauvetage. Wann? Dienstag, den 21.04.15, 14:00 Uhr Wo? Luxembourg-Findel, Site der Air Rescue Den Anfahrtsplan finden Sie auf der Seite „lar.lu“ unter „à propos visites“. Unten auf der Seite unter „accès“ ist ein Link. Oder rufen Sie uns einfach an. (Maximum 24 Personen) (Bitte anmelden bis zum 1.04.15 und bitte die Nummer Ihres Personalausweises mit angeben. Veuillez-vous inscrire jusqu’au 1.04.15 au plus tard. Nous avons besoin de votre no de carte d’identité pour cette activité. Max. 24 personnes.) Ukulelekurs Die Ukulele kommt angeblich von Hawai. Der Name Ukulele bedeutet dort „der hüpfende Floh“ In letzter Zeit gelangte das kleine Instrument wieder in den Focus durch eine sympathische Version des Hits „Somewhere over the rainbow“, interpretiert vom Hawaianer Israel Kamakawiwo. Dieses kleine Instrument wurde lange Zeit nicht für voll genommen – es wurde belächelt und als Spielzeug betrachtet. Gott sei Dank sind diese Zeiten vorbei. Namhafte Künstler haben « den hüpfenden Floh » in die Hand genommen und mit ihm gezaubert. Das schöne an diesem Instrument ist, dass es leicht zu erlernen ist. Sie können bereits nach wenigen Stunden die paar Akkorde die nötig sind, um die meisten Lieder zu begleiten. Der Kurs wird von Gereon Zeimet im Club Senior Muselheem (12, rue St Martin) in Wasserbillig organisiert und gehalten. Er beginnt am Donnerstag, den 16.04.2015 um 17:00 Uhr (4 Einheiten) Es gehört wirklich nicht zu unsern Gewohnheiten auf die Kurse anderer Clubs hinzuweisen. Aber wir sind von dem Ukulelenkurs begeistert. Man hat die Möglichkeit mit einfachen Mitteln ein sehr schönes, preiswertes und handliches Instrument kennenzulernen. Haben Sie schon einmal daran gedacht, Ihre Enkel in die Geheimnisse der Ukulele einzuweihen? Gemeinsame Interessen und gemeinsames Musizieren? Die Ukulele steckt voller Möglichkeiten. Melden Sie sich bitte unter der Telefonnummer 74 87 21 23 an. L’instrument Ukulele est un instrument à cordes pincées traditionnel des Iles Hawaï. Vous le connaissez de la chanson « Somewhere over the rainbow », du chanteur Israel Kamakawiwo. Il s’agit d’un petit instrument très simple et plein de possibilités, lesquelles vous pouvez facilement apprendre à jouer. Le Club Senior Muselheem vous invite à participer au cours lesquelles dérouleront jeudi le 16.04.15 à 17 heures (4 Séances) Veuillez-vous Inscrire au numéro 74 87 21 23 16 FREIJOERSPROGRAMM Bitte zu allen Veranstaltungen anmelden Tel. 26 35 25 45 • CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 Asian cooking course Irresistible Dishes of Asian Cooking Course starting on April 2015. It will be a fascinating mix of simply cooked foods based on wonderful fresh ingredients whose flavours are drawn out by the recipes incorporating exotic flavourings and spices. The course will be held in English. When?On Monday: 27.04. / 4.05. / 11.05. / 18.05. / 1.06. and 8.06.15 on 6pm to 9pm Where?Centre Culturel Oetrange, rue Medenpoull, Oetrange Who? Anju Raizada Price?160.-€ (Food/material included) (Maximum 8 Personen) (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Asian cooking“ überweisen. Veuillez-vous inscrire d‘abord au cours et nous faire parvenir la participation „Asian cooking“ après confirmation de notre part. Max 8 personnes.) Steinkunde Steine haben die Menschen schon immer fasziniert. Bereits 4000 v. Chr. fanden sie Verwendung in der chinesischen Edelsteintherapie und auch nahezu alle anderen alten Kulturen, von Mesopotamien, Indien, Ägypten bis zum antiken Griechenland, haben sich mit der Kraft der Steine und deren Energien beschäftigt. Es entwickelte sich eine Steinlehre, die erst mündlich und dann schriftlich weiter vermittelt wurde. Das Wissen über die Kraft der Steine ist also uralt, aber schließlich fast in Vergessenheit geraten und immer mehr verdrängt worden. Dabei ist die Wirkung von energetisierten Steinen auf unser physisches und psychisches Empfinden, ebenso wie die von Kräutern oder ätherischen Ölen, nachweislich vorhanden und wird heute zunehmend wieder erkannt. Bilden Sie sich Ihre eigene Meinung. Jeder Teilnehmer erhält eine ausführliche Dokumentation über die Steinlehre, sowie ein kleines Präsent Wann: Am Mittwoch, den 6.05.15 von 14:30-17:00 Uhr Wo: Centre Culturel Sandweiler (Untergeschoss) Wer: Oli Gerhard Preis: 25.-€ (Bitte melden Sie sich zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung mit dem Vermerk „ Steinkunde“ überweisen.) 17 CLUB SENIOR SYRDALL Chakren und Heilgebet Nein, wir sind jetzt nicht in Richtung Esoterik unterwegs. Aber in der asiatischen Kultur ist die Lehre über die Chakren seit ewigen Zeiten präsent. Und ob man dran glaubt oder nicht – es funktioniert. Um Horatio zu bemühen: Es gibt mehr Dinge zwischen Himmel und Erde… Man sagt, über die Chakren wird der materielle Körper mit dem subtilen Körper (Astralleib) verbunden. Es geht um Energie und Energiekanäle. Genaue Erklärungen – was sind Chakren, wie viele existieren, was bewirken sie, wie kann man mit ihnen arbeiten, werden wir uns während der Konferenz von Jean-Paul Nowaka erläutern lassen. Ein zweiter Bereich wird aber an diesem Abend ebenfalls angeschnitten werden, und zwar der des Heilgebets. Was ist ein Gebet eigentlich? Wie kann man es positiv für sich selbst einsetzen, beziehungsweise, wie kann man damit innere Verletzungen behandeln und inwiefern kann man sich damit selbst beeinflussen? Sie sehen, es geht in diesem Zusammenhang eher um das Gebet, wie es ursprünglich existierte, schon lange bevor die heutigen Religionen existierten und weitgehend unabhängig, von der Geographie. Wann? Mittwoch, den 6.05.15 um 19:00 Uhr Wo? Lorettokapelle, Senningerberg, rue des Romains Preis? 8.-€ (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Chakren und Heilgebet“ überweisen.) Bernsteinschleifen Wir freuen uns, Ihnen regelmäßig diese Aktivität anbieten zu können. Der rote Bernstein ist eine Besonderheit aus den Bergen Mexicos. Er bekommt seine Farbe durch das eisenhaltige Gestein, das ihn umgibt. Dadurch, dass Olli Gerhardt ihn ohne Umwege direkt von den Bewohnern, die den Bernstein auch selbst gewinnen, importiert, entsteht auch keine lange Kette von Zwischenhändlern. Man kann mit gutem Gewissen sagen, dass der Bernstein „fair“ gehandelt ist. Sie erfahren einiges über Bernstein – vor allen Dingen aber werden Sie sich ein vorgeschliffenes Exemplar aussuchen (im Preis nicht inbegriffen) und ihn selbst, sei es per Hand oder Dremel schleifen. Sie werden mit der Technik vertraut gemacht, und Sie werden „Ihrem Stein“ dessen Geheimnisse entlocken und ihm das Aussehen geben, für das Sie sich entscheiden. L’ambre rouge, une pierre rare, qu’Oli Gerhardt nous ramène tout droit du Mexique. La pierre brute est absolument discrète, mais si on la travaille, elle vous dévoile son secret. Il n’est pas étonnant que beaucoup de gens soient passionnés de l’ambre. Wann: Am Donnerstag, den 7.05.15 von 14:30-17:30 Uhr Wo: Centre Culturel Sandweiler (Untergeschoss) Wer: Oli Gerhard Preis: 18.- € (ohne Bernstein) (Bitte melden Sie sich zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung mit dem Vermerk „ Bernsteinschleifen“ überweisen) 18 FREIJOERSPROGRAMM Bitte zu allen Veranstaltungen anmelden Tel. 26 35 25 45 • CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 Sitztanz Schnupperkurs Sitztanz, das ist doch nichts für mich… Na wenn Sie sich da mal nicht irren. Sitztanz ist anspruchsvoller als Sie meinen möchten. Die „Tänze“ möchten einstudiert und wiederholt werden, und siehe da, meist nach einigen Kurseinheiten, kennt man sie und die Schritte kommen ganz von alleine … Und ganz nebenbei hält man Gelenke, Muskeln, Beweglichkeit und vor allem das liebe Köpfchen in Schwung und Sie merken es vielleicht nicht mal Und das mit rechts und links ist auch nicht immer so einfach. Und haben Sie schon mal Samba oder Salsa im Sitzen getanzt?? Oder den „Féierwon“? La danse assise c’est rien pour moi … . Cette danse est plus exigeante que vous le pensez. Les chorégraphies doivent être répétées et après plusieurs cours les mouvements sont connus. A part la danse vous donne du nouveau élan, garde les articulations, et même la tête reste en forme. Peut-être vous ne le remarquez même pas. La différence entre gauche et droite n’est pas toujours facile non plus. Imaginez, une Samba ou Salsa en danse assise ??? Wann? Jeweils freitags, 8.05. / 15.05. / 22.05. und 29.05.15 von 14.30 bis 16.00 Uhr Wo? Buttek Cumulus, 44, rue Prinicipale, Sandweiler Wer? Jessica Urban, Erzieherin Preis? 24.-€ (für 4 Einheiten) (Maximun 12 Personen) (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Sitztanz“ überweisen. Veuillez-vous inscrire d‘abord au cours et nous faire parvenir la participation „Sitztanz“ après confirmation de notre part. Max 12 personnes. 19 CLUB SENIOR SYRDALL Velossaison 2015 Endlich geht es wieder los – unsere Radsaison beginnt. Wir werden wieder die Radwege und Landstrassen in unserm Ländchen, sowie im nahen Ausland unsicher machen. Wie sind wir organisiert? Im Prinzip treffen wir uns alle 14 Tage morgens um 10:00 Uhr um dann los zu legen. Es bleibt jedem selbst überlassen, wie er zum Treffpunkt kommt. Oft mit dem Privatauto, bisweilen ist es aber auch mit Bus oder Bahn möglich. Wir funktionieren so, dass jeder im Prinzip sein eigenes Tempo fährt. Das klingt zunächst befremdlich. Es hat sich aber gezeigt, dass sich immer eine Gruppe findet, die das eigene Tempo fährt, so dass niemand allein radelt. Es ist für gemütlichere Fahrer kaum zumutbar, mit den hurtigen Geistern mit zu halten. Umgekehrt ist es für die Schnelleren nervig, mit halber Kraft zu treten. Nach einigen Kilometern treffen wir uns normalerweise – niemand geht verloren. Mittags essen wir gemeinsam in einem Restaurant. Die Strecken haben eine Länge zwischen 50 und 70 Km. Da oft ein Restaurant reserviert werden muss bitten wir Sie, sich vorher anzumelden. Unsere Radgruppe funktioniert im Wesentlichen per E-Mail. Kurzfristige Änderungen sind oft nötig. Deshalb wäre es gut, Ihre E-Mailadresse zu haben. Hier nun die vorgesehenen Touren bis Juli : Dienstag, den 12.05.15: Mertert – Saarburg (klassischer Beginn ) Freitag, den 29.05.15: Remich – Thionville Donnerstag, den 4.06.15: Echternach – Vianden 15.06.15. – 18.06.15 Wasserburgenroute (Beschreibung weiter hinten in der Brochüre) Nos tours de vélo pour la nouvelle saison. 20 FREIJOERSPROGRAMM Bitte zu allen Veranstaltungen anmelden Tel. 26 35 25 45 • CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 Mons Europäische Kulturhauptstadt 2015 Van Gogh Borinage Ausstellung 2015 ist das belgische Mons Kulturhauptstadt Europas. Unzählige Kunst- und Kulturveranstaltungen, fünf neue Museen, hochkarätige Ausstellungen und sogar ein komplett neuer Bahnhof aus der Feder des spanischen Stararchitekten Santiago Calatrava sind in der Kulturhauptstadt Mons 2015 entstanden. Nach dem gemeinsamen Mittagessen, können Sie Mons mit den speziellen Sehenswürdigkeiten auf eigene Faust entdecken. Gegen 16.00 Uhr besichtigen wir die einmalige Ausstellung zu Van Gogh. Gezeigt werden rund 70 Werke des niederländischen Malers, die zwischen 1878 und 1880 in dem Bergarbeiterdorf Borinage in der Nähe von Mons entstanden sind. Daneben erhalten Sie einen Eindruck der Bedingungen unter denen der Künstler in seinen Anfängen lebte und malte. Mons Capitale Européenne de la culture 2015 Expositions Van Gogh au Borinage Déjeuner en commun. Découverte de Mons à votre guise. Vers 16.00 heures visite guidée de l’exposition Van Gogh au Borinage avec quelque septante peintures, dessins datants de son séjour au Borinage, de décembre 1878 à octobre 1880 où Vincent Van Gogh décide de devenir artiste. Il s’agit de vous présenter une vision des débuts de son parcours artistique et de dresser également un portrait des conditions de vie dans le Borinage à l’époque du peintre. Wann? Mittwoch, den 13.05.15, 7:00 Uhr Abfahrt? Centre Culturel Oetrange, rue Medenpoull Preis ?49.-€ (Bus, Eintritt, Visite. Falls Sie am Mittagessen im Restaurant „Art des Mets“ teilnehmen möchten, melden Sie sich bitte an. Der Preis beträgt pauschal 28.-€) (Maximum 20 Personen, bitte melden Sie sich bis zum 6. Mai 2015 an. (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Mons“ überweisen Inscriptions jusqu'au 6. mai 2015. Veuillez-vous inscrire d‘abord et nous faire parvenir la participation „Mons“ après confirmation de notre part.) 21 CLUB SENIOR SYRDALL Einladung zu geführten Wanderungen im Naturschutzgebiet "Schlammwiss" Uebersyren Treffpunkt: jeweils 9 Uhr Parking Fussballplatz Uebersyren Anmeldung erforderlich bei: Jim Schmitz sms / Tel. 621 293 695 oder mail [email protected] Hunde sind leider nicht zugelassen 10.05.2015: Geführte Wanderung "Vogelstimmen-Was singt denn da?" 7.06.2015: Geführte Wanderung "Brutvögel- Was brütet denn da?" Auf Anfrage werden auch Führungen für interessierte Gruppen angeboten (Tel. 621 293 695) Weitere Infos auf FB Birdringingstation Schlammwiss Der Göttliche - Hommage an Michelangelo Beim Namen Michelangelo tauchen sofort Bilder vor uns auf, wie zum Beispiel der berühmte David, die Pietà im Petersdom, oder die Fresken der Sixtinischen Kapelle. Zweifellos hat der Renaissancemaler Spuren in unserer Kultur hinterlassen. Viele Künstler haben sich durch ihn inspirieren lassen, haben ihn zum Vorbild genommen und von ihm gelernt. Diese Ausstellung in der Bonner Bundeskunsthalle beschäftigt sich nicht nur mit Michelangelo Buonarroti (1475-1564) selbst, sondern vor allen Dingen mit der Ausstrahlung, die er durch die Jahrhunderte auf andere Künstler hatte. Insofern werden Sie in der Ausstellung auch auf Werke von Raffael, Caravaggio, Rubens, Rodin, Cézanne oder Struth treffen. Wir denken, dass die Ausstellung uns Michelangelo in einer faszinierenden Perspektive zeigt. (www.bundeskunsthalle.de) Nach der Führung steht es Ihnen frei, den Rest des Tages zu gestalten. Vielleicht nutzen Sie die Nähe anderer interessanter Museen um Neues zu entdecken. Vielleicht fahren Sie mit uns nach Bonn hinein, suchen mit uns gemeinsam ein nettes Restaurant und bummeln dann durch die ehemalige Bundeshauptstadt… Egal, wir denken, es wird für uns alle ein hochinteressanter Tag. (Zusammen mit dem Club Senior Wasserbillig) 22 FREIJOERSPROGRAMM Bitte zu allen Veranstaltungen anmelden Tel. 26 35 25 45 • CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 Une visite du musée „Bundeskunsthalle“ à Bonn. L’exposition a pour sujet l’influence que l’artiste Michel-Ange sur l’art européen. Ne sont pas seulement exposés des œuvres de Michel-Ange, mais aussi d’autres artistes qui sont d’une manière ou d’une autre en relation avec Michel-Ange. Wann? Mittwoch, den 13.05.2015 um 7:30 Uhr Wo? Abfahrt Centre Culturtel Oetrange am Medenpoull Preis?55.-€ (Bus, Eintritt und Führung) Maximum 15 Personen (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Michelangelo “ überweisen. Veuillez-vous inscrire d’abord et nous faire parvenir la participation „Michel-Ange“ après confirmation de notre part.) Wiege der Luxemburger Eisenindustrie Entdecken Sie die Geschichte der Eisenindustrie in Luxemburg! Vor 400 Jahren waren in Dommeldingen und Eich florierende Eisenwerke und später die dazugehörigen Hochöfen angesiedelt. Heute haben Pfadfinder ihr Hauptquartier in der ehemaligen Luxemburger Gießerei aufgeschlagen. Sie erfahren mehr über die Persönlichkeiten (wie Emile Mayrisch, Emile Metz, Auguste Laval, Felix Chomé), nach denen zahlreiche Parks und Straßen benannt wurden sowie über die Ursprünge der denkmalgeschützten Gebäude wie der „Kueleschapp“ und die ehemalige Giesserei. Diese Besichtigung führt uns durch verschiedene Wohnviertel und dauert 2 Stunden. Le Berceau de l'Industrie Sidérurgique Luxembourgeoise Découvrez les origines de la métallurgie au Luxembourg! Il y a quatre siècles, Dommeldange et Eich étaient le centre d’une activité florissante du travail des métaux. De nos jours, le quartier général des Guides et Scouts se trouve dans l’ancienne fonderie.Découvrez l’histoire des personnes (comme Emile Mayrisch, Emile Metz, Auguste Laval, Felix Chomé) qui ont donné leur nom aux différents parcs et rues ainsi que l’origine des bâtiments classés comme le « Kueleschapp » et la ancienne Fonderie. Visite guidée à pied de +/- 2 heures à travers les quartiers. (Texte : www.lcto.lu) Wann? Dienstag, den 19.05.15 um 14.30 Uhr Wo? Gare de Dommeldange Preis?10.-€ für die geführte Besichtigung Maximum 10 Personen / bitte melden Sie sich bis zum 18.05.15 an. (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Eisenindustrie“ überweisen. Inscriptions jusqu'au 18 mai 2015. Veuillez vous inscrire d‘abord et nous faire parvenir la participation „Eisenindustrie“ après confirmation de notre part.) 23 CLUB SENIOR SYRDALL Visite des Volvo Baggerwerks in Konz Auf einer Fläche von mehr als 155.000 Quadratmeter werden im Volvowerk in Konz die kompakten Radlader bis zum L50G, die Raupenbagger zwischen 14 und 25 Tonnen sowie die Mobilbagger zwischen 14 und 23 Tonnen gefertigt. Volvo Construction Equipment ist das weltweit älteste Unternehmen der Branche, das immer noch im Baumaschinengeschäft tätig ist und schon 1832 in einer Maschinenwerkstatt im schwedischen Eskilstuna begann. Saviez-vous, que Volvo fabrique des excavateurs dans la petite ville de Konz près de Trèves? Nous sommes très curieux de voir, ensemble avec vous, comment sont fabriqués ces machines si fines et élégantes . Wann? Dienstag, den 26.05.15 um 9:00 Uhr Abfahrt? Centre Culturel Oetrange, rue Medenpoull Preis? 42.-€ (Bus, Visite + Mittagessen) (Maximum 9 Personen. Bitte anmelden bis zum 18.05.15) (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Baggerwerk“ überweisen. Inscriptions jusqu'au 18 mai 2015. Veuillez-vous inscrire d‘abord et nous faire parvenir la participation „Baggerwerk“ après confirmation de notre part.) Maastricht Markt Wir laden Sie ein, mit uns den berühmten Markt zu entdecken. Auf dem Marktplatz finden Sie von morgens bis nachmittags alles was das Herz begehrt, von A-Z. Von Blumen über verschiedene Lebensmittel und Köstlichkeiten bis hin zu Antiquitäten… . Morgens nutzen wir die Zeit, um gemütlich auf dem Markt zu stöbern und die Stände zu erkunden. Nachmittags können wir die Stadt selbst noch etwas auf eigene Faust entdecken. Wir haben vorerst kein Restaurant reserviert, da Maastricht beim und um den Markt viele Gelegenheiten bietet, um mittags etwas zu essen. Sollten Sie sich uns anschliessen wollen fürs Mittagessen, sind Sie natürlich herzlich willkommen. Geben Sie dies bitte bei der Anmeldung an, wir kümmern uns dann um ein Restaurant. (Zusammen mit dem Club Senior Strassen) Excursion au marché de Maastricht Wann? Freitag, den 5.06.2015 um 07:15 Uhr Abfahrt? Centre Culturel Oetrange, rue Medenpoull Preis? 25.-€ (Bus) Maximum 20 Personen, bitte melden Sie sich bis zum 1.06.15 an (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Maastricht“ überweisen. Inscriptions jusqu'au 18 mai 2015. Veuillez-vous inscrire d’abord et nous faire parvenir la participation „Maastricht“ après confirmation de notre part.) 24 FREIJOERSPROGRAMM Bitte zu allen Veranstaltungen anmelden Tel. 26 35 25 45 • CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 Hildegard von Bingen Die Hildegard-Stadt Bingen, die bedeutendste historische Wirkungsstätte der Heiligen, möchte den Menschen auch unserer Zeit die Möglichkeit bieten, sich auf die historischen Spuren der großen Äbtissin zu begeben. Morgens besichtigen wir die große Hildegard-Ausstellung und dem "Hildegarten" des Binger Museums am Strom. Nach dem gemeinsamen Mittagessen am herrlichen Rheinufer bietet sich ein Spaziergang am Kulturufer an, wo unter anderem architektonische und gartenbauliche Attraktionen seit der Landesgartenschau in Bingen das Erscheinungsbild des Ufers prägen. Es besteht ebenfalls die Möglichkeit den gemütlichen Kern Bingens zu erkunden, sowie auf Wunsch mit der Fähre das gegenüberliegende Rüdesheim zu besuchen. Bingen dans la vallée du Rhin Dans le musée et le jardin à Bingen, nous allons découvrir la vie et le travail de la célèbre abbesse du 12e siècle. Après le déjeuner en commun, nous avons la possibilité de découvrir le cœur de Bingen ou de traverser le Rhin en ferry et de visiter Rüdesheim. Wann? Dienstag, den 09.06.15 um 8:00 Uhr Wo? Abfahrt Oetrange, Centre Culturel am Medenpoull Preis? 58.-€ (Bus, Visite, Menu) Maximale Teilnehmerzal 15 Personen, bitte melden Sie sich an bis zum 2.06.2015) (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Bingen“ überweisen. Inscriptions jusqu'au 2ème juin 2015. Veuillez-vous inscrire d‘abord et nous faire parvenir la participation „Bingen“ après confirmation de notre part.) Die „Neelfabrik“ in Bissen Wir werden uns heute ein Stück luxemburgische Industriegeschichte ansehen, die Nagelfabrik in Bissen. Gegründet wurde sie bereits im Jahre 1910. Damals wurden hier Nägel produziert. Bereits 1911 wurde 950 Tonnen Nägel aller Art produziert. Im Laufe der Zeit wechselte das Werk mehrmals die Besitzer, überlebte einige Katastrophen (Feuer, Überschwemmung…) und musste sich auch wiederholt neuen Gegebenheiten anpassen. So kamen zum Beispiel in den 50ger Jahren Gummisohlen und Freizeitschuhe in Mode. Der Bedarf an Schuhnägeln sank von 239 auf 14 Tonnen. Sie werden überrascht sein von der wechselvollen Geschichte. Heute gehört das Werk zum Global Player ArcelorMittal und ist international bestens vernetzt. Produziert wird vor allen Dingen Draht und Folgeprodukte. Auch hier werden Sie überrascht sein. Es geht um Maschendraht, Weinbergdraht und Stahlfaserbeton. Klingt vielleicht simpel, ist aber hochaufregend. Nous vous offrons une petite histoire industrielle du Luxembourg, l’usine de clou à Bissen. Elle a été fondée en 1910. Déjà en 1911, 950 t de clous de toutes sortes étaient produites. Au fil du temps l’usine a dû s’adapter à plusieurs reprises. Aujourd’hui, elle fait partie de l'acteur mondial Arcelor Mittal et est bien reliée à l’échelle internationale. Encore une fois, vous serez surpris, il s’agit de treillis métalliques, fil de vignoble et de fibres d’acier de béton armé. Tout ça paraître simple, mais c’est très excitant. Wann? Donnerstag, den 11.06.15 um 10.00 Uhr Wo? Rte de Finsterthal, L-7703 Bissen (Bitte anmelden bis zum 5.06 (und bitte Ihre Schuhgröße angeben, wegen der Sicherheitsschuhe) Maximum 9 Personen. Veuillez-vous inscrire jusqu'au 5 juin. Pour cette activité on a besoin de votre pointure. Max 9 Personnes.) 25 CLUB SENIOR SYRDALL APRIL 2015 MAI 2 Mittwoch 1/04/2015 Pilates, Kochtreff, Besichtigung Syrdall Schwemm, Kegeln Trintange, Hatha Yoga Donnerstag 2/04/2015 Seniorentraining, Zumba Gold, Multifunktionstraining, Nordic Walking, Skattreff, Skattreff Freitag 3/04/2015 Yoga Mensder, Qi Gong Dienstag 7/04/2015 Nordic Walking, American English Mittwoch 8/04/2015 Keelen Contern Donnerstag 9/04/2015 Nordic Walking, Skattreff Montag 13/04/2015 Rückengymnastik Kurs vom 12,01,15, Dienstag 14/04/2015 Mittwoch Donnerstag Montag 4/05/2015 Qi Gong, T Asian Coo Dienstag 5/05/2015 Self Defen Walking, Z Spanisch Mittwoch 6/05/2015 Pilates, Ch Keelen Tre Donnerstag 7/05/2015 Seniorentr Walking, Z Line Danc Spanisch Fortgeschrittene, Nordic Walking, Besichtigung Bofferding Brauerei, Spanisch Anfänger Freitag 8/05/2015 Qi Gong, Y Treppeltou 15/04/2015 Kochtreff Montag 11/05/2015 16/04/2015 Nordic Walking, Treppeltour Staat, Skattreff Qi Gong, T Asian Coo Montag 20/04/2015 Tai Chi, Rückengymnastik, Qi Gong Dienstag 12/05/2015 Dienstag 21/04/2015 Self Defense, Spanisch Fortgeschrittene, Nordic Walking, Zumba Gold, Yoga, Visite Air Rescue, Spanisch Anfänger, Line Dance Self Defen Nordic Wa Spanisch Mittwoch 13/05/2015 Pilates, Ka Ausstellun Freitag 15/05/2015 Qi Gong, Y Montag 18/05/2015 Qi Gong, T Asian Coo Mittwoch 22/04/2015 Pilates, Hatha Yoga Weiler Donnerstag 23/04/2015 Seniorentraining, Multifunktionstraining, Nordic Walking, Zumba Gold, Skattreff, Line Dance Freitag 24/04/2015 Qi Gong, Yoga, Treppeltour Berdorf Montag 27/04/2015 Qi Gong, Tai Chi, Rückengymnastik, Asian Cooking Dienstag 19/05/2015 Dienstag 28/04/2015 Self Defense, Spanisch Fortgeschrittene, Nordic Walking, Zumba Gold, Yoga, Line Dance, Spanisch Anfänger Self Defen Walking, Z Anfänger, Mittwoch 20/05/2015 Pilates, Ha Mittwoch 29/04/2015 Pilates, Kachtreff, Handarbeitstreff, Hatha Yoga Donnerstag 21/05/2015 Donnerstag 30/04/2015 Seniorentraining, Multifunktionstraining, Nordic Walking, Zumba Gold, Acrylmalkurs Sandweiler, Skattreff, Line Dance Seniorentr Nordic Wa Treppeltou Freitag 22/05/2015 Qi Gong, Y Dienstag 26/05/2015 Besichtigu Mittwoch 27/05/2015 Kachtreff, Freitag 29/05/2015 Velostour 26 FREIJOERSPROGRAMM Bitte zu allen Veranstaltungen anmelden Tel. 26 35 25 45 • CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 2015 JUNI 2015 Tai Chi, Rückengymnastik, oking Montag 1/06/2015 Qi Gong, Tai Chi, Rückengymnastik, Asian Cooking nse, Spanisch Fortgeschrittene, Nordic Zumba Gold, Yoga, Line Dance, Anfänger Dienstag 2/06/2015 Self Defense, Spanisch Fortgeschrittene, Nordic Walking, Zumba Gold, Yoga, Line Dance, Spanisch Anfänger hakren und Heilgebet, Steinkunde, enten, Hatha Yoga Mittwoch 3/06/2015 Pilates, Keelen Trenteng, Hatha Yoga raining, Multifunktionstraining, Nordic Zumba Gold, Bernsteinschleifen, Skattreff, ce Donnerstag 4/06/2015 Seniorentraining, Multifunktionstraining, Nordic Walking, Zumba Gold, Treppeltour Sandweiler, Skattreff, Velotour Echternach Freitag 5/06/2015 Qi Gong, Yoga, Maastricht Markt Yoga, Sitztanz Schnupperkurs, ur Remich Montag 8/06/2015 Tai Chi, Rückengymnastik, Qi Gong, Asian cooking Tai Chi, Rückengymnastik, oking Dienstag 9/06/2015 Self Defense, Spanisch Fortgeschrittene, American English, Nordic Walking, Zumba Gold, Yoga, Line Dance, Spanisch Anfänger, Hildegard van Bingen nse, Spanisch Fortgeschrittene, Velotour, alking, Zumba Gold, Yoga, Line Dance, Anfänger, American English Mittwoch 10/06/2015 Pilates, Kachtreff, Keelen Contern, Hatha Yoga Donnerstag 11/06/2015 achtreff, Keelen Contern, Hatha Yoga, ng Mons Van Gogh, Kunsthalle Bonn Seniorentraining, Multifunktionstraining, Nagelfabrik Bissen, Nordic Walking, Zumba Gold, Skattreff, Line Dance Freitag 12/06/2015 Yoga, Qi Gong. Treppeltour Munsbach Yoga, Sitztanz Schnupperkurs Montag 15/06/2015 Tai Chi, Rückengymnastik, Qi Gong Tai Chi, Rückengymnastik, oking Dienstag 16/06/2015 Self Defense, Spanisch Fortgeschrittene, Nordic Walking, Zumba Gold, Yoga, Line Dance Weiler, Spanisch Anfänger, Ofenmuseum Hüttingen Mittwoch 17/06/2015 Hatha Yoga, Pilates Donnerstag 18/06/2015 Seniorentraining, Zumba Gold, Multifunktionstraining, Nordic Walking, Skattreff, Japanischer Garten, Line Dance Freitag 19/06/2015 Yoga, Qi Gong, Seniors Drivers Day nse, Spanisch Fortgeschrittene, Nordic Zumba Gold, Yoga, Line Dance, Spanisch Luxemburger Eisenindustrie atha Yoga raining, Multifunktionstraining, alking, Zumba Gold, ur Trenteng, Skattreff, Line Dance Montag 22/06/2015 Tai Chi, Rückengymnastik, Qi Gong Mittwoch 24/06/2015 Pilates, Kachtreff, Handarbeitstreff, Hatha Yoga Donnerstag 25/06/2015 Line Dance, Seniorentraining, Zumba Gold, Multifunktionstraining, Nordic Walking, Skatreff Handarbeitstreff Freitag 26/06/2015 Yoga, Qi Gong, Segway Remich-Thionville, Sitztanz Schnupperkurs Montag 29/06/2015 Tai Chi, Rückengymnastik, Qi Gong Dienstag 30/06/2015 Line Dance, Yoga, Self Defense, Zumba Gold Eiter, Spanisch Fortgeschrittene, Nordic Walking, Spanisch Anfänger, Ausstellung Agypter Yoga, Sitztanz Schnupperkurs Sandweiler ung Volvo Werk Konz, Nordic Walking 27 CLUB SENIOR SYRDALL VELOSTOUR 15.-18.06.15 – Wasserburgenroute Auch in diesem Jahr starten wir wieder zu einer größeren Radtour. Nach Mosel, Lahn, Canal de la Loire, den Ardennen und dem Rhein werden wir uns in diesem Jahr die Wasserburgenroute gönnen. Wo geht es genau hin? Es handelt sich um das Gebiet zwischen Eifel und Köln, bzw. dem Rhein. Die Gegend ist im Prinzip flach und die Radwege sind gut ausgebaut. Wir werden dieses Mal nur in einem Hotel übernachten, und zwar im Ameron Parkhotel Euskirchen. (www.ameron-parkhotel-euskirchen.de). Von dort aus werden wir unsere Touren unternehmen. Es sind viele verschiedene Rundfahrten möglich, die wir auch individuell gestalten können. Die Organisation wird derjenigen in den vergangenen Jahren gleichen: Wir werden gegen 7 Uhr vom Parking Howald aus starten (die frühe Uhrzeit wegen der Parkplätze und wegen des Berufsverkehrs). Wir werden, wie immer, einen Bus mit Fahrradanhänger buchen. Mittlerweile können wir ja mit solch einem Teil umgehen Gegen 10:30 Uhr werden wir im Hotel einchecken. Danach werden wir zu unserer ersten Rundfahrt aufbrechen. Es ist kein Abendessen gebucht. Im Hotel selbst befindet sich eine Pizzeria. Ich denke, wir werden im Wesentlichen dort essen. Es ist natürlich immer möglich, ein Restaurant in Euskirchen zu besuchen. Die Bedingungen sind wie immer: Wir versuchen, soweit wie möglich zusammen zu bleiben, wir warten von Zeit zu Zeit auf die ganze Gruppe, wir genießen den Rausch der Geschwindigkeit, aber ich persönlich habe es eher mit den „Genussradlern“ und jeder muss selbst wissen, was er sich zumuten kann. Ein Wort zum Preis: Das Hotel macht einen guten Eindruck, hat gute Kritiken und liegt zentral. Es gehört aber nicht zu den billigsten. Man braucht aber, um eine Gruppe dieser Größe unterzubringen ein Hotel mit grossen Kapazitäten. Deshalb kommen wir in der „preiswerten und gemütlichen“ Familienpension nicht unter. Der Preis für Teilnehmer im Einzelzimmer beläuft sich auf 440.-€. pro Person im Doppelzimmer kostet die Tour 290.-€ pro Person. Wie kommt der große Unterschied zustande? Ganz einfach: Die Zimmer sind eigentlich immer für 2 Personen ausgelegt. Eine einzelne Person bezahlt nur unwesentlich weniger als 2 Personen. Sollte jemand die Gegend bereits kennen, dann wären Tipps zu den einzelnen Tagestouren sehr willkommen. Falls sich niemand findet werden wir uns bei uns im Büro treffen und die Tour gemeinsam ausklamüsern. Ich denke, dass die Tagestouren zwischen 60 und 70 Km lang sein werden. Ich habe im Moment 15 EZ und 5 DZ fest gebucht. Daher bitte ich jeden der interessiert ist, sich schnellstmöglich anzumelden. Aber so, wie es aussieht, sollten im Moment Nachbuchungen noch kein Problem sein Die vergangenen Radtouren waren toll, und diese wird es selbstverständlich auch werden Nous sommes très fiers, de vous offrir, pour la sixième édition de notre grand tour de vélo. Cette fois, nous allons parcourir le pays autour d’Euskirchen. Cette région se trouve en Allemagne entre l’Eifel et la ville de Cologne. Nous roulerons pendant trois jours et nous passerons trois nuits dans un même hôtel. Veuillez-vous inscrire aussi tôt que possible. 28 FREIJOERSPROGRAMM Bitte zu allen Veranstaltungen anmelden Tel. 26 35 25 45 • CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 Ofenmuseum Hüttingen Hüttingen, ein kleines Dorf einige Kilometer weg von Diekirch, lädt uns in seinem Ofen-und Eisenmuseum zu einer kleinen Reise in die Vergangenheit ein. Das Museum bietet seltene Herd- und Kochgerätschaften häuslicher Kulturgeschichte in beschaulichen Zimmern ganz wie früher an zum Bestaunen, und da kommt bestimmt wieder die eine oder andere schöne Erinnerung zurück. Morgens haben wir Gelegenheit, auf eigene Faust das Museum zu entdecken und zu erkunden, und fürs leibliche Wohl erwartet uns mittags ein Schinkenessen mit einem leckeren Dessert als krönender Abschluss. (Zusammen mit den Senioren 2005 aus Weiler-La-Tour) A Hüttingen un petit village, pas loin de Diekirch, le musée de fers vous offre une collection de fers à repasser, des plaques de cheminée, des horloges, poteries, céramiques et outils, etc, etc. Dans un local, calqué sur l'intérieur d'une auberge rustique, le visiteur pourra boire son pot ou manger une bonne tartine au jambon fumé de la région ou encore une gaufre préparée à l'ancienne avec des fers à gaufres anciens, par la propriétaire. Entretemps l'endroit est devenu un lieu de rencontre. Un musée particulier à ne pas manquer! (Ensemble avec les Seniors 2005 de Weiler-la-Tour) Wann? Dienstag, den 16.06.15 um 09:45 Uhr Abfahrt? Centre Culturel Oetrange, rue Medenpoull Preis?48.-€ (Bus, Eintritt Museum, Mittagessen : Eifeler Schinken, Kartoffeln, Sauerkraut, Dicke Bohnen ; Dessert : Selbstgemachte Waffel mit 1 Tasse Kaffee) (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an, bis zum 12.06.15, und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Ofenmuseum“ überweisen. Veuillez-vous inscrire d‘abord et nous faire parvenir la participation „Ofenmuseum“ après confirmation de notre part.) 29 CLUB SENIOR SYRDALL Kaiserslautern, japanischer Garten Wir freuen uns auf unseren Besuch des Japanischen Gartens in Kaiserslautern. Er entstand im Jahr 2000 anlässlich einer Landesgartenschau. Nun sind auch bei uns in Europa Gärten oder Parks mehr als nur eine zufällige Ansammlung von Blumen, Hecken und Bäumen. Das gilt ebenfalls für japanische Gärten. Man kann sie erst würdigen, wenn man sich mit ihnen beschäftigt. So liegt Japan zum Beispiel in einem Gebiet, das von der Natur immer wieder heimgesucht wird. Stürme, Tsunamis Erdbeben oder Vulkanausbrüche bewirken, dass das Verhältnis zur Natur gespalten ist. So entsteht der Wunsch nach einer „idealen, beherrschbaren Natur“. Aber auch das Leben selbst spiegelt sich in der Anlage. Geburt – Leben – Tod… alles findet sich symbolisch in der Anlage. Wie gesagt, wenn man sich erst mit einem japanischen Garten beschäftigt offenbart er nach und nach eine Fülle von Geheimnissen und eröffnet viele neue Perspektiven. Nach der geführten Visite schlagen wir Ihnen ein gutbürgerliches Restaurant vor. Falls Sie mit uns essen möchten, melden Sie sich bitte vorher an (20.-€) Anschließend bleibt noch genügend Zeit, um durch die Hauptstadt der Pfalz zu bummeln. Begleiten Sie uns doch auf unsern Ausflug. Le jardin japonais à Kaiserslautern. Le jardin fût inauguré pour le Festival des Jardins Kaiserslautern 2000. C’est un jardin plein de symbolisme et de mystique. Nous allons découvrir ce jardin lors d’une visite guidée, parce qu’on voit seulement ce qu’on connaît. Après la visite, nous mangerons ensemble (veuillez nous informer lors de votre inscription). Il nous restera encore du temps pour découvrir la ville de Kaiserslautern individuellement. Wann? Donnerstag, den 18.06.2015 um 7:30 Uhr Abfahrt? Centre Culturel Oetrange, rue Medenpoull Preis?53.-€ (Bus, Eintritt und Führung im Garten, Falls Sie am gemeinsamen Mittagessen teilnehmen möchten bitte wir Sie, sich anzumelden. Das Essen kostet 20.-€) Maximal 20 Personen (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Kaiserslautern“ überweisen. Veuillez vous inscrire d‘abord et nous faire parvenir la participation „Visite Kaiserslautern“ après confirmation de notre part.) 30 FREIJOERSPROGRAMM Bitte zu allen Veranstaltungen anmelden Tel. 26 35 25 45 • CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 SENIOR-DRIVERS-DAY E Rallye fir d’Fuersécherheet op der Strooss 20 Equippe kënne bei dëser interaktiver Rallye matmaachen D’Equipe déi gewënnt kritt e flotte Prais! Wéini? Freides, den 19. Juni 2015 vun 8:30-17:00 Auer Praïs?18.-€ fir d’Mëttegiesse mat Softdrink Wou? Centre de Formation Colmar-Berg Dess flott Manifestatioun gëtt vum RBS organiseiert. Fir mei Infoen: www.rbs.lu Mir vum Club Senior Syrdall wiere frou, wa mir op d’mannst eng Equipe vu 6 Persounen zesumme kriten. Wann der interesseiert sidd, da mellt Iech bei eis. Do wou mir sin, do gett d’Loft dönn Um Programm stinn ënnert anerem: Ecofueren, Iwerschlagssimulator, Atelier Pneu, Gymkhana, e Quiz a villes mei… Segway Warum soll man auf 2 Rädern durch den Wald, oder durch die Stadt fahren und dabei aussehen wie Ben-Hur? Warum sollte man einem seltsamen Gerät wie dem Segway überhaupt trauen? Ganz einfach: weil es unheimlich viel Spass macht. Wir bieten die Touren nun schon seit längerer Zeit an und stellen fest, dass es einfach nicht langweilig wird. Und nun die bange Frage: Ist das überhaupt etwas für mich? Fühlt man sich auf so einem Fahrzeug überhaupt sicher? Wir können Ihnen versichern, dass die allermeisten Menschen nach einer kurzen Einführung Vertrauen in das seltsame Gefährt fassen. Es dauert nicht lange, und Sie fühlen sich sicher. Das Problem ist eher, dass man schon sehr schnell anfängt übermütig zu werden. Aber keine Angst: unsere Begleiter sind Profis, die genau wissen, wie sie unsere Tour zu einem fröhlichen Erlebnis machen. Wir haben uns wieder für die Strecke in Lasauvage entschieden. Die Tour führt kaum über öffentliche Strassen – man fährt also ruhig. Die Strecke führt durch die Natur und ist sehr abwechslungsreich – was will man mehr? Ein kleines Abenteuer, auf das man nicht verzichten sollte. Sans doute, vous avez déjà vu des Segways. On les rencontre presque toujours en groupe. Normalement, ils parcourent les villes – surtout les villes touristiques. Croyez-nous, ça fait un plaisir énorme. C’est pourquoi nous offrons des tours depuis longtemps. Mais nous avons opté pour un trajet spécial. Ce sont les forêts autour de la localité de Lasauvage que nous allons découvrir. Et n’avez pas peur. Le Segway est facile à maîtriser. De milliers de personnes le maîtrisent et vous n’aurez pas de problèmes non-plus . Wann? Wo? Preis? Freitag, den 26.06.2015 von 14:30 Uhr Hall Paul Wurth, Fond-de Gras, Lasauvage 56.-€ (Segwayfahrt + Abschlusspatt) Minimum 4 Personen, Maximum 7 Personen 31 CLUB SENIOR SYRDALL Mumien – Der Traum vom ewigen Leben im Nationalmuseum für Geschichte und Kunst Von Mumien geht eine besondere Faszination aus. Viele verbinden mit Mumien ausschließlich Ägypten. Dass es aber auch in zahlreichen anderen Kulturen Asiens, Amerikas und im Pazifikraum Mumifizierungspraktiken gab, beweist die weltweit größte Ausstellung zum Thema Mumien und Mumifizierung, die das Nationalmuseum für Geschichte und Kunst in Luxemburg in Zusammenarbeit mit den Reiss-Engelhorn-Museen präsentiert. Mit über 70 Mumien, zahlreichen Begleitfunden und wertvollen Grabbeigaben von hochkarätigen Leihgebern aus Europa und Übersee, sowie sensationelle Forschungsergebnisse, bietet die Ausstellung einmalige und faszinierende Einblicke. Momies – Un rêve d’éternité au Musée national d’histoire et d’art Les momies exercent une fascination singulière. Et souvent l’Egypte est considérée comme le berceau exclusif de cette pratique millénaire. A tort. Une exposition proposée par le Musée national d’histoire et d’art Luxembourg avec le concours des musées Reiss-Engelhorn de Mannheim – la plus grande exposition de momies jamais présentée – montre que ce rite funéraire a été pratiqué par maintes cultures d'Asie, d'Amérique et du Pacifique. Plus de 70 spécimens d’origines et d’époques diverses invitent le visiteur à un voyage passionnant à travers les continents et leurs cultures. (Zusammen mit dem Club Senior Strassen) Wann?Dienstag, den 30.06.15 à 14:00 heures: visite en français um 14:30 Uhr: Führung auf luxemburgisch Wo?MNHA, Musée Nationale d’Histoire et d’Art, Marché-aux-Poissons L- 2345 Luxembourg Preis?12.- € (Anmeldungen bis zum 24. Juni, min. 10 Personen pro Visite) (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Mumien“ überweisen. Veuillez-vous inscrire d‘abord et nous faire parvenir la participation „Mumien“ après confirmation de notre part.) 32 FREIJOERSPROGRAMM Bitte zu allen Veranstaltungen anmelden Tel. 26 35 25 45 • CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 Musical Mamma Mia, in Oberhausen mit Übernachtung in Düsseldorf Freitag, den 3.07.15 + Samstag den 4.07.2015 1. Tag: 6:30 Uhr Abfahrt in Oetrange. Anreise nach Düsseldorf. Frühstücksbüfett in der Bäckerei Milz in Marmagen: Am Vormittag Stadtrundfahrt in DÜSSELDORF mit lokalem Fremdenführer. Danach Einweisung ins Luxushotel: Radisson BLU Scandinavia Hotel (mit Hallenbad, Jacuzzi, Solarium, Sauna, Massage und Fitnessraum). Nachmittag zur freien Verfügung. Möglichkeit zu einem ausgiebigen Geschäftsbummel durch die Düsseldorfer Fußgängerzonen. Am Abend gemeinsames Abendessen im traditionsreichen Restaurant „Brauerei Zum Schiffchen“. Danach freier Aufenthalt in der Düsseldorfer Altstadt. Ihren zahllosen gemütlichen Lokalen und Bierstuben, in denen das Altbier frisch vom Fass gezapft wird, verdankt sie den Namen „längste Theke der Welt“. 2. Tag: Nach dem reichhaltigen Frühstücksbüfett im Hotel, Weiterfahrt zum Centro Oberhausen, Europas größtem Shopping- und Freizeitzentrum. Freier Aufenthalt zum Shoppen und Flanieren. Um 14:30 Uhr Beginn des mitreißenden Musicals „MAMMA MIA“ im Metronom Theater. Mit den Hits von ABBA wird eine heitere aber auch bewegte Story erzählt von einer alleinstehenden Mutter und ihrer Tochter, die ihre Hochzeit auf einer griechischen Insel plant. Nach der Vorstellung Rückfahrt nach Luxemburg. Im Preis inbegriffen: Fahrt im Nicht-Raucher Reisebus, Frühstücksbüfett in Marmagen, 1 Übernachtung mit Frühstücksbüfett in Düsseldorf, Abendessen am 1. Tag, Fremdenführer in Düsseldorf, Tagesticket U-Bahn in Düsseldorf, Musicalkarte in der Preisklasse 1 Comédie musicale Mamma Mia à Oberhausen avec nuitée à Düsseldorf Jour 1: 6.30 heures départ à Oetrange vers Düsseldorf, Petit-déjeuner dans la boulangerie Milz à Marmagen, visite guidée de DÜSSELDORF en bus avec un guide de la région. Check-Inn à l‘hôtel Radisson BLU Scandinavia Hotel (avec piscine, jacuzzi, solarium, sauna, massage et fitness). Après-midi à votre libre disposition. Possibilité de se promener et faire du shopping. Dîner en commun dans une brasserie typique. La soirée est à votre libre disposition. Vous pourrez découvrir les petites tavernes et brasseries où vous pourrez déguster de nombreuses bières fraîchement tirées du fût. Ce fait vaut à Düsseldorf le surnom du „plus long comptoir du monde“. Jour 2: Après le petit-déjeuner, transfert vers le Centro Oberhausen, le plus grand centre de shopping et de loisir de l‘Europe. Temps libre pour flâner. A 14.30 heures début de la comédie musicale „MAMMA MIA“ au Metronom Theater. Sur les chansons d‘ABBA une histoire familiale pleine de surprises se jouant sur une île grecque se déroulera sous vos yeux. Retour vers Luxembourg après la présentation. Inclus dans le prix: Voyage en autobus non-fumeur, petit-déjeuner sur le voyage aller, 1 nuitée à Düsseldorf avec petit déjeuner, dîner la première soirée, guide à Düsseldorf, Ticket de tram à Düsseldorf, ticket catégorie 1 pour la comédie musicale Wann? Freitag, den 3.07.15 + Samstag, den 4.07.2015 Preis?290.-€ pro Person im Doppelzimmer (35.-€ Zuschlag pro Person fürs Einzelzimmer) (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Mamma Mia EZ / Mamma Mia DZ“ überweisen. Veuillez-vous inscrire d‘abord et nous faire parvenir la participation „Mamma Mia EZ / Mamma Mia DZ“ après confirmation de notre part.) 33 CLUB SENIOR SYRDALL Landesgartenschau Landau Landau ist 2015 das Aushängeschild des Bundeslandes Rheinland-Pfalz. Das imposante ehemalige Kasernengelände mit seinen historischen Bauwerken verleiht der Landesgartenschau einen besonderen Charakter. Auf einer Fläche von 29 Hektar entsteht ein gartenarchitektonisches Kleinod voller Blütenpracht und Farbenzauber! Rund 1.000 Bäume und weitläufige Wechselflorflächen von insgesamt 4.000 m² sowie zahlreiche Themengärten laden zum Verweilen ein. Im Park der Generationen – dem Herzstück des Gartenschaugeländes - entspannen Sie am Wassergarten und schlendern über schattige Promenadenwege. Lassen Sie sich zu Beginn unseres Ausfluges mit einem tollen Frühstücksbuffet auf der Hinfahrt verwöhnen. Einen Eindruck erhalten Sie auf der Seite lgs.landau.de. Visite du Festival des Jardins à Landau En 2015 Landau est la ville phare de la Rhénanie-Palatinat. L’imposant ancien terrain militaire avec ses bâtiments historiques confère son caractère particulier à l’Exposition Horticole. Sur une surface de 29 hectares, c’est un bijou d’aménagement architectural horticole qui surgira de floraison éclatante et de couleurs magiques! Nous débutons la journée par un bon petit-déjeuner en cours de route. Maximale Teilnehmerzahl : 20 Personen Wann? Abfahrt? Preis? Donnerstag, den 09.07.15 um 07:30 Uhr Centre Culturel Oetrange, rue Medenpoull 65.-€ (Bus, Frühstücksbuffet, Eintritt + Führung) Anmeldung bis zum 01.07.15, Veuillez-vous inscrire jusqu’au 01.07.15. (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Landau“ überweisen. Veuillez-vous inscrire d‘abord et nous faire parvenir la participation „Landau“ après confirmation de notre part.) 34 FREIJOERSPROGRAMM Bitte zu allen Veranstaltungen anmelden Tel. 26 35 25 45 • CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 Bewegung – Sport – Gesundheit Wanderungen/Randonnées Treffen um 14.00 Uhr – mit Auto oder Bus - Rundwege 4 - 5 km – Teer- Feld- und Waldwege – leichte-mittlere Steigungen Halber Tag 16.04.15 Luxemburg – vor dem Bahnhof via rue de la Semois - vallée de la Pétrusse - Pulvermühle 21.05.15 Trintange – vor der Kirche Bus 160 Abfahrt 13:43 Uhr rue Heine (neben dem ARBED Gebäude) an 14:03 zurück Bus 160 Abfahrt jede Stunde um ..47 4.06.15 Sandweiler – vor der Gemeinde Bus 194 jede 20 Minuten ab Luxembourg-Gare quai 9 Ganzer Tag 24.04.15 Berdorf Treffen vor dem Bahnhof bis 9:15 Uhr Bus 111 ab Luxembourg-gare 9:23 Uhr - Consdorf-Gare an um 10:02 Uhr und Treffen mit den Autofahrern morgens ca. 7 km bis Berdorf – leichte bis mittlere Steigungen Mittagessen Camping Maartbesch - Snackbar - tél. 2687 8314 mittags ca. 5 km Rundweg – leichte bis mittlere Steigungen – zurück mit Bus 111 ab Berdorf Abfahrt jede Stunde um ..53 (Autofahrer bis Consdorf ) 8.05.15 Remich Treffen vor dem Bahnhof bis 9:05 Uhr Bus 175 ab Luxembourg-Gare 9:10 Uhr bis Haltestelle Ellenger-Gare an 9:40 Uhr und Treffen mit den Autofahrern (Kreuzung N16 route de Remich und CR 162 rue d’Ellange) morgens ca. 8 km via Wellenstein und Bech- Kleinmacher nach Remich Mittagessen im indischen Restaurant Gandhi, 12, rue de Macher, Remich – tél. 26 66 48 51 mittags ca. 5 km Rundweg über die Moselbrücke zu den Baggerweihern von Nennig zurück mit Bus 175 jede ½ Stunde um ..16 und ..46 (die Autofahrer bis Haltestelle Ellenger Gare) 12.06.15 Munsbach – Picknick (oder Grill????) Treffen Munsbach-Gare um 9:30 Uhr – Zug ab Luxemburg 9:10 Uhr Morgens ca. 8 km via Uebersyren – Katebesch Picknick im Pavillon Héicht/Frühlengsbierg mittags ca. 4 km Kreckelsbierg bis Munsbach zurück jede ½ Stunde mit Zug oder Bus 144 35 CLUB SENIOR SYRDALL Nordic Walking Dienstags und donnerstags um 9:30 Uhr in Senningerberg (leichter Rundgang +/-55min) Treffen auf dem Parking beim Wasserturm Les mardis et les jeudis à 9:30 heures au Senningerberg (trajet facile +/- 55min) Kegeln (Jeux de quilles) Am 1. Mittwoch im Monat um 14:30 Uhr in der Auberge de Trintange, in Trintange Am 1.04 / 6.05/ 3.06 An jedem zweiten Mittwoch um 14:30 Uhr in der Conterstuff in Contern. Am 8.04 / 13.05 / 10.06 Tous les 1ier mercredis du mois à 14:30 heures à l’Auberge de Trintange à Trintange Le 1.04 / 6.05/ 3.06 Tous les 2ième mercredis du mois à 14:30 heures à la „Conter Stuff“ à Contern Le 8.04 / 13.05 / 10.06 Tai Chi Le tai chi est une discipline corporelle d’origine chinoise comportant un ensemble de mouvements continus et circulaires exécutés avec lenteur et précision dans un ordre préétabli. Il met aussi l’accent sur la maîtrise de la respiration. La pratique vise entre autres à améliorer la souplesse, à renforcer le système musculo-squelettique et à maintenir une bonne santé physique, mentale et spirituelle. Selon ses adeptes, grâce à son côté méditatif et à l’extrême précision des gestes, le tai chi permet d’apaiser le mental et d’améliorer la concentration, la vivacité d’esprit et la mémoire. Il favorise aussi une meilleure prise de conscience de soi et de son environnement et contribue à harmoniser le Qi. Quand ? Les lundis: 20.04. / 27.04. / 4.05. / 11.05. / 18.05. / 1.06. / 8.06. / 15.06. / 22.06. / 29.06. / 6.07. et 13.07.15 (pas de cours le 25.05.) à 9:45-11:00 heures (avancés) et 14:15-15:30 heures (débutants) Où ? Centre Culturel de Moutfort, rue de Medingen à Moutfort Qui ? Madame Mei Ping Yu Prix ? 184.-€ pour 12 cours de 1 ¼ heure (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Tai Chi Anfänger/ Tai Chi Fortgeschrittene“ überweisen. Veuillez vous inscrire d‘abord au cours et nous faire parvenir la participation „Tai Chi Anfänger/Tai Chi Fortgeschrittene“ après confirmation de notre part. Minimum participants: 6 personnes.) 36 FREIJOERSPROGRAMM Bitte zu allen Veranstaltungen anmelden Tel. 26 35 25 45 • CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 Self Defense mit Yongchun-Quan-Gong-Fu Kampf- und Heilkunst haben in Asien eine lange Tradition. Sie sind historisch gewachsen und konnten, zum Teil anders als bei uns, auch überleben. Yongchun-Quan-Gong-Fu (es ist aber auch klar, dass nicht alles, was einen langen, komplizierten exotischen chinesischen Namen hat, deshalb gleich von der unendlichen Weisheit Asiens durchtränkt sein muss ) verbindet Lebensphilosophie mit realistischer Selbstverteidigung. Es ist bis ins hohe Alter anwendbar und auch für Frauen geeignet. Denn Selbstverteidigung hat nicht unbedingt etwas mit dicken Armen und Handkantenschlägen zu tun, sondern sie beginnt im Kopf. Self-Défence commence dans la tête et n’a rien à voir avec des muscles. Notre cours combine la SelfDéfence avec la philosophie. On peut participer à tout âge, qu’on soit homme ou femme. Wann? J eweils dienstags ab 21.04. / 28.04. / 5.05. / 12.05. / 19.05. / 2.06. / 9.06/ 16.06. / 30.06. / 7.07. / 14.07. um 9:00-10:30 Uhr (kein Kurs während den Schulferien) Wo ? Lorettokapelle, rue des Romains, Senningerberg Wer? Jean-Paul Nowacka Preis? 134.-€ (11 Einheiten zu 1 ½ Stunden) (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Self Defense“ überweisen.) Zumba Gold Zumba ist ein relativ neues Fitness-Konzept, eine Mischung aus Aerobic und überwiegend lateinamerikanischen Tanzelementen, wobei es nicht so sehr um das Auszählen der Takte geht, sondern eher um den Flow der Musik. Eben der Spass an der Musik, die kreativen Bewegungen stehen im Vordergrund. Zumba kann sehr schweißtreibend, sehr anstrengend sein. Bei uns soll aber die Freude an der Bewegung als Wichtigste sein. Daher ist Zumba Gold angepasst an diejenigen, die nicht unbedingt Hochleistungssport betreiben möchten. Kommen Sie doch einfach mal vorbei – seien Sie neugierig. Nous vous offrons un cours de Zumba adapté pour ceux qui recherchent surtout la joie de la danse et du mouvement Wann? Jeweils dienstags ab 21.04. / 28.04. / 5.05. / 12.05. / 19.05. / 2.06. / 9.06. / 16.06. / 30.06. / 7.07. und 14.07.15 von 9:30 - 10:30 Uhr (kein Kurs während den Schulferien) Jeweils donnerstags 2.04. / 23.04. / 30.04. / 7.05. / 21.05. / 4.06. / 11.06. / 18.06. / 25.06. / 9.07 und 16.07.15 von 9:30-10:30 Uhr (kein Kurs am 14.05. / 11.06. und während den Schulferien) Wo? Centre Culturel Oetrange, rue Medenpull Wer? Dorina Peschiaroli-Hoffmann Preis? 97.-€ (11 Einheiten) (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Zumba Dienstag / Zumba Donnerstag“ überweisen. Veuillez-vous inscrire d‘abord au cours et nous faire parvenir la participation „Zumba Dienstag / Zumba Donnerstag“ après confirmation de notre part.) 37 CLUB SENIOR SYRDALL Yoga und Pilates für Menschen über 50 Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass sowohl die Yogakurse, als auch der Pilateskurs bei Frau Riemenschneider ausgebucht sind. Wir schreiben sie dennoch in die Broschüre, um den Teilnehmern noch einmal die Daten mitzuteilen. Sollten Sie weiterhin interessiert sein, dann können wir Sie auf eine Warteliste schreiben – sobald dann trotz allem ein Platz frei wird, informieren wir Sie. Wir möchten Sie aber auch auf unsere neuen Yogakurse hinweisen, die ab sofort von Frau Simone Zeimes geleitet werden. Vielleicht sind diese Kurse ja eine Alternative für Sie. Yoga Wann? Jeweils dienstags 21.04. / 28.04. / 05.05. / 12.05. / 19.05. / 02.06. / 09.06. / 16.06. / 30.06. / 7.07 und 14.07.15 von 10:00-11:30 Uhr (kein Kurs am 23.06 und während den Schulferien) Wo? Aal Schmëtt, rue de l’école, Mensdorf Preis? 116.-€ (11 Einheiten) Wann? J eweils freitags, 24.04. / 8.05. / 15.05. / 22.05. / 5.06. / 12.06. / 19.06. / 26.06. / 3.07. / 10.07. und 17.07.15 von 10:00-11:30 Uhr (kein Kurs am 1.05. und während den Schulferien) Wo? Centre Culturel Mensdorf Wer? Konstanze Riemenschneider Preis? 127.-€ (12 Einheiten) Pilates Wann?Jeweils mittwochs 1.04. / 22.04. / 29.04. / 6.05. / 13.05. / 20.05. / 3.06. / 10.06. / 17.06. / 24.06. / 1.07. / 8.07. und 15.07.15 von 10:00-11:15 Uhr (kein Kurs während den Schulferien) Wo? Centre Culturel Mensdorf Wer? Konstanze Riemenschneider Preis?127.-€ (13 Einheiten) (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Yoga Freitag/ Yoga Dienstag/ Pilates Mittwoch “ überweisen. Veuillez-vous inscrire d‘abord au cours et nous faire parvenir la participation „Yoga Freitag/ Yoga Dienstag/Pilates Mittwoch“ après confirmation de notre part.) 38 FREIJOERSPROGRAMM Bitte zu allen Veranstaltungen anmelden Tel. 26 35 25 45 • CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 Hatha Yoga für Einsteiger Das Wort Yoga kommt aus dem indischen Sanskrit und bedeutet “Einheit, Harmonie”. Mit diesem Kurs bekommst Du einen idealen Einstieg in die Grundstellungen und Atemübungen des Hatha-Yoga. Du lernst Dich mit Deinem Körper und Deinem Atem zu verbinden. Dadurch gewinnst Du mehr innere Ruhe, kannst schneller entspannen und bist mehr „bei Dir selbst". Die Übungen werden im Unterricht an jeden Teilnehmer mit seinen mitgebrachten körperlichen und seelischen Voraussetzungen individuell angepasst. Ein Einstieg ist jederzeit möglich. Simone Zeimes praktiziert seit 15 Jahren mit großer Leidenschaft Hatha Yoga. Ihre Yogalehrerausbildung hat sie bei Yoga Vidya nach der Tradition von Swami Sivananda, einem ganzheitlichen, integralen Yoga absolviert. Wann?Ab Mittwoch 15.04. / 22.04. / 29.04. / 6.05. / 13.05. / 20.05. / 27.05. / 3.06./ 10.06. / 17.06. / 24.06. und 9.07.15 von 17:30 und 18:30 Uhr (Keine Kurse am 1.07) Wo? Centre Culturel „An Huef“ Weiler-La-Tour Wer? Simone Zeimes Preis?151.-€ (12 Einheiten) (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Hatha Yoga“ überweisen. Veuillez-vous inscrire d‘abord au cours et nous faire parvenir la participation „Hatha Yoga“ après confirmation de notre part.) Line Dance Sie haben bestimmt schon einmal etwas von Line-Dance gehört. Also in der Theorie ist die Sache ganz einfach. Eine Gruppe (groß oder klein) stellt sich in Reihen auf. Wenn die Musik beginnt bewegt sich die ganze Gruppe synchron, macht also die gleichen Schritte, bzw. choreographischen Figuren. Das sieht erstens toll aus und macht zweitens Spaß. Die Figuren sind zunächst recht simpel. Der Schwierigkeitsgrad lässt sich allerdings steigern – aber das hatten Sie ja bereits geahnt . Und die Schwierigkeit? Nun ja, auch wenn alles ganz leicht und lässig aussieht tut man dennoch etwas für die eigene Fitness. Line-Dance ist etwas für alle – Frauen, Männer, Sportler, bekennende Nicht-Sportler, Dünne, Mollige. Aber wie gesagt, Line-Dance steigert die Fitness. Und dann sind da ja noch die Tanzschritte. Diese muss man einfach behalten. Und das erfordert Konzentration. Denn wenn sich die ganze Gruppe synchron bewegen soll ist jeder Einzelne gefordert. Man tut also auch etwas für das Gehirn. Dieser Sport ist zwar eine Herausforderung, macht aber auch jede Menge Spass und Freude. Und noch etwas: Sie werden nette Menschen kennenlernen Oder geben Sie auf „youtube“ einfach „Line-Dance“ ein. Sie werden staunen, wie viele Menschen tanzen. 39 CLUB SENIOR SYRDALL Weiler-la-Tour Wann?Jeweils dienstags, 21.04. / 28.04. / 5.05. / 12.05. / 19.05. / 26.05. 16.06. 30.06. / 7.07. und 14.07.15 Wo ? Centre Culturel „An Huef“, 7 rue Schlammestee, Weiler-la-Tour 15:30 – 16:30 Uhr Niveau 1 (Anfänger) 16:30 – 17:30 Uhr Niveau 2 17:30 – 18:30 Uhr Niveau 3 (Es finden keine Kurse am 2.06. / 09.06. und 23.06.15 statt.) Oetrange Wann?Jeweils donnerstags, 23.04. / 30.04. / 7.05. / 21.05. / 4.06. / 11.06./ 18.06. 25.06. / 2.07. / 9.07. / und 16.07.15 Wo? Centre Culturel Oetrange, rue Medenpoull, Oetrange 15:30 – 16:30 Uhr Niveau 1 (Anfänger) 16:30 – 17:30 Uhr Niveau 2 17:30 – 18:30 Uhr Niveau 3 Es finden keine Kurse am 14.05. / 28.05. / und 04.06. statt.) Preis:?65.- € (10 Einheiten) 100.-€ Line-Dance Pass (Unbeschränkte Teilnahme an allen Line-Dance Kursen!) (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Line Dance Oetrange Niveau 1 / 2 / 3“ überweisen.) (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Line Dance Weiler Niveau 1 / 2 / 3“ überweisen.) (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Pass Line Dance“ überweisen.) 40 FREIJOERSPROGRAMM Bitte zu allen Veranstaltungen anmelden Tel. 26 35 25 45 • CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 Rückentraining Rückenprobleme sind so etwas wie eine Volkskrankheit geworden. Wir bewegen uns zu wenig, sitzen zu viel und auch noch falsch. Oft belasten wir den Rücken auch noch sehr ungünstig. Resultat: Rückenschmerzen! Diese können dann sehr schnell chronisch werden. Da helfen dann auch Medikamente kaum noch, und man kann sich immer bessere Matratzen kaufen, es wird nicht besser. Der Rücken wird durch die Muskulatur gehalten. Das heißt, je besser und ausgebildeter die Muskulatur ist, desto besser geht es unserm Rücken. Und diese Muskulatur kann man gezielt trainieren. Ein echter Gewinn an Lebensqualität. An dieser Stelle müssen wir allerdings auch darauf hinweisen, dass es natürlich auch rein medizinische Probleme gibt, die sich auf diesem Wege nicht so einfach lösen lassen. Aber wie gut es unserm Rücken geht, liegt normalerweise in unsern eigenen Händen. Bringen Sie bitte bequeme Kleidung und eine Turnmatte mit. Entraînez votre dos! Les maladies du dos sont bien répandues. Beaucoup d’entre nous ont une occupation assise. Le dos devient de plus en plus faible et cause des problèmes. Avec une gymnastique régulière et adaptée, beaucoup de douleurs peuvent être évitées. Wann? Jeweils montags 20.04. / 27.04. / 4.05. / 11.05. / 18.05. / 1.06. / 8.06./ 15.06. / 22.06. / 29.06.15 von 10:00-11:00 Uhr (kein Kurs während den Schulferien) Wo? Aal Schmëtt, rue de l’école, Mensdorf Wer? Isabelle Libert Preis? 77.-€ (10 Einheiten) (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Rückentraining“ überweisen. Veuillez-vous inscrire d‘abord au cours et nous faire parvenir la participation „Rückentraining“ après confirmation de notre part.) Seniorentraining Fitness hat für jeden eine unterschiedliche Bedeutung. Energiegeladen durch den Tag gehen, Belastungen besser standhalten, positive Ausstrahlung aussenden, ohne Schmerzen tägliche Arbeiten verrichten, u.v.m. Unsere beiden Kurse helfen Ihnen dabei, unabhängig von Alter und aktuellem Fitnesslevel dies zu erreichen. Das Seniorentraining dient der Erhaltung von Mobilität, Sicherheit, Stärke und Beweglichkeit. Vier wichtige Faktoren zur Erhaltung der Eigenständigkeit im Alter. Regelmässiges Üben mit vielen 41 CLUB SENIOR SYRDALL unterschiedlichen Reizsetzungen kann diese Eigenschaften erhalten, fördern und verbessern. Die Übungen sind so konzipiert, dass jeder nach seinem Können und seiner Verfassung teilnehmen kann. Wann? Jeweils Donnerstag, 23.04. / 30.04. / 7.05. / 21.05. / 04.06. / 11.06. / 18.06. / 25.06.15 von 09:00-10:00 Uhr (Kein Kurs während den Schulferien.) Wo ? Salle polyvalente et sportive, Erpeldange (bei Bous/Sandweiler Richtung Remich) Wer? Kirsten Leniger Preis? 48.-€ (8 Einheiten) (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Seniorentraining“ überweisen Veuillez-vous inscrire d‘abord au cours et nous faire parvenir la participation „Seniorentraining“ après confirmation de notre part.) Multifunktionstraining Das Multifunktionstraining ist eine abwechslungsreiche Kursform, die der Stärkung von Herz- Kreislauf, Verbesserung der Koordination, Mobilität und Balance sowie der Steigerung von Ausdauer und Kraft im gesamten Körper dient. Geübt wird mit verschiedenen Materialien wie zB. Bändern, Gewichten, Stäben, Stühlen, Handtüchern usw. Desweiteren finden spezielle Einheiten wie Pilates, Rücken- und Beckenbodentraining Platz. Wann? Jeweils Donnerstag, 23.04. / 30.04. / 7.05. / 21.05. / 4.06. / 11.06. / 18.06. und 25.06.15 von 10:00-11:00 Uhr (Kein Kurs während den Schulferien.) Wo? Salle polyvalente et sportive, Erpeldange (bei Bous/Sandweiler Richtung Remich) Wer? Kirsten Leniger Preis? 48.-€ (8 Einheiten) (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Multifunktionstraining“ überweisen.) Pass für Seniorentraining + Multifunktionstraining : 78.-€ (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Pass Training“ überweisen) 42 FREIJOERSPROGRAMM Bitte zu allen Veranstaltungen anmelden Tel. 26 35 25 45 • CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 Sprachkurse – Cours de langues Spanischkurs Fortgeschrittene Wann? Ab Dienstag den 14.04. / 21.04. / 28.04. / 5.05. / 12.05. / 19.05. / 2.06. / 9.06./ 16.06. und 30.06.15 von 9:30-11:30 Uhr (am 7.04.15 und 23.06.15 findet kein Kurs statt) Wo? Poleschhaus 43, rue Michel Rodange, Sandweiler Wer? Maria-Pia Montobbio Preis? 166.-€ (10 Einheiten / jeweils 2 Stunden) Mittelstufe Wann? Ab Dienstag den 14.04. / 21.04. / 28.04. / 5.05 / 12.05. / 19.05. / 2.06. / 9.06./ 16.06. und 30.06.15 von 18.00-19:30 Uhr (am 7.04.15 und 23.06.15 findet kein Kurs statt) Wo? Poleschhaus 43, rue Michel Rodange, Sandweiler Wer? Maria-Pia Montobbio Preis? 124.-€ (10 Einheiten / jeweils 1 ½ Stunden) Minimum 6 Personen (Melden Sie sich bitte zuerst bei uns an und bitte erst nach Bestätigung der Anmeldung den Betrag mit Vermerk „Spanisch Anfänger / Spanisch Fortgeschrittene“ überweisen. Veuillez-vous inscrire d‘abord au cours et nous faire parvenir la participation „Spanisch Anfänger / Spanisch Fortgeschrittene“ après confirmation de notre part.) Englisch, auch für Anfänger Leider ist unsere Kursleiterin, Frau Rosy Penning noch immer verhindert, so dass wir die nächsten Kurse voraussichtlich erst im Herbst ankündigen können. 43 CLUB SENIOR SYRDALL GESELLIGKEIT/CONVIVIALITÉ Skattreff Jeden Donnerstag um 15:00 Uhr Skattreff im Tennis Club House, rue de la Gare, Sandweiler Nous jouons au skat chaque jeudi à 15:00 heures au Club House du Tennis, rue de la Gare, Sandweiler Handarbeitstreff Wir treffen uns zum gemeinsamen Handarbeiten. Ist es bereits länger her, dass Sie Ihre Handarbeit in der Hand hatten? Liegt alles in einem Korb, vielleicht schon seit Monaten oder sogar Jahren und Sie warten jetzt gespannt darauf, dass die Motivation unverhofft wieder auftaucht… Nehmen Sie den Inhalt des Korbes, was immer es auch sein mag, und versuchen Sie es doch mal mit unserem Handarbeitstreff. Gemeinsam macht es eben mehr Spass – zumal wenn man dabei nette Menschen kennenlernt Emmenez votre petit travail de couture et joignez notre petit groupe, le Mercredi 29.04/27.05/24.06 de 14:30 à 17:30 heures. Wann? Am Mittwoch, den 29.04. / 27.05. / 24.06. von 14:30 bis 17:30 Uhr Wo? Buttek Cumulus, 44, rue Principale, Sandweiler Musiktreff Wann? Wir treffen uns alle drei Wochen, mittwochs von 15:00-17:00 Uhr Die Adresse erhalten Sie über den Club Senior. Kochtreff Wir kochen zusammen und genießen das Essen dann beim gemütlichen Zusammensein. Jeden zweiten Mittwoch, im Centre Culturel in Medingen von 10:30 bis 15:00 Uhr Am: 1.04. / 15.04. / 29.04. / 13.05. / 27.05. / 10.06. / 24.06. 44 FREIJOERSPROGRAMM Bitte zu allen Veranstaltungen anmelden Tel. 26 35 25 45 • CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 Ein Selfie für den Club Wir sind stolz darauf unser zehnjähriges Bestehen feiern zu dürfen. Und fragen Sie uns bitte nicht, wo die ganzen zehn Jahre geblieben sind. Es ist jedenfalls ungeheuer viel in dieser Zeit passiert – und wir möchten keine Sekunde missen. Wir werden unser Zehnjähriges im Oktober feiern. Und da kommen Sie jetzt ins Spiel. Wir würden uns freuen, wenn Sie uns ein Selfie mailen könnten und uns zusätzlich einen Satz zu unserm Club schreiben könnten. Was bedeutet Ihnen der Club, was haben Sie dort erlebt, was fällt Ihnen spontan ein, oder was hat Sie vielleicht auch geärgert? Wir würden die Selfies mit Ihrer Aussage gerne anläßlich unserer Feier an einer Wand veröffentlichen. Später würden wir Sie gerne für unsere Brochüre benutzen. Wir sind auf Ihre Selfies gespannt. Mailen Sie uns. 45 CLUB SENIOR SYRDALL Wanderung in der Pfalz – 5.10.2015 - 8.10.2015 In diesem Jahr haben wir uns einmal etwas ganz anderes einfallen lassen. Bislang haben wir die Ardennen (Hohes Venn), das Ösling und die Eifel erkundet. Und ich muss sagen, mir hat es immer riesigen Spaß gemacht . Wir haben dieses Mal die Region gewechselt und werden die Pfalz erobern. Die Pfalz ist ein bekanntes Wandergebiet mit einer hervorragenden Infrastruktur. Für unsern ersten Trip in die Pfalz haben wir uns ein Sahnehäubchen ausgesucht und zwar die Gegend um Neustadt. Zunächst sind da die verschiedenen Wandertouren, die noch nicht genau definiert sind, die aber viel Abwechslung und Freude versprechen. Wenn man sich dann in der Nähe von Neustadt umschaut, dann stellt man fest, dass es dort jede Menge Highlights gibt, die wir besichtigen können. Wussten Sie, dass die Deutsche Weinkönigin traditionell in Neustadt inthronisiert wird? Was das mit uns zu tun hat? Direkt eigentlich nichts, aber zwischen dem 2.10. und dem 12.10.2015 findet in Neustadt und Umgebung das Deutsche Weinlesefest statt. Insofern brauchen wir uns über gelungene Abende keine Gedanken zu machen. Aber wie gesagt: am nächsten Tag wird wieder gewandert!!! Da die Tour noch nicht im Detail geplant ist, möchte ich diejenigen, die die Pfalz kennen bitten, uns eventuell einige Tipps zukommen zu lassen. Das Hotel steht übrigens schon fest. Es handelt sich um das Panoramahotel in Neustadt (www.prhotel.de). Voilà! Um der Organisation willen bitten wir Sie, bei Interesse schon mal so eine Art Voranmeldung zu machen. Wir werden, wie gewohnt, mit Minibussen fahren. Sollte deren Kapazität nicht reichen, dann werden wir Sie bitten, auf Ihr eigenes Fahrzeug zurück zu greifen. So, wie wir das im vergangenen Jahr auch gehalten haben. Wir freuen uns auf Sie . 46 FREIJOERSPROGRAMM Bitte zu allen Veranstaltungen anmelden Tel. 26 35 25 45 • CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 Winterurlaub? Hotel Windschar/Gais Wann waren Sie denn zum letzten Mal im Winterurlaub? Wir schlagen Ihnen eine Woche im verschneiten Südtirol vor. Gais liegt beim Kronpatz, ein Wintersportgebiet, das vielen Luxemburgern bekannt ist. Die Pisten sind abwechslungsreich und man kann zwischen den verschiedensten Schwierigkeitsgraden wählen. Wer möchte kann aber auch zu einer Schneewanderung aufbrechen. Wir haben Wert auf ein gut ausgestattetes Familienhotel gelegt – in diesem Fall das Windschar Hotel in Gais. Ein umfassender Wellnessbereich, viele Verwöhnangebote, eine familiäre Atmosphäre und natürlich hervorragendes Essen erwarten Sie. Das Hotel wird von unserer Reisegesellschaft übrigens schon seit vielen Jahren angefahren. Interessante Orte wie Bruneck, Brixen oder Cortina d’Ampezzo liegen in der Nähe. Sollten Sie interessiert sein, dann melden Sie sich bitte bei uns. Bei genügend Interessenten würden wir uns freuen, gemeinsam mit Ihnen in den Schnee starten zu dürfen. Natürlich setzen wir eine ausreichende körperliche Fitness voraus. Sie müssen selbst wissen, was Sie sich zutrauen können. Wir organisieren auch keinen Skikurs. Wer auf die Piste möchte, sollte sein Gerät schon beherrschen. Wir können das Gebiet aber gemeinsam erkunden, denn wir kennen die Pisten aus den vergangenen Jahren selbst. Die Tour wird voraussichtlich im März 2016 stattfinden – außerhalb der Skisaison. Dann sind die Pisten nicht überfüllt, und der Termin wirkt sich angenehm auf den Preis aus Wie gesagt: Falls Sie die Bergwelt der Dolomiten mit uns erobern möchten, dann rufen Sie doch einfach bei uns an. 47 CLUB SENIOR SYRDALL Das Palliative Care Konzept des Syrdall Heem – Professionelle Hilfe in der letzten Lebensphase Der demografische und soziale Wandel ändert unsere Gesellschaft schneller und nachhaltiger als je zuvor. Das gilt auch für den verantwortlichen Umgang mit alten und pflegebedürftigen Menschen. Gebrechliche und unheilbar Kranke verdienen unsere besondere, fürsorgliche Aufmerksamkeit. Die Betreuung von Menschen in ihrer letzten Lebensphase stellt eine große Herausforderung für Angehörige, für ehrenamtlich engagierte Betreuerinnen und Betreuer und nicht “Du zählst, weil du bist, und du wirst zuletzt für professionelle Kräfte dar. Hospizarbeit und die bis zum Ende deines Lebens eine Palliativversorgung haben stark an Bedeutung gewonnen. Bedeutung haben.“ – Cicely Saunders Was aber ist Palliativversorgung oder Palliative Care? „Palliativ“ leitet sich ab aus dem lateinischen Wort „palliare“ und bedeutet „mit einem Mantel bedecken“. Im Vordergrund der therapeutischen Behandlung und Pflege stehen die Bedürfnisse des Schwerstkranken und Sterbenden nach Schmerzfreiheit, Lebensqualität und Würde. Linderung von Leiden tritt vor den Wunsch nach Heilung. Die Anfänge der Hospizbewegung Die britische Ärztin Cicely Mary Strode Saunders gilt neben Elisabeth Kübler-Ross, einer Schweizer Ärztin, als Pionierin der modernen Hospizbewegung und Palliativmedizin. Saunders gründete 1967 das St. Christopher’s Hospice in Sydenham im Südosten Londons. Sie war überzeugt davon, dass es möglich ist, die letzten Tage eines Menschen angenehm zu gestalten. Die Entwicklung von Palliativmedizin und Hospizen sind ganz wesentlich ihr zu danken. In Großbritannien gibt es heute 220 Hospize, weltweit über 8.000 Hospize. Das Palliative Care Konzept und das Palliativ-Team des Syrdall Heem Das Palliative Care Konzept ist ein wichtiger Baustein der ganzheitlichen, personenzentrierten und individuellen Pflege der Syrdall Heem asbl. Alle Pflegekräfte des Palliativ–Teams des Syrdall Heem verfügen über palliatives Fachwissen und geschulte, praktische Sensibilität. Sie wissen: Jeder Augenblick ist für den Patienten kostbar. Das Palliativ-Team setzt sich aus unterschiedlichen Professionen und Services zusammen. Ein Référent soins palliatifs leitet das Team und ist für dessen Einsatz verantwortlich. Das Palliativ–Team arbeitet eng mit allen Akteuren der Palliativversorgung in Luxemburg zusammen, insbesondere mit Omega 90 asbl (Luxemburgischer Verein für Palliativpflege, Sterbe- und Trauerbegleitung). Angehörige erhalten Unterstützung und Rat Das Palliativ-Team der Syrdall Heem asbl bietet Angehörigen verständnisvolle und erfahrene Hilfen zur Begleitung und Betreuung an. Die Pflegerinnen und Pfleger wissen, dass das Sterben eines nahen Menschen eine Reihe wichtiger Fragen mit sich bringt. Für alle Betroffenen ist eine Rufbereitschaft 24/24 Stunden eingerichtet. Das Team arbeitet selbstverständlich eng mit dem Hausarzt, den Fachärzten und Kliniken zusammen. Maria KAPPENSTEIN 48 FREIJOERSPROGRAMM Bitte zu allen Veranstaltungen anmelden Tel. 26 35 25 45 • CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 Wichtige Informationen Um unsere Aktivitäten planen zu können möchten wir Sie darum bitten, sich bei uns anzumelden. Sollten Sie allerdings verhindert sein, dann bitten wir Sie nachdrücklich sich auch wieder abzumelden. Oft haben wir Wartelisten, und so kann ein frei gewordener Platz noch von einer anderen interessierten Person genutzt werden. Wir machen Sie darauf aufmerksam, dass Änderungen unseres Programms, oder Änderungen des Ablaufs verschiedener Aktivitäten immer möglich sind. Wenn die Mindesteilnehmerzahl nicht erreicht wurde, behalten wir uns das Recht vor die Veranstaltung abzusagen. Wir organisieren Aktivitäten für interessierte Bürger. Die Teilnahme erfolgt auf Ihr eigenes Risiko, wir übernehmen keinerlei Haftung für eventuell entstandene Schäden. Bei Ausflügen pflegen wir aus Rücksicht auf die anderen Gästen pünktlich los zu fahren. Theaterkarten und Eintrittskarten können normalerweise nicht zurückgegeben werden. Wir versuchen in diesem Fall mit Ihnen zusammen eine Ersatzperson zu finden oder das Ticket an der Abendkasse zu verkaufen. Eine Gewähr dafür übernehmen wir nicht. Bei Kursen und mehrteiligen Veranstaltungen ist jeweils der ganze Teilnehmerbetrag zu bezahlen, auch wenn Sie aus persönlichen Gründen (Krankheit, Urlaub, u.s.w.) nicht an allen Einheiten teilnehmen können. Oft können Sie den Veranstaltungsort gemeinsam mit Bekannten erreichen. Dann stehen auch öffentliche Verkehrsmittel zur Verfügung, die preiswert und bequem sind. Sollte das auch nicht funktionieren, dann rufen Sie uns bitte an. Es ist fast immer möglich, eine Fahrgelegenheit zu organisieren. Wir lassen niemanden zurück! Sicherlich ist Ihnen aufgefallen, dass wir oft Fotos machen. Diese dienen natürlich als Erinnerung. Falls Sie welche haben möchten können Sie uns immer in unserm Büro besuchen. Wir werden sie dann gemeinsam durchsehen und Ihnen die gewünschten ausdrucken. Wir möchten die Fotos allerdings auch für andere Zwecke benutzen. So zum Beispiel um unsere Broschüre zu illustrieren, eventuell für Werbezwecke oder aber vielleicht einmal für einen Internetauftritt. Sollten Sie nicht damit einverstanden sein, dass wir Fotos von Ihnen benutzen, dann teilen Sie uns das bitte schriftlich mit. Wir werden diese Bilder dann nicht verwenden. Wir hoffen auf Ihr Verständnis. Informations importantes Pour toutes nos activités, nous vous prions de vous inscrire pour des raisons d’organisation. Si vous ne pouvez participer à une activité ou vous étiez inscrite, veuillez svp nous prévenir à l’avance, souvent il y des listes d’attente et ainsi une autre personne peut alors prendre la place ainsi libérée. De petits changements dans notre programme sont toujours possibles. Si un nombre minimal de participants n’est pas atteint, nous nous réservons le droit d’annuler l’activité. La participation à nos activités est à votre propre risque. Nous vous prions d’être présent à l’heure et à l’endroit de départ indiqué pour les excursions etc. Les tickets de concert ou de théâtre sont souvent pas échangeables/remboursées. En cas de désistement de votre part, nous essayons de trouver qqn d’autre pour prendre votre place, mais cela n’est pas toujours possible Pour les cours, le montant total pour la session est due., même si vous ne pourrez pas être présent à toute les séances pour des raisons personnelles ( vacances, maladies,..) Le transport : Pour beaucoup de nos activités, nous vous demandons de vous rendre sur place avec vos propres moyens, ceci dans le but de réduire les frais de bus qui sont très élevés. Si vous avez des problèmes de mobilité, nous voulons vous rappeler que le transport public est relativement efficace. Peut-être quelqu’un de votre famille ou de vos connaissances peut vous amener. Une autre possibilité serait de nous contacter, pour que nous organisions un transport. Beaucoup de communes offrent un bus qui transporte les habitants du village, et qui est en plus très bon marché. Vous voyez, il y a beaucoup de façons pour participer à nos activités. Pendant nos activités, nous prenons souvent des photos. Contactez-nous, si vous êtes intéressés à une de ces photos. Nous utilisons ces photos pour notre brochure, éventuellement pour la publicité ou peut-être pour l’internet. Au cas où vous ne seriez pas d’accord, veuillez nous informer. 49 CLUB SENIOR SYRDALL Nadine Hirtt Gerry Grosser Jessica Urban Är Equipe vum Club Senior Syrdall CLUB SENIOR SYRDALL 18, rue Principale • L-5240 SANDWEILER Adresse postale: B.P. 36 • L-5201 SANDWEILER CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 50 Printing OSSA, Niederanven Tél. 26 35 25 45 • Fax 26 35 25 46 E-Mail [email protected] FREIJOERSPROGRAMM Bitte zu allen Veranstaltungen anmelden Tel. 26 35 25 45 • CCPL LU15 1111 2342 3678 0000 51 asbl Siège Centrede dejour jourààNiederanven Niederanven Siège::Centre Aide et soins à domicile 6, um Routscheed • L-6939 Niederanven Routscheed • L-6939 Niederanven Fax: 34 01 45 • [email protected] www.syrdallheem.lu Tél.: 34 86 72 Centre de jour à Remich Aide et soins à domicile 4, rue de l’Hospice • C.I.P.A. • L-5537 Remich Fax: 23 68 61 02 Tél.: 23 68 61 01 Club Senior 18, rue Principale • L-5201 Sandweiler Fax: 26 35 25 46 • [email protected] Tél.: 26 35 25 45 Centre de jour à Sandweiler Aide et soins à domicile 29-31, rue Principale • L-5201 Sandweiler Fax: 26 35 23 21 Tél.: 26 35 23 20 Help24 Nouveauté 2012 : Help24 La liberté à portée de main 24/24h Le système d’appel pour assistance du réseau Help Tél.: 26 70 26 CHAQUE JOUR SE PRÉSENTE BIEN ALL DAG ASS E GUDDEN DAG
© Copyright 2024 ExpyDoc