「共にのびる」(H28.6.2)

全校朝会「共にのびる」(H28.6.2)
早いもので、もう6月になりましたね。皆さんも新しい学年が始まって2か月になりますね。
校長先生も、みなぎ台小学校にやってきて2か月になります。
先生が前にいた中学校では、学校の1日は朝の読書のチャイムで始まって、最後に下校のチ
ャイムが鳴って1日が終わっていました。
でも、みなぎ台小学校に来てからは、1度もチャイムを聞いたことがありません。チャイム
が鳴らなくても、みんなが時計を見て、自分たちで行動して1日が過ぎていきます。とても、
素晴らしい事ですね、
最初、校長先生は、校長室にいるととても静かで、チャイムが鳴らないので、時計で時間を
確認しなければ、今は授業中なのか、休み時間なのか、わからないことがよくありました。
そんな校長先生ですが、業間の時間と昼休みの時間だけはよくわかります。なぜかというと、
業間の時間になるとグランドで遊
業間の時間になるとグランドで遊んでいる、
いる、みんなの元気
みんなの元気で
元気で楽しそうな
そうな声が聞こえてくるか
声が聞こえてくる
らです。その声を聞いて、校長室の窓からみんなの様子を見てみると、ドッジボールをしてい
る子、サッカーをしている子、ブランコや登り棒で遊んでいる子、鬼ごっこをしている子など、
みんな仲良く元気に遊んでいます。そんな皆さんの様子を見ていると、1枚の絵が浮かんでき
ました。この絵です。
(*「
「共にのびる」の絵を見せる)
の絵
この体育館の壁にも同じ絵がかけてあります。校長室に
もあります。この学校ができたときから、この絵はとても
大切にされてきました。友だちがグランドに集まって、な
かよく縄跳びをして遊んでいる絵ですね。
「共に」というのは、
「友だ
に」というのは、
「友だちと一緒に」という意味です。
と一緒に」という意味です。
「のびる」というの
というのは、ただ単に背が大きくなったり
ったりする
ことではあり
はありません。「大切な
大切なことを学んで人として成長
人として成長す
成長する」ことです。
ここで、漢字
漢字を使って、このことをお話ししたいと思います。漢字は、3300年以上前か
漢字
ら中国で使われていた文字で、その後、韓国や日本に伝わりました。ひらがなやカタカナもこ
の漢字をもとにして作られました。
さきほど「
「ともに」というのは「
「友だちと一緒に
に」
一緒に」といいましたが、「友」という漢字は、
「友」
昔はこんな文字だったようです。(*図を見せる)
これは何でしょうか?(*児童の中に、「2本の手」という回
答あり)そうです。「友」という漢字は、古くは2つの「手」か
らできました。一人の手ではなく、二人の手
二人の手で
二人の手で互いに助け合う
互いに助け合うと
助け合う
いう意味があります。
次に「
「のびる」というのは「
「大切な
る」
大切なことを学んで人として成長
する」 といいましたが、「学」という漢字は、昔は「
「 學」と書い
「学」
學」
ていました。難しい漢字ですね。1つの屋根(冖)の下で、互い
に交流(××)しながら、先生の手から子どもたちの手(臼)へ
「大切なこと」
大切なこと」を伝えていくという意味があります。
学校では、先生だけではなく、友だちからも「大切なこと」を学びます。「大切なこと」と
いうのは、国語や算数など「
「教科の
教科の勉強」
勉強」のことだけでなく、先生や友達と交流しながら身に
つける「
「あいさつ」、「考え方」、「話し方」や「
「協力」
話し方」 「おもいやり」、友達との「
協力」、目標に向け
て「
「努力」
人として自分を成長
努力」することなど、人として自分を
人として自分を成長さ
成長させることです。「友」や「学」には、こんな
意味があったのです。
それでは最後に、もう一度おさらいをしておきますね。「ともに伸
「ともに伸びる」とは、友
とは、友だちと互
いに助け合って、大切なことを
いに助け合って、大切なことを学
大切なことを学んで人として成長
人として成長し
成長していくこと
いくことです。
こと
この絵を見たら、今日の校長先生の話を思い出してください。これで、今日の校長先生の話
を終わります。
友
学 學