DECLARATION OF CONFORMITY KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION DE CONFORMITE KROHNE S.A.S., 2 Allée des Ors – BP 98, 26103 Romans-sur-Isère CEDEX, France We declare herewith under our sole responsibility that the following products are in compliance with the protection requirements defined in the European Council directives: Wir erklären hiermit unter alleiniger Verantwortung, dass folgende Produkte konform sind mit den Schutzzielen der Richtlinien des Europäischen Parlaments: Nous déclarons sous notre entière responsabilité que les produits suivants sont conformes aux exigences de protection des directives du parlement européen : Limit switches/ Grenzschalter/ Bypass Level Indicators Bypass-Füllstandanzeiger Indicateurs de niveau bypass BM 26 Basic BM 26 Advanced Contacts MS 40 STD, EXI 2-wire analog transmitter/ 2-Leiter Analogwertgeber / transmetteur analogique 2-fils LT 40 STD, EXI The stipulated safety and public health safety requirements are fulfilled in accordance with the harmonized standards or mentioned technical specifications (as far as applicable) : Der geforderte Sicherheits- und Gesundheitsschutz wird erfüllt in Übereinstimmung mit den harmonisierten Standards oder den angeführten technischen Normen (sofern zutreffend) : Les mesures de protections santé/ sécurité requises sont réalisées en accord avec les normes harmonisées ou les spécifications techniques mentionnées (autant qu'applicable): harmonized Standards / harmonisierte Standards / normes harmonisées Directive / Richtlinie /Directive Measuring chamber/ Bezugsgefässe / Chambre de mesure Switch/ Grenzschalter/ Contact Analog transmitter/ Analogwertgeber / Transmetteur analogique n/a n/a EN 61326-1 (2013) (Emissions: Class A and class B / Immunity: Industrial Area ; Emission : Classe A et classe B / Immunité : Zone industrielle ; Emmission: Klasse A und Klasse B / Störfestigkeit: Industriebereich) 2004/108/EC EMC Directive EMV Richtlinie Directive CEM 94/9/EC ATEX Directive Ex Richtlinie Directive ATEX EN 13463-1 (2001) EN 13463-5 (2003) prEN 13463-1 (2007) EN 60079-0 (2006) EN 60079-11 (2007) EN 60079-26 (2004) EN 60079-0 (2006) EN 60079-11 (2007) EN 60079-26 (2007) Low Voltage Directive Niederspannungs Richtlinie Directive Basse Tension n/a EN 61010-1 (2001)* n/a 2006/95/EC “CODAP® 2010” n/a n/a 97/23/EC Pressure Equipment Directive Druckgeräterichtlinie Directive équipments sous pression * applicable to MS 40 limit switches (non-NAMUR option) / s’applique au contact (détecteur de seuil) MS 40 (option non NAMUR) / gültig für MS 40 Grenzschalter (Option : nicht-NAMUR) KROHNE S.A.S., 2 Allée des Ors – BP 98, 26103 Romans-sur-Isère CEDEX, France, Tel: +33 (0)475 054 400, Fax: +33 (0)475 050 048, www.krohne.com S.A.S. au capital de 4000014 €, 436380133 RCS Romans, N° d’identification TVA FR 87 436380133, NAF 332B Directeur Général: Jacques van den Bosch According to the applicable directives, the equipment name plates contain the following information: Die Kennzeichnung des Gerätes enthält entsprechend den zutreffenden Richtlinien folgende Angaben : La plaque signalétique de l'équipement contient, selon les directives applicables, les informations suivantes : Marking / Kennzeichnung / Repères Directive / Richtlinie Directive Assessment Konformitätsbewertung Evaluation de conformité EC Type Approval Reg. No Agrément de type CE Category Kategorie Catégorie Notified Body benannte Stelle Organisme notifié No. N° Nr. 2004/108/EC Module A n/a n/a n/a n/a Module B + D IIC (c) INERIS 08ATEX0044 X II 1 G II 1/2 G DEKRA Certification BV 6825 MJ Arnhem THE NETHERLANDS 0344 II 1 G DEKRA Certification BV 6825 MJ Arnhem THE NETHERLANDS 0344 II 1 G II 2 G DEKRA Certification BV 6825 MJ Arnhem THE NETHERLANDS 0344 n/a n/a n/a 0036 n/a (Measuring chamber/ Bezugsgefässe/ Chambre de mesure) Module B + D IIC (Ex ia) 94/9/EC (Switch/ Grenzschalter/ Contact) Module B + D IIC (Ex ia) (Analog transmitter / Analogwertgeber / Transmetteur analogique) 2006/95/EC 97/23/EC Module A INERIS 60550 Verneuil en Halatte FRANCE INERIS 08ATEX0045 X INERIS 60550 Verneuil en Halatte FRANCE INERIS 09ATEX0003 X Addition / Ergänzung / Complément 01 INERIS 60550 Verneuil en Halatte FRANCE n/a Module H/H1 n/a I, II, III TÜV SÜD Industrie Service GmbH D68167 Mannheim GERMANY Art. 3.3 SEP n/a Art. 3.3 n/a KROHNE S.A.S., 2 Allée des Ors – BP 98, 26103 Romans-sur-Isère CEDEX, France, Tel: +33 (0)475 054 400, Fax: +33 (0)475 050 048, www.krohne.com S.A.S. au capital de 4000014 €, 436380133 RCS Romans, N° d’identification TVA FR 87 436380133, NAF 332B Directeur Général: Jacques van den Bosch n/a
© Copyright 2025 ExpyDoc