tienes un listado de los eventos más importantes de cada mes ()

JUNIO JUNE
ENERO JANUARY
FERNANDO ALONSO
COLLECTION
Centro de Exposiciones Arte Canal / Canal Art Exhibition Centre
Hasta
Madrid acoge el estreno mundial
de la colección del bicampeón
SEBASTIÃO SALGADO.
GÉNESIS
CaixaForum
Por primera vez en España Génesis, la exposición en la que el
fotógrafo brasileño capta a través
de su lente la belleza amenazada
Madrid is hosting the world prede nuestro planeta.
miere of the collection of the
Genesis will be exhibited for the
FITUR. FERIA
SUMA FLAMENCA / SUMA MITOS
DEL POP /
first time in Spain, a collection of
INTERNACIONAL DE
FLAMENCA FESTIVAL
POP
MYTHS
works showing how the BrazilTURISMO /MADRID
Distintas sedes / Various venues
Museo Thyssen –Bornemisza /
COLECCIÓN MASAVEU /
TERRACOTTA ARMY.
ian photographer captures the
INTERNATIONAL
Thyssen-Bornemisza Museum
MASAVEU COLLECTION LasGUERREROS
DE XI’AN /
endangered beauty of our planet
TOURISM FAIR
principales figuras del cante
CentroCentro Cibeles
XI’AN WARRIORS
through his lenses.
Feria de Madrid
y el baile flamenco se reúnen en
Hasta
Fernán Gómez Centro Cultuene /
con obras significativas de RausRICHARD HAMILTON
la novena edición de este festival
Una nutrida muestra de la coral de la Villa
Museo Nacional Centro de Arte
chenberg, Wesselmann, Lichtenscelebrado en la ciudad y provinprivada de la familia MaHasta
ferias más importantes del circuiELlección
GRECO
Y LA PINTURA
Reina Sofía / Reina Sofía Museum
tein o Hockney.
cia de Madrid.
saveu
en
la
que
se
exponen
pinEsta
exposición
nos
acerca
uno
to internacional en la que cerca
MODERNA / EL GRECO
Top flamenco singers and dancers
turas
y
esculturas
que
van
desde
de
los
más
importantes
hallazgos
AND MODERN PAINTING
that includes works by RauschenUna completa retrospectiva a lo
el
siglodel
XIIPrado
al XIX.
de la
historia
de latakes
arqueología.
ofrecenaños
sus servicios.
berg, Wesselmann, Lichtenstein
largoturístico
de los setenta
de caMuseo
/ Prado Museum
of this
festival,
which
place
An extensive sample of the in the
This
exhibition
brings
us
one
of
and Hockney.
rrera de uno de los pioneros del
city and region of Madrid.
Masaveu
family’s
privateencolthe most important finds in the
important fairs on the internationEsta
exposición
encuadrada
paintings
history of archaeology.
A full retrospective spanning the
los lection,
actos defeaturing
conmemoración
deland PHOTOESPAÑA
professionals
from
the tourist
Distintas sedes / Various venues
seventy-year
career
of one
of the seccuarto de centenario de la muertor offering their services.
te del pintor cretense, muestra su
Y AGOSTO JULY & AUGUST
ENERO JANUARY
Y
Festival internacional de fotograinfluencia en autores de los siglos
DÍA DE LA MÚSICA
XIX y XX como Manet y Cézanne.
d o s m e s eFs of re c e u n a ex te n sa
por toda la ciudad
As part of the celebrations com- MADRID
GASTROFESTIVAL
ELConciertos
REY LEÓN
programación
dedeexposiciones.
coincidiendo
conVega
el Día Europeo
memorating
fourth
centenary
Varias
sedes / the
Various
locations
Palacio
Municipal
Congresos /
Teatro Lope de
An international
photography
of the Cretan artist’s death, this
Municipal
Conference
Centre and
Madrid acoge en exclusiva el éxito
held across
the
city
visualene
arts /festival featuring an exexhibition
illustrates his
influence
Festival
de gastronomía,
con
predeConcerts
Disney enare
versión
musical
y en
to coincide with European Music
tensive
programme
of exhibitions
cios especiales, degustaciones
Gran
encuentro
gastronómico
artists as Manet
and Cézanne.
held over two
y actividades
artísticas
relaciointernacional
quemonths.
nos acerca las
personas han visto ya esta especnadas con la gastronomía, con
últimas tendencias culinarias.
tacular obra nacida en Broadway.
A large international gastronomic
establecimientos de Madrid.
symposium featuring the latest
already watched this musical
A culinary festival
with great pric- ORPHÉE
culinary ET
trends.
of the Disney classic,
VERANOS
DE LA
EURYDICE
SANversion
CAYETANO,
es, tasting
events and gastronoLion King, &
which was born
VILLA
FESTIVAL
Teatro Real
SANThe
LORENZO
artistic activities,
HOY NO ME PUEDO
in Broadway and is now being
Lasmy-themed
noches veraniegas
se con- in
LA PALOMA
BROKEBACK MOUNTAIN Barrio
staged
EstaLEVANTAR
obra de Gluck, basada en
dein
LaMadrid
Latina /in Spanish.
vierten en el escenario perfecto
from
Madridespectáculos
take part.
Teatro
Coliseum
Teatro Real
la tragedia
griega,
cuenta con la
La Latina neighbourhood
para
celebrar
de
coreografía
quemás
realizara
Las fiestas más castizas del año
música en directo, teatro o danza
Después de
de dos Pina
millones
con artistas de talla mundial.
y medio de espectadores este esLa escritora Annie Proulx adaptase celebran durante este mes esThispectáculo
work by Gluck,
based
on the
DEL
Summer evenings once again bemusical
regresa
a Ma-FIESTAS
su propia
novela al libreto de estatival. Disfruta de las verbenas de
GAY
/ GAY
Greek
uses Pina Bausch’
s deORGULLO
dridtragedy,
para acercarnos
los éxitos
ópera, llevada
al cine
por Ang Lee,
theatre, dance shows and concerts
PRIDE
cuyo FESTIVAL
estreno mundial se produce
de Madrid y barrio de
featuring world famous artists.
en Madrid.
Having been seen by two and a Centro
COMPAÑÍA
/ Centre
of Madrid
The author
of the
original novel,During the month of August, the
half million spectators, this musi- Chueca
ANTONIO
city plays host to traditional local
cal show isGADES
now returning to Ma- and Chueca neighbourhood
Teatro
de la
Zarzuela
el barrio
foraño
thisMadrid,
opera, ywhich
wasde
previdrid with
the
hits from Mecano’sCada
Chueca
particular,
cuelga
la
ouslyenbrought
to the
big screen
discography.
Homenaje en el décimo aniverbandera
multicolor
y se une
a labe
co-hostby Ang
Lee. Madrid
will
sario de la muerte del bailarín.
munidad
LGTB
en lapremiere.
celebración del
ing the
world
La compañía que lleva su nombre
multitudinario desfile del Orgullo.
representa Fuego, inspirado en El
Every year, Madrid - and the
amor brujo de Manuel de Falla.
Chueca neighbourhood in partic-
-
JULIO Y AGOS
ously
big de
screen
Cada
año brought
Madrid, ytoelthe
barrio
by Ang
Madridcuelga
will belahostChueca
en Lee.
particular,
ing the
world premiere.
bandera
multicolor
y se une a la coHomenaje en el décimo anivermunidad LGTB en la celebración del
sario de la muerte del bailarín.
multitudinario desfile del Orgullo.
La compañía que lleva su nombre
Every year, Madrid - and the
representa Fuego, inspirado en El
Chueca neighbourhood in particamor brujoARCO
de Manuel de Falla.
Feria de Madrid
ular - hangs out the rainbow flag
feb The
/
of the dancer’s death.
comand joins the LGBT community
Finlandia
esput
el país
protagonista
pany with his
name will
on the
in the Gay Pride parade, which is
show Fuego, inspired by Manuel
accompanied along the route by
más importante
de Falla’s Elcontemporáneo
amor brujo.
throngs of people.
de España.
Finland will be the guest of hon-
MERCEDES BENZ
FASHION WEEK MADRID
Feria de Madrid
Los mejores diseñadores españoles presentan sus últimas tendencias en esta doble cita anual
(feb y sep), que sitúa a Madrid
ART M
como uno de los mejores escaparates de la moda internacional.
most important contemporary
Palacio de Cibeles
DECORACCION
VOGUE FASHION’S
COPA DEL MUNDO DE
The best Spanish designers show
art fair in Spain.
feb /
Barrio de las Letras /
NIGHT OUT
BALONCESTO
FIBA
CÉZANNE
La Galería de Cristal del Palacio
Barrio de Salamanca /
E their latest trends at this twiceLiterary Quarter
Museo Thyssen-Bornemisza /
JUSTM
yearly event (Feb and Sep), which
de Cibeles es el escenario de la
FIBA BASKETBALL
Salamanca district
Gran fiesta de la decoración en el
Thyssen-Bornemisza Museum
places Madrid as one of the best
Sede COAM /
WORLD
CUP IN SPAIN
Cientos de tiendas madrileñas
Barrio de las Letras.
que acoge las propuestas de
showcases for international fashion.
COAM headquarters
Palacio de Deportes /
amplían horarios y ofrecen desThe Literary Quarter plays host to
cincuenta galerías de arte conMuestra monográfica del pintor
Sports Palace
cuentos, además de muchas acthis unmissable design festival.
La nueva edición de esta feria detividades,
temporáneo,
arte
emergente
y
postimpresionista francés, consien este día
dedicado
a
arte contemporáneo se presentala moda
vanguardias
históricas.
derado el padre del arte moderno,
DCODEFEST
Madrid es testigo de la fase final
que se celebra
simultámás arriesgada y experimental, de-neamente
The Glass
Gallery
at Cibelesdel Mundial de baloncesto. El Pacentrada
los paisajes
y las naComplejoenDeportivo
Cantaen varios
países.
dicada por completo al arte emer-Dozens
Palace
is the
backdrop
turalezas
muertas.
rranas Ciudad
Universitaria /
of Madrid’
s stores
open for
for thelacio de Deportes acoge cuatro
gente nacional e internacional. longer hours and offer discounts,
A
monographic
exhibition
Cantarranas
sports
complex, by
encuentros de octavos de final,
The new edition of this contempo-as well as many activities, during
the
French
post-impressionist,
Ciudad
Universitaria
dos encuentros de cuartos, una
considered the father of modern A rary art fair is more experimental andthis dedicated
to
contemporary
art,
semifinal, la final de consolación
fashion day which is held sidaringde
- wholly
dedicated to nationalmultaneously
art, focuses
oneste
landscapes
emerginginart
and countries.
the historicaly la gran final que definirá quién
Cuarta
edición de
festival deand
Feria
Madrid
several
international
emerging Arart.
still independiente
lifes.
avant-gardes.
música
que pretende
La and
asociación
de galerías
se lleva el trofeo Naismith.
seguir consolidándose con la partiteMadrid celebra cada mes de
cipación de destacados grupos del
septiembre la inauguración del
pop & rock nacional e internacional.
nuevo curso con actividades y
/ CARNIVAL
A fun musical for the whole fam- CARNAVAL
horarios especiales.
pendent music festival which has
Every September the ArteMa- ily, in which some of the most
de Carnaval
established itself as an unmissa- La festividad
drid Association
of Artcuenta
Galleries famous Disney princesses will
una extensa
programación
ble event thanks to performances conlaunches
the new
season with show their skills on ice.
toda laopening
ciudad. times
Puedes
vivir
by well-known national and inter- porspecial
and
a full
un clásico
baile of
deactivities.
máscaras o un
SALÓN DE GOURMETS
national pop and rock bands.
programme
desfile de disfraces por las calles
Feria de Madrid
del centro de Madrid.
mar /
There will be fabulous events all
around the city for the Carnival fes-SEMANA
ropea dedicada
en exclusiva a proSIMO NETWORK
DE LA
tival, including a classic masquer-ARQUITECTURA
ductos delicatessen tendrá como
Feria de Madrid
ade ball and a fancy-dress streetARCHITECTURE
país invitado de honor
a Japón.
WEEK
parade in the centre of Madrid. Una semana dedicada al mundo
UnPIX
año más se celebra la Feria
fair dedicated
exclusively
ANIMACIÓN
/ PIX
Internacional
de Servicios
y Solude laropean
arquitectura
en la que
se
to delicatessen
YEARS
OFempresas,
ANIMATION
DISNEY ON ICE.
ciones
TIC para
que en
organizan
visitas a losproducts
edificios will
Japan as its
guest.
CaixaForum
VUELVE A SOÑAR /
la pasada
edición recibió la visita
máshave
emblemáticos
despecial
la ciudad.
Madrid will host the final stages
of the Basketball World Cup.
The Sports Palace will hold four
rounds of sixteens, two quarterfinals, one semi-final, the consolation final and the grand final
which will decide who takes
home the Naismith Award.
ALMONEDA
Feria de Madrid
OCTUBRE OCTOBER
MARZO MARCH
SEPTIEMBRE SEPTEMBER
FEBRERO FEBRUARY
discography.
Teatro
de la Zarzuela
Nueva edición del encuentro de
los coleccionistas de arte y antigüedades con galerías, anticuarios y almonedas procedentes
DANZA FESTIVAL
Varias sedes / Various locations
Madrid se convierte durante tres
LES
CONTES
semanas
en uno de los focos in- MUTUA MADRID OPEN
Una cuidada selección de piezas del artista turinés que gira
entorno a dos de sus series más
conocidas: Italia y Piedi.
Y
NOVIEMBRE NOVEMBER
ABRIL APRIL
DARE TO DREAM
A week dedicated to the world
La exposición
que
nos
acerca
Palacio de Deportes /
of architecture, with tours of MaOnce
again, Madrid
will
host
the al
estudio queICT
ha Services
revolucionado
Sports Palace
drid’s most iconic buildings.
International
and el
mundo Trade
de la animación
con clámar /
internacional.
Solutions
Fair for Compasicos
como
Toyvisited
Story, by
Cars
o Up.
Una oportunidad para disfrutar
A new edition of this event for art
ESTAMPA
nies,
which
was
over
This exhibition offers us an insight MILLESIME
en familia deMADRID
este musical en el
and antique
collectors, in which
Matadero
Madrid
into the studio that has revolutionque algunas
de lasdemás
famosas
both Spanish and international
Recinto
Ferial Casa
Campo
/
ised the animation world with clasprincesas
de Disney
mostrarán
dealers and
Feriagalleries,
dedicadaantique
al arte múltiple
Casa
de Campo
trade fair
park
sics like Toy Story, Cars and Up. Encuentro
sus habilidades
sobre el
hielo.
auctioneers take
contemporáneo.
Sus part.
propuesgastronómico
orientas van más allá de las ediciones
tado al mundo empresarial en el
convencionales de fotografía,
que se presentan exquisitas tenvideo-arte, libros, cómics, obra
dencias culinarias y se promociográfica, sonido, diseño…
na la cocina
de un país invitado.
LOHENGRIN
LE CORSAIRE
A fair dedicated to contemporary
This gastronomic
event
Teatro
Realtargeted
Teatros del Canal
multiple art, offering more than
at the business world
abr introduces
/
just
editions of phodelicious Richard
new culinary
Wagnertrends
escribió esta ópeBajo la dirección artística
deconventional
la
tography, video-art, books, comand promotes the cuisine from
ra romántica en tres actos durante
bailarina y coreógrafa española
ics, graphic works, sound, design...
a guest country.
la agitación debida a las revoluTamara Rojo, el English National
ciones de mediados del siglo XIX.
Ballet nos acerca la historia de
Richard Wagner wrote this romanamor entre el pirata Conrad y la
tic opera in three acts during the
bella Medora.
IMPRESIONISMO
disturbances caused by the revo-FERIARTE
Under the artistic direction of the
AMERICANO / AMERICAN
Feria
de Madrid
Spanish
dancer and choreograPLAYGROUNDS
IMPRESSIONISM
pher Tamara Rojo, the English
Museo Nacional Centro de Arte
Museo Thyssen-Bornemisza/
dedicada
al brings
arte y us
la this
de- love
ROCK’N’ROLL MARATÓN FeriaNational
Ballet
Reina Sofía / Reina Sofía Museum
Thyssen-Bornemisza
coración
de antigüedades
SEMANA
SANTAMuseum
/ EASTER & ½ DE MADRID /
story between
Conrad, a en
pirate,
reúnen
comerciantes
ROCK’N’ROLL MADRID & la que
andsethe
beautiful
Medora.
del sector para la venta directa
Las calles del centro de la ciudad,
½ MARATHON
disciplinas artísticas que proponen
Se en
muestra
la influencia
dellos
imal público.
especial
el Madrid de
AusApr
una revisión de los espacios de
presionismo
francés enpara
algunos
trias, se engalanan
acoger
Presenta un nuevo recorrido,A fair dedicated to art and decojuego y su potencial socializador.
artistas
norteamericanos.
las numerosas
procesiones que
suavizado al final, en el que serative antiques, where traders
Con piezas de artistas como Ensor,
An conmemoran
illustration oflathe
influence
pasión
de Cristo.
puede disfrutar de los principalesfrom the sector come together
Goya y Henri Cartier-Bresson.
French
Impressionism
on
The centre
of the city,had
in particuatractivos turísticos de la ciudad.to sell directly to the public.
Different artistic disciplines take
LUCIANO
many
artists.
lar American
the Hapsburg
district, will be
The race has a new course with
a look at FABRO
play areas and their soPalacio de Velázquez /
decked out for numerous procesan easier final stretch and a route
FESTIVAL
MADRID
EN
Velázquez
Palace
sions commemorating the Pasthat passes by all the city’s main
such artists as Ensor, Goya and
DANZA / MADRID EN
sion of Christ.
Henri Cartier-Bresson.
LES CONTES
D’HOFFMANN
Teatro Real
SAN ISIDRO
Las fiestas en honor al patrón de
JUNIO JUNE
actividades culturales entre las
que destaca la feria taurina, la
más importante de la tauromaquia mundial.
Every year, Madrid honours its
patron saint with a programme
packed with cultural events, the
highlight of which is the most
important bullfighting festival in
the world.
Nueva versión de la única ópera
de Offenbach basada en la obra
teatral homónima inspirada en
los cuentos de Ernst Hoffmann.
New adaptation of Offenbach’s only
opera based on the play with the same
name which, in turn, was inspired by
the stories of Ernst Hoffmann.
XXXI CONVENCIÓN
MUNDIAL DEL IGLTA /
IGLTA
CONVENTION
MUTUA MADRID OPEN
Caja Mágica
El torneo madrileño reúne cada
año a los mejores tenistas del
circuito mundial. Es el único
torneo en Europa, a excepción
de los Grand Slam, que combina tanto cuadro femenino como
masculino.
The Madrid tournament brings
together the world’s best tennis
players. It’s the only tournament
in Europe, together with the
Grand Slams, in which both men
and women play.
Encuentro internacional sobre
turismo LGTB destinado a analizar las necesidades y realidades
de este sector de consumidores.
This international event on LGBT
tourism analyses the needs of
this community.
SUMA FLAMENCA / SUMA
FLAMENCA FESTIVAL
Distintas sedes / Various venues
EL GRECO Y LA PINTURA
MODERNA / EL GRECO
AND MODERN PAINTING
Museo del Prado / Prado Museum
Esta exposición encuadrada en
los actos de conmemoración del
cuarto de centenario de la muerte del pintor cretense, muestra su
influencia en autores de los siglos
XIX y XX como Manet y Cézanne.
As part of the celebrations commemorating the fourth centenary
of the Cretan artist’s death, this
exhibition illustrates his influence
artists as Manet and Cézanne.
VERANOS DE LA
VILLA FESTIVAL
Las noches veraniegas se convierten en el escenario perfecto
para celebrar espectáculos de
música en directo, teatro o danza
con artistas de talla mundial.
Summer evenings once again betheatre, dance shows and concerts
featuring world famous artists.
Las principales figuras del cante
y el baile flamenco se reúnen en
la novena edición de este festival
celebrado en la ciudad y provincia de Madrid.
Top flamenco singers and dancers
of this festival, which takes place
in the city and region of Madrid.
that includes works by Rauschenberg, Wesselmann, Lichtenstein
and Hockney.
Una completa retrospectiva a lo
largo de los setenta años de carrera de uno de los pioneros del
Museo Nacional Centro de Arte
Reina Sofía / Reina Sofía Museum
A full retrospective spanning the
seventy-year career of one of the
DÍA DE LA MÚSICA
Conciertos por toda la ciudad
coincidiendo con el Día Europeo
Concerts are held across the city
to coincide with European Music
ORPHÉE ET EURYDICE
SAN CAYETANO,
SAN LORENZO &
LA PALOMA
Teatro Real
Esta obra de Gluck, basada en
la tragedia griega, cuenta con la
coreografía que realizara Pina
of the dancer’s death. The company with his name will put on the
show Fuego, inspired by Manuel
de Falla’s El amor brujo.
DECORACCION
RICHARD HAMILTON
d o s m e s e s o f r e c e u n a ex t e n s a
programación de exposiciones.
An international photography and
visual arts festival featuring an extensive programme of exhibitions
held over two months.
Homenaje en el décimo aniversario de la muerte del bailarín.
La compañía que lleva su nombre
representa Fuego, inspirado en El
amor brujo de Manuel de Falla.
Durante dos semanas el paseo
de coches de El Retiro se llena de
puestos donde libreros y editores
de toda España ofrecen al público
sus recomendaciones literarias.
For two weeks, the Paseo de Coches in El Retiro Park fills up with stalls
where booksellers and publishers
from all over Spain offer their recommendations to the public.
con obras significativas de Rauschenberg, Wesselmann, Lichtenstein o Hockney.
Festival internacional de fotogra-
COMPAÑÍA
ANTONIO GADES
Parque de El Retiro /
El Retiro Park
Museo Thyssen –Bornemisza /
Thyssen-Bornemisza Museum
Distintas sedes / Various venues
This work by Gluck, based on the
Greek tragedy, uses Pina Bausch’s
FERIA DEL LIBRO /
BOOK FAIR
MITOS DEL POP /
POP MYTHS
PHOTOESPAÑA
Teatro de la Zarzuela
R
such artists as Ensor, Goya and
Henri Cartier-Bresson.
MAYO MAY
that passes by all the city’s main
FIESTAS DEL
ORGULLO GAY / GAY
PRIDE FESTIVAL
Centro de Madrid y barrio de
Chueca / Centre of Madrid
and Chueca neighbourhood
Cada año Madrid, y el barrio de
Chueca en particular, cuelga la
bandera multicolor y se une a la comunidad LGTB en la celebración del
multitudinario desfile del Orgullo.
Every year, Madrid - and the
Chueca neighbourhood in particular - hangs out the rainbow flag
and joins the LGBT community
in the Gay Pride parade, which is
accompanied along the route by
throngs of people.
VOGUE FASHION’S
Barrio de La Latina /
La Latina neighbourhood
Las fiestas más castizas del año
se celebran durante este mes estival. Disfruta de las verbenas de
During the month of August, the
city plays host to traditional local
-
COPA DEL MUNDO DE
JULIO Y AGOSTO JULY & AUGUST
sions commemorating the Passion of Christ.
Feria de Madrid
JU
SEPTIEMBRE SEPTEMBER
FEBRERO FEBRU
febput
/ on the
pany with his name will
in the Gay Pride parade, which is
Finlandia
país protagonista
show Fuego,
inspiredesbyelManuel
accompanied along the route by
de Falla’s El amor brujo.
throngs of people.
contemporáneo más importante
de España.
Finland will be the guest of hon-
AYO MAY
NOVIEMBRE NOVEMBER
ABRIL APRIL
OCTUBRE OCTOBER
MARZO MARCH
Los mejores diseñadores españoles presentan sus últimas tendencias en esta doble cita anual
(feb y sep), que sitúa a Madrid
ART FASHION’S
M
como
unoMUNDO
de los mejores
DECORACCION
VOGUE
COPA
DEL
DE escamost important contemporaryNIGHT
parates de la moda
internacional.
Palacio
OUTde Cibeles
BALONCESTO
FIBA
Barrio de las Letras /
art fair in Spain.
feb /
Barrio de Salamanca
/
E The best Spanish designers show
Literary Quarter
their
latest trends at this twiceCÉZANNE
La Galería district
de Cristal del PalacioFIBA
BASKETBALL
Salamanca
Gran
fiesta de la decoración en el
Thyssen-Bornemisza /
JUSTM
yearly event
and Sep), which
de Cibeles
es el madrileñas
escenario de laWORLD
CUP(Feb
IN SPAIN
Cientos
de tiendas
Barrio Museo
de las Letras.
Thyssen-Bornemisza
Museum
Sede COAM /
placesde
Madrid
as one
Palacio
Deportes
/ of the best
amplían horarios y ofrecen desThe Literary
Quarter plays host
to
COAM headquarters
que acoge
propuestas
showcases
for international fashion.
Palace
cuentos,
ademáslas
de muchas
ac- de Sports
this unmissable design festival.
Muestra monográfica del pintor
cincuenta
galerías
de arteacontividades,
en este
día dedicado
postimpresionista francés, consiLa nueva edición de esta feria dela moda
temporáneo,
arte emergente
yMadrid es testigo de la fase final
DCODEFEST
que se celebra
simultáderado
el padre
del arteCantamoderno,
arte contemporáneo se presentaneamente
vanguardias
históricas.
Complejo
Deportivo
del Mundial de baloncesto. El Paen varios
países.
centrada
en losUniversitaria
paisajes y las/ namás arriesgada y experimental, de-Dozens
TheofGlass
at Cibeles
rranas Ciudad
lacio de Deportes acoge cuatro
Madrid’Gallery
s stores open
for
turalezas
muertas.
dicada por completo al arte emer-longer
Palace
theoffer
backdrop
for theencuentros de octavos de final,
Cantarranas
sports complex,
hoursisand
discounts,
A
monographic
exhibition by
gente nacional e internacional. as well as many activities, during
Ciudad
Universitaria
dos encuentros de cuartos, una
the French post-impressionist, A The new edition of this contempo-this fashion day which is held sisemifinal, la final de consolación
considered
father
of modern
rary art
is more experimental andmultaneously
dedicatedinto
contemporary
Cuarta
edición the
de este
festival
de
Feria
defair
Madrid
several
countries. art,y la gran final que definirá quién
art, independiente
focuses on landscapes
- whollyde
dedicated
to national
emerging art and the historicalse lleva el trofeo Naismith.
música
que pretendeand La daring
asociación
galerías
Arstillconsolidándose
lifes.
and international
emerging
avant-gardes.
seguir
con la partiteMadrid
celebra cada
mes art.
de
Madrid will host the final stages
cipación de destacados grupos del
septiembre la inauguración del
of the Basketball World Cup.
pop & rock nacional e internacional.
nuevo curso con actividades y
The Sports Palace will hold four
horarios especiales.
rounds of sixteens, two quarterpendent music festival which has CARNAVAL
Every September
the ArteMa- A fun musical for the whole famfinals, one semi-final, the conso/ CARNIVAL
established itself as an unmissadrid Association of Art Galleries ily, in which some of the most
lation final and the grand final
ble event thanks to performances La festividad
launches de
theCarnaval
new season
with famous Disney princesses will
which will decide who takes
cuenta
by well-known national and inter- conspecial
openingprogramación
times and a full show their skills on ice.
home the Naismith Award.
una extensa
national pop and rock bands.
of activities.
porprogramme
toda la ciudad.
Puedes vivir
un clásico baile de máscaras o un
SALÓN DE GOURMETS
desfile de disfraces por las calles
Feria de Madrid
del centro de Madrid.
mar /
There will be fabulous events allSEMANA DE LA
SIMO NETWORK
around the city for the Carnival fes-ARQUITECTURA
ropea dedicada en exclusiva a proFeria de Madrid
tival, including a classic masquer-ARCHITECTURE
ductos delicatessen
tendrá como
WEEK
ALMONEDA
ade ball and a fancy-dress streetUnapaís
invitado
de honor
a Japón.
Un año más se celebra la Feria
semana
dedicada
al mundo
PIX
Feria de Madrid
parade in the centre of Madrid. de la arquitectura en la que se
Internacional
de Servicios y Soluropeanvisitas
fair dedicated
exclusively
ANIMACIÓN
/ PIX
ciones
TIC para empresas,
que en
organizan
a los edificios
delicatessen
YEARS
OF ANIMATION
DISNEY ON ICE.
Nueva edición del encuentro de
la pasada
edición
recibió la visita
másto
emblemáticos
de products
la ciudad. will
havededicated
Japan as its
guest.
CaixaForum
VUELVE A SOÑAR /
los coleccionistas de arte y antiA week
to special
the world
DARE TO DREAM
güedades con galerías, anticuaof architecture, with tours of MaOnce again, Madrid will host the
La exposición
nos acerca
Palacio de Deportes /
rios y almonedas procedentes
drid’s most iconic buildings.
International
ICTque
Services
and al
Solutions
Fair
for Compa- el
estudioTrade
que ha
revolucionado
Sports Palace
ESTAMPA
nies,
whichdewas
visited by con
overclámundo
la animación
mar /
internacional.
MADRID
Matadero
Madrid
sicos como Toy Story, Cars o Up. MILLESIME
A new edition
of this event for art
Una oportunidad
para disfrutar
Recinto
Ferial
Campoen
/ el
This exhibition offers us an insight
and antique collectors, in which
en familia
deCasa
estede
musical
Feriaboth
dedicada
al arte
Casa
de Campo
fair famosas
park
into the studio that has revolutionSpanish
and múltiple
international
que algunas
detrade
las más
contemporáneo.
Sus propuesgastronómico
orienised the animation world with clas- Encuentro
galleries, antique
dealers and
princesas
de Disney mostrarán
tas va
n más allá dtake
e las part.
ediciones
al mundo
empresarial
el
sics like Toy Story, Cars and Up. tadosus
auctioneers
habilidades
sobre elen
hielo.
convencionales de fotografía,
que se presentan exquisitas tenvideo-arte, libros, cómics, obra
dencias culinarias y se promociográfica, sonido, diseño…
na la cocina de un país invitado.
A fair dedicated to contemporary
This gastronomic event targeted
LOHENGRIN
LE CORSAIRE
multiple art, offering more than
at the business world introduces
Teatro Real
Teatros del Canal
just conventional editions of phodelicious new culinary trends
abr /
tography, video-art, books, comand promotes the cuisine from
Richard Wagner escribió esta ópeBajo la dirección artística de la
ics, graphic works, sound, design...
a guest country.
ra romántica en tres actos durante
bailarina y coreógrafa española
la agitación debida a las revoluTamara Rojo, el English National
ciones de mediados del siglo XIX.
Ballet nos acerca la historia de
Richard Wagner wrote this romanamor entre el pirata Conrad y la
IMPRESIONISMO
tic opera in three acts during theFERIARTE
bella Medora.
AMERICANO / AMERICAN
dethe
Madrid
disturbances caused by the revo- Feria
Under
artistic direction of the
IMPRESSIONISM
PLAYGROUNDS
Spanish dancer and choreograMuseo Thyssen-Bornemisza/
Feria
dedicada
arte ythe
la English
deMuseo Nacional Centro de Arte
pher
TamaraalRojo,
Thyssen-Bornemisza Museum
coración
de
antigüedades
en
ROCK’N’ROLL MARATÓN
Reina Sofía / Reina Sofía Museum
National Ballet brings us this love
la que
se between
reúnen comerciantes
SEMANA SANTA / EASTER & ½ DE MADRID /
story
Conrad, a pirate,
para la venta directa
ROCK’N’ROLL MADRID & del sector
and the beautiful Medora.
Se muestra la influencia del imal público.
Las calles del centro de la ciudad,
½ MARATHON
disciplinas artísticas que proponen
presionismo francés en algunos
A fair dedicated to art and decoen especial el Madrid de los AusApr
una revisión de los espacios de
artistas norteamericanos.
rative antiques, where traders
trias, se engalanan para acoger
Presenta un nuevo recorrido,
juego y su potencial socializador.
An illustration of the influence
from the sector come together
las numerosas procesiones que
suavizado al final, en el que se
Con piezas de artistas como Ensor,
French Impressionism had on
to sell directly to the public.
conmemoran la pasión de Cristo.
puede disfrutar de los principales
Goya y Henri Cartier-Bresson.
LUCIANO FABRO
many American artists.
The centre of the city, in particuatractivos turísticos de la ciudad.
Different artistic disciplines take
Palacio de Velázquez /
lar the Hapsburg district, will be
The race has a new course with
a look at play areas and their soFESTIVAL MADRID EN
Velázquez Palace
decked out for numerous procesan easier final stretch and a route
DANZA
/ MADRID EN
sions commemorating the Pasthat passes by all the city’s main
such artists as Ensor, Goya and
DANZA
FESTIVAL
sion of Christ.
Henri Cartier-Bresson.
Varias sedes / Various locations
Una cuidada selección de piezas del artista turinés que gira
Madrid se convierte durante tres
entorno a dos de sus series más
semanas en uno de los focos inconocidas: Italia y Piedi.
LES
CONTES de la danza.
MUTUA MADRID OPEN
ternacionales
This careful selection of works
For three weeks each year Madrid
by the artist from Turin revolves
D’HOFFMANN
Caja Mágica
becomes
the focal point of interaround two of his most wellTeatro
Real
national dance.
known series: Italia and Piedi.
El torneo madrileño reúne cada
Nueva versión de la única ópera
año a los mejores tenistas del
de Offenbach basada en la obra
circuito mundial. Es el único
SAN
ISIDRO Madrid despiComo
es costumbre,
de el año con esta carrera popular
infantil. Para disfrutar toda la fafiestas
honor
patrón de milia
XXXI
CONVENCIÓN
queLas
cuenta
conen
una
de lasalmayores
mientras
los más pequeños
MUNDIAL
participaciones del mundo. La carreaprenden
jugando.DEL IGLTA /
actividades
culturales
entre las Leisure
IGLTA
ra parte
de la calle
Concha Espina,
fair targeted at children,
que
destaca
la feria
taurina, la where
CONVENTION
junto
al Estadio
Santiago
Bernabéu,
the whole family can have
más
importante
dedelalos
tauromay tras
pasar
por algunos
punfun while the smallest ones learn
mundial.
Encuentro
tosquia
más representativos
de la ciudad
as they
play. internacional sobre
Every
turismo LGTB destinado a anali(Puerta
deyear,
Alcalá,Madrid
Cibeles, honours
Paseo del its
patron
saint
with a finaliza
programme
zar las necesidades y realidades
Arte,
estación
de Atocha),
en
packed
de este sector de consumidores.
el feudo
del with
Rayo cultural
Vallecano.events, the
ofthe
which
is the
most
This international event on LGBT
As highlight
is traditional,
city says
goodbullfighting
festival
tourism analyses the needs of
byeimportant
to the year
with this fun
run in
theofworld.
this community.
- one
the most popular ones in
the world. The race starts in Calle
Concha Espina, beside the Sanpassing by some of the city’s most
iconic places (Puerte de Alcalá gate,
Cibeles, Art Walk, Atocha train station), finishes at the Rayo Vallecano
football grounds.
Madrid 2014
Todas estas cosas y muchas
van a tener como escenario
la ciudad de Madrid durante
tegoría que hacen que la ciudad esté a la vanguardia de las
grandes urbes del mundo. Pero
recuerda que aquí, además de
los eventos concretos que te
contamos, hay una oferta permanente del mismo nivel.
Para ampliar la información sobre todo lo que hay y todo que
pasa en Madrid, consulta
www.esmadrid.com
El torneo madrileño reúne cada
around two of his most wellaño a los mejores tenistas del
known series: Italia and Piedi.
circuito mundial. Es el único
torneo en Europa, a excepción
de los Grand Slam, que combina tanto cuadro femenino como
NAVIDAD / CHRISTMAS
masculino.
Madrid se llena de alegría y color
The Madrid tournament bringscon FERIA
LIBRO
/
la llegadaDEL
de estas
fiestas.
together the world’s best tennisMercadillos
BOOK navideños
FAIR
con soplayers. It’s the only tournamentlera como
Parque
Retiro
/
el dedelaElPlaza
Mayor;
in Europe, together with thealumbrado
El Retiro
Park
de diseño
por las
Grand Slams, in which both mencalles más emblemáticas de la
and women play.
Durante
dos semanas
el paseo
ciudad;
exposiciones
de belenes;
de cochesde
dereyes
El Retiro
llena de
una cabalgata
que se
recopuestos
donde
libreros
y editores
rre las
principales
vías
del centro
de toda España
ofrecen
público
y la posibilidad
de vivir
el finalde
sus
recomendaciones
literarias.
año de
una
forma muy acogedora
For two weeks, the Paseo de Cochy especial.
es infills
El Retiro
Park fills up with
Madrid
with happiness
and stalls
where
booksellers
and
publishers
colour
at the
arrival of the
Christall over
Spain
mas from
season.
Don’t
missoffer
the their
tra- recommendations
the public.
ditional
Christmas to
markets
like
the one in Plaza Mayor, designer
lighting on the city’s most iconic streets, Nativity scenes, the
Three King’s Parade through the
city centre and the chance to
celebrate New Year’s in a very
special way.
DICIEMBRE DECEMBER
MAYO
SAN SILVESTRE
VALLECANA
becomes the focal point of interNueva
versión
de la única ópera
national
dance.
de Offenbach basada en la obra
teatral homónima inspirada en
los cuentos de Ernst Hoffmann.
New adaptation of Offenbach’s only
DABADUM
operade
based
on the play with the same
Feria
Madrid
name which, in turn, was inspired by
thede
stories
Ernst Hoffmann.
Salón
ocioofdirigido
al público
Mes a mes Month by month
All these items and more are
going to have the city of MaFirst-class events that keep the
city at the forefront of the great
metropolises of the world. But
keep in mind that this is just a
small selection; the Spanish capital plays host to many other
top quality events throughout
the year.
To find out more about what’s
going on in Madrid, go to
www.esmadrid.com