日语精读Ⅰ 外来語 第9课 ユニット2 読解 ○ 語彙 「~に関して」: について、関わりがある。 ▲中国の学界では、日本文学研究に関し ていろんな論文を発表された。 成立(せいりつ) ⓞ<名・自Ⅲ>: 物事が成り立つこと。できあがること。 ▲「予算案が―する」 「交渉を―させる」 表記(ひょうき) ①<名・他Ⅲ>: ① おもてに書きしるすこと。 ▲「―の所へお送りください」 ② 文字や記号を用いて書き表すこと。 ▲「現代仮名遣いで―する」 明確(めいかく) ⓞ<形Ⅱ>: はっきりしていてまちがいのないこと。 ▲「―な指示を与える」 「立場を―にする」 批判(ひはん) ⓞ<名・他Ⅲ>: ① 判定・評価すること。 ▲ 「―力を養う」 ② 人の言動・仕事などの誤りや欠点を指摘して論じること。 ▲ 「政府を―する」 定着(ていちゃく) ⓞ<名・自Ⅲ>: ① 一定の所に落ち着くこと。 ▲「従業員が―しない」 ② しっかりと根づくこと。人々の間に浸透し、なじむこと。 ▲「ファーストフードが―する」 とても ⓞ<副>: (あとに打消しの表現を伴って用いる)どのようにし ても実現しない気持ちを表す。どうしても。とうてい。 ▲「―食べられない量」 「―無理な相談」 耳にする: 聞く。耳に入ってくる。 ▲「気になる話を―する」 徹底的(てっていてき) ⓞ<形Ⅱ>: 徹底するさま。どこまでも一貫して行うさま。 ▲「―な責任追及」 「―に調査する」 向上(こうじょう) ⓞ<名・自Ⅲ>: よりよい方向、すぐれた状態に向かうこと。進歩。 ▲「学力が―する」 「生活レベルの―」⇔低下。 とらえる: 本義:つかまえる。 抽象的なものをしっかりとつかむ。身につける。把握 する。 例文: ① 文章の意味を正しくとらえる。 ② 彼女は人の心をとらえる話が上手だ。 柔軟(じゅうなん) <形Ⅱ>: 本義: やわらかく、しなやかなさま。 一つの立場や考え方にこだわらず、その場に応じた処置・ 判断のできるさま。 例文: ① 何先生はいつも生徒一人一人の性格をよく見て、柔 軟な態度で接している。 ② どのようなご意見に対しても柔軟に対応させていただ きます。 受け入れる: 人の意見や要求などを認める。 例文: ① 先生からの注意を素直に受け入れた。 ② この習慣は外国人には受け入れてもらえないかもし れない。 自体: 名詞+自体、その物事を強調する。 例文: ① 今回のことは、担当者の責任ではなく、制度自体の問 題によるらしい。 ② 作業自体は非常に簡単だが、最初から最後まで手作 業なので時間がかかる。 生まれる: 本義: 出産する 抽象的な物事の発生。 例文: ① 小さな疑問から大きな発見が生まれることもある。 ② 実験の結果から新しい疑問が生まれた。 評価: 善悪/美醜/優劣などの価値を判じ定めること。 特に、高く価値を定めること。 例文: 1.高い評価を与える。 2.外見で人を評価するべきではない。 3.調査に積極的な協力が得られたということは過去には あまり例のないことであり、この点でも評価したい。 受け取る: 渡されたものを受け収める。「手紙を―る」 人の言葉や行動などを自分なりの判断で解釈する。ま た、納得する 例文: ① 彼女は私の意見を間違って受け取ったらしい。 ② 同じ言葉でも人によって受け取り方が異なる。 あふれる: いっぱいになって外に出る。中に入りきれず外 に出てくる。満ち満ちている。 例文: 1.目には涙があふれていた。 2.入口には開店を待つ客があふれていた。 案外: 予測とくいちがうさま。思いのほか。意外(に)。 例文: 1.この仕事は少なくとも1カ月はかかると思ったが、 案外早くできた。 2.挑戦してみようと思うと案外難しい。 文 法 文型一.名詞・動詞の辞書形+ととも に 〖用法〗 ある物事が変わると、ほかの物事もそれに従って変化す る。 “随着…,…的同时” 例文: 1.経済の発展とともに、国民の生活様式も変わってきた。 2.ダイエットして、やせるとともに体調がどんどんよく なってきた。 3.社会人になるとともに、一人暮らしが始まった。 練習: ① 发生地震的同时,有时也发生海啸。 地震の発生とともに津波が発生することがある。 ② 随着年老记忆力衰退了。 年をとるとともに記憶力が衰えてきた。 文型二.~にちがいない 〖用法〗 名詞・動詞のである体・形容動詞の語幹・動詞と 形容詞の連体形+にちがいない ある根拠による確かな判断。書き言葉。 「きっと~と思う」 例文: 1.細かい描写の仕方から見ると、この小説の作者は 女性にちがいない。 2.ちょっと曇っていて残念だが、晴れていれば景色 はもっときれいにちがいない。 3.あの店はいつも多くの人が並んでいるから、おい しいにちがいない。 練習: ① 田村开那么一辆好车,一定是很有钱了。 あんなすばらしい車に乗っているのだから、田村 さんは金持ちにちがいない。 ② 他不是那种故意破坏纪律的人。肯定是他事先 不知道。 あの人は規則をわざと破るような人ではない。 きっと知らなかったにちがいない。 文型三.Vる一方だ 〖用法〗 変化を表す動詞の後ろにつく。 変化の勢いをま すます強くなる傾向を表す。消極なことを修飾する ときに使う表現。 “不断~” 例文: 1.最近は携帯電話の普及により、公衆電話は減る 一方だ。 2.劉さんは忙しくなる一方で、一緒に食事をする時 間さえなくなった。 3. このごろは、食料の値段が上がる一方で、困って いる。 練習: ① 父亲的病情一直在恶化。 父の病状は悪化する一方だった。 ② 工作越来越忙,照这样下去非累垮不可。 仕事は忙しくなる一方で、このままだといつかは倒 れてしまう。 文型四.~以上 〖用法〗 普通体・連体形+以上 話し手がそれを基づいて推論すること。 多くの場合、後ろの文は話し手の判断・要求・願望。 決心を表す主観的な表現である。 例文: 1.薬である以上、飲みすぎるのはよくない。 2.あらゆる製品は人間が作る以上、完全であるとは 言えない。 3.ここまで来た以上、やめるわけにはいかない。 練習: ① 既然你说绝对没问题,就不允许有一点失败。 絶対にできると言ってしまった以上、どんな失敗 も許されない。 ② 能不能做好这次翻译,我自己也没有自信,但既 然已经答应了,就要努力去做。 通訳がちゃんとつとまるかどうかわかりませんが、 お引き受けした以上は努力するつまりです。 文型五: (人・団体を指す)N+にすれば 〖用法〗 この人・組織の立場から考え出した結果を表す。 “从~的角度来看的话,对~来说” 例文: 1.彼女にすれば私にいろいろ不満があるのだろうけ れど、私だって彼女に言いたいことがある。 2.日本人にすれば、ごく自然な発想であるが、外国 人から見ると不思議なことかもしれない。 練習: ① 我是很随意地说说,但在他看来也许就是大问 题了。 私は軽い気持ちで話していたのだが、あの人に すれば大きな問題だったのだろう。 ② 对于妈妈来说,精心培养的儿子突然离家出走, 应该是很大的打击吧。 母にすれば、大切に育ってきた息子が突然家を 出ていったのだから、大変なショックだったろう。
© Copyright 2024 ExpyDoc