Strategies Methods • Upgrade (Westernize) – Distinctive coding (alphabets/katakana) • Compensate – Technical terminologies • Obscure – Slang, euphemism • Intentional Miscode (misuse) Results/Effects • Better Image • “In”-group identification • In-group “boosting” • Entertainment • Specialization • Polite (by avoidance) • Group solidarity • Rebellion • Humor 2 Why do they use loan words? • Linguistic Reasons – – – – Fill lexical gap Resolve homophony Semantic distinction from existing lexicon Stylistic effects (technical, emphasis, euphemism, etc.) • Psychological Reasons – – – – – – Display knowledge Cultural appreciation Pejorative/humorous vocabulary Entertain Exclusion (or inclusion/identification) of group members Avoidance of embarrassment (taboo, direct reference) 3 〜わけではない/とはかぎらない • わけではない:negation of inferences that can be drawn either from the situation or in general terms (based on the knowledge of the world) • Cannot be used If no inference can be drawn due to the insufficient context or if there may be an exception • 山田さんは、お父さんが医者だ。でも、山田さんは 医者になりたいわけではない。 • inferences:In general, if the father is a doctor, he wants his offspring to become a doctor. 〜とはかぎらない • とはかぎらない:mostly opposite is the case but there might be an exceptional case • Cannot be used if the sentence is about the first-person (「私 は〜」but ok if 「みんな」、「いつも」is used in a sentence)or the speaker talks about familiar situations. • 医者のうちに生まれたからといって、医者の子供がみんな 医者になりたいとはかぎらない。 • 日本語を習っているからと言って、私は通訳(つうやく)にな りたい×とはかぎらない/○わけではない。 • 日本語を習っている学生が、みんな通訳(つうやく)になり たいと思っている○とはかぎらない/○わけではない。 どちらがいいでしょう(どちらでもいいとき もあります) • • • • • • • • • • • 法律を勉強しているが、弁護士になりたい(とはかぎらない・わけではない)。 法律を勉強している人がみんな弁護士になりたいと思っている(とはかぎらない・ わけではない)。 隣の人は、法律を勉強しているようだが、弁護士になりたいと思っている(とはか ぎらない・わけではない)。 私は、きのう京都へ行ったが、お寺を見に行った(とはかぎらない・わけではない)。 私はよく京都に行くが、いつもお寺を見る(とはかぎらない・わけではない)。 チャンピオンが負けない(とはかぎらない・わけではない)。 私の父は、フットボールの選手だが、太っている(とはかぎらない・わけではない)。 フットボールの選手がみんな太っている(とはかぎらない・わけではない)。 ある国の首都が、その国の中で一番大きい都市である(とはかぎらない・わけでは ない)。 私は、きのう5時間図書館にいたが、勉強していた(とはかぎらない・わけではな い)。 私はたいてい週末は家にいるが、毎週(とはかぎらない・のわけではない)。 〜の/んじゃない vs. わけではない • の/んじゃない:negate the proposition, often followed by a contradicting statement • わけではない:partial negation of the proposition, express a vague opinion of the speaker about the proposition, often followed by a statement expressing the speaker’s own judgment • A: B: • A: B: もう帰るの? いや、帰るんじゃなくて、これから会議なんだ。 納豆(なっとう)嫌い? 嫌いなわけじゃないけど、なんとなく。 どちらがいいですか? 1.A: こんな真っ赤にはれちゃってるけど、痛くない? B: 痛い(んじゃなくて・わけじゃなくて)かゆいんだ。 2.A: このふた、開かないんだ。 B: このふたは、まわす(んじゃなくて・わけじゃなくて)押すん だよ。 3.A: 大学院、入れるかな? B: 入れない(んじゃない・わけじゃない)けど、競争が激しいか ら大変だよ。 4.セールだからって、なんでも安い(んじゃない・わけじゃない)。 〜ではないか vs. のではないか • ではないか:express the speaker’s clear and total conviction about the proposition • のではないか:express that the proposition MIGHT be correct, soften the tone of the speaker’s opinion • この考えは、間違っているではないか。 • この考えは、間違っているのではないか。 • 新しい政策(せいさく)が必要(ひつよう)ではないか。 • 新しい政策が必要なのではないか。 どちらがいいですか? 1. 日本人は、今、経済の低迷から、自信をなくしている(ではな いか・のではないか)。 2. 消費税というのは、金持ちにも貧乏人にも同じ税率が適用さ れ、本当に不公平(ではないか・なのではないか)。 3. 会議が来週にでも行われる(ではないか・のではないか)。 4. 大統領の経済政策は失敗だったの(ではないか・のではない か)という声がある。 5. 一度値上がりすると、値下がりすることがない(ではないか・ のではないか)と心配する声がある。 〜ないはずだ vs. はずがない • ないはずだ:supposition about the non-existence of the proposition • はずがない:negation of the supposition (はずがない indicates stronger conviction than はずはない) • A: 山田さんはこのことを知っているかな? • B: 先週の会議(かいぎ)を欠席(けっせき)していました から、○知らないはずです・×知っているはずはありま せん。 • A: 山田さんは、このことを知っているかな? • B: みんな、山田さんには、教えないようにしようと決 めましたから、×知らないはずです・○知っているはず はありません。 どちらがいいですか? 1.A: 2万円のアパートこの辺にないかな? B: この辺は、高級住宅街だから、ないはずだ/あるはずが ない。 2.A: 田中先生は、今大学にいらっしゃいますか? B: 今週は、ご出張で、いらっしゃらないはずだ/いらっしゃる はずがない。 3.A: ハワイに雪が降るかなあ? B: 熱帯なんだから、降らないはずだ/降るはずがない。 〜ないはずだ vs. はずがない • ないはずだ:supposition about the non-existence of the proposition • はずがない:negation of the supposition (はずがない indicates stronger conviction than はずはない) • A: 山田さんはこのことを知っているかな? • B: 先週の会議(かいぎ)を欠席(けっせき)していました から、○知らないはずです・×知っているはずはありま せん。 • A: 山田さんは、このことを知っているかな? • B: みんな、山田さんには、教えないようにしようと決 めましたから、×知らないはずです・○知っているはず はありません。 どちらがいいですか? 1.A: 2万円のアパートこの辺にないかな? B: この辺は、高級住宅街だから、ないはずだ/あるはずが ない。 2.A: 田中先生は、今大学にいらっしゃいますか? B: 今週は、ご出張で、いらっしゃらないはずだ/いらっしゃる はずがない。 3.A: ハワイに雪が降るかなあ? B: 熱帯なんだから、降らないはずだ/降るはずがない。 Voice (態) • Voice: Relation between the participants in an event (action) and how each participant is realized (projected) in certain position in a sentence. • Active Voice (能動態) – Actor of an action/Experiencer of an event subject of a sentence – Patient/Target of an action/Theme of an event direct object of a sentence • Passive Voice (受動態) – Patient/Target of an action subject of a sentence – Actor of an action non-subject/non-object (= oblique) of a sentence Voice (態): Transitive/Intransitive • テレビがついた。 • テレビをつけた。 – The subject of the intransitive (ついた) = the object of the transitive (つく) – Intransitive (自動詞):describe the event as if it spontaneously happens – Transitive (他動詞):describe the event as a cause/effect transaction – The subject of the intransitive (ついた) = the object of the transitive (つく) • The intransitive sentences of this type is syntactically active but semantically passive (Middle Verbs(中間動詞)) その他のVoice (態)の様な物 • 使役(Causative) • 先生は、学生たちに 宿題をさせた。 – Actor of causation subject – Actor of action indirect object 対応する自動詞・他動詞がない場合 • 自動詞はあるが、対応する他動詞がない – → 使役形 – 雨が降る 雨を降らせる – (会社が)倒産する 会社を倒産させる • 他動詞はあるが、対応する自動詞がない – → 受動形 – プレゼントを贈る プレゼントが贈られる – 本を出版する 本が出版される 練習1正しいフォームを入れてください。 • “increase” 貯金を(増 )そうとしても、貯金はなかなか(増 )な い。 • “decide” レポートのテーマを早く(決 )たいんですが、まだ(決 ) ません。 • “close” A: この窓(閉 )てもいいですか。 B: ええ、でもなかなか(閉 )ませんよ。 • “decrease” 交通事故を(減 )たいんですが、少しも(減 )ませ んね。 • “turn on” A: この部屋のエアコン(つ )いますか。 B: ええ、(つ )あります。 • “mend” A: 今年の風邪はなかなか(治 )ないんですね。 B: いけませんね。無理をしないで、ゆっくり(治 )てくださ いね。 練習1正しいフォームを入れてください。 • “boil” A: お茶を入れたいんですが、お湯(沸 )てますか。 B: いえ、まだ、でもすぐ(沸 )ますよ。 • “make”(これはちょっと難しい) おいしいケーキを(作 )たいんですが、なかなかじょうずに ( )ない。 • “become”(これもちょっと難しい) 私は、絵が好きで、画家に( )ました。親は、私を医者か 弁護士に( )たかったみたいだけど。 • “become popular” このキャラクターが今、流行っている。そのキャラクターのを使っ た宣伝が、この歌を、子供たちの間で(流行 )ている。 • “send” 日本へ援助を贈ったことに対して、日本側から感謝状が (送 )てきた。 • “rain” 2日前に九州で大雨が降った。その雨雲が今、東京で大雨を (降 )ている。 練習2 自動詞か他動詞 • Break:このコップは、プラスチックだから落としても (割 )ない。 • Bend:アルミは熱で簡単に(曲 (曲 )ない。 • Spoil:生ものはすぐ(腐 )が、鉄はなかなか )ので、はやくたべよう。 • Answer:この電話番号、何回かけても誰も(出 • Mix:水と油は、ぜったいに(混 )ない。 • Fit:この辞書は大きすぎてかばんに(入 • Cut:このはさみ、とてもよく(切 • come off:この靴は、大きすぎてすぐ(脱 )。 )ない。 )。 )。
© Copyright 2025 ExpyDoc