Bedienungsanleitung - Heliocentris

Bedienungsanleitung
für die Experimentiermodelle
hydro-Genius® Professional
Solarmodul, Elektrolyseur, Brennstoffzelle, Verbrauchermodul
Zusammenstellungen Basis, Demo und Komplett
heliocentris Energiesysteme GmbH, Rudower Chaussee 29, 12489 Berlin
hydro-Genius Professional
®
Bedienungsanleitung hydro-Genius Professional, ab Baujahr 5/2000
1. Auflage
Stand 15.5.2000
© heliocentris Energiesysteme GmbH, Rudower Chaussee 29, D-12489 Berlin
Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung sowie einzelne Teile derselben sind
urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung, Vervielfältigung oder Ablichtung in anderen als
den gesetzlich zugelassenen Fällen ist verboten.
®
Komponenten von hydro-Genius Professional sind durch Patentanmeldungen bzw.
Gebrauchsmuster geschützt.
Stand: 7/2000
Seite ii
hydro-Genius Professional
Inhalt
1. Benutzerhinweise.................................................................................................................. 4
2. Sicherheit .............................................................................................................................. 4
-
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Einführung und Sicherheitshinweise .......................................................................... 4
Bestimmungsgemäße Verwendung ........................................................................... 5
Gefahrenquellen......................................................................................................... 6
Zugelassene Bediener ............................................................................................... 7
Arbeitsplatz................................................................................................................. 7
3. Technische Angaben ............................................................................................................ 7
-
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
Lieferumfang (je nach Zusammenstellung)................................................................ 7
Notwendige Betriebsmittel.......................................................................................... 8
Lieferbares Ergänzungszubehör ................................................................................ 8
Übersicht ................................................................................................................... 8
Anwendungsbereich und Funktionen ....................................................................... 10
Technische Daten .................................................................................................... 11
4. Transport und Lagerung ..................................................................................................... 12
-
4.1 Transport.................................................................................................................. 12
4.2 Verpackung .............................................................................................................. 12
4.3 Lagerung .................................................................................................................. 12
5. Installation und Montage..................................................................................................... 12
-
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
Arbeitsplatz............................................................................................................... 12
Solarmodul ............................................................................................................... 13
Elektrolyseur............................................................................................................. 13
Brennstoffzelle.......................................................................................................... 14
Verbrauchermodul.................................................................................................... 14
Gesamtaufbau.......................................................................................................... 14
6. Inbetriebnahme................................................................................................................... 15
-
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
Vorbereitung zur Inbetriebnahme............................................................................. 15
Sicherheitsvorkehrungen für den Betrieb................................................................. 16
Empfohlene Betriebsweisen..................................................................................... 17
Unzulässige Betriebsweisen .................................................................................... 17
Inbetriebnahme ........................................................................................................ 18
Mögliche Funktionsstörungen .................................................................................. 19
Außerbetriebnahme ................................................................................................. 20
Außerbetriebnahme im Notfall ................................................................................. 20
7. Wartung und Instandhaltung .............................................................................................. 20
-
7.1 Sicherheitsvorkehrungen ......................................................................................... 20
7.2 Reinigung ................................................................................................................. 20
7.3 Wartung.................................................................................................................... 21
8. Garantie und Reklamationen .............................................................................................. 21
Stand: 7/2000
Seite iii
hydro-Genius Professional
1. Benutzerhinweise
®
Die Bedienungsanleitung für hydro-Genius Professional gliedert sich in 8 Abschnitte. Das
Griffregister am rechten Seitenrand erleichtert die gezielte Suche.
In der Anleitung wurden folgende Symbole zur Kennzeichnung von Gefahren und Hinweisen
verwendet:
Gefährliche Situation
(Verletzungen möglich)
Schutzbrille tragen
1
Hinweise
2
Sicherheit
Gefahr durch Hitze
Entzündungsgefahr
Anwendertipps
kein offenes Feuer
Rauchverbot
nicht berühren
2. Sicherheit
2.1 Einführung und Sicherheitshinweise
®
hydro-Genius Professional ist mit Schutzvorrichtungen ausgerüstet.
Bei Fehlbedienung oder Missbrauch drohen dennoch Gefahren für
•
die Gesundheit des Bedieners
•
die Anlage und andere Sachwerte.
Alle Personen, die mit dem Aufstellen, Bedienen und Warten der Anlage zu tun haben,
müssen
•
diese Bedienungsanleitung lesen und genau beachten
•
für ihre Tätigkeit ausgebildet / eingewiesen sein.
In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Symbole und Signalwörter verwendet:
Warnung!
bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Bei Nichtbeachten des Hinweises können Verletzungen auftreten.
Wichtig!
bezeichnet Anwendungstipps und andere nützliche Informationen.
Diese Kennzeichnung ist nicht für Gefahrensituationen. Hier können
Produkt oder Umgebung beschädigt werden.
Stand: 7/2000
Seite 4
hydro-Genius Professional
2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
®
hydro-Genius Professional ist eine Experimentier- und Vorführanlage zur Wasserstofftechnologie und deren Komponenten. Es ist ausschließlich für Experimente und
Vorführungen zu verwenden und gemäß dieser Bedienungsanleitung zu betreiben.
Die beiliegenden Experimentieranleitungen beschreiben im Detail die Verfahrensweise bei
den Experimenten und enthalten zusätzliche Sicherheitshinweise. Sie sind als Teil dieser
Bedienungsanleitung zu behandeln.
®
hydro-Genius Professional darf nicht verwendet werden für:
•
•
•
2
Sicherheit
die Erzeugung von Nutzenergie, z.B. für den Betrieb elektrischer Geräte oder Anlagen,
zur Erzeugung von Wasserstoff für andere als die in den Experimentieranleitungen
beschriebenen Zwecke,
die Speicherung oder das Auffangen von Wasserstoff in mehr als geringfügigen Mengen
(mehr als ca. 20 ml) außerhalb der Speicher des Elektrolyseurs
Eigenmächtige Umbauten und Veränderungen der Anlage sind aus Sicherheitsgründen
verboten. Die in dieser Bedienungsanleitung vorgeschriebenen Betriebs- und
Wartungsbedingungen müssen eingehalten werden.
Stand: 7/2000
Seite 5
hydro-Genius Professional
2.3 Gefahrenquellen
Gefahrenquelle
⇓
Schutzmaßnahmen
Mögliche Folgen
Entstehung von Wasserstoff
⇓
Entzündungsgefahr
heiße Lichtquelle
⇓
Verbrennungsgefahr
Überhitzung der Anlage
• Vermeiden Sie Umgang mit offenem Feuer in der
Nähe des Modells.
2
Sicherheit
• Es herrscht Rauchverbot.
• Berühren Sie nicht die Lichtquelle bei Betrieb
und unmittelbar nach dem Betrieb.
• Der Mindestabstand der Lampe beträgt :
a) zur Solarzelle: 30 cm
b) zu allen anderen Flächen: 80 cm
Bei sehr starker
Lichteinstrahlung kann sich die Vor Berührung des Solarmoduls Lichtquelle
Oberfläche des Solarmoduls entfernen und Solarmodul abkühlen lassen.
stark aufheizen
⇓
Verbrennungen bei Hautkontakt
und beim Anfassen
Stand: 7/2000
Seite 6
hydro-Genius Professional
2.4 Zugelassene Bediener
Mit der Anlage dürfen Sie nur arbeiten, wenn Sie
•
•
•
die Bedienungsanleitung gelesen haben,
vom Betreiber in die Bedienung eingewiesen wurden,
über die von der Anlage ausgehenden Gefahren unterrichtet wurden.
®
hydro-Genius Professional darf nur von ausgebildeten Lehrpersonen oder von Schülern und
Lernenden unter Aufsicht von Lehrpersonen benutzt werden. Als Lehrer müssen Sie einen
sachgemäßen Umgang gewährleisten. Sie haben die Pflicht, auf mögliche Gefahren
hinzuweisen. Legen Sie beim Experimentieren die mitgelieferten Experimentieranleitungen
aus, um ein „Herumspielen“ an der Anlage zu vermeiden.
Treffen Sie Maßnahmen, die verhindern, dass Unbefugte die Anlage installieren, benutzen
®
oder warten. Wenn hydro-Genius Professional an Dritte weitergegeben wird, müssen Sie
die Bedienungsanleitung ebenfalls weitergeben.
2
Sicherheit
3
technische
Daten
2.5 Arbeitsplatz
Zum Arbeiten mit der Anlage hängen Sie die Wandplatten, auf denen die Komponenten
befestigt sind, in den hydro-Genius Professional Halterahmen ein.
Der Halterahmen muss standsicher und auf einer stabilen, waagerechten und festen
Unterlage aufgestellt werden. Die Umgebungstemperatur sollte zwischen 10°C und 35°C
liegen.
Für den Betrieb der Lampe benötigen Sie einen 230 V Netzanschluss.
3. Technische Angaben
3.1 Lieferumfang (je nach Zusammenstellung)
®
Elektrolyseur
Brennstoffzelle
®
Solarmodul
Elektrolyseur
Brennstoffzelle
Verbrauchermodul
Halterahmen 550 mm
vierbändiges Kursprogramm für Sek I und II
9 Laborkabel
®
Solarmodul
Elektrolyseur
Brennstoffzelle
Verbrauchermodul
Messgerät für Strom und Spannung (gesonderte
Bedienungsanleitung beachten)
Leuchte mit Leuchtmittel
Halterahmen 850 mm
vierbändiges Kursprogramm für Sek I und II
9 Laborkabel
hydro-Genius Professional Basis
hydro-Genius Professional Demo
hydro-Genius Professional Komplett
Stand: 7/2000
Seite 7
hydro-Genius Professional
Solarmodul
mit Steckbuchsen, montiert auf Haltewinkel,
Elektrolyseur
Elektrolyseureinheit mit 2 Gasspeichern
Zubehörtüte: 2 Aufsätze für Gasspeicher,
2 Verbindungsschläuche zum Gasverbraucher,
2 Schlauchklemmen
Brennstoffzelle
Brennstoffzelleneinheit
2 Gasschläuche
Verbrauchermodul
Elektromotor mit Propeller
Glühlampe
Widerstandsreihe, wählbar mit Drehschalter
Dokumentation:
Bedienungsanleitung
Experimentieranleitungen
3
3.2 Notwendige Betriebsmittel
Destilliertes Wasser
technische
Daten
3.3 Lieferbares Ergänzungszubehör
•
•
Angepasstes Vorführ-Messgerät für Strom und Spannung
Spannungswandler DC2 und DC50 zur Erzeugung von 6 – 12 V
®
aus zwei hydro-Genius Professional Brennstoffzellen
3.4 Übersicht
1 Solarmodul
1a Solarmodul
1b Haltewinkel
1c Klemmschraube zur Fixierung
1d Steckbuchse für Pluspol
1e Steckbuchse für Minuspol
2 Elektrolyseur
2a Steckbuchse Pluspol
2b Steckbuchse Minuspol
2c Halbzelle zur Sauerstofferzeugung
2d Halbzelle zur Wasserstofferzeugung
2e Gasspeicher Sauerstoff
2f Gasspeicher Wasserstoff
2g Überlaufgefäße
2h Auslassstutzen Sauerstoff
2j Auslassstutzen Wasserstoff
2-5 Gasleitungen
Stand: 7/2000
5 Brennstoffzelle
5a Steckbuchse Pluspol Zelle 1
5b Steckbuchse Minuspol Zelle 1
5c Steckbuchse Pluspol Zelle 2
5d Steckbuchse Minuspol Zelle 2
5e Einlass Sauerstoff/Luft
5f Einlass Wasserstoff
5g Auslass Wasserstoff
5h Auslass Sauerstoff
6 Verbrauchermodul
6a Motor mit Propeller
6b Steckbuchsen für Anschluss Motor
6c Glühlampe
6d Steckbuchsen für Anschluss Glühlampe
6e Drehschalter für Widerstandsreihe
6f Steckbuchsen für Widerstandsreihe
Seite 8
hydro-Genius Professional
Professional Demo
6
5 ✂✁
✄ ☎✆ ✝ ✞ ✟ ✠✡
✕ ✍✏✎✖✎✒✑ ✎✗✑ ✔✓✓ 5e
☛✌☞
5f
+
✕ ✍✏✎✖✎✒✑ ✎✚✑ ✙✘✘
M
5b
5a
5c
6a
5d
10 Ω 5 Ω 3 Ω
20 Ω
5g
50 Ω
5h
6b
❃ ❄ ❅ ❆❇❈
6c
❉ ❄ ❅ ❆❇❈
6d
6e
100 Ω
2Ω
1Ω
0.5 Ω
OPEN
OFFEN
0.3 Ω
F
2-5
✛ ✜ ✢ ✣ ✤ ✥ ✦ ✧ ✥ ✦ ★ ✩✥ ✪ ✫ ✬ ✭ ✮ ✯ ✥ ✦✥
•
1
1a
1b
6f ❖❊ ◆❋ € ◗ € ●■ ❍ ▲ ■ ❘ ❏ ❙ ◆ ❑ € ❚❍ ❏❍ ▲ ▼◆
3
technische
Daten
2
✰✲✱ 2g
1e 2h
2e
2g ✳ ✴
2j
2f
F
1d
+
+
2a
1c
M5
2c
2d
2b
✵ ✶ ✷ ✸ ✹ ✺ ✻ ✼ ✽ ✾ ✹✿ ❀ ✺ ✽ ✸ ✹ ✺ ❁ ✼ ✽ ✾ ✹ ✿ ❀ ✺ ❂ ✽
•
Gestrichelte Linien:
elektrische Verbindungen (Kabel)
Durchgezogenene Linien:
Schläuche
Stand: 7/2000
Seite 9
hydro-Genius Professional
3.5 Anwendungsbereich und Funktionen
®
hydro-Genius Professional ist eine Solar-Wasserstoff-Anlage im Kleinformat, die speziell für
Lehrzwecke entwickelt wurde. Die Komponenten sind identisch mit Solar-WasserstoffAnlagen zur netzunabhängigen Stromversorgung.
®
Und so funktioniert hydro-Genius Professional:
1.
Das Solarmodul wandelt Licht in Strom um.
2.
Dieser Strom spaltet das Wasser im Elektrolyseur in Wasserstoff und
Sauerstoff.
3.
Die entstehenden Gase können im Elektrolyseur zwischengespeichert werden.
4.
Wasserstoff und Sauerstoff werden in die Brennstoffzelle eingespeist. Hier
werden sie direkt in Strom umgewandelt.
5.
Der Strom treibt den Elektromotor an. Dieser aktiviert den Propeller.
Stand: 7/2000
3
technische
Daten
Seite 10
hydro-Genius Professional
3.6 Technische Daten
Solarmodul
Abmessung (Breite x Höhe x Tiefe)
200 mm x 297 mm x 100 mm
Klemmenspannung
2,2 V
Kurzschluss-Strom
1200 mA
Punkt maximaler Leistung:
Spannung
1,8 V
Strom
1000 mA
Leistung
1,8 W
2
Leistungsdaten unter Standardbedingungen (bei 1000 W/m und 25 °C)
Elektrolyseur
Abmessung (Breite x Höhe x Tiefe)
Membranfläche
Verbrauch an destilliertem Wasser
Wassermenge von der Sauerstoffseite auf die
Wasserstoffseite transportiert
Arbeitsspannung im Dauerbetrieb
Arbeitsspannung für kurzfristige Spitzenlast
Strom
Wasserstoffproduktion
Zweizellige Brennstoffzelle
Abmessung (Breite x Höhe x Tiefe)
Membranfläche
Spannung in Parallelschaltung
Spannung in Reihenschaltung
Strom in Parallelschaltung
Verbrauch an Wasserstoff
Verbrauchermodul
Abmessung (Breite x Höhe x Tiefe)
Betriebsspannung des Motors
Stromaufnahme des Motors
Betriebsspannung der Glühlampe
Wählbare Widerstände
Max. Leistung Widerstände
Klimatische Bedingungen
Umgebungstemperatur
Transport- und Lagertemperatur
Stand: 7/2000
200 mm x 310 mm x 110 mm
2
25 cm
1 ml/3 h bei 1000 mA
Elektrolysestrom
2 ml/h bei 1000 mA
Elektrolysestrom
1,4 - 1,8 V
2,0 V
0 - 4000 mA
max. 28 ml / min
3
technische
Daten
200 mm x 297 mm x 90 mm
2
2 x 10 cm
0,4 – 1,0 V
0,8 – 2,0 V
max. 4000 mA
Max 28 ml/ min bei 4000 mA
Strom
100 mm x 297 mm x 100 mm
0,2 V
–
3V
10 mA
– 50 mA
1,5 V
–
3V
0,3 / 0,5 / 1 / 2 / 3 / 5 / 10 / 20 /
50 / 100 Ω
0,3 Ω : 4
W
0,5 - 1 Ω : 2,5 W
2-5Ω: 1
W
10 – 20 Ω : 0,5 W
50 – 100 Ω : 0,2 W
10 - 35 °C
10 - 35 °C Vor Frost schützen!
Seite 11
hydro-Genius Professional
4. Transport und Lagerung
4.1 Transport
Verpacken Sie die Komponenten vor dem Transport sicher und geschützt. Schützen Sie den
Transportbehälter vor Sturz, Erschütterungen und Witterungseinflüssen.
®
Für den Transport sollte der hydro-Genius Professional Elektrolyseur entleert werden.
4.2 Verpackung
®
Aus transporttechnischen Gründen liefert heliocentris hydro-Genius Professional teilweise
zerlegt an. Die Montageanleitung finden Sie in Abschnitt 5.
Bei Transportschäden melden Sie sich bitte bei Ihrem Lieferanten.
4.3 Lagerung
Bewahren Sie hydro-Genius Professional bei längeren Stillstandszeiten an einem dunklen
Ort auf.
Die Anlage sollte sicher vor unbefugtem Zugriff gelagert werden.
Wird der Elektrolyseur länger als einen Monat nicht benutzt, so ist das destillierte Wasser zu
entfernen, ebenso wenn er nicht in dem Halterahmen montiert aufrecht stehend gelagert
wird. Vor dem Neustart muss eine erneute Befüllung mit destilliertem Wasser erfolgen.
Um Verschmutzungen, Verletzungen und Beschädigungen zu vermeiden, verwenden Sie zur
Aufbewahrung möglichst den Originalkarton oder den Halterahmen mit einer Schutzfolie oder
einen anderen geschlossenen Aufbewahrungsort.
4
Transport /
Lagerung
5
Montage/
Installation
Der Aufbewahrungsort muss trocken sein.
5. Installation und Montage
5.1 Arbeitsplatz
®
Der hydro-Genius Professional Halterahmen muss auf einer ebenen, waagerechten,
stabilen und festen Unterlage aufgestellt werden. Hängen Sie die Komponenten in den
Halterahmen ein, bevor Sie die Experimente beginnen.
Zu Experimentierzwecken wird eine Arbeitshöhe von 75 - 85 cm empfohlen.
Die montierte Anlage benötigt eine Standfläche von ca. 1,5 m x 0,8 m.
Die Umgebungstemperatur soll im Bereich von 10°C bis 35°C liegen. Deshalb wird
empfohlen, das Modell nur innen zu betreiben, um Witterungseinflüsse zu meiden.
Stand: 7/2000
Seite 12
hydro-Genius Professional
5.2 Solarmodul
®
Das hydro-Genius Professional Solarmodul kann mit verschiedenen Lichtquellen betrieben
werden:
1.
Sonnenlicht
2.
Halogenlampen bis 150 Watt elektrische Leistung
3.
Glühfadenlampen bis 150 Watt elektrische Leistung
Die Lichtquelle muss eine über die Fläche der Solarzellen gleichmäßige
Ausleuchtung sicherstellen. Achten Sie darauf, dass das Solarmodul
nicht überhitzt.
Das Solarmodul kann in den Halterahmen eingehängt und auf dem Tisch aufgestellt werden.
Die Klemmschraube erlaubt die Einstellung unterschiedlicher Winkel zur Lichtquelle.
5.3 Elektrolyseur
Montage der Überlaufrohre
Setzen Sie die beiden Überlaufrohre mit ihren Stopfen auf die Gasspeicher auf. Die Stopfen
müssen eine dichtende Verbindung gewährleisten.
Tipp:
Durch Anfeuchten der Rohrenden mit dest. Wasser erleichtern Sie das
Aufschieben.
5
Montage/
Installation
Einfüllen von destilliertem Wasser
Achtung: nur destilliertes
Wasser in den Elektrolyseur
einfüllen. Bei Verwendung
anderer Flüssigkeiten (z.B.
elektrolythaltig) droht Zerstörung
des Elektrolyseurs.
1. Benutzen Sie zur Vereinfachung eine Spritzflasche mit
destilliertem Wasser.
❯❲❱
❳❩❨
0
0
20
20
40
40
60
60
F
2. Füllen Sie durch die Öffnungen
in beiden Stopfen destilliertes
Wasser ein.
+
❬ ❭ ❪ ❫ ❴❵ ❛ ❜ ❝ ❞ ❴❡ ❢ ❵ ❝ ❫ ❴❵ ❣ ❜ ❝ ❞ ❴ ❡ ❢ ❵ ❤ ❝
•
Stand: 7/2000
Seite 13
hydro-Genius Professional
Bei Betrieb mit Gasspeicher (siehe Bild a)) auf beiden Seiten bis zur 0 ml Markierung.
Da während des Elektrolysevorgangs Wasser von der O2-Seite auf die H2-Seite überführt
wird (bei einem Elektrolysestrom von 1 A ca. 2 ml/h), sollten für längeren Gebrauch
(Dauerbetrieb) die beiden Seiten in unterschiedlicher Höhe befüllt werden (siehe Bild b)).
✐ ❥
♠♥
❦ ❧
♦♣
0
0
0
0
20
20
20
20
40
40
40
40
60
60
60
60
M5
a) Speicherbetrieb
M5
b) Dauerbetrieb
5.4 Brennstoffzelle
Die Brennstoffzelle wird bereits fertig montiert und betriebsbereit geliefert.
5.5 Verbrauchermodul
5
Montage/
Installation
Stecken Sie den Propeller vorsichtig auf die Motorachse.
5.6 Gesamtaufbau
Stellen Sie die Schlauch- und Kabelverbindungen wie in Abschnitt 3.4 dargestellt her.
Hinweise für die Durchführung von Experimenten finden Sie in den Experimentanleitungen.
Stand: 7/2000
Seite 14
hydro-Genius Professional
6. Inbetriebnahme
6.1 Vorbereitung zur Inbetriebnahme
®
Für die Ausleuchtung des hydro-Genius Professional Solarmoduls empfehlen wir, als
Lichtquelle intensives Sonnenlicht oder die bei heliocentris erhältliche Leuchte mit 120 Watt
Glühfadenlampe zu verwenden.
Auf diese Weise erreichen Sie eine gleichmäßige Ausleuchtung des Solarmoduls, eine
ausreichende Bestrahlungsstärke und einen sicheren Betrieb.
Weitere Hinweise entnehmen Sie bitte den beigefügten Experimentanleitungen.
®
Die hydro-Genius Professional Elektrolyseure können mit folgenden Stromquellen
betrieben werden:
1. Solarmodul. Der maximale Strom (Kurzschluss-Strom) des Solarmoduls darf 4 Ampère
®
nicht überschreiten. Das hydro-Genius Professional Solarmodul ist optimal auf den
Elektrolyseur abgestimmt.
2. Netzteil. Der Strom des Netzteiles muss auf maximal 4 Ampère und 2 Volt begrenzt
werden, da der Elektrolyseur sonst zerstört wird.
Achtung: Der Strom am Elektrolyseur darf nie 4 A und die Spannung
nie 2 V übersteigen.
Es droht sonst die Zerstörung des Elektrolyseurs.
Achten Sie unbedingt darauf, dass die Stromquellen polrichtig angeschlossen werden, d.h.
®
verbinden Sie den Pluspol der Stromquelle mit dem Pluspol des hydro-Genius Professional
Elektrolyseurs und den Minuspol der Stromquelle mit dem Minuspol des Elektrolyseurs.
®
Der hydro-Genius Professional Elektrolyseur ist mit einer Schutzdiode ausgerüstet, die bei
Verpolung die Stromquelle kurzschließt. Bei Strömen über 4 Ampère kann es bei Verpolung
zur Zerstörung der Schutzdiode kommen.
6
Weitere Hinweise entnehmen Sie bitte den beigefügten Experimentanleitungen.
Betrieb
®
Wasserstoff-/Sauerstoffquellen für die hydro-Genius Professional Brennstoffzelle
a) hydro-Genius Professional Elektrolyseure
®
Am einfachsten und sichersten ist die Verwendung des hydro-Genius Professional
Elektrolyseurs als Quelle der benötigten Gase.
Setzen Sie den Elektrolyseur in Betrieb (siehe 5.3). Schließen Sie den Wasserstoffschlauch
des Elektrolyseurs an den Wasserstoffeinlass-Stutzen (5d) der Brennstoffzelle an. Verfahren
Sie analog mit Sauerstoff.
Ca. 10 Minuten nach Inbetriebnahme des Elektrolyseurs liefert die hydro-Genius
Professional Brennstoffzelle die volle elektrische Energie.
®
b) 1 l-Druckdosen mit Wasserstoff und Sauerstoff
Stand: 7/2000
Seite 15
hydro-Genius Professional
®
Die hydro-Genius Professional Brennstoffzelle lässt sich direkt aus einer Labordruckdosen
mit Wasserstoff und Sauerstoff versorgen. Die Brennstoffzelle kann unter Leistungsverlusten
auch mit Sauerstoff aus der Umgebungsluft betrieben werden (siehe dazu Experiment b1).
Die Druckdosen sind mit einem Volumen von 1 Liter und einem Fülldruck von 12 bar auch
bei heliocentris zu beziehen.
Verwenden Sie unbedingt einen Druckminderer mit einem Enddruck von maximal
®
0,6 bar für die Gasversorgung, da die hydro-Genius Professional Brennstoffzelle
nicht für einen Druckbetrieb ausgelegt ist.
Schließen Sie den am Wasserstoffeinlassstutzen (5d) der Brennstoffzelle montierten
Schlauch an den Druckminderer der Druckdose an.
Um den Wasserstoffstrom zu kontrollieren und einzuregeln, sollte der am Gasauslass (5e)
der Brennstoffzelle montierte Schlauch in ein mit destilliertem Wasser gefülltes Becherglas
eingetaucht werden (siehe auch Experimentieranleitung b1).
Regeln Sie den Wasserstoffstrom so, dass möglichst wenig Wasserstoff durch den
Gasauslass entweicht. Eine Blase je 2 – 5 Sekunden ist ausreichend.
Verfahren Sie genauso für die Sauerstoffseite!
Falls das Gasangebot geringer als der Verbrauch ist, wird destilliertes Wasser aus dem
Becherglas in die Brennstoffzelle gezogen. Wenn die Stromabgabe der Brennstoffzelle
erhöht wird, muss der Gasstrom entsprechend nachgeregelt werden.
Nach Abschalten der Gasquelle muss der Schlauch sofort aus dem Becherglas genommen
werden.
c) Druckgasflaschen
®
Analog zu den Druckdosen kann die hydro-Genius Professional Brennstoffzelle mit
gebräuchlichen Labordruckgasflaschen mit Druckminderer betrieben werden.
Die Reinheit muss bei Wasserstoff mindestens 99,9 % (Reinheit 3.0) betragen.
Beachten Sie die Bedienungsanleitungen des Druckminderers und der Druckgasflasche!!
®
Achtung: Die hydro-Genius Professional Brennstoffzelle ist nicht für den Druckbetrieb ausgelegt. Die Dosierung des Druckminderer hat mit äußerster Vorsicht zu
erfolgen, um plötzliche Druckstöße zu vermeiden.
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in den Abschnitten 2 und 6.
Weitere Hinweise entnehmen Sie bitte den beigefügten Experimentanleitungen.
6.2 Sicherheitsvorkehrungen für den Betrieb
6
Betrieb
1. Der Lehrer ist verpflichtet, dafür zu sorgen, dass Schüler oder andere Personen die
Anlage nur unter Aufsicht und Anleitung bedienen.
®
2. Experimente mit hydro-Genius Professional müssen unter Verwendung der beiliegenden
Experimentieranleitungen durchgeführt werden.
3. Falls die verwendete Lichtquelle zu einer großen Wärmeentwicklung am Solarmodul führt,
darf dieses erst berührt werden, nachdem es nach Entfernung der Lichtquelle hinreichend
abgekühlt ist.
4. Gegebenenfalls sind die in der Bedienungsanleitung der verwendeten Lichtquelle
angegebenen Sicherheitshinweise zu beachten. Insbesondere muss der angegebene
Mindestabstand von der Lampe eingehalten werden.
Stand: 7/2000
Seite 16
hydro-Genius Professional
6.3 Empfohlene Betriebsweisen
Es ist darauf zu achten, dass der Elektrolyseur im Betrieb nicht austrocknet.
®
Für die hydro-Genius Professional Brennstoffzelle ist ein regelmäßiger Betrieb vorteilhaft.
Wenn möglich, sollte die Apparatur alle 3-4 Wochen für einige Stunden betrieben werden.
®
Je häufiger die hydro-Genius Professional Brennstoffzelle in Betrieb ist, desto
leistungsfähiger ist sie.
Bei längeren Betriebspausen kann die Membran austrocknen. Dadurch wird die Anlaufzeit
verlängert.
Um eine exakte Übereinstimmung von gemessenen Daten der Brennstoffzelle (z.B. die
Kennlinie) mit den Vorgaben der Experimentalanleitungen zu gewährleisten sollte die hydro®
Genius Professional Brennstoffzelle vor den Messungen einige Zeit in Betrieb sein.
®
Mit den hydro-Genius Professional Elektrolyseuren sind grundsätzlich drei unterschiedliche
Betriebsweisen möglich:
a) Speicherbetrieb
b) Dauerbetrieb
c) Betrieb mit Sauerstoff aus der Umgebungsluft
Beim Speicherbetrieb ist darauf zu achten, dass beide Gasspeicher vor Beginn der Versuche
bis zur 0 ml Markierung aufgefüllt sind.
®
Beim Dauerbetrieb sollte beim hydro-Genius Professional PEM Elektrolyseur die
Sauerstoffseite bis zur 0 ml und die Wasserstoffseite nur bis zur 30 ml Markierung befüllt
werden, da während des Elektrolysevorgangs Wasser von der Sauerstoff- auf die
Wasserstoffseite transportiert wird. Wenn der Wasserstand im Gasspeicher auf der
Wasserstoffseite sich der 0 ml-Markierung nähert, muss das überschüssige Wasser nach
Entfernen des Überlaufrohres mit Hilfe einer Spritze oder Pipette abgesaugt werden. Etwa
das gleiche Wasservolumen muss auf der Sauerstoffseite nachgefüllt werden.
Für den Betrieb mit Sauerstoff aus der Umgebungsluft ziehen Sie bitte die
Sauerstoffschläuche von der Brennstoffzelle ab.
6
Betrieb
6.4 Unzulässige Betriebsweisen
1. Das Solarmodul darf durch die Strahlungsquelle nicht über 60 °C erhitzt werden.
2. Das Solarmodul darf nicht mit fokussiertem (gebündeltem) Licht beleuchtet werden.
3. Das Solarmodul darf nicht durch starke Kraftanwendung verbogen werden (Bruchgefahr
für die Solarzellen)
Stand: 7/2000
Seite 17
hydro-Genius Professional
4. Die Gasschläuche dürfen nicht zusammen gekniffen werden, weil es zum Überdruck
kommen kann. Die Folge wäre ein Abspringen der Schläuche und damit eine
Verletzungsgefahr.
5. Die Auslassöffnungen der Brennstoffzelle und aller anderen Rohre dürfen ebenfalls nicht
verschlossen werden.
6. Die Gasspeicher des Elektrolyseur müssen bis mindestens zur Oberkante des
Elektrolyseurgehäuses mit destilliertem Wasser gefüllt sein.
7. Die in Abschnitt 3.6 angegebenen maximalen Betriebsspannungen für den Elektrolyseur
dürfen nicht überschritten werden.
8. Schließen Sie unter keinen Umständen die Brennstoffzelle an eine externe Stromquelle
(z.B. Labornetzteil oder Solarmodul) an. Ein von außen erzwungener Stromfluss kann
sofort zur Zerstörung der Brennstoffzelle führen.
9. Werden andere Gegenstände als der im Lieferumfang enthaltene Propeller auf die
Motorachse aufgesteckt, übernimmt heliocentris keinerlei Haftung für jegliche dadurch
verursachte Schäden.
6.5 Inbetriebnahme
®
(am Beispiel des hydro-Genius Professional Demo)
1. Stellen Sie sicher, dass der Halterahmen auf einer waagerechten und stabilen Unterlage
steht.
2. Stecken Sie mit Laborkabeln („Bananenstecker“) folgende Verbindungen zwischen der
Stromquelle (Solarmodul (1) oder Netzteil) und dem Elektrolyseur her:
Pluspol Stromquelle (1d) mit Pluspol des Elektrolyseurs (2a)
Minuspol Stromquelle (1e) mit Minuspol des Elektrolyseurs (2b).
3. Verbinden Sie mit den beigefügten Gasschläuchen die Wasserstoffseite des
Elektrolyseurs (2h) mit der Wasserstoffseite der Brennstoffzelle (5e). Verfahren Sie
analog mit der Sauerstoffseite (2j mit 5f).
4. Beleuchten Sie das Solarmodul ausreichend oder stellen Sie am Netzteil einen Strom
zwischen 500 mA und 2 A ein.
6
Betrieb
5. Jetzt sollten Sie eine deutliche Gasentwicklung im Elektrolyseur beobachten. In der
Halbzelle (2c) entsteht Sauerstoff, in der anderen Halbzelle (2d) entsteht Wasserstoff.
6. Entscheiden Sie sich, ob Sie die beiden Einzelzellen der Brennstoffzelle parallel oder in
Reihe verschalten möchten:
Parallelschaltung: Verbinden Sie den Minuspol der Zelle 1 (5b) mit dem Pluspol der Zelle 2
(5c). Verbinden Sie den Pluspol von Zelle 1 (5a) mit dem Pulspol des Verbrauchers (z.B.
6b) und den Minuspol von Zelle 2 (5d) mit dem Minuspol des Verbrauchers (z.B. 6b).
Reihenschaltung: Verbinden Sie die Pluspole von Zelle 1 und 2 (5a und 5c), ebenso die
Minuspole von Zelle 1 und 2 (5b und 5d). Verbinden sie den gemeinsamen Pluspol der
Brennstoffzelle mit dem Pluspol des Verbrauchers, ebenso verfahren Sie mit den
Minuspolen.
Stand: 7/2000
Seite 18
hydro-Genius Professional
7. Nach 10 Minuten sollte die Brennstoffzelle ausreichend mit Gas versorgt sein und die
angeschlossenen Verbraucher versorgen können.
6.6 Mögliche Funktionsstörungen
(Kleine Störungen, die Sie selbst beheben können)
Lampe für Solarmodul funktioniert nicht -
Ist der Netzstecker in der Stromquelle?
Wurde die Lampe richtig fest eingeschraubt?
Stellen Sie fest, dass die Lampe defekt ist,
wechseln Sie sie aus. Eine Ersatzlampe ist bei
heliocentris oder im Fachhandel erhältlich. (Typ:
230V; 120W; PAR 38; Spot 12°)
Elektrolyseur produziert kein Gas
-
Ist die Verkabelung zwischen Solarmodul und
Elektrolyseur korrekt (siehe Abschnitt 6.5)?
Elektrolyseur produziert zu wenig Gas
(≤ 4 sec / Gasblase)
-
Leuchten Sie das Solarmodul besser mit der
Lampe aus. (Vorsicht, Verbrennungsgefahr!)
Glühlampe leuchtet nach 10 min nicht
und Motor läuft nicht an
-
Sind Brennstoffzelle und Verbrauchermodul
korrekt verkabelt? (siehe Abschnitt 6.5)
-
Überprüfen Sie den Sitz und die Dichtheit der
Stopfen am Elektrolyseur (2h; 2j) und der
Gasschläuche zur Brennstoffzelle (5).
-
Entstehen Bläschen im Elektrolyseur, so kann
ein Schlauch zur Brennstoffzelle defekt sein.
Wenden Sie sich in diesem Fall an
ihren Lieferanten. Bauen Sie auf
keinen Fall irgendein Schlauchmaterial
ein!
-
Möglicherweise ist die Brennstoffzelle
eingetrocknet, wenn hydro-Genius® Professional
mehr als 2 Monate nicht in Betrieb war. Geben
Sie mit einer Spritzflasche einige Tropfen
destilliertes Wasser in den Sauerstoffeinlass der
Brennstoffzelle.
Bei ununterbrochenen Betrieb kann es zu überschüssigem Wasser in der Brennstoffzelle kommen. Dieses kann von Zeit zu Zeit durch die
Gasstutzen ausgeschüttet werden.
Die Glühlampe ist defekt. Wechseln Sie die
Glühlampe mittels eines auf den Kolben
geschobenen passenden Schlauches (liegt bei
Lieferung bei) (Typ der Lampe: E 5,5 0,9 V)
-
Glühlampe leuchtet nach 10 min nicht,
aber Motor läuft
-
6
Betrieb
Alle anderen Störungen und Unregelmäßigkeiten können nur durch heliocentris behoben
werden.
In diesem Fall möchten wir Sie bitten, Ihren Lieferanten telefonisch oder per Fax zu
benachrichtigen.
Viele Fragen lassen sich bereits am Telefon klären.
Stand: 7/2000
Seite 19
hydro-Genius Professional
®
Anschließend kann entschieden werden, ob Sie hydro-Genius Professional oder einzelne
Teile davon zur Reparatur schicken müssen.
6.7 Außerbetriebnahme
1.
2.
3.
4.
Ziehen Sie den Netzstecker der Leuchte.
Warten Sie ab, bis sich der Propeller nicht mehr dreht.
Lassen Sie die Lampe abkühlen.
®
Stellen Sie hydro-Genius Professional an einen sicheren Ort.
6.8 Außerbetriebnahme im Notfall
Falls unvorhergesehene Betriebszustände eintreten sollten, verfahren Sie wie folgt:
Kunststoffteile verformen sich, weil
1. Schalten Sie die Lampe aus.
der Mindestabstand der Lampe nicht 2. Lassen Sie das Modell abkühlen, bevor Sie oder
eingehalten wurde.
Dritte es berühren.
3. Verfahren Sie weiter, wie unter 6.7 angegeben.
Austretender Wasserstoff entzündet
sich
1. Entfernen Sie unverzüglich die Stromzuleitung
zum Elektrolyseur, um die Wasserstoffproduktion
zu stoppen
2. Sorgen Sie unverzüglich dafür, dass alle
anwesenden Personen einen Sicherheitsabstand
von mindestens 10 m zum Modell einhalten
3. Nähern Sie sich nach einer Wartezeit von
mindestens 10 Minuten mit geeigneter
Schutzkleidung (Schutzbrille!), um das Modell
nach Abschnitt 6.7 außer Betrieb zu setzen.
®
Senden Sie hydro-Genius Professional in allen hier aufgeführten Fällen vor einer erneuten
Inbetriebnahme zur Funktionskontrolle an Ihren Lieferanten.
7. Wartung und Instandhaltung
7.1 Sicherheitsvorkehrungen
6
Betrieb
Achten Sie nach Wartungsarbeiten auf die richtige Wiedermontage von Schläuchen und
Kabeln.
7.2 Reinigung
Reinigen Sie hydro-Genius® Professional nur mit klaren Wasser oder einem speziellen
Acrylglasreiniger .
Vermeiden Sie unbedingt den Kontakt mit Lösungsmitteln.
Stand: 7/2000
Seite 20
hydro-Genius Professional
7.3 Wartung
Nachfüllen von Wasser in den Elektrolyseur
Wenn der Füllstand der Flüssigkeit bis unter die 60 ml Markierung auf der O2-Seite
abgesunken ist, muss destilliertes Wasser nachgefüllt werden. Verfahren Sie, wie unter 5.4
beschrieben. Auf der H2-Seite ist bei Bedarf (Dauerbetrieb, siehe Abschnitt 5.3) der
Wasserstand durch Ausgießen bis auf die 60 ml Markierung zu reduzieren.
Wechseln Sie die Glühlampe des Verbrauchermoduls mittels eines auf den Kolben
geschobenen passenden Schlauches (liegt der Lieferung bei) (Typ der Lampe: E 5,5 0,9 V)
Weitere Wartungsarbeiten sind nicht notwendig.
8. Garantie und Reklamationen
®
Die Garantiezeit für hydro-Genius Professional beträgt 6 Monate.
Die Garantiezeit tritt mit dem Tag der Auslieferung in Kraft und betrifft nur Schäden, die bei
bestimmungsgemäßer Verwendung ohne Verschulden des Betreibers eingetreten sind.
Garantieansprüche gegenüber heliocentris können nicht geltend gemacht werden wenn:
1. der Kunde durch Fehlbedienung den Schaden herbeigeführt hat.
2. am Gerät eigenmächtig Reparaturen oder Manipulationen durchgeführt wurden.
3. der Kunde seine Aufsichtspflicht als Betreiber vernachlässigt hat und Dritte einen
Schaden herbeigeführt haben.
Bei Reklamationen und Rückversand in Folge von Reparaturen trägt der Kunde Risiko und
Kosten und hat für ordnungsgemäße und sichere Verpackung zu sorgen.
Bei allen Rückfragen wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten.
Hersteller:
7
Wartung
heliocentris Energiesysteme GmbH, Rudower Chaussee 29, 12489 Berlin
8
Garantie
Stand: 7/2000
Seite 21