VENTILATOR TYP MAP VENTILATEUR TYPE MAP

VENTILATOR TYP MAP
VENTILATEUR TYPE MAP
BESCHREIBUNG
Aufputzventilator mit automatischer dicht schliessender
Rückschlagklappe.
Speziell geeignet zum Anschluss beliebig vieler Einheiten an eine gemeinsame Hauptleitung.
Gebläseeinheit mit patentiertem Stecksystem, Filter und
Premium-Frontplatte mit Verschlusssystem.
Rückschlagklappe jederzeit leicht wechselbar.
Kunststoffgehäuse, Abluftstutzen rechtwinklig zu einer
Gehäuseseite ausblasend, Motor mit Übertemperaturschutz, wartungsfrei.
ELEKTRO-ANSCHLUSS
Das Elektrorohr kann auf der Gehäuserückseite eingeführt werden. Die steckbare Anschlussklemme ist im Gehäuse integriert.
ANSCHLUSS AN DIE HAUPTLEITUNG
Entsprechend der gewählten Einbauart halbflexibles oder
festes Rohr Ø 80 mm verwenden. Eingang in die Hauptleitung 90° oder 45° mit entsprechenden Verbindungsstücken
realisieren.
Standard mit zwei Stufen und Nachlauf-Modul C-NR.
Filter ohne Werkzeug leicht wechselbar.
Seitenverweise
Elektrozubehör
Zubehör
Dimensionierung der Hauptleitung
Brandschutz
Rohrmaterial
Standardfarbe weiss.
F 021.0
F 041.0
L 000.0
J 000.0
K 000.0
80
44
50
29
298
75
65
56
262
242
273
LIMODOR
56
139
75
50
69
270
44
73
44
56
DESCRIPTION
Ventilateur d’extraction pour montage en saillie, avec
clapet anti-retour à fermeture automatique. Spécialement étudié pour des raccordements à une gaine centrale.
Unité de soufflage à système embrochable breveté, filtre
et plaque frontal-Premium avec système de serrure.
Grande facilité de changement du clapet anti-retour.
Boitier en polyester, sortie d’évacuation verticale, moteur
équipé d’un dispositif de surveillance d’échauffement,
sans entretien.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Le point de raccordement électrique peut se situer aussi
bien à l’arrière du boîtier que sur le côté. Le connecteur
embrochable est intégrée au boîtier.
RACCORDEMENT A LA CONDUITE PRINCIPALE
Selon le mode de montage sélectionné, on utilisera des
semi-flexibles ou tuyau rigide de Ø 80 mm. Le raccordement avec le collecteur se fait à 90° ou 45°, grâces aux raccords correspondants.
Version standard deux vitesses et module d’asservissement C-NR. Le filtre est facilement interchangeable, sans
outillage.
Couleur standard blanche.
V.12.1
Pages de renvoi
Accessoires électrique
Accessoires
Dimensionnement du conduit principal
Protection coupe-feu
Matériel tubulaire
F 011.0
F 021.0
F 041.0
L 000.0
J 000.0
K 000.0
VENTILATOR TYP MAP
VENTILATEUR TYPE MAP
TECHNISCHE DATEN
Asynchronmotor mit Kugellager ....................................
Nenn-Luftleistung ..........................................................
Druckdifferenz ...............................................................
Schalldruck....................................................................
Schalleistung.................................................................
Abmessungen
Gehäuse...........................
Frontplatte ........................
Abluftstutzen.....................
SEV-geprüft...................................................................
Schutzgrad ....................................................................
WEITERE AUSFÜHRUNGEN
Gebläseeinheit
Frontplatten
Farben
230 VAC, 50 Hz, 6/11 W, 1300/1600 U/min.
40/60 m³/h Ventilator kpl.
mit ca. 1 m Flex-Rohr freiblasend
100 Pa bei 90% Nenn-Luftleistung
31/35 dB(A) bezogen auf eine
Absorptionsfläche von 10 m²
35/39 dB(A)
298 x 298 x 110 mm
273 x 273 x 29 mm
Ø 80 x 50 mm
Schutzklasse II (kein Schutzleiter)
Strahlwassergeschützt IP X5
40/100 m³/h
diverse Designs
nach Wunsch
Art.Nr. und Preise
siehe Preisliste
Detail-Informationen
Ausschreibungstexte
www.trivent.com
Mass-Skizzen
> download
Bedienungs- und Wartungsanleitungen
BESTELL-DATEN
REFERENCES DE COMMANDE
Art. Nr. / no. d’art
S10040
11000
12600
15200
19200
Artikel-Beschreibung
LIMODOR MAP kpl.
Leergehäuse M
Aufputzrahmen MAP
Gebläseeinheit M 40/60
Nachlauf-Modul C-NR
Ersatzfilter M
Packung à 10 Stk.
91010
Description d’article
LIMODOR MAP cpl.
Boîtier vide M
Cadre d’égalisation MAP
Unité de soufflage M 40/60
Module d'asservisse. C-NR
Filtre de rechange M
Paquet de 10 Pce.
DONNEES TECHNIQUES
Moteur asynchrone à roulement à billes .......................
Débit nominal ................................................................
Pression disponible .......................................................
Pression sonore ............................................................
Puissance sonore..........................................................
Dimensions
Caisson ............................
Plaque frontale .................
Manchon d'extraction .......
Approuvé par l’ASE.......................................................
Degré de protection.......................................................
AUTRES VERSIONS
Unité de soufflage
Plaque frontales
Couleurs
no.d’art. et prix
V.12.1
230 VAC, 50 Hz, 6/11 W, 1300/1600 U/min.
40/60 m³/h Ventilateur cpl. avec env. 1 m
de tube flexible, à l'air libre
100 Pa à 90% du débit nominal
31/35 dB(A) se rapportant
sur une surface d'absorption de 10 m²
35/39 dB(A)
298 x 298 x 110 mm
273 x 273 x 29 mm
Ø 80 x 50 mm
catégorie de sécurté II (pas de mise à la terre)
étanchéité aux jets d'eau IP X5
40/100 m³/h
designs divers
selon choix
voir liste de prix
Informations de détail
Modèle de texte pour devis
www.trivent.com
Dimensions
> download
Instructions d’utilisation et de maintenance
F 012.0