Kulinarische Klassiker 2016 - Dorint · Parkhotel · Mönchengladbach

A la carte
A la carte
Made by
Das Team vom Dorint Parkhotel Mönchengladbach heißt Sie sehr herzlich willkommen im
Restaurant Wintergarten.
Wir möchten Sie ausdrücklich durch die Frische unserer Produkte begeistern, daher haben wir
ein offenes Küchenkonzept eingeführt.
Sie können sich jederzeit an einen Küchenmitarbeiter wenden, falls Sie spezielle Wünsche haben,
eine Beratung wünschen oder einfach einmal über die Schulter eines professionellen Koches
schauen möchten.
Alles frisch für Sie zubereitet.
Da wir die Speisen direkt für Sie zubereiten, auf den Einsatz von Convenience gänzlich verzichten
und minimale Vorbereitungen haben, um Ihnen die absolute Frische der Produkte zu garantieren,
bitten wir Sie um Verständnis, dass es gelegentlich zu einer kurzen Wartezeit kommen kann.
Unser Servicepersonal ist speziell geschult, um Ihren Aufenthalt noch angenehmer bei uns im
Restaurant Wintergarten zu gestalten. Eine Weinempfehlung unserer Chefs de Rang rundet die
von Ihnen gewählten Speisen hervorragend ab.
Wir freuen uns Sie begeistern zu dürfen
im Restaurant Wintergarten im Dorint Parkhotel Mönchengladbach.
Dieser Monat steht für uns ganz im Zeichen von:
Frischer Spargel
__________
Marcus Dorff
Küchendirektor
mit seinem Küchen Team
__________
Hamed Ben Messaoud
Gastronomischer Leiter
mit seinem Restaurant Team
__________
André Müller
Ass. F&B Manager
Vorspeisen
Made by Dorint
Starters
Made by Dorint
Spargelsalat “Grün & Weiß”(Z/A)
mariniert in Zitronengrasvinaigrette mit einem
Hauch asiatischem Wasabi Meerrettich und gespießter Riesengarnele
Salad of white and green asparagus with Wasabi flavored
lemon-grass-vinaigrette and king prawn.
Kleine Antipasti Auswahl (Z/A)
Verschiedene kalte Vorspeisen aus unserer Karte aber auch Kleinigkeiten
die frisch für Sie zubereitet Ihren Anteil in diesem Gericht finden.
Lassen Sie sich überraschen.
Selection of cold starters from our menu and antipasti.
We will surprise you!
Parkhotel „Caesar Salad & Spargel“ (Z/A)
Romana- und Eisbergsalat mit Spargelspitzen, Brotcroutons,
gebackenen Bacon Streifen und
gebratenen Hähnchenbruststreifen in typischem Ceasar Salad Dressing
mit Parmesan, der Salat wird direkt für Sie am Tisch zubereitet.
Cos lettuce and iceberg lettuce with asparagus tips, croutons
bacon, fried stripes of chicken breast in Caesar dressing with parmesan.
Kartoffelcarpaccio “Vitelotte”(Z/A)
Carpaccio von blauer Trüffelkartoffel mit mariniertem
Spargelsalat vom Niederrhein
gebackenes Tempura von Rinderfiletstreifen mit Curcuma
Carpaccio from blue potato with marinated regional asparagus salad
and filet of beef stripes bakes in tempura with curcuma
15,50 €
16,50 €
16,50 €
17,50 €
Suppen
Made by Dorint
Soups
Chili-Tomaten-Buttercremesuppe (A)
mit kleinem Kirschtomatensalat & Friseespitzen
Cream soup of pepper, tomato and butter
served with endive and cherry tomato salat
Spargelcremesüppchen (A)
mit Hähnchen-Yakitorispieß auf Bärlauch-/Spinatgel
Cream of asparagus with chicken-yakitori-spit
topped on bear leek-spinach- gel
Hauptgerichte
Made by Dorint
7,50 €
8,50 €
Made by Dorint
Main Courses
Made by Dorint
Pasta - Basta
Frischkäse gefüllte Angniolotti mit Spargelragout (Z/A)
Mit Spargelbechamel mit Stangen vom Niederrhein,
luftgetrockneter Schinken, Tomatenwürfel und Kräuter
Cream cheese filled Angniolotti, béchamel with asparagus
Prosciutto, tomato cubes and herbs
16,50 €
Pappardelle Bandnudeln (A)
mit Spargel, Kresse & Frühlingssalat
Tagliatelle with asparagus, cress and primaveral salad
14,50 €
Frischer Spargel
Made by Dorint
Asparagus
250 Gramm Spargel vom Niederrhein (A)
mit neuen Kartoffeln und Sauce Hollandaise
250g Asparagus with new potatoes and sauce hollandaise
Made by Dorint
17,50 €
Als Beilage empfehlen wir…
Recommended side dish…
… 160g gekochter Schinken (Z/A)
… 160g boiled ham
8,50 €
10,50 €
… 140g gegrilltes Wildlachssteak (A)
… 140g grilled wild salmon steak
… 160g Schweineschnitzel „Wiener Art“
… 160g „Vienna Style” Schnitzel
(A)
12,50 €
Ofenkartoffel (A)
Mit gebratenen Hähnchenbruststreifen & Spargel in Sauce Hollandaise
mit Kräuterquark und Käse überbacken
15,50 €
Baked potato with fried chicken breast stripes & Asparagus in sauce hollandaise
With sour crème gratinated with cheese
Scholle “Finkenwerder Art” (Z/A)
Mit Speckstreifen & Petersilie
Lauwarmer Kartoffelsalat
Plaice with bacon and parsley and lukewarm potato salad
20,00 €
Gegrillte Maispourladenbrust (A)
Auf Kerbel-Spargelragout mit Bärlauch-Spinatgel
Mit gerahmtem Katoffelgratin in der Ton Kokotte serviert
Grilled chicken roulade on chervil-asparagus-ragout with bear leek-spinach-gel
And potatoes au gratin
300g Rib Eye Steak (A)
mit Bulls-Eye BBQ Sauce und dänischem Wacholderrauchsalz
Lyoner Kartoffeln von der roten „Magenta Love“ Kartoffel
und Bohnen-Spargelragout
with bulls-eye BBQ sauce and Danish smoked juniper salt
red potatoes and asparagus- fava beans-salad
Klassiker
22,00 €
37,00 €
Made by Dorint
Classics
Dorint Beef Burger "Made by Dorint" (Z/A)
200g reines, deutsches Rindfleisch, gegrillt im getoasteten Dinkelbun
mit Spezial Dorint Sauce & Zwiebelringen
Gurken-, Tomatenscheiben und Eisbergsalat
Pommes Frites
Spelt bread, 200g Burger-Patty, bacon, tomato, cucumber, salad
onion rings, fried onions, special-sauce,
served with French fries
Made by Dorint
16,50 €
Clubsandwich "Made by Dorint" (Z/A)
Drei Scheiben Toast, saftig gegrillte Hähnchenbrust mit gebratenem Speck und Spiegelei
Tomaten-, Gurkenscheiben mit Eisbergsalat
Pommes Frites in der Tüte
16,50 €
CLUBSANDWICH
3 slices of toast, 140g chicken breast, bacon, egg, tomato,
cucumber, salad, special-sauce, served with French fries
Großer Salatteller „Dorint“ (A)
mit gebratenen Waldpilzen, Parkhotel Kräuter-Housedressing,
Gurkenschleifen und frischen, saisonalen Feldkräutern
Large mixed salad with roasted woodland mushrooms, cucumber
Parkhotel house dressing and fresh, seasonal herbs
17,50 €
Dessert
Made by Dorint
Dessert
Made by Dorint
Mousse au Chocolate (A)
Weiße & Dunkle Mousse au Chocolate mit Früchten
7,50 €
Two kinds of mousse au chocolate with fruits
Frozen Yoghurt (A)
Mit Cookie Crumble und Blaubeeren
With cookie crumble and blueberries
Guten Appetit!
Eventuelle in den Speisen enthaltene Zusatzstoffe oder Allergene haben wir für Sie mit
(Z) bzw. (A)gekennzeichnet. Gerne informieren Sie unser Küchenchef und sein Team im Detail
Enjoy your meal!
Some of our dishes contain additive ingredients or allergens. These dishes are marked
with the signs “Z”(for additive ingredients) or “A” (for allergens).
Of course, our chef and his team will provide you with further information and details
in respect to these concerns.
8,50 €