Programme novembre 2014

Bulletin d’information
novembre 2014
LE MONUMENT A ALEXANDRE POUCHKINE,
GRAND POETE RUSSE, A BRAZZAVILLE
Le complexe mémorial où a été immortalisée la reconnaissance des Congolais aux illustres
personnes qui ont mérité une attitude particulière des Africains par leurs mérites à l’égard
de l’Afrique, fut ouvert par M. Jean Claude NGAKOSSO, ministre de la Culture du
Congo, diplômé de l’Université de Saint-Pétersbourg. Parmi les Hommes de la culture, la
science et la politique il y a les bustes de Julius NYERERE, Nelson MANDELA, Martin
Luther KING, Jean-Paul II. Alexandre Sergueïevitch POUCHKINE y a trouvé aussi sa
place d’honneur.
Suite à la page 2
Adresse du CCR: 26, avenue Amilcar Cabral, BP 2021, Brazzaville, République du Congo
Téléphone: 242 22 2811922, Courriel: [email protected],
Web-Site: cog.rs.gov.ru, http://rs.gov.ru/node/1523, http://cog.rs.gov.ru/fr, http://www.congo.mid.ru/news.html
Il y a longtemps que le nom de l’éminent poète russe est bien connu au Congo, grâce aussi
bien au travail successif et de longues années du Centre culturel russe à Brazzaville, qu’au
fait qu’une partie importante d’intellectuels congolais a été formée en Russie.
POUCHKINE fait l’objet de leur fierté en tant que descendant d’un Africain, ayant acquis
une reconnaissance générale en Russie et qui a apporté une contribution inestimable à la
culture mondiale.
Sans doute ce monument sera un lieu de culte pour tous les admirateurs de l’œuvre de
POUCHKINE parmi les Congolais et les compatriotes russes résidant à Brazzaville. On
peut être sûr qu’ici seront célébrées les journées de la langue et culture russes, les dates
mémorables de la vie de POUCHKINE, qu’on pourra aussi y organiser des récitals, les
déclamations des vers et y déposer des fleurs.
Sans doute ce monument sera un lieu de culte pour tous les admirateurs de l’œuvre de
POUCHKINE parmi les Congolais et les compatriotes russes résidant à Brazzaville. On
peut être sûr qu’ici seront célébrées les journées de la langue et culture russes, les dates
mémorables de la vie de POUCHKINE, qu’on pourra aussi y organiser des récitals, les
déclamations des vers et y déposer des fleurs.
2
DU CONGO EN RUSSIE POUR LA FORMATION SUPERIEURE
Le 09 octobre 2014 au Centre culturel russe de Brazzaville s’est déroulée la cérémonie
solennelle relative au départ aux études en Russie d’un grand groupe d’étudiants congolais
bénéficiaires des bourses d’Etat russe. Dans la salle des cérémonies du CCR se sont réunis
les candidats au départ, leurs parents, les autorités du Congo, les journalistes et les anciens
étudiants des universités russes et soviétiques. La manifestation s’est déroulée sous le
patronage et avec la participation de Son Excellence Monsieur Valery MIKHAYLOV,
Ambassadeur de Russie en République du Congo et de Son Exc. Monsieur Georges
MOYEN, Ministre de l’Enseignement supérieur de la République du Congo.
En ouvrant la cérémonie, Monsieur Valery MIKHAYLOV a dit que les jeunes garçons et
filles du Congo vont en Russie, un pays aux traditions culturelles riches, dont l’école
supérieure jouit d’un grand prestige mérité dans le monde entier. Il a noté le caractère
particulier historique des relations amicales de la Russie avec le Congo, et il a souhaité aux
étudiants de faire des études fructueuses.
Suite à la page 4
3
Son Exc. Monsieur Georges MOYEN, Ministre de l’Enseignement supérieur de la
République du Congo, a souligné le développement dynamique des relations entre les
deux pays dans le domaine de l’éducation, et il a exprimé les remerciements des pouvoirs
publics du Congo au Gouvernement de Russie pour l’attitude prévenante aux besoins du
pays en cadres hautement qualifiés.
Devant l’auditoire sont intervenus les promus des années passées qui ont partagé leurs
expériences personnelles de vie et d’études en URSS et en Russie, et ils ont également
prodigué quelques conseils sur la façon dont il faut mieux s’adapter au nouveau milieu. Il
a été noté que les promus des universités soviétiques et russes occupent des postes-clés
dans le Gouvernement du Congo, l’appareil de l’Etat, l’armée et dans la vie économique
du Congo.
Suite à la page 5
4
Les futurs étudiants ont été salués aussi par monsieur Sergey BELYAEV, Directeur du
CCR au Congo. Il a souhaité aux jeunes gens pleins succès dans leurs études et de
maîtriser avec dignité les nouvelles spécialités réclamées sur le marché de l’emploi. Il a
noté que l’année en cours est une année record en ce qui concerne le nombre des bourses
reçues par les jeunes congolais, plus de 90 bourses. « Le potentiel créateur et intellectuel
de ces jeunes gens doit être à l’avenir réclamé et réalisé par le Congo », - a dit S.
BELYAEV.
En réponse, un des étudiants candidats au départ a remercié les parties russe et congolaise
au nom de tous les boursiers pour la possibilité qui leur a été donnée d’étudier dans les
universités de Russie, ayant promis d’assimiler avec opiniâtreté les connaissances et de
représenter dignement le pays à l’étranger.
5
Publication
ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR : 97 ÉTUDIANTS CONGOLAIS
ONT DÉCOLLÉ POUR LA RUSSIE
Les dépêches de Brazzaville, 11 Octobre 2014
La cérémonie solennelle du départ des 97 étudiants pour la Russie s’est déroulée le
9 octobre au Centre culturel russe (CCR) de Brazzaville. Témoins de l'évènement :
le ministre de l’Enseignement supérieur, Georges MOYEN et l’ambassadeur de la
Fédération de Russie en République du Congo, Valery MIKHAYLOV.
Le directeur du CCR, Sergey BELYAEV, a rappelé à l’auditoire que cette cérémonie a
lieu chaque année au CCR. Cette année elle est spéciale pour la simple raison que le
nombre de boursiers est passé au double soit 97. L’augmentation est une preuve que la
Russie et la République du Congo ont des relations privilégiées.
Suite à la page 7
6
Publication
Sergey BELYAEV a précisé également qu’il y a un nombre considérable de jeunes
Congolais qui vont en Russie à leurs propres frais et que près de 200 étudiants sont
comptés. À ce chiffre, il faut ajouter quelques 500 jeunes Congolais qui font leurs
études actuellement dans toutes les villes de la Russie.
Parlant des modalités de cette bourse, le directeur du CCR a dit que la bourse dont ces
97 étudiants congolais sont bénéficiaires couvre les frais d’études et l’argent de poche
pour vivre en Russie. L’ambassadeur de la Fédération de Russie en République du
Congo, Valery MIKHAYLOV, qui était au centre des efforts d’augmentation du
nombre de boursiers congolais, a salué les 97 bénéficiaires de cette bourse. Il a profité
de ces moments pour demander aux jeunes Congolais de bien travailler et revenir au
pays pour contribuer à son développement.
Parlant au nom des bénéficiaires, Irstenn BAKAMBIS NGONGO, a rassuré sur les
ambitions des boursiers. « Nous vous persuadons que notre seule ambition est d’aller
poursuivre nos études en Russie et de revenir au pays nantis de diplômes, afin de
contribuer efficacement à sa modernisation et à son industrialisation. Ce qui cadre bien
avec la vision du chef de l’État, Denis SASSOU NGUESSO, dans son projet de société
le Chemin d’avenir. À l’image des promotions précédentes, la nôtre va aussi s’inscrire
dans la dynamique de la réussite totale et se conformer aux lois et règlements en
vigueur dans votre pays. »
Et le ministre Georges MOYEN a rappelé : « Ils s’en vont, mais je dois rappeler qu’ils
sont à la fois à la charge de la Fédération de Russie et du gouvernement congolais. Car,
il s’agit de la bourse de coopération. Ces étudiants ne pourront pas se retrouver dans
une situation difficile, parce qu’à compter de janvier 2015, ils percevront la bourse en
provenance du Congo. Mon message est clair, même si la sélection a été bien faite, la
réussite ne dépendra que du sérieux des étudiants dès qu'ils seront installés à
l’extérieur. Aussi devront-ils s'adapter aux changements climatiques et au contexte
social pour ne pas qu'ils perdent les pédales.»
Bruno Okokana
Voir l’original - http://www.adiac-congo.com/content/enseignement-supérieur-97etudiants-congolais-ont-decolle-pour-la-russie-21602
7
LE BICENTENAIRE DU GRAND POETE RUSSE
MIKHAIL LERMONTOV EN REPUBLIQUE DU CONGO
Le 16 octobre 2014 le Centre culturel russe de Brazzaville (République du Congo) a
organisé une manifestation consacrée au bicentenaire de la naissance du grand poète russe
Mikhaïl LERMONTOV.
Une exposition y était ouverte, où était intervenu M. Sergey BELYAEV, qui a parlé de la
vie et l’œuvre de Mikhaïl LERMONTOV. En l’honneur de l’anniversaire du poète, et dans
le cadre de la leçon ouverte au public, à laquelle ont pris part les activistes du Centre
culturel russe et les professeurs de la langue russe, les auditeurs des cours de la langue
russe ont préparé plusieurs interventions poétiques, et ont fait un exposé sur la place de
LERMONTOV dans la littérature russe. Ils ont également regardé les spots vidéo sur la
vie et l’œuvre du poète.
Le même jour les professeurs congolais de la langue russe, les auditeurs des cours, ainsi
que les lauréats de la 24-e Olympiade nationale de la langue et littérature russes devant
bientôt aller poursuivre leurs études dans les universités de Russie, ont visité le monument
à un autre grand poète russe Alexandre POUCHKINE, qu’on venait d’ouvrir, et auquel
Mikhaïl LERMONTOV a dédié l’une de ses plus remarquables œuvres poétiques – « A la
mort du poète ».
8
UNE NOUVELLE ETAPE DANS LA VULGARISATION DE LA
LANGUE RUSSE EN REPUBLIQUE DU CONGO
Une nouvelle étape dans la vulgarisation et l’enseignement de la langue russe en
République du Congo a été le début du fonctionnement en octobre 2014 des cours de la
langue russe près le Cabinet de la fondation « Rousski mir » pour les enfants, jeunes et
adultes résidant dans la deuxième ville du Congo – Pointe-Noire. Au 15 octobre 2014 dix
enfants (âgés de 5 à 9 ans) et 9 jeunes et adultes (de 14 ans et plus) se sont inscrits.
Le Cabinet de la fondation « Rousski mir » à Pointe-Noire a été ouvert le 10 avril 2014.
Cela a été rendu possible grâce au soutien non seulement de la fondation « Rousski mir »,
mais aussi de l’Ambassade de Russie et du Centre culturel russe en République du Congo.
Le partenaire de la fondation dans la création du Cabinet a été l’Association des
compatriotes « Soyouznik ». Le local mis à la disposition du Cabinet est dans l’immeuble
de l’ex-Consulat général de Russie à Pointe-Noire, là où se trouve le bureau du consul
honoraire de Russie dans cette ville.
Le Cabinet a reçu un don de la fondation « Rousski mir » et du CCR de Brazzaville qui est
une bibliothèque avec les œuvres littéraires illustrées, les livres pour enfants, des films,
ainsi que des matériaux sur la méthodologie de l’enseignement de la langue russe.
9
LES PROFESSEURS CONGOLAIS SE RECYCLENT A L’AIDE DES
TECHNOLOGIES DE TELECOMMUNICATIONS MODERNES
En septembre 2014 au Centre culturel russe a commencé la réalisation d’un nouveau
programme d’études de recyclage des professeurs de « La langue russe comme langue
étrangère ».
Les bénéficiaires de ce
cours sont 17 professeurs
congolais de la langue russe
de l’Université Marien
NGOUABI, des lycées de
Brazzaville et des écoles.
Le programme est conçu
pour neuf mois (d’octobre
2014 à juin 2015) et il
s’appuie
sur
une
communication interactive
sous
forme
des
téléconférences.
Les réalisateurs de ce
projet sont le Centre
culturel
russe
de
Brazzaville et l’Institut
de l’enseignement à
distance (une succursale
de l’Institut d’économie, de gestion et du
droit de la ville de
Kazan). Ce projet se
réalise dans les salles
des cours du Centre
culturel
russe
de
Brazzaville, avec l’appui financier de la Fondation «Rousski mir».
10
LA REPUBLIQUE DU CAMEROUN : LES NOUVELLES
POSSIBILITES POUR LA PRESENCE CULTURELLE RUSSE
Du 28 septembre au 02 octobre 2014 M. Sergey BELYAEV, Directeur du Centre culturel
russe de Brazzaville (République du Congo), a effectué une mission de service en
République du Cameroun, qui fait partie du cercle des activités régionales du Centre.
Le 29 septembre a eu lieu au Centre de télévision du groupe «Vision4» la rencontre entre
M. Sergey BELYAEV et M. Jean-Pierre AMOUGLOU BELINGA, Président Directeur
Général dudit groupe, avec lequel les questions du développement de la coopération entre
les corporations de télévision de Russie et du Cameroun avaient été examinées. Il a été
convenu de poursuivre le dialogue dans le but de réaliser des projets communs, en
particulier, d’organiser la Semaine du cinéma russe, ainsi que d’élaborer d’autres formes
de coopération avec l’usage des technologies modernes de communication. M. BELYAEV
a eu une rencontre avec le collectif du groupe, il a aussi donné une interview à ses chaînes
de télévision et de radio, où il a répondu aux questions sur l’état actuel de la coopération
entre la Russie et les pays africains.
Le même jour il a rencontré M. Théophile Ghislain TAKOUO LAKHA, participant
camerounais de la délégation africaine dans le cadre du programme « La nouvelle
génération » et président de l’association « l’Union africaine ». Ce dernier a transmis à M.
BELYAEV les matériaux qu’il a publiés dans les médias camerounais à l’issue de son
voyage à Moscou en août 2014. Il a partagé ses impressions et a exprimé ses
remerciements aux dirigeants des institutions russes pour l’organisation de la visite de
jeunes leaders africains à Moscou.
Suite à la page 12
11
Le 30 septembre 2014 M. Sergey BELYAEV a visité l’Ecole supérieure polytechnique qui
fait partie de l’Université de Yaoundé I dont le directeur, M. Charles AVONA ONANA,
est un ancien étudiant de la faculté de physique et des mathématiques de MGU. Ont pris
part à cette rencontre, qui s’est transformée en une Journée de la Russie à l’Université, les
professeurs nombreux parmi lesquels ont également terminé les universités soviétiques et
russes, ainsi que les étudiants qui veulent recevoir une formation en Russie et participer à
d’autres formes d’échanges académiques. Toutes les questions ont reçu des réponses
exhaustives.
Le même jour M. BELYAEV a visité le temple de l’Eglise orthodoxe grecque de
Yaoundé, où il a eu un échange de vues avec Monseigneur Dimitri TENE, vicaire général
de l’épiscopat de l’Eglise grecque au Cameroun, Tchad et en Guinée équatoriale, sur les
questions du développement spirituel et culturel de la région. Les interlocuteurs ont
partagé leurs impressions sur le travail missionnaire de l’Eglise, les difficultés et les
perspectives de la présence orthodoxe en Afrique.
Suite à la page 13
12
Plus tard, s’est déroulée la rencontre avec le chef de l’influente ONG «Organisation des
droits de l’homme et de la défense des citoyens» Sa Majesté Prince Nasser KEMAJOU,
ainsi qu’avec ses partenaires des milieux d’affaires du Cameroun.
Ils ont examiné les questions portant sur la participation de la société civile aux projets
économiques, culturels et de communication.
En outre, il y a eu des rencontres avec d’autres éminents hommes publics du Cameroun sur
des possibilités de la coopération avec les institutions culturelles de Yaoundé et de Douala.
Le 30 septembre a eu lieu la rencontre avec Monsieur Nikolaï RATSIBORINSKI,
Ambassadeur de Russie au Cameroun et en Guinée équatoriale, dont l’objet était la
collaboration entre l’Ambassade et le Centre culturel russe de Brazzaville. L’Ambassade a
reçu les matériaux pour organiser l’exposition « Moscou – dômes dorés », ainsi que les
CD pour la projection des films à la télévision camerounaise.
Avec les collaborateurs de l’Ambassade il y a eu l’examen des questions relatives au
travail de la sélection des candidats aux études en Russie, et à la collaboration dans le
domaine de la coopération humanitaire. Monsieur Sergey BELYAEV a parlé des activités
de son Centre, et a noté l’élargissement des fonctions de l’Agence fédérale russe chargée
de la coopération humanitaire à une série de nouveaux domaines, en particulier,
l’assistance au développement.
13
LA JOURNEE COMMEMORATIVE DU DÉBUT
DE LA PREMIÈRE GUERRE MONDIALE
Le 28 octobre 2014 le Centre culturel russe a organisé la Journée commémorative du début
de la Première guerre mondiale qui a commencé en Europe le 2 août 1914. Les
participants ont vu le film sur la Première guerre mondiale et ont écouté le discours de M.
TOGHO, Directeur du Groupe scolaire « Atlas » et la présentation qui a été faite par M.
Sergey BELYAEV, Directeur du Centre culturel russe. Selon lui, la Première Guerre
mondiale (1914-1918) est le premier conflit militaire à l'échelle mondiale. 38 États, soit
plus de 1,5 milliard d'habitants, ont été impliqués, c'est-à-dire les trois quart de la planète à
l'époque. 4 ans, 3 mois et 10 jours de combats ont entraîné la chute des Empires russe,
austro-hongrois, allemand et ottoman.
M. BELYAEV a souligné que la Première Guerre mondiale a apporté aux peuples
d'innombrables malheurs et souffrances.
Suite à la page 15
14
Au 100e anniversaire du début de la Première Guerre mondiale, il est temps de rétablir la
vérité historique en exprimant un profond respect aux Russes qui se sont sacrifiés sur
l'autel de la Patrie.
De plus, sur plus de 3 millions de prisonniers de guerre, 285 000 sont morts dans les
camps et 238 000 ne sont pas revenus. Les épidémies et la famine ont fait plus de 400 000
morts parmi les civils. Ainsi, les pertes totales représentent environ 5% de la population
masculine de l'Empire russe âgée entre 15 et 50 ans.
A la fin de la manifestation, les participants ont visité l’exposition consacrée à la mémoire
de la Première guerre mondiale.
15
Publication
MUSÉE NATIONAL : DES ŒUVRES RESTAURÉES ET
CONSERVÉES CHEZ L’AMBASSADEUR D’ALLEMAGNE
Trois compartiments de la résidence de l’ambassadeur d’Allemagne au Congo, Thomas
STRIEDER, logent quelques œuvres du Musée national congolais, qui ont changé de
peaux, après un état de délabrement très avancé. Accompagné par un couple russe,
monsieur Sergey BELYAEV, directeur du Centre culturel russe de Brazzaville, est allé
voir samedi 11 octobre 2014 ces divers objets d’art exposés dans cette résidence, à
Brazzaville.
Des compartiments transformés en salles d’exposition. En attente d’équipements, trois
salles de la résidence de Thomas STRIEDER maintiennent en bon état des œuvres du
Musée national congolais. Dans chacune de ces salles, des œuvres peintes, des objets de
céramique et ceux du Kiébé-kiébé, danse traditionnelle originaire de l’ethnie mbochi.
Des casques de l’un des plus célèbres peintres de l’Ecole de peinture de Poto-Poto,
François ILOKI, père de Jacques ILOKI, l’actuel vice-président de cette école; des
tableaux de Guy-Léon FYLLA (1er peintre congolais formé par un peintre camerounais),
montrant des scènes de danse, dans un style très particulier; le plus vieux tableau de
Marcel GOTENE, etc.
Suite à la page 17
16
La liste de ces œuvres spéciales visitées par Sergey BELYAEV est longue. A côté de ces
œuvres, des assiettes abandonnées par le Musée national et nettoyées par l’ambassadeur
allemand, dévoilent le savoir de l’art du potier au Congo. Il s’agit des objets d’utilité
artistique. Des perles de la céramique ramenées de justesse à la vie par Thomas
STRIEDER. La visite de Sergey BELYAEV s’est achevée dans la salle d’exposition des
raphias, des masques et autres représentations du Kiebé-kiébé, une danse de plus en plus
connue du public. Après cette visite guidée, Thomas STRIEDER s’est confié à la presse:
«Le but est de présenter les œuvres qui sont très typiques pour le Congo. Ces objets sont
des trésors du Musée national congolais, mais tombés dans l’oubli, que je garde ici. C’est
juste pour un moment.»
Comme pour immortaliser ce moment, Sergey BELYAEV a signé dans le livre d’or de ce
«musée» pas comme les autres. «Je suis très touché par ce musée qui a été implanté dans
cette résidence diplomatique. Ces objets méritent de l’attention. Merci à l’ambassadeur de
m’avoir ouvert les portes de sa résidence», a-t-il écrit.
Hordel BIAKORO-MALONGA
http://www.lasemaineafricaine.net/index.php/culture/10259-musee-national-des-oeuvresrestaurees-conservees-chez-l-ambassadeur-d-allemagne
17
Assiettes céramiques du Congo
Ecole de Poto-Poto
18
19
AGENDA NOVEMBRE 2014
1-3 novembre : Pourparlers dans les institutions éducatives et culturelles du
Gabon, briefing, rencontres avec la presse, interventions à la radio et la
télévision du Gabon
11 novembre : rencontre consultative avec l’Association des compatriotes
« Amicale »
15 novembre : Manifestation à l’occasion de la Journée de l’unité nationale en
collaboration avec les Associations « Amicale » et « Soyouznik »
22 novembre : Série d’activités relatives à l’organisation de la Journée unique
des anciens étudiants de l’URSS/Russie
27 novembre : Exposition « L’Art décoratif appliqué du Congo »
27 novembre : Séminaire de l’Association CONGAPRYAL sur « Les
problèmes actuels de l’enseignement de la langue russe, comme langue
étrangère ». Echange d’expériences
29 novembre : Soirée musicale avec l’orchestre congolais de la musique
classique, consacrée à la Journée universelle de la musique
Fin novembre : Exposition des manuels de la langue russe, du matériel
didactique et de référence, des œuvres littéraires, des livres pour enfants, des
livres de vulgarisation scientifique, du matériel multimédia en langue russe,
littérature et culture de la Russie, reçus de la Fondation du programme fédéral
« Rousski yazyk »
20
Activités permanentes
LES COURS DE LA LANGUE RUSSE
Les cours de la langue russe fonctionnent pendant l’année scolaire du 01 octobre au 31 mai en trois
groupes du cycle complet d’apprentissage et un trimestre, du 01 septembre au 30 novembre pour les
bacheliers et autres candidats aux études en Russie, ainsi appelés cours intensifs. Le cours complet est
prévu pour trois ans d’apprentissage: la 1-e année d’apprentissage pour les débutants et toute personne
voulant réviser ses connaissances; la 2-e année – niveau moyen et la 3-e année – niveau avancé, avec trois
heures de cours par semaine dans les trois groupes, et 10 heures par semaine dans le groupe des candidats
aux études en Russie.
Pour toute information supplémentaire veuillez appeler le numéro
de tél. 066646295
21
Activités permanentes
La Bibliothèque
Au Centre culturel russe il y a une bibliothèque avec une réserve des
livres de plus de 5000 tomes. La littérature classique russe y est
largement représentée. La bibliothèque fonctionne chaque jour de
9.00 à 17.00, sauf dimanche (lundi et samedi de 10.00 à 14.00; le
dernier jeudi de chaque mois la bibliothèque est fermée pour des
travaux d’entretien sanitaire).
Pour s’y inscrire, il faut présenter une pièce d’identité. Pour tous
renseignements, téléphonez au № +242 22 281 19 22
Les cours de musique
Maestro Fredy MABANZA, professeur de musique, fait ses cours
dans les salles d’études du CCR. Les cours de piano et de guitare,
ainsi que de solfège y sont dispensés aux amateurs de la musique.
Contacter Maestro Fredy MABANZA au № 055159224 et
066638190.
Le Concours à gagner des bourses d’études en Russie
En février-mars de chaque année le CCR organise en partenariat
avec le ministère de l’Enseignement primaire, secondaire et de
l’alphabétisation de la République du Congo l’Olympiade Nationale
de la langue russe, dont la finale se déroule au Centre culturel russe
de Brazzaville. Parmi les participants de l’Olympiade il y a des
élèves des lycées de la ville de Brazzaville, ainsi que les auditeurs
des cours de la langue russe auprès du CCR. Le nombre total des
participants concourant pour avoir l’accès en finale est de plus de
3000 personnes. Selon la tradition les quatre premiers de
l’Olympiade reçoivent en qualité des prix les bourses d’études
supérieures gratuites dans les meilleurs établissements de
l’enseignement
supérieur
de
Russie,
octroyées
à
Rossotroudnitchestvo pour le compte du budget fédéral de Russie.
Club de Karaté
Le karaté n’est pas un divertissement, mais une méthode
d’éducation de l’homme basée essentiellement sur la rigueur, la
tolérance, la patience, l’humilité et le respect des lois universelles
avec Maître MIAK-AMIHOUE Victor – 5e DAN Tel: 06 678 19
95 / 05 513 02 40
Droits d’inscription: 5.000 FCFA
Droits d’encadrement mensuel (payables à l’inscription):
Enfants (jusqu’ à 20 ans):10.000 FCFA
Adultes: 15.000 FCFA
22
Nos partenaires
« HEURE RUSSE » A LA RADIO LA VOIX DE L’ORTHODOXIE
TOUS LES MARDIS ET SAMEDIS À 12 H 30 -FM 96,8 MHz
RADIO LA VOIX DE
L’ORTHODOXIE
RADIO LA VOIX DE L’ORTHODOXIE
FACE HOPITAL REGIONAL DES ARMEES
EGLISE ORTHODOXE DU CONGO
PAROISSE SAINT DIMITRIOS
POINTE-NOIRE
 : 044162383/055535312/
066622383/016622383 / 068836128
Email : [email protected]
PROGRAMME DE L’EMISSION « L’HEURE RUSSE » POUR LE MOIS DE NOVEMBRE 2014
Nouveau format – 2 x 30 minutes / semaine : mardi et samedi
Samedi 01/11/14

Emission spéciale – occultisme et magie
Mardi 04/11/14

Expressions bibliques – "Les plaies d’Egypte"

Réponses aux questions – vie chrétienne
Samedi 08/11/14

Basile Irzabekov – "Le mystère de la parole russe"
Mardi 11/11/14

13 novembre – mémoire saint Jean Chrysostome

Réponses aux questions – vie professionnelle
Samedi 15/11/14

15 novembre – début du carême de Nativité

Le monde biblique – Roi David (causerie d’Andrei
Desnitskiy)
Mardi 18/11/14

Réponses aux questions – vie familiale

Littérature – récit de père Alexandre Avdiugin du cycle
"Les chroniques de la paroisse"
Samedi 22/11/14

21 novembre – Présentation au temple de la très Sainte
Mère de Dieu, émission spéciale
Mardi 25/11/14

23 novembre – mémoire de Saint Alexandre Nevski

Réponses aux questions – orthodoxie et la défense de la
Patrie
Samedi 29/11/14

Basile Irzabekov – "Le mystère de la parole russe"
Voir, svp, le site – http://www.orthodoxcongo.com/index/home-fr/
23
Nos partenaires
24
Nos partenaires
25
Qui sommes-nous ?
Le Centre culturel russe (CCR) de Brazzaville est la représentation de l’institution publique russe qui
s’appelle l’Agence fédérale pour les Affaires de la Communauté des États Indépendants, de la
diaspora russe et la coopération humanitaire internationale en République du Congo, dont les
activités couvrent également la République Démocratique du Congo (Kinshasa), le Cameroun et le
Gabon.
Créé en 1968, en application de l’Accord entre le gouvernement de l’URSS et la République
populaire du Congo, le Centre a pour but de promouvoir, soutenir et développer les relations entre la
Russie et les pays de l’Afrique centrale dans les domaines culturel et scientifique.
Le Centre dispose d'une salle polyvalente d’environ 150 places pour les spectacles, les réunions ou
autres activités. Elle est souvent utilisée par nos partenaires congolais.
La bibliothèque et la médiathèque du Centre offrent un large choix de livres (environ 5 000) et de films
russes (environ 400) en version originale ou traduits.
Le Centre joue un rôle considérable dans l’enseignement de la langue russe au Congo. Chaque année
l’Olympiade nationale de la langue et littérature russes y est organisée en collaboration avec les
autorités congolaises.
Adresse du CCR: 26, avenue Amilcar Cabral, BP 2021, Brazzaville, République du Congo
Téléphone: 242 22 2811922, Courriel: [email protected],
Web-Site: cog.rs.gov.ru, http://rs.gov.ru/node/1523, http://cog.rs.gov.ru/fr, http://www.congo.mid.ru/news.html
26