Correction CE Mujer Aymara Documento 1 1. « Soy mujer Aymara”. En este verso, la voz poética b) afirma su identidad de mujer indígena 1 point 2. El verso es: “Yo hombre; yo mujer” (v3) 1 point Documento 2 3. La afirmación es falsa: “reclama el derecho de las mujeres a poseer las tierras que cultivan” (línea 1y2) o “Lo más doloroso es que no podamos poseer la chacra” (línea 11) 1.5 points 4. Las dos frases correctas son: b) Para Rosa la solidaridad es importante 1.5 points “Además pide formación para las campesinas peruanas” (líneas 2 y 3) o “reclama el derecho de las mujeres a poseer las tierras” (línea 1) o “su defensa por el derecho de las mujeres a ser dueñas de los terrenos que trabajan […] ha derivado en una lucha personal por la igualdad de género en su país” (líneas 4 a 6) c) Cuando era más joven, Rosa era una persona rebelde 1.5 points “Empezó vendiendo quesos con nueve años para tener recursos, en contra de la voluntad de su padre” (línea 7 y 8) 5. La frase es: “Sus ideas y su lucha le han costado el rechazo de su esposo y de alguno de sus hijos.” (líneas 15 y 16) 6. Le jeu de mot s’organise autour du néologisme “Misseria” qui phonétiquement veut dire « misère » et du sens du mot « Miss » : demoiselle mais qui se réfère également à l’idée de ème « manque/absence/dépossession ». Parallèlement, il y a un 3 sens phonétique : « mis » : « mes ». Privée de tout, ces indiennes n’en peuvent plus de vivre dans la misère. Elles profitent de l’élection de « Miss Monde » dont elles n’ont rien à faire et qui dissimule les vrais problèmes, pour faire entendre leur vrai « Misseria », revendiquant tout ce qui leur manque : « Miss agua » : l’eau potable qui leur fait défaut ; « Miss hijos » : leurs enfants, victimes de l’exode rural ; « Miss tierra » : leur terre dont elles sont dépossédées. 2 points
© Copyright 2024 ExpyDoc