1 Januar 2016 The Magazine for the German-speaking Community in Singapore Segeln in der Andamanensee Expat-Kinder in lokalen Schulen www.vw.com.sg 2 COMFORTABLY FITS 7 PEOPLE. AND 200 HORSES. The Sharan. The ultimate MPV. Class-leading performance. The Sharan has a 2.0 TSI engine with 200 bhp and a 6-speed DSG gearbox giving it a 0-100 km/h time of just 8.3 seconds. And it still has amazing fuel economy of 8.5 km/L. More space, comfort and convenience. Enjoy electric sliding doors and tailgate for easy access, a Keyless Entry and Start-Stop System (KESSY) and up to 33 storage options. The EasyFold seats can also be folded into the floor using a single hand. Highest safety rating. The Sharan has a 5-star Euro NCAP rating and comes with 7 airbags, ESP (Electronic Stabilisation Programme) and pinch protection to prevent fingers from getting caught in the electric doors. Test drive the Sharan at Volkswagen Centre Singapore today. VolkswagenSG Volkswagen Showroom: Volkswagen Centre Singapore Alexandra, 247 Alexandra Road, Tel: 6474 8288. Volkswagen Exclusive Singapore, 1 Kampong Ampat, Tel: 6922 3555. Volkswagen Pre-owned Vehicle Showroom: DasWeltAuto, 1 Chang Charn Road, Tel: 6496 6488. Combined driving cycle: Sharan (8.5 L/100 km), C02 emissions: Sharan (198 g/km). Actual specifications may differ from the model shown. Editorial 11 Seite Editorial Liebe Leserinnen, liebe Leser, Das Gefühl vom echten Fliegen: Singapurer Studenten entwickeln Flugmaschine Seite 12 Ein Spaziergang durch Joo Chiat: Schmelztiegel verschiedenster Kulturen 14 Seite was bringt uns das neue Jahr? Diese Frage stellen sich viele von uns in seinen ersten Tagen. Vor dem Hintergrund der Flüchtlingsproblematik und der Terrorgefahr in Europa bekommt sie eine besondere Bedeutung und ist mit dem Wunsch nach Frieden und Toleranz verbunden. Und das sicherlich noch intensiver als sonst. Der Beginn des neuen Jahres ist aber auch die Zeit der guten Vorsätze. Sei es, um lieb gewonnene, aber ungesunde Laster loszuwerden, ein berufliches Ziel zu erreichen oder aber für Kinder, schulische Leistungen zu verbessern. Für Jasmin, Renee und Anna beginnt in diesen Tagen nicht nur das neue Jahr, sondern auch ein neues Schuljahr. Sie gehen auf lokale Schulen in Singapur und gemeinsam mit ihren Eltern geben sie uns Einblicke in ihren Schulalltag und beschreiben, warum sie sich für diesen Weg entschieden haben. Dass nicht alle Kinder die Chance auf Schulbildung haben, erfahren wir, wenn wir verschiedene Länder in Südostasien bereisen. Aber dass auch in den 1950er und 1960er Jahren in Deutschland vielen Kindern der Schulunterricht vorenthalten wurde, wissen viele von uns nicht. Auch ich nicht, bevor ich mir beim German Film Festival den Film „Sanctuary“ (Freistatt) anschaute, der das Schicksal vieler Heimkinder beschreibt und auf einer wahren Geschichte beruht. Als die Hauptfigur Wolfgang Rosenkötter nach dem Film dem Publikum Rede und Antwort stand, reifte in mir die Idee, über seinen sehr bewegenden Leidensweg zu schreiben. Sehr spontan erklärte er sich am nächsten Tag zu einem Interview bereit. Mehr über unser Gespräch und den Hintergrund des Films erfahren Sie auf Seite 20. Haben Sie schon eine Idee für Ihren nächsten Urlaub? Wenn Sie Lust auf den etwas anderen Urlaub haben mit Eindrücken, die Sie sonst nicht erhalten, dann haben wir etwas für Sie: Erkunden Sie doch mit dem Segelboot einmal die wunderschönen Küsten entlang der Andamanensee. Maren Krämer-Dreyer kennt sich dort aus, hat sie doch schon zahlreiche Segeltouren in dieser fantastischen Region unternommen. Sie berichtet von ihren Erlebnissen an Bord und gibt Tipps für den „segeltauglichen“ Urlauber. Viel Spaß beim Lesen und einen guten Start ins neue Jahr! 3 Neues Kunstmuseum im ehemaligen Rathaus und Gerichtshof: National Gallery Singapore Herzlichst Seite 20 Ihre Gespräch über den Heimalltag in den 1950er Jahren facebook.com/ImpulseSingapur instagram.com/impulsesing Impulse Magazine is published monthly by German Association-Deutsches Haus 4 I N H A LT Editorial 3 Inhalt, Impressum, About Impulse 4 Die Seite Sechs 6 Singapur „Welcome back to school!“ „My kids learn local“ – Erfahrungen deutscher Familien mit dem Singapurer Schulsystem 8 Der Traum vom Fliegen 11 Ein Spaziergang durch … Joo Chiat 12 Impressum Editor : Dr. Petra Bracht, E- Mail: editor@ impulse.org.sg • Contributors : A strid Boeing, Sanja Fischer, Veronika Harbar th, Hans-Joachim Fogl, Dr. Maren Krämer- Dreyer, Sascha Kienzle, Margit Kunz, La Pìcara, Wolfgang K. Leuschner, Marion Ruffing, Katharina Schuster, Sandra Schwellach • Lektorat : Kathrin Freist • Adver tising Enquir y : E- Mail: sales @ impulse.org.sg, Tel: 6467 8802, Fax: 64678816 • Internet : w w w.impulse.org.sg • Design : O’Ar t • Production : SC (Sang Choy) International P te Ltd • Publisher : German A ssociation – Deutsches Haus, 61A Toh Tuck Road, Singapore 59630 0, E- Mail: info @ germanassociation.org.sg. Segeln im Ao Phang Nga National Park Foto: Dr. Maren Krämer-Dreyer Kultur National Gallery Singapore 14 My Condo 15 Opinions and views expressed by contributing writers are not necessarily those of the publisher. The publisher reserves the right to edit contributed articles as necessary. Material appearing in Impulse is copyrighted and reproduction in whole or in part without express permission from the editor is prohibited. All rights reserved ©. Veranstaltungskalender16 Impulse magazine is published monthly by German AssociationDeutsches Haus and distributed free-of-charge to the Germanspeaking community in Singapore. MCI (P) 064/08/2015 Reise Redaktionsschluss März-Ausgabe: Donnerstag, 21. Januar 2016 April-Ausgabe: Donnerstag, 3. März 2016 Segelparadies Andamanensee 18 About Impulse Leute „Schick ihn mal ins Heim. Da lernt er Struktur.“ Im Gespräch mit Wolfgang Rosenkötter. 20 Sport Tai Chi: Der weiße Kranich breitet seine Flügel aus 21 Impulse – The Magazine for the German-speaking Community in Singapore is the leading German language magazine published in Singapore. With a monthly circulation of 3,500 copies, it provides up-to-date information on cultural and social events in Singapore as well as on tourist destinations in the country and the region. Furthermore, it serves as a platform for sharing information within the German-speaking social and business communities, comprising more than 8,000 expatriates. Aus der Gemeinde z Distribution The magazine is endorsed by the Austrian, German and Swiss Embassy. Deutsche Botschaft: Roboterskelett und Fische, die nach Rosen schmecken: Wissenschaftsaustausch im Jubiläumsjahr 22 AHK: AEC 2015 – der Startschuss ist gefallen 23 GESS: Pink Shirt Day an der GESS 23 Katholische Gemeinde: Das Licht der Welt erblicken 24 Evangelische Gemeinde: Trösten 24 Complimentary copies of Impulse – The Magazine for the Germanspeaking Community in Singapore are sent to expatriate households, service apartments, hotels, clubs and other organisations servicing expatriates as well as selected airlines. The magazine is also available at the following locations: Austrian, German and Swiss Institutions Austrian, German and Swiss Embassy • Goethe-Institut Singapore • swissnex Singapore • Singaporean-German Chamber of Industry and Commerce • German Centre for Industry and Trade Pte Ltd • Selected Austrian, German and Swiss companies • German Association – Deutsches Haus • Swiss Club • German European School Singapore • Swiss School Singapore • German-speaking Protestant and Catholic Churches Singapore Institutions Ministry of Education Language Centre • Centre for Languages at NUS • NTU Language Centre • German Alumni Others Nordic European Centre • Lufthansa flights between Singapore and Germany German Association – Deutsches Haus Aktivitäten 25 Aktuelles: Ihr mit uns & wir für euch 28 Kontakte und Adressen 31 z Subscription To subscribe to Impulse in Singapore free of charge, go to www.impulse.org.sg, click on the button “Abo“. z Impulse abonnieren Sie möchten Impulse in Singapur kostenlos abonnieren? Besuchen Sie hierzu unsere Webseite unter www.impulse.org.sg und klicken Sie in der Menüleiste auf „Abo“. 5 Rödl & Partner ist als integrierte Beratungs- und Wirtschaftsprüfungsgesellschaft an 102 eigenen Standorten in 46 Ländern vertreten. Unseren dynamischen Erfolg in den Geschäftsfeldern Rechtsberatung, Steuerberatung, Steuerdeklaration und Business Process Outsourcing, Unternehmensund IT-Beratung sowie Wirtschaftsprüfung verdanken wir circa 4.000 unternehmerisch denkenden Partnern und Mitarbeitern. Unsere Expertise in Singapur › › › › › › › › Unsere Büros in Asien Gesellschafts- & Handelsrecht Arbeits- & Aufenthaltsrecht Risk & Compliance Management Investitionsberatung Expatriate Consulting Steuerberatung Buchaltung & Business Process Outsourcing Wirtschaftsprüfung Ihr Ansprechpartner in Singapur: Perspektiven schaffen 20151021_RP-business guide-Singapour-180x125.indd 1 Dr. Paul Weingarten Registered Foreign Lawyer (Singapore) Partner Tel.: + (65) 62 38 67 70 [email protected] Rödl & Partner Singapur 1 Scotts Road, #21-10 Shaw Centre, 228208 Singapore www.roedl.de 21.10.2015 13:44:04 6 Die Seite Sechs Kolumne Gehen Sie zurück auf Los! Nun ist es amtlich: Im Sommer wird unsere Familie Singapur verlassen und nach Deutschland ziehen. „Wir gehen zurück!“, so sagt man das als Expat. „Zurück auf Los?“ Wenn es nach uns gegangen wäre, hätten es gerne noch ein paar Jahre länger sein dürfen und es müsste auch nicht unbedingt Deutschland sein. Nicht, weil wir Deutschland als Land nicht mögen, sondern weil dort alles zu vertraut erscheint. Das Leben in Asien, speziell in Singapur – da sind sich viele einig – ist leicht, farbenfroh und multikulti, und eben auch spannend. Selbst wenn man die ersten Wochen nach der Ankunft damit verbringt herauszufinden, wo es Dr. Oetker Puddingpulver und Essiggurken, oder Damenschuhe aus Leder in Größe 41 gibt. Die ersten Dienstreisen nach Europa nutzt man zum Mitbringen von Altgewohntem, wie Haribo Gummibärchen, Vollkornbrot, Nespresso Kapseln oder Apérol für den Spritz, der bei hiesigen Temperaturen auf der Terrasse besonders lecker schmeckt. Glückli„Wir gehen cherweise stellten wir das zurück!“, so bald ein. Eigentlich kann sagt man das als man in Singapur fast alles Expat. kaufen, natürlich zu entsprechenden Preisen, und was es nicht gibt, gibt es eben nicht. Basta! Und jetzt? Werden wir Dinge aus Singapur mit nach Deutschland nehmen? Sicherlich: das eine oder andere Souvenir, viele Sommerkleidchen und offene Sandalen, die kein Mensch in Deutschland braucht. Und natürlich bedeutet ein Leben in Deutschland auch wieder Rasenmähen und Recyclinghof am Samstag, Baumarkt und Autowaschanlage, Aldi, Lidl und Edeka, Damengymnastik und Fußball im Sportverein, Einkaufen mit einem Korb, Parkuhren mit Münzgeld, kopierte Infobriefe der Schule, Winterstiefel, Mützen und Anoraks für die ganze Familie, Urlaube mit dem Auto in die Toskana. Leicht wird es nicht werden, auf jeden Fall völlig anders als hier, eben sehr „deutsch“. Bleibt uns also nur, die verbleibenden Monate in unserem geliebten Singapur in vollen Zügen zu genießen. Das sollte uns gelingen. Haben wir doch noch vier Flaschen ApérolVorrat in unserer Speisekammer für ausreichend gemütliche Abende auf der Terrasse am Pool. Los geht es dann von alleine. Veronika Harbarth Thaipusam-Festival am 24. Januar Kleine Metallhaken oder Spieße stecken in Rücken, Brust oder Zunge. Manchmal sind diese Haken sogar mit einem Wagen verbunden, den die Gläubigen hinter sich herziehen. Frauen tragen kunstvolle Schalen mit Milch gefüllt auf dem Kopf. Das Thaipusam-Festival ist für uns fremdartig und faszinierend zugleich. Zudem bietet es die einmalige Chance, das größte hinduistische Fest außerhalb des subindischen Kontinents mitzuerleben. Für die Tamilen sind die Rituale feste Bestandteile des Festes, bei dem sie Lord Murugan, dem Zerstörer alles Bösen, ihre Dankbarkeit zeigen. Der Schmerz ist dabei das Höchste, was sie ihrem Gott geben können. Durch wochenlange Askese erreichen die Gläubigen einen Geisteszustand, in dem sie diesen Schmerz ertragen können. Am Sonntag, den 24. Januar wandern den ganzen Tag über tausende von hinduistischen Tamilen vom Sri Srinivasa Perumal Temple auf der Serangoon Road zum Sri Thendayuthapani Temple auf der Tank Road. Gewinnen Sie bei diesem einmaligen Spektakel einen Einblick in eine vollkommen andere, uns fremde Tradition. Englische Konversation 2016 (Jan – Mai) In kleinen Gruppen (nicht mehr als 6 Teilnehmer) und mit viel Spaß @ German Association – Deutsches Haus Bei Bedarf können Erklärungen in Deutsch gegeben werden. Stufe I Dienstag – 10.15 – 12.00 Freitag – 08.30 – 10.15 Beginn: 19. Januar 2016 Ende: 17. Mai 2016 30 Unterrichtseinheiten Kosten: Mitglieder S$1,380.00 Nichtmitglieder S$1,500.00 Stufe II Dienstag – 8.30 – 10.15 Donnerstag – 8.30 – 10.15 Beginn: 19. Januar 2016 Ende: 17. Mai 2016 30 Unterrichtseinheiten Kosten: Mitglieder S$1,380.00 Nichtmitglieder S$1,500.00 Stufe III Donnerstag – 10.30 – 12.00 Beginn: 21. Januar 2016 Ende: 12. Mai 2016 15 Unterrichtseinheiten Kosten: Mitglieder S$ 690.00 Nichtmitglieder S$ 750.00 Es findet kein Unterricht in den Schulferien der GESS und an Feiertagen statt. Nach Beendigung des Kurses wird ein Zertifikat erteilt. Ort: German Association – Deutsches Haus, 61A Toh Tuck Road, S‘pore 596300 Telefon: 6467 8802 Bus Services 77, 41 & 173 halten vor dem Haus. Tutor: OiLeng Gumpert, RSA Cert TESOL (London) Information und Anmeldung: E-Mail: [email protected] Handy: 9663 6457 oder kommen Sie zu einem Gespräch (Konferenz-Zimmer 3. Etage) am Donnerstag, 14. Januar 2016 zwischen 09.30 und 11.30 Uhr 7 Für unseren Standort in Singapur suchen wir zur Erweiterung unseres Teams einen deutschsprachigen Rechtsanwalt (w / m) Ihre Aufgaben › Unterstützung unseres internationalen Steuerberatungs- und Anwaltsteams › Eigenständige Strukturierung, Durchführung und Abwicklung nationaler und internationaler Transaktionen und Investitionen › Begleitung von Unternehmenskäufen und -verkäufen › Gestaltung und Prüfung von komplexen Verträgen Ihr Profil › Internationale Berufserfahrung im Bereich ausländische Direktinvestitionen, Gesellschaftsrecht, Vertrags- und Wirtschaftsrecht › Überdurchschnittlicher juristischer Studienabschluss › Deutsch und Englisch fließend in Wort und Schrift › Zusatzqualifikationen wie ein zusätzlicher Abschluss (LL.M. o.Ä.) wünschenswert › Überdurchschnittliches Engagement und Leistungsbereitschaft sowie höchste Ansprüche an die eigene Leistung Hand in Hand zum Erfolg Sehen Sie Ihre Chance? Dann senden Sie Ihre aussagekräftige Bewerbung per E-Mail an Dr. Marian Majer und werden sie Teil unseres leistungsstarken, interdisziplinären Teams. Dr. Marian Majer Tel.: + (65) 62 38 67 70 [email protected] RP-business guide-Singapour-180x125_stellenanzeige20151201.indd 1 www.roedl.de 01.12.2015 17:06:10 Die German Association – Deutsches Haus sucht zum schnellst möglichen Termin eine/n Mitarbeiter/in für: Die German Association – Deutsches Haus sucht zum schnellst möglichen Termin eine/n Mitarbeiter/in für: Lektorat für Impulse Events Management / Marketing Communications Die German Association – Deutsches Haus mit ihren Vorgängerorganisationen besteht seit 150 Jahren und versteht sich als das „deutsche Herz Singapurs“. Wir sind Herausgeber der „Impulse – The Magazine for the German-speaking Community in Singapore“, das elf Mal im Jahr erscheint. Ab sofort suchen wir für das Lektorat/Korrektorat Unterstützung auf ehrenamtlicher Basis. Die German Association - Deutsches Haus mit ihren Vorgängerorganisationen besteht seit 150 Jahren und versteht sich als ‚das deutsche Herz Singapurs’. Wir bieten Familien mit Kindern jeden Alters, Paaren, berufstätig oder mitgereist, und Singles ein umfangreiches Programm wie: Sport und Aktivitäten, Kultur- und Naturführungen, Sprachkurse, Treffpunkte und Special Events. Unser Klubhaus in der Toh Tuck Road dient als Anlaufstelle für Geselligkeit, Vernetzung und Austausch unter unseren Mitgliedern. Das Deutsche Haus ist außerdem Herausgeber der IMPULSE, der einzigen deutschsprachigen Zeitschrift in Singapur. Das erwartet Sie: • Mitarbeit im Redaktionsteam der Impulse und enge Zusammenarbeit mit der Redaktionsleitung • Redigieren aller Texte der elf Impulse-Ausgaben pro Jahr • freie Zeiteinteilung und die Arbeit von zu Hause aus Das bringen Sie mit: • sehr gute Deutschkenntnisse und ein gutes Sprachgefühl • umfassende Kenntnisse der deutschen Grammatik und Zeichensetzung • Text- und Stilsicherheit • Genauigkeit und Engagement • gute MS Office-Kenntnisse Für einen ersten Eindruck können Sie uns unter www.impulse.org.sg oder www.german-association.org.sg kennenlernen. Bitte richten Sie Ihre Bewerbung bis spätestens zum 29. Januar an [email protected]. Das erwartet Sie: • Verantwortung für die Veranstaltungsplanung und -organisation • Konzeption, Layout und Erstellung von Veranstaltungsflyern und –broschüren • Erstellen von Inhalten für die Website, Facebook und IMPULSE • Pflege der Website • enge Zusammenarbeit mit dem Vorstand, ein freundliches, positives Arbeitsumfeld im Büro des Klubhauses und viele neue Kontakte Das bringen Sie mit: • Engagement, Teamfähigkeit, Flexibilität, Organisations- und Improvisationstalent • Vorkenntnisse im Veranstaltungsmanagement sind von Vorteil • Spaß an der Entwicklung neuer Ansätze und Ideen für Veranstaltungen • gute Deutsch- und Englischkenntnisse, sowie Text- und Stilsicherheit • gute MS-Office Kenntnisse Lernen Sie uns für einen ersten Eindruck unter www.german-association.org.sg kennen. Ihre Fragen beantwortet gerne: Charlotte Riechers (2.Vorsitzende), Tel. 8366 6296 Bewerbungen erbeten an [email protected]. 8 Singapur „Welcome back to school!“ „My kids learn local“ – Erfahrungen deutscher Familien mit dem Singapurer Schulsystem Am 4. Januar heißt es in Singapur: „Welcome back to school!“ Es beginnt ein neues Schuljahr, das hier dem Kalenderjahr entspricht. Unsere Tochter wird eingeschult, in die „Primary 1“ der Opera Estate Primary School. In Singapur kommen die Kinder in dem Jahr, in dem sie sieben Jahre alt werden, in die Grundschule. Und die geht sechs Jahre lang. Jasmin freut sich schon, denn sie hört immer von ihrer Freundin Anna, wie toll die Opera Estate Primary ist. Anna, auch ein deutsches Mädchen, ist ein Jahr älter und kommt nun in die 2. Klasse. In unserem Bekanntenkreis gehen viele Expat-Kinder in Singapurer Schulen. Singapur Warum wir uns für das lokale Schulsystem entschieden haben? Zunächst war das keine bewusste Entscheidung. Wir kamen nach Singapur, als Jasmin anderthalb Jahre alt war. Als sie zwei wurde, meldeten wir sie im Good Shepherd Convent Kindergarten an, eine katholisch geführte lokale Einrichtung, bei der das spielerische Lernen im Vordergrund steht. Die Erziehung war vom ersten Tag an zweisprachig: Englisch und Mandarin. Anja Scheidweiler, ebenfalls Deutsche und Mutter von zwei Töchtern, lebt bereits seit achtzehn Jahren in Singapur. Ihre Familie hat den Permanent ResidentStatuts (PR). „Das Thema mit dem lokalen Schulsystem hat angefangen, als unsere ältere Tochter Renee drei Jahre alt wurde. Sie war zu diesem Zeitpunkt in einem internationalen Kindergarten. Da wir uns damals noch nicht entschieden hatten, ob sie auf eine internationale oder lokale Schule gehen sollte und wir uns beide Optionen freihalten wollten, haben wir sie in einen lokalen Kindergarten wechseln lassen. Erstens, damit sie Mandarin lernt und zweitens, weil die Kinder dort direkt auf das lokale System vorbereitet werden.“ Für uns war es ganz selbstverständlich, dass wir unsere Tochter – nach all den positiven Erfahrungen mit dem lokalen Kindergarten – auch in eine lokale Grundschule schicken. Jasmin durfte einen Schnuppertag in der St. Anthony‘s Canossian Primary School verbringen, einer katholischen Mädchenschule. Zum Unterrichtsbe- Anna Narodylo besucht jetzt die zweite Klasse der Opera Estate Primary School. Sie hat im November bereits ihr erstes richtiges Zeugnis bekommen. ........................... „Wir haben immer zwei Lehrerinnen in der Klasse. Eine unterrichtet und die andere hilft mit. Meine Lieblingsfächer sind Mathe und Kunst. Ich mache auch gerne Sport. In den Pausen kann man auf dem Spielplatz spielen oder auch Ballspiele mit Kindern anderer Klassen machen. Es macht mir viel Spaß zur Schule zu gehen.“ ginn wurde kurz gebetet. An der Decke im Klassenzimmer hingen chinesische Schriftzeichen. Alles war sehr farbenfroh gestaltet. Die Mädchen waren freundlich und fröhlich. Im Treppenhaus zeigen Pfeile auf dem Boden, wo man laufen soll: immer links herum. Die Lehrerinnen rufen nach der Pause die einzelnen Klassen mit dem Megafon zusammen. Was auf den ersten Blick etwas militärisch wirkt, macht aber bei der Menge an Kindern durchaus Sinn. In Singapur sind sechs bis acht Parallelklassen mit je dreißig bis vierzig Schülern die Norm. Der Unterricht dauert von 7.30 Uhr bis 13.30 Uhr. Morgens versammeln sich alle Kinder mit der Schulleitung und den Lehrern, um die Nationalhymne zu singen. Das ist Teil der „Character and Citizenship Education“. Ab der dritten Klasse werden nachmittags verschiedene Aktivitäten und Zusatzkurse angeboten. „Circa ein Jahr vor der Einschulung ging es an die Entscheidung, welche Art Grundschule wir auswählen, erinnert sich Anja. „Wir haben das Angebot einiger internationaler und lokaler Schulen verglichen und uns dann für die lokale Schule entschieden, da uns keine, den hohen Preis anderer Schulen rechtfertigenden, Unterschiede aufgefallen waren.“ Für Singapurer ist Schulbildung so gut wie kostenlos, sie zahlen lediglich einen kleinen Beitrag von 13 Singapur-Dollar im Monat, PRs zahlen für die Grundschule insgesamt 123 Singapur- Renee Reppel bei ihrer Einschulung. Sie ist heute neun Jahre alt und kommt in die vierte Klasse der CHIJ Katong Primary. Schwesterchen Antonia folgt ihr in diesem Januar in die Grundschule. ........................... „Ich liebe meine Schule. Es macht echt Spaß, besonders die vielen Freunde und die tollen Lehrer. Mein Lieblingsfach ist Science und Kunst. Am liebsten mag ich die Pausenklingel, dann können wir endlich im Schulhof spielen.“ Jasmin Ruffing mit Brüderchen Pascal. Sie wird im März sieben Jahre alt und kommt jetzt in die erste Klasse der Opera Estate Primary. ........................... „Der Good Shepherd Kindergarten hat mir ganz viel Spaß gemacht – besonders das Abschlusskonzert, als ich einen Malay Dance aufführen durfte. Aber die Schule ist auch schön: Da gibt es einen Koi-Teich am Eingang und im Flur steht ein Klavier, an dem die Kinder spielen können. Ich habe schon zwei Lehrerinnen kennengelernt.“ 9 10 Singapur Dollar pro Monat. Expat-Kinder aus Südostasien zahlen 383, alle anderen 563 Singapur-Dollar im Monat. Bei uns an der East Coast im Bezirk Bedok hatten wir zwölf Grundschulen zur Auswahl, im weiteren Umfeld waren es schnell um die fünfzig. „Was uns bei der Auswahl beeinflusste, war die Entfernung zur Schule. Unter einem Kilometer ist auch die Wahrscheinlichkeit größer, einen Platz zu bekommen“‚ erklärt Anja. „Außerdem sagten uns das Fächerangebot sowie der Ruf der Schule zu.“ Ein weiteres Plus ist die Tatsache, dass die CHIJ Katong Primary an eine weiterführende Schule angeschlossen ist. Das heißt, man hat dort auf jeden Fall einen Platz, egal wie die Abschlussprüfung (Primary School Leaving Exam - PSLE) ausfällt. Singapurer haben bei der Grundschulanmeldung Vorrang. Wer selbst als Kind schon einmal eine bestimmte Schule besucht hat oder in Gremien der Schule aktiv ist, hat beste Chancen, sein Kind dort unterzubringen. Dies kann man sich auch als Expat zu Nutze machen, indem man sich frühzeitig als „Parent Volunteer“ bei der Schule seiner Wahl einbringt. Wir hatten Glück und haben auch ohne Ehrenamt einen Platz für unsere Tochter bekommen. Hier kam uns sicherlich der PR-Status zugute. Jasmin ist stolz, nun zu den Schulkindern zu gehören. Sie wird aktiv am Chinesisch-Unterricht teilnehmen, bekommt allerdings keine Noten. Denn wir haben für sie – neben Englisch – Deutsch als zweite Sprache beantragt. Diese wird aber während der Grundschule nicht angeboten und geprüft, das heißt, man muss selbst für Unterricht sorgen. Erst ab der weiterführenden Schule bietet das MOE Deutschunterricht an, der dann ganz offiziell Teil des O- oder A-Level-Abschlusses ist. Und wie geht es bei Renee weiter? „Unsere Tochter besucht nun seit drei Jahren eine katholische Mädchenschule, die CHIJ Katong Primary“, berichtet Anja. „Sie kommt jetzt schon in die vierte Klasse. Von den circa 1400 Mädchen an der Schule stammen vielleicht zehn Prozent aus ausländischen oder gemischten Familien. In ihrer Klasse ist Renee die einzige Ausländerin, was sie sehr gelassen nimmt. Ihre beste Freundin ist eine Chinesin mit Mainland-Hintergrund.“ Anjas Fazit: „Unsere Tochter geht sehr gerne in die Schule. Jetzt im Januar wird auch ihre kleine Schwester in der CHIJ Katong Primary eingeschult.“ Text: Marion Ruffing, Anja Scheidweiler Fotos: Marion Ruffing, Anja Scheidweiler, André Narodylo Sie leiden unter einer Sportverletzung? Sie haben Nacken- oder Rückenschmerzen? Körperlich Beschwerden schränken Sie ein? Wir können Ihnen helfen! Unser Service: Allgemeine Physiotherapie Sport Physiotherapie www.physioactive.sg [email protected] Rückenschule Manuelle Therapie Sport Massage Women’s Health Rehabilitation Podologie Core Stabilität Gruppen Pilates Yoga Abnehmprogramme Personal Training Ich geh’ zu meinem Counselor (Psychotherapeuten)! Wann hilft Counseling (Psychotherapie)? Stress, Angst, Selbstzweifel, Trauer kann brutal zuschlagen in Form von Depressionen, Zwängen, Panikattacken, Wutanfällen, Schuldgefühlen, Psychosen, Störungen der Persönlichkeit, Suchtproblemen, Ess- und Schlafstörungen, unerklärlichen chronischen Schmerzen, Partnerschaftsproblemen oder Familienkonflikten. Wenn sich diese Probleme nicht mehr so einfach aus der Welt schaffen lassen und das Leiden so stark geworden ist, daβ etwas geschehen muss, dann kann der professionelle Counselor helfen. Um Hilfe zu bitten ist kein Zeichen von Schwäche, sondern eine gesunde Haltung! Wenden Sie sich vertrauensvoll an: Camden Medical Centre One Orchard Boulevard #11-05 Tel: 6235 2647 6 Raffles Quay #20-01 Tel: 6438 0162 Counseling & Hypnotherapy Hub #03-02E SIME DARBY CENTRE 896 Dunearn Road Singapore 589472 Tel: (65) 818 22 637 Web: www.CHH.com.sg Singapur Der Traum vom Fliegen ist so alt wie die Menschheit selbst. Wir denken global. Heute fliegen wir mal eben an das andere Ende der Welt, leben in Singapur, empfangen Besuch aus Deutschland und reisen über ein Wochenende nach Bali oder Thailand. Fliegen ist eine alltägliche Angelegenheit geworden. Aufregung und Nervenkitzel beim Gang ins Flugzeug? Nicht wirklich. Bachelorstudenten der Fachbereiche Maschinenbau, Elektrotechnik und Informatik an der NUS (National University of Singapore) haben sich für ihr Designprojekt etwas ganz Besonderes ausgedacht. Die cleveren Jungs entwickelten eine persönliche elektrische Flugmaschine. Der Wahnsinn! Ziel dieser Erfindung ist es, dem Passagier das Gefühl vom echten Fliegen wieder näherzubringen. Nachhaltigkeit spielt dabei eine entscheidende Rolle. Coach der acht klugen Köpfe, Dozent Dr. Jörg Weigl, führt aus: „Zusammen mit meinem deutschen Kollegen Prof. Martin Henz und unseren Singapurer Bachelorstudenten, haben wir das Team FrogWorks gegründet, das sich mit umweltfreundlichen Verkehrsmitteln auseinandersetzt und diese dann als reale, lebensgroße Fahrzeuge umsetzt.“ Alle Achtung! Und wie kommt man da gerade auf einen Hubschrauber? „Das erste Projekt war ein Elektromotorrad an Land, das zweite eine Solar-Segelyacht. Na, da ist es doch klar, dass nun ein Flugprojekt gestartet werden musste!“, erklärt Weigl. Völlig unerklärlich scheint für den technisch nicht Hochbegabten die Funktionsweise des „FrogWork-Air“. Zuordnen würde man das futuristisch wirkende Gebilde zunächst einem Objekt aus Star Wars oder einer der Spielereien von Mister Q. In Wirklichkeit ist die Flugmaschine viel allgegenwärtiger als wir denken. Die Rede ist vom Hubschrauber! Genauer gesagt, basiert das Konzept auf dem eines elektrischen Multicopters, einem Fluggerät, bei dem mehrere, fest montierte Rotoren für Auftrieb sorgen. Gesteuert wird der Copter durch eine mittig im Zentrum platzierte Steuerelektronik: „Diese beurteilt anhand von Sensoren (Beschleunigung, Gyroskop und auch GPS) die aktuelle Lage und regelt die Rotoren“, führt Weigl aus. Mit Hilfe eines Joysticks wird die Flugmaschine vom Passagier selbst gesteuert. Der ungeübte Flieger kann benutzerfreundlich auf den Autopiloten umstellen. Das ermöglicht geradezu jedermann in der Flugmaschine Platz zu nehmen und eigenverantwortlich zu lenken. Mit Hilfe von 24 Propellern kann ein Passagier von siebzig Kilogramm transportiert werden. Die Anzahl an Propellern ist nicht zufällig gewählt. Multicopter besitzen immer eine gerade Anzahl an Rotoren, damit sie stabil in der Luft schweben können: „Diese drehen immer in abwechselnder Reihenfolge im Uhrzeigersinn beziehungsweise Gegenuhrzeigersein. Dadurch heben sich die Drehimpulse der Rotoren auf und so wird das ungewollte Drehen um die eigene Achse verhindert“, informiert der Maschinenbaudozent. FrogWorks sticht heraus. Und das nicht nur an der NUS! Beim internationalen Ingenieurswettbewerb in Der Traum vom Fliegen Korea konnten sie ihre Erfindung wieder unter Beweis stellen. Aufmerksamkeit ergatterten sie dabei besonders von Besuchern: „Leider hat es nicht für einen Preis gereicht. Ein bisschen enttäuschend ist das schon, da wir einen großen Aufwand betrieben haben. Bei der Konkurrenz kam unser FrogWorks-Air aber bestens an.“ Und nicht nur das! Ins koreanische Fernsehen haben sie es auch geschafft. Für die Personen im Auswahlkomitee war das Projekt vermutlich eine Portion Abenteuergeist zu viel: „Wir hatten unseren Hubschrauber gerade gestartet, da wurden wir auch schon gestoppt. Sicherheitskräfte hatten Angst, dass wir die anderen Stände umwehen“. Abenteuerlich gestaltete sich nicht zuletzt auch der Transport des zimmergroßen Gebildes. Vor der Abreise musste die gesamte Maschine in ihre Einzelstücke zerlegt werden: „Einige Teile waren trotzdem zu groß, um sie als normales Gepäck zu transportieren! Daher erlaubten wir uns einen Kniff. Durch einen dicken Aufkleber mit der Aufschrift „Anglerausrüstung“ auf den Paketen, sparten wir uns den Aufschlag“, erzählte Weigl lachend. Ein voller Erfolg war die Flugmaschine vor allem für die Studenten. Freude und Stolz standen ihnen beim Vorstellen des Designprojekts ins Gesicht geschrieben. Für Jörg Weigl war es das zunächst letzte Projekt in Singapur. Ausgetüftelt hat es sich aber noch lange nicht! Seine Liebe zu verrückten Ideen kann er in den nächsten Jahren beim DLR (Deutsches Zentrum für Luft und Raumfahrt) in Stuttgart ausleben. Und wer weiß, vielleicht startet dann das nächste Projekt in den Weltraum. Text + Foto: Katharina Schuster 11 12 Singapur Ein Spaziergang durch … Joo Chiat Joo Chiat / Katong liegt an der Ostküste Singapurs und ist eines der Viertel, das seinen ursprünglichen Charme behalten hat. Hier ist die Kultur der Peranakan (Straits born Chinese) noch deutlich zu spüren und zu sehen. Bunte Shophouses, Restaurants mit Peranakan-Küche, Antik- und Kunstgeschäfte bieten einiges. Doch nicht nur die Peranakan-Kultur lässt sich hier finden. Ein Schmelztiegel aus indischer, chinesischer, malaiischer und eurasischer Kultur stellt einen Querschnitt durch Singapurs Gesellschaft dar. Neben Kultur und Geschichte finden viele kleine individuelle Geschäfte, ein alter Papiermacher, kleine Restaurants mit vorwiegend jungen Betreibern, Cafés, Süßwaren-Hersteller (im traditionellen Sinn) und sogar eine deutsche Bäckerei ihr Zuhause in Joo Chiat. Als Startpunkt für den Spaziergang empfiehlt sich die 112 Katong Mall oder die Church of the Holy Family (Busstop). Um sich im Straßengewirr nicht zu verlieren, skizziert IMPULSE einen Spaziergang, der verspricht, eine ganz besondere Ecke von Singapur kennen zu lernen. Der Spaziergang dauert zwischen eineinhalb und drei Stunden, je nach Lust und Laune. 1 Conservation Terrace Houses (150 East Cost Road) Sehr ungewöhnlich und schön hergerichtete Häuser. Die Bauten weisen einen Mix aus traditionellem PeranakanStil mit westlichen Einflüssen auf. 2 CHIN MEE CHIN Coffee & Cake Shop (204 East Coast Road) Diesen traditionellen Coffeeshop gibt es seit 1960. Serviert werden starker Kaffee, warme Kaya-Brötchen und leckere Zuckerrollen. Singapur 3 The Antique House Katong (208 East Coast Road) Zum einen Teil Geschäft, zum anderen Teil Museum. Leidenschaftlich wird das Antique House geführt von Peter Wee. Er gilt als Experte für die PeranakanKultur. Das Antique House öffnet nur nach vorheriger Terminabsprache oder auf gut Glück zwischen 11 Uhr und 18.30 Uhr. 9 The Intan (69 Joo Chiat Terrace) The Intan (My Rose Cut Diamond) ist eine private Sammlung von Gütern aus der Peranakan-Kultur. Daher kann es nur nach vorheriger Anmeldung besichtigt werden. Informationen gibt es unter www.the-intan.com 10 Je Coffee Houzz (149 Joo Chiat Road) Am der Ecke gegenüber dem Papiermacher befindet sich das kleine Coffee Houzz. Es lädt zum Verweilen und Ausruhen ein. Wer eine kleine Pause benötigt, kann sich hier erholen und dabei das Treiben auf der Joo Chiat Road beobachten. 11 Chiang Pon Joss - Paper Trading 4 S hophouses (Koon Seng Road) In der Koon Seng Road befinden sich einige der schönsten und besterhaltenen Shophouses Singapurs. Mit ihren bunt bemalten, im Peranakan-Stil verzierten Fliesen sind sie ein echter Blickfang. (252 Joo Chiat Road) Ein absolutes Highlight ist der Papiermacher, der mit seinen Mitarbeitern unglaubliche Gebilde aus Bambus und Papier zur rituellen Verbrennung herstellt. Wer freundlich fragt, darf dem Papiermacher gerne eine Weile über die Schulter schauen. 5 Kuan Im Ting Tempel (66 Tembeling Road) Etwas versteckt steht der Kuan Im Ting Tempel. Bereits von weitem wird der Besucher vom Duft der Räucherstäbchen empfangen. Am Eingang begrüßt eine riesige Buddha-Statue die Gläubigen. 6 Werners Oven (49 Joo Chiat Place) Werners Oven ist nicht nur Bäckerei, sondern auch Restaurant. Wer deutsches Brot und Brötchen vermisst, ist hier richtig. 7 Ni-Night (7 Joo Chiat Place) Neben Kleidung, Spielzeug, Teppichen für Kinder gibt es auch Möbel in dem kleinen, von einer Australierin geführten Laden. 8 Moschee Khalid (130 Joo Chiat Road) Die etwas versteckt liegende Moschee Khalid bildet den Anfang des malaiisch geprägten Teils von Joo Chiat. Geht man rechts Richtung Paya Lebar MRT entdeckt man malaiische Bäckereien, Restaurants und einen Stoffmarkt. 15 328 Katong Laksa (53 East Coast Road) Lunchzeit? Für diese Laksa fahren die Singapurer einige Kilometer. Der Ruf eilt ihr voraus. Wer es heiß und scharf mag, ist hier genau richtig. 16 „Peranakan Pantoffelhaus“ Rumah Bebe (113 East Coast Road) Rumah Bebe wird oft als gelebte Peranakan-Kultur beschrieben. Die traditionellen Pantoffeln sind mit bunten Perlen verziert und handgearbeitet. Es gibt aus der Peranakan-Kultur entstandene Kleidung, Essen, Haushaltswaren, Möbel und Dekorationsartikel. Text + Fotos: Astrid Boeing Grafik: Christoph Wortmann 12 T he Loving Hut (229 Joo Chiat Road) T he Loving Hut ist ein liebevoll hergerichtetes Café / Restaurant mit veganer Küche. Jeder ist willkommen von 11 bis 21.15 Uhr. 13 St. Hilda’s Anglican Church (41 Ceylon Road) Nicht weit entfernt vom Sri Senpaga Vinayagar Temple steht die St. Hilda’s Church. Beachtenswer t sind die schönen Glasmalereien im Inneren der Kirche. 14 Sri Senpaga Vinayagar Tempel (19 Ceylon Road) Frisch renoviert und herrlich bunt steht einer der ältesten hinduistischen Tempel Singapurs in Katong. Ein Blick ins Innere lohnt sich sehr. Infos: www.yoursingapore.com, www.ura.gov.sg Naturheilpraxis & Energy medicine: Homöopathie, BioMagnetfeldtherapie, Schüsslersalze. Seit 11 Jahren bewährt in Singapur. Wir helfen auch bei Allergien (MSG, Haze, etc.). Mykoplasma, ADHD, Burnout, Stress. NEU: “Heal-yourSelf” Workshops. Tel: 6734 6440 oder 9630 8890, www.sanatio.net, Michael Billmann (DAM), Naturopathic HealthCARE im CCAM Tanglin Shoppingcentre. 13 14 Kultur National Gallery Singapore Lichtdurchflutetes architektonisches Juwel beherbergt die größte Kunstsammlung Südostasiens Lichthof zwischen den Gebäuden So könnte man die neueste Kunstinstitution Singapurs ganz knapp umreißen. Das größte Kunstmuseum, mit regionalem und angestrebtem globalen Renommee, bietet bedeutende Kunst der jüngeren Geschichte Südostasiens (seit ca. 1850) in den geschmackvoll restaurierten Räumlichkeiten des ehemaligen obersten Gerichtshofes (Supreme Court) und des Rathauses (City Hall). Beeindruckend sind die optisch-architektonische Verbindung des Äußeren sowie die Verschmelzung der beiden rund achtzig bzw. neunzig Jahre alten, nationalen Baudenkmäler im Inneren. Das ganz neu erbaute Untergeschoss, in dem das große Besucherforum zu finden ist, verbindet beide Gebäude, ebenso wie der aufgesetzte, mehrschichtige Baldachin aus Metall, Glas und Goldfiligran, der weite Bereiche der beiden Gebäude überzieht. Lichtdurchlässig, reflektierend und schattenspendend zugleich, vermittelt dieser – in den beiden Atrien des ehemaligen Rathauses und im Lichthof zwischen den Gebäuden – das angenehme Gefühl im ‚Freien‘ zu sein. Baumähnliche Strukturelemente, die den Baldachin zu tragen scheinen, unterstützen diesen Eindruck, insbesondere im Lichthof, der die beiden Gebäude vom Erdgeschoss bis zum Dach vereint. Brücken auf verschiedenen Eben verbinden die beiden Gebäude und erlauben die Ansicht der schönen Gebäudefassaden und der Lichtspiele im unteren Teil des Lichthofs. Seine großzügigen Eingangsbereiche werden durch den dort seitlich herabhängenden Baldachin eindrucksvoll hervorgehoben. Bei allen Veränderungen galt es, die Integrität der einzelnen Gebäude sowie historisch wichtiger Räumlichkeiten zu erhalten und gleichzeitig Galerien zu schaffen, in denen ca. tausend Kunstwerke der rund achttausend Stücke zählenden Sammlung gut zur Geltung kommen. Dass dies erfolgreich gelungen ist, kann man auf den unterschiedlichen geführten Touren in der National Gallery erleben. So kann man im Gebäude des Obersten Gerichtshofes einige der alten Zellen betreten, in denen Verhaftete kurzzeitig untergebracht wurden – oder das persönliche Arbeitszimmer des obersten Richters mit seinen englischen Stilmöbeln besichtigen. In der Rotunde unterhalb der inneren Kuppel gelegen, erinnern auf zwei Stockwerken die von William Swaffield gestalteten englischen Bücherschränke daran, dass hier die Bibliothek des Gerichtshofes untergebracht war. Dies bildete den zentralen Zugang zu den sternförmig abgehenden Gerichtsräumen, in denen heute Werke südostasiatischer Künstler zu finden sind. Die weitgehend in der Originalstruktur belassenen Räumlichkeiten bilden einen schönen Rahmen für die Kunstwerke, die, in gutem Abstand gehängt, genug Raum haben, um einzeln auf den Betrachter wirken zu können. Auf drei Stockwerken kann der Besucher eine kunsthistorische Zeitreise durch die meisten ASEAN-Länder unternehmen und beim Betrachten der eindrucksvollen Werke unterschiedliche nationale Thematiken und Malpraktiken vergleichen. Die großzügigen Galerien im ehemaligen Rathaus sind Singapurer Kunstwerken vorbehalten, die rund achtzig Prozent der gesamten nationalen Sammlung ausmachen. Sehenswerte Tuschemalereien und Werke des weltweit bekannten chinesischen Künstlers Wu Guangzhong füllen weitere Galerien im vierten Stockwerk, das direkt unter dem schön begrünten Dachgarten liegt. Dort verstärken reflektierende Wasserbecken nicht nur die natürliche Atmosphäre, sondern gewährleisten auch den Lichteinfall in die darunterliegenden Atrien des Gebäudes. Wer bei all dem visuellen Angebot baulicher und künstlerischer Kreativität eine Stärkung braucht, kann es sich auf dem zum Teil zweigeschossigen Dachgarten mit Blick auf den Padang gemütlich machen – oder sich in einem anderen der sechs Museumsrestaurants mit Gerichten unterschiedlichster Küchen verwöhnen lassen. Da die National Gallery am Freitag und Samstag sogar bis 22 Uhr geöffnet hat, lassen sich so Kultur und Kulinarisches aufs Angenehmste verbinden. Text: Dr. Maren Kraemer-Dreyer Fotos: National Gallery Singapore, Dr. Maren Kraemer-Dreyer My Condo „My Condo“ von La Pícara Halb acht Donnerstagfrüh, es könnte auch Montag oder Dienstag, ja sogar Sonntag sein. Ein langsam sich steigernder, tree hyrax-ähnlicher Schrei lässt meine Kaffeetasse zittern. Sie wissen nicht, was ein tree hyrax ist? Das ist der, der im Dschungel nachts so durchdringend schrill brüllt, der gemeine Baumschliefer (was aber bedeutend harmloser klingt als das schöne „tree hyrax“ ) . Und das zu meiner heiligen halben Stunde. Die Kinder gerade mit frisch geschmierten Broten und Frühstück im Bauch aus dem Haus, endlich Zeit für Kaffee und gerade dabei, die tödlich spannenden News der Straits Times zu lesen, da... der Schrei. Rauf und wieder runter, die ganze Koloratur. Am Anfang dachte ich, eine ältere Frau sei am Pool ausgerutscht, hat sich einen doppelten Schienbeinbruch zugezogen, will aber nicht allzu viel Aufhebens machen. Bin noch ans Fenster gestürzt, ob ich die Ambulanz rufen soll. Jetzt weiß ich: Es ist eine mittelalterliche, resolute philippinische Nanny mit zwei blonden, kleinen, im Kinderwagen festgeschnallten Jungs, die den Knopf von den Wasserspielen drückt und immer, wenn die erleuchtete Fontäne hoch aus dem Boden schießt, analog dazu den Schrei ausstößt. Gleichzeitig verabreicht sie beiden Kindern einen Brei undefinierbarer Farbe. Jeden Tag, nein, stimmt nicht, manchmal werden sie zur Abwechslung ganz nah an die Kim Chuan Road geschoben, damit sie den Verkehr auf der mehrspurigen Straße kommentieren können. „Wow, hast du den Ferrari gesehen? Geil, oder, ja aber der Maserati dahinten, der silberne, der ist noch vieeel cooler...“ So ähnlich, denn wir wissen weder, ob die Jungs schon richtig sprechen noch, ob sie laufen können. Nennen wir sie mal Peter und Paul. Peter ist wohl knapp 3, inzwischen darf er ab und zu aus seinem Kinderwagen raus und einen kleinen Einkaufswagen schieben – so quasi als Geh- hilfe. Der kleine Paul sitzt jetzt manchmal unter dem Klettergerüst – ohne angeschnallt zu sein. Einmal habe ich den Papa der beiden mit Peter gesehen, ganz ohne Kinderwagen, ohne Maid und ohne Sicherheitsgurt. Allerdings mit aufgeschürftem Kinn und Stirn. Da durfte der Junge wohl mal für kurze Zeit aus dem Wagen. Autsch... Die Mama, man munkelt, sie kommt aus Amerika, ist bisher nur sehr selten in Begleitung ihrer Kinder gesichtet worden. Ein einziges Mal am Pool, da gab es aber viel Geschrei. Muss sehr beschäftigt sein, denn wie gesagt, die philippinische Zweitmutter ist auch am Sonntag im Dienst. Vielleicht – wer weiß? – sprechen die beiden Jungs in ihrem fahrenden Alcatraz ja untereinander fließend Tagalog, denn so eine Nanny telefoniert ja viel nach Hause, ob am Pool oder an der sechsspurigen Straße... Nicht langweilig in „my Condo“. 15 16 Veranstaltungskalender Musik – Klassik Januar 2016 ■■ The Israel Philharmonic Orchestra ■■ Diana Krall – Wallflower World Tour Donnerstag, 7. Januar 2016 Der legendäre Dirigent Maestro Rubin Mehta kehrt zurück nach Singapur. Der angesehene Dirigent kommt mit seinem 110-köpfigen Orchesterensemble in die Concert Hall. Das Konzert wird als Jubiläumsveranstaltung zum 80. Geburtstag des Maestros aufgeführt. Erleben Sie klassische Meisterwerke aus Frankreich, Russland, Deutschland und anderen mehr. Wo: Esplanade Concert Hall Wann: 19.30 Uhr Karten:ab S$ 90 Dienstag, 16. und Mittwoch, 17. Februar 2016 Mit der Veröffentlichung ihres letzten Albums bringt Diana Krall ihre Wallflower World Tour nach Singapur. Es erwartet Sie ein zauberhafter Abend mit den Lieblingsklassikern aus ihren früheren Alben sowie neue Stücke. Die Grammy-preisgekrönte Jazz-Pianistin und Sängerin ist eine der wunderbarsten Musikerinnen der heutigen Zeit. Wo: Esplanade Concert Hall Wann: 20.30 Uhr Karten:ab S$ 68 ■■ Mendelssohns Violin Concerto (SSO) Samstag, 9. Januar 2016 In dieser Vorschau auf die Europatour des Singapore Symphony Orchestra zeigt die junge, aufstrebende Geigerin Yang Tianwa ihr Talent. Unter der Führung von Dirigent Lau Shui wird unter anderem Mendelssohns Geigenkonzert in E-Moll, Strauss’ Oper „Der Rosenkavalier“ sowie Ravels „La Valse“ gespielt. Wo: Esplanade Concert Hall Wann: 19.30 Uhr Karten:ab S$ 15 Bildende Kunst ■■ Celebrating The Future Of Us bis Dienstag, 8. März 2016 Eine sensorische Erfahrung, die einen Einblick in die Möglichkeiten des Lebens in Singapur gibt. Erleben Sie, wie Spielen, Leben, Lernen und Wachsen in Gemeinschaft zukünftig in Singapur funktionieren kann. Wo: Gardens By The Bay Wann: 9 Uhr bis 21 Uhr Karten:frei ■■ Kampong Glam: Beyond The Port Town ■■ Charles Dutoit und Arabella Steinbach (SSO) in Singapore Samstag, 23. Januar 2016 Der Schweizer Dirigent Charles Dutoit gibt sein SSODebüt neben der deutschen Geigerin Arabella Steinbach. Im Programm sind unter anderem Ravel, das zweite Violinenkonzert von Prokafjev und Saint-Saëns Symphonie. Wo: Esplanade Concert Hall Wann: 19.30 Uhr Karten:ab S$ 15 ■■ SSO 37th Anniversary Concert: Ein Heldenleben (SSO) in Singapore Freitag, 29. Januar 2016 Ein Abend mit heroischer Musik gekrönt mit dem Strauss-Werk: „Ein Heldenleben“. Doch nicht nur Strauss sondern auch Mozarts Concerto No. 22 und Musik von lokalen Komponisten werden dargeboten. Am Piano sitzt Melvyn Tan und die musikalische Leitung hat Darrell Ang. Wo: Esplanade Concert Hall Wann: 19.30 Uhr Karten:ab S$ 15 Musik – Pop, Rock, Jazz, Folk, Musical … Special Exhibition bis Sonntag, 3. April 2016 Erfahren Sie mehr über die verschiedenen Gemeinschaften, die in Kampong Glam von 1965 bis heute gelebt und gearbeitet haben. Die Ausstellung untersucht, wie interkulturelle Interaktion das Leben in Kampong Glam beeinflusst hat. Durch die Wechselbeziehung zwischen kulturellen Artefakten und zeitgenössischen Werken können Besucher nachvollziehen, wie sich das Viertel im Laufe der Jahre verändert hat. Wo: Malay Heritage Centre, 85 Sultan Gate Wann: täglich von 10 Uhr bis 18 Uhr ■■ Treasures of the World from the British Museum bis Donnerstag, 26. Mai 2016 Entdecken Sie die schönsten Artefakte der Welt in dieser spannenden Ausstellung! Die Ausstellungsstücke werden bereitgestellt vom British Museum aus London. Gold, Mumien, Masken, Schätze aus Gräbern und aus der Titanic werden zu bewundern sein. Wo: National Museum of Singapore Wann: 10 Uhr bis 19 Uhr ■■ Freely, Freely by Jane Lee Montag, 18. Januar 2016 Nightwish, mystisch und legendär, kommt nach Singapur. Die Band lässt die Bühne beben. Wo, wenn nicht im Hard Rock Hotel ist die Gruppe richtig aufgehoben. Fans sollten schnell sein, um Tickets zu kaufen, denn die Anzahl ist begrenzt. Wo: The Coliseum, Hard Rock Hotel Sentosa Wann: 20 Uhr Karten:ab S$ 164 Sonntag, 17. Januar bis Samstag, 20. Februar 2016 Die aus Singapur stammende Künstlerin Jane Lee präsentiert ihre erste Einzelausstellung unter dem Thema Freely, Freely. Lee bringt den Betrachter durch den Einsatz verschiedener Techniken und unkonventioneller Materialien zum Eintauchen in ihr Thema „Freiheit“. Hierzu benutzt sie visuelle Metaphern wie Vögel und Natur. Wo: STPI/Singapore Tyler Print Institut Wann: Montag bis Freitag, 10 Uhr bis 19 Uhr Samstag, 9 Uhr bis 18 Uhr Info:www.stpi.com.sg ■■ Walk The Moon Live In Singapore ■■ National Geographic Live Presents: Ocean ■■ Nightwish In Singapore Dienstag, 19. Januar 2016 Mit ihren legendären Live-Auftritten begeistern der Sänger und Keyboarder Nicholas Petricca und seine Band. Unterstützt von einer treuen und immer größer werdenden Anhängerschaft verspricht die Gruppe aus Ohio einen grandiosen Abend in spektakulärer Kulisse. Wo: Fort Canning Green Wann: 20 Uhr Karten:ab S$ 98 Wild with Brian Skerry in Singapore Sonntag, 24. Januar 2016 Tauchen Sie ein in die Welt der Meere mit Brian Skerry. Mehr als 10.000 Stunden filmte er mit der Kamera das Leben unter Wasser. Diese Bilder zeigt er für alle Reisenden, Naturliebhaber, Denker und Abenteurer in der Esplanade Concert Hall. Wo: Esplanade Concert Hall Wann: 15 Uhr bis 16.30 Uhr Karten:ab S$ 39 17 Theater / Kleinkunst / Tanz ■■ Singapore Stripped! A Comedy Roast of the Lion City Singapore Samstag, 2. Januar 2016 Stripped nimmt Sie mit auf eine witzige, rasante Tour durch die Löwenstadt. Eine Show voller Humor, Parodien und Songs über eine besondere Stadt. Perfekt für Singapurer, Expats und Touristen. Spaß ist garantiert. Wo: Paulaner, Clarke Quay Wann: 20 Uhr bis 21 Uhr Karten:S$ 28 ■■ The Illusionists – Live from Broadway Freitag, 15. Januar bis Sonntag 24. Januar 2016 Im Rahmen der erfolgreichen Multicity-Tour kommen „The Illusionists – Live from Broadway“ auch nach Singapur. Eine Show voller Zaubertricks, todesmutiger Stunts und atemraubender Wunder. „The Illusionists“ ist ein Zusammenschluss der sieben unglaublichsten Zauberer der Welt. Geballte Magie, die das Publikum aller Altersstufen begeistern wird. Wo: Master Card Theatres at Marina Bay Sands Wann: Freitags, 19.30 Uhr Samstags, 14 Uhr und 19.30 Uhr Sonntags 13 Uhr und 18 Uhr Karten:ab S$ 55 ■■ Kevin Hart – What Now?-Tour Dienstag, 2. Februar 2016 Live Nation Lushington ist stolz, einen der führenden Komiker und Entertainer zu präsentieren. Zum ersten Mal ist Kevin Hart in Singapur zu sehen. Der amerikanische Schauspieler und Comedian unterhält mit seiner What Now?-Tour in Suntec City. Wo: Suntec Singapore Convention & Exhibition Centre, Level 6, Hall 601 – 604 Wann: 20 Uhr Karten:S$ 188 Kinder / Familie ■■ Kids Fest 2016 Donnerstag, 21. Januar bis Sonntag, 14. Februar 2016 Das „World Class Theatre“ für junge Leute zeigt in diesem Jahr die besten und beliebtesten Stücke für Kinder. Im Rahmen des Kids-Festes werden sechs verschiedene Aufführungen in über vier Wochen auf die Bühne gebracht. Eine Auswahl der Darbietungen finden Sie nachfolgend. Wo: SOTA Drama Theatre Karten:ab S$ 42 Infos: www.kidsfest.com.sg ■■ The Little Red Riding Hood / Kids Fest 2016 Donnerstag, 11. Februar bis Sonntag, 14. Februar 2016 Rotkäppchen ist ein Spaß für die ganze Familie. Es ist ein Musical für Kinder, mit Live-Musik und liebenswerten Charakteren. Begleitet Scarlet und ihren Begleiter Stanley, das Eichhörnchen dabei, wie sie versuchen, Walter Wolf zu überlisten. Sie entdecken, dass es nicht nur im Zauberwald magische Kräfte gibt. Diese Show ist eine lustige neue Version des klassischen Märchens. Wo: SOTA Drama Theatre Wann: Donnerstags, 15 Uhr Freitags, 10 Uhr und 12 Uhr Samstags, 15 Uhr und 17 Uhr Sonntags, 10 Uhr und 12 Uhr Karten:ab S$ 42 ■■ The Gruffalo / Kids Fest 2016 Donnerstag, 21. Januar 2016 bis Sonntag, 24. Januar 2016 Begleiten Sie die Maus auf ein gewagtes Abenteuer durch das tiefe, dunkle Holz auf der Suche nach Haselnüssen. Treffen Sie den schlauen Fuchs, die exzentrische alte Eule und die Schlange. Mit Mut bewaffnet, muss die Maus sie alle überlisten, um nicht als Abendessen der Waldtiere zu enden. Wo: SOTA Drama Theatre Wann: Donnerstags, 15 Uhr und 17 Uhr Freitags, 17 Uhr und 19.15 Uhr Samstags, 10 Uhr, 12 Uhr, 17 Uhr (ausverkauft) Sonntags, 10 Uhr, 12 Uhr und 15 Uhr Karten:ab S$ 42 ■■ Room on the Broom / Kids Fest 2016 Donnerstag, 28. Januar 2016 bis Sonntag, 31. Januar 2016 Schließen Sie sich der Hexe und ihrer Katze an. Sie fliegen glücklich auf ihren Besen – bis ein stürmischer Wind der Hexe Hut, Schleife und Zauberstab entwendet! Mit Hilfe eines Hundes, eines schönen Vogels und eines freundlichen Frosches holt sie ihre Sachen zurück. Doch KNACK – der Besenstiel ist nicht dafür gemacht! Wie es weitergeht – seht selbst! Wo: SOTA Drama Theatre Wann: Donnerstags, 17 Uhr Freitags, 17 Uhr Samstags, 10 Uhr, 12 Uhr und 17 Uhr Sonntags, 10 Uhr, 12 Uhr und 15 Uhr Karten:ab S$ 42 Festival ■■ M1 Singapore Fringe Festival 2016 Mittwoch, 13. und Sonntag, 24. Januar 2016 In diesem Jahr hat das immer wiederkehrende Fringe Festival das Thema „Art and the Animal“ aufgegriffen. Tiere finden und fanden sich schon immer in der Kunst wieder. Von Höhlenmalerei über Märchen, sogar Tattoos bishin zu Liedern ist das Thema allgegenwärtig. In verschiedenen Spielstätten / Locations zeigt das Finge Festival Kunst zum Thema Mensch und Tier und deren Zusammenspiel. Wo: verschiedene Orte Karten:ab S$ 22 Info:www.singaporefringe.com ■■ St. Jeromes Laneway Festival Singapore 2016 Samstag, 30. Januar 2016 Bereits zum sechsten Mal findet das jährliche Laneway Festival statt. Eine Zusammenkunft von Artistik, Spiel und Musik – einmalig in Singapur! Erleben Sie zwölf Stunden gute Musik, leckeres Essen und ganz viel Spaß in Gardens By The Bay. Wo: The Meadow, Gardens By The Bay Wann: 10 Uhr bis 22 Uhr Karten:S$ 180 Chinese New Year ■■ Festive Street Bazar 15. Januar bis 7. Februar 2016 Hier finden Sie alles, von Laternen, Dekorationen, Erdnussplätzchen, Ananastörtchen, getrocknetem süßen Fleisch über Topfpflanzen und noch vieles mehr. Der Markt ist ein „One-Stop-Shop“ für alle wichtigen Dinge, die für die CNY-Feierlichkeiten gebraucht werden. Wo: Pagoda Street, Smith Street, Sago Street, Temple Street, Trengganu Street Wann: Täglich von 18 bis 22.30 Uhr, am Chinese New Year Eve 18 bis 1.00 Uhr Alle Angaben ohne Gewähr und soweit nicht anders vermerkt | Infos und Karten unter www.sistic.org.sg, www.singapore.eventful.com Auswahl: Astrid Boeing 18 Reise Segelparadies Andamanensee Sonne, sanftes Meeresrauschen, behagliche Winde, leise gleitet man auf dem türkisblauen Meer zwischen bizarren Felsgruppen und kleinen strandgesäumten Inseln dahin... Das klingt recht schwärmerisch, wer aber schon einmal in der Andamanensee einen Segeltörn gemacht hat, weiß, dass dies nicht nur romantische Reisekatalog-Prosa ist, sondern auch der Realität entspricht. Die rund 120 Inseln und Felsformationen, zwischen Phuket und dem thailändischen Festland gelegen, lassen sich vom Wasser aus am eindrucksvollsten erleben. Möchte man die landschaftlich besonders reizvollen Ecken der Phang Nga Bay im Norden (Ao Phang Nga National Park) erkunden oder an abgelegenen Korellenriffen und den einsamen Inseln im südlichen Grenzgebiet (Tarutao National Marine Park) schnorcheln, ist es gut, auf dem ‚eigenen‘ Segelboot zu reisen. Das Segelrevier ist nicht nur landschaftlich beeindruckend, sondern stellt auch – je nach Wetterlage bzw. Jahreszeit – unterschiedliche Anforderungen an den Skipper und ist somit beim Regatta-Profi wie auch bei Hobbyseglern und Einsteigern gleichermaßen beliebt. In den Yachthäfen von Phuket (Yacht Haven, Ao Po Grand Marina und Royal Phuket Marina), die alle an der Ostküste gelegen sind, bieten Chartergesellschaften Segelyachten aller Größen- und Preisklassen an. Diese können entweder als Bareboat oder mit Crew gemie- tet werden. Das Angebot ist vielfältig: Elite und Sunsail verfügen über ein gute Auswahl an Kielbooten und Katamaranen, Dream Yacht Charter und Sweet Dreams & Yacht Charters bieten zusätzlich zu Charterbooten auch Kojencharter (Segelkreuzfahrten mit fester Route) an. Zudem lassen sich professionell geführte Yachten privater Anbieter über spezielle Internetbörsen, wie z.B. Boatbay buchen. Die Yachten sind oft besonders gut ausgestattet und gepflegt, da sie vom Eigner selbst genutzt werden. Hat man sich erstmal für die richtige Yacht entschieden, gilt es, die passende Segelroute zu finden bzw. diejenigen Ankerplätze auszusuchen, die man unbedingt sehen möchte und die sich in der gesetzten Reisezeit erreichen lassen. Wem die Auswahl zu groß erscheint, kann sich – falls mitgebucht – von der Crew beraten lassen. Da diese oft nicht nur mit den ‚Top-Stops‘ des Reviers vertraut ist, sondern auch die für die Jahreszeit besten Plätze zum Ankern, Schnorcheln und Tauchen kennt, ist das Buchen einer Crewed Charter für jeden ‚Andamanensee–Neuling‘ empfehlenswert. Auch erfahrene Segler profitieren von den Tipps, z.B. welche Kette man bevorzugen sollte, um nicht doch über Nacht abgetrieben zu werden. Oder wie man am besten die Reise unter der Wasseroberfläche dümpelnden Fangreusen der Fischer erkennt und verhindert, dass sie sich an der Schiffsschraube verheddern. Restaurant-Insidertipps sowie das Dolmetschen beim Einkauf des Abendessens auf See direkt vom Fischer gehören auf der Segelyacht Odin auch zum Repertoire des versierten Skippers. Hat man dazu eine Köchin in der Crew, kann man sich ganz entspannt auf die Erholung konzentrieren. An entlegenen Plätzen mal eben ins Meer springen, ist nicht nur für Kinder eine schöne Sache. Und bereits in einer Woche lässt sich allerlei erleben und bereisen. Zu den Höhepunkten eines Törns in der Andamanensee gehören ohne Zweifel die bereits genannten Nationalparks im Norden und Süden des Reviers. Wer es nicht ganz bis zur Grenze Malaysias schafft, dem sind die wunderschönen, von kristallklarem Wasser und Korallenriffen umgebenen Inseln von Koh Rok zu empfehlen. Auch in der Hauptsaison sind nur wenige Boote dort, und in den Abendstunden hat man die Natur ganz für sich. Koh Hong im Norden, wie die meisten kleinen Inseln nur von Vögeln, Affen und Waranen bewohnt, hat eine große Lagune, deren Wasserfarbe mit wechselnder Tide von Türkisblau in Smaragdgrün überwechselt. Vor dem Eingang, der von einer dramatischen Kliffpassage gebildet wird, liegt ein geschützter Ankerplatz, von dem man die Lagune mit Kayaks oder dem Dinghi gut erkunden kann. Schön ist es auch, vor der pittoresken Küste von Railay zu ankern. Die zahlreichen Kletterwände, an denen man nicht nur seine Kletterfähigkeiten trainieren kann, sondern auch tolle Aussichtspunkte erreicht, sind eine perfekte Ergänzung auf jedem Segeltörn in dem Revier. Auch die oft erwähnten Hollywood-Drehorte in dem Gebiet sind nach wie vor sehenswert. In die Maya Bay auf Ko Phi Phi Leh, weltweit bekannt geworden durch den Film The Beach, sollte man in den frühen Morgenoder Abendstunden fahren, um große Touristengruppen zu meiden und die Bucht in Ruhe genießen zu können. Khao Phing Kan im Norden der Phanga Bay‚ das in zwei James Bond-Filmen zu sehen ist und seitdem auch James Bond Island genannt wird, ist ebenfalls einen Besuch wert, insbesondere wenn man die anderen Tagesbesucher im wahrsten Sinne des Wortes umschiffen kann. Für alle, die es ruhiger mögen, sind die Abende an Deck ein besonderer Gewinn. Man kann entspannt die einsame Inselwelt genießen oder sich nach dem Landgang in einem der Touristenorte darüber freuen, dass die Musik der Bars und Diskotheken nur leise über das Wasser zum Boot herüberklingt. Hat die Yachtkabine – wie die hier abgebildete SY Odin – auch noch eine Klimaanlage, schläft es sich wohltemperiert und leicht geschaukelt wunderbar. Text + Fotos: Dr. Maren Krämer-Dreyer Weitere Informationen zur Charter bei den Anbietern unter: www.sail-odin.com www.boatbay.com www.phuket-yachts.com www.sunsail.com 19 20 Leute zu schicken. Er landet in der Bethelschen Einrichtung im niedersächsischen Freistatt, einem „Arbeitserziehungslager“. Die Heiminsassen müssen sechs Tage in der Woche Torf abbauen, erhalten keinerlei Schulbildung und sind den Misshandlungen des Heimpersonals ausgesetzt. Das „pädagogische“ Konzept beruht auf Drill, Disziplin und Unterwerfung. „Es war die Endstation und das strengste Heim, das es gab. Eine Flucht war sehr gefährlich, da es mitten in der Torflandschaft lag“, erzählt Wolfgang Rosenkötter. Die wenigen, die es schafften, wurden kurze Zeit später wieder zurückgebracht. Wolfgang Rosenkötter „Schick ihn mal ins Heim. Da lernt er Struktur.“ Als ich den Film „Freistatt“ im Programmheft des German Filmfestivals für einen Kinobesuch auswählte, wusste ich noch nicht, wie sehr mir dieser Film unter die Haut gehen würde und wie tiefgehend ich mich mit dem Thema beschäftigen sollte. So sorgte nicht nur der auf wahren Tatsachen beruhende Film für erschütternde und bewegende Momente, sondern auch die Hauptfigur des Geschehens, die nach dem Film plötzlich vor uns stand und sich den Fragen des Publikums stellte. Sehr bewegt von dem Schicksal, das in Deutschland achthunderttausend Jugendlichen in den 1950er und 1960er Jahren in Heimen widerfahren ist, bat ich den heute 70-Jährigen ganz spontan um ein Interview für IMPULSE. Wolfgang Rosenkötter ist vierzehn Jahre alt, als er in den 1960er Jahren die Schule schwänzt und sich mit anderen Jugendlichen „herumtreibt“. Seine Mutter ist überfordert und nimmt den Rat des Jugendamtes an, ihn in ein Heim Ein Leidensweg wird zum Film Vierzig Jahre lang hat er geschwiegen und mit niemandem darüber gesprochen. „Ich habe Glück gehabt. Ein Verwandter hat mich nach meiner Entlassung aus dem Heim aufgenommen und dafür gesorgt, dass ich eine Berufsausbildung im sozialen Bereich machte. Nicht jeder ehemalige Betroffene hat sein Leben nach diesen schlimmen Erfahrungen in normale Bahnen lenken können.“ Vor zehn Jahren hat Wolfgang Rosenkötter begonnen, das Vergangene aufzuarbeiten. Mit seiner Hilfe ist in Freistatt eine Gedenkstätte errichtet worden, die an die Heimkinder erinnert. Dort kam auch der Kontakt zu dem Regisseur Marc Brummund zustande, der sich mit der Diakonie, dem damaligen Träger des Heims, in Verbindung setzte. Er war nur wenige Kilometer von Freistatt entfernt aufgewachsen – wohlbehütet und ohne von dem Heim zu wissen. Tief erschüttert von dem Schicksal der Heimkinder entschloss er sich, am Originalstandort einen Spielfilm darüber zu drehen. Und so wurde die Geschichte des Heimkindes Wolfgang Rosenkötter zur Haupthandlung des Films „Freistatt“. Das darf nie wieder passieren! Im Juni war der Film in den deutschen Kinos angelaufen. Bereits neun Filmpreise, darunter der Bayerische Filmpreis und mehrere Jugendfilmpreise, hat er erhalten. Nun soll er sogar in fünf Sprachen übersetzt werden, um auch international bekannt zu werden. „Im nächsten Jahr werde ich nach Johannesburg reisen, da das Goethe Institut den Film dort präsentieren wird“, verrät Wolfgang Rosenkötter. Und er ist immer dabei, denn er möchte eine Botschaft vermitteln. „So etwas darf nie wieder passieren. In der Erziehung darf nicht gedemütigt, nicht geschlagen und nicht „entpersönlicht“ werden. Ich setze mich außerdem dafür ein, dass es nie wieder geschlossene Erziehungs-Einrichtungen gibt“, betont er sehr eindringlich. Wer den Film gesehen und Wolfgang Rosenkötter kennengelernt hat, kann ihm nur beipflichten: Das darf nie wieder passieren! Text + Foto: Dr. Petra Bracht Info: Freistatt, 2015 Regisseur: Marc Brummund Schauspieler: Louis Hoffmann, Alexander Held, Stephan Grossmann Sport Sportseite Tai Chi: Der weiße Kranich breitet seine Flügel aus Der Besucher, der am frühen Morgen die Wege des Botanischen Gartens betritt, wird auf ganz besondere Art und Weise empfangen. Viele bunt gemischte Gruppen praktizieren dort ihren Morgensport. Zu entdecken gibt es auch Formen des Taijiquan, in Deutschland unter dem „chinesischen Schattenboxen“ bekannt, kurz: Tai Chi. Mittlerweile zählt die in China entwickelte Kampfkunst zu den am häufigsten ausgeübten der Welt. Richtig gehört! Ursprünglich galt diese Sportpraxis als innere Kampfkunst für den bewaffneten oder unbewaffneten Nahkampf. Heute ist Taijiquan als ein System der Bewegungslehre zu verstehen. Der Legende nach entdeckte der taoistische Mönch Zhang Sanfeng in den Wudang-Bergen (China) die Prinzipien des Schattenboxens, nachdem er den Kampf zwischen einer Schlange und einem weißen Kranich beobachtet hatte. Als aufmerksamer Beobachter findet man diese Geschichte heute noch in den Bewegungsbildern wieder. Doch Vorsicht ist angesagt! Nicht alles was vermeintlich wie Tai Chi aussieht, ist es auch! Bei meinem Spaziergang durch den Botanischen Garten stieß ich auf den Lehrer Jeffrey, den ich Sportveranstaltungen Januar 2016 mit meinem ungeübten Auge direkt dem Tai Chi zugeordnet hatte. „Könnten Sie mir etwas über die Bilder im Tai Chi erzählen?“, fragte ich mutig. „Ich bin Yan Chi Gong Lehrer“, antwortete er sichtlich empört, „das ist etwas ganz anderes“! Sympathisch wie er ist, verzieh er mir dann aber meine Unwissenheit, und ich hatte das Glück, dass er auch vieles über Tai Chi erzählen konnte: „Die Bewegungsformen setzen sich aus mehreren Bildern zusammen, die auch poetisch gelesen werden können wie z. B. „der weiße Kranich breitet seine Flügel aus“. Wir stellen fest, die asiatischen Kampfkünste sind sehr vielseitig. Erstes Indiz: Gruppen, die in weißer Kleidung alle Bewegungen synchron ausführen. Grundlage der verschiedenen Stile bilden Basisübungen wie Einzelbewegungen, Atemübungen oder Standmeditationen. Jeffrey erklärte: „Die Übungen dienen dazu, die Gelenke zu lockern, den ganzen Körper zu entspannen und die Körperhaltung nach und nach so zu verändern, dass ungünstige Gelenkbelastungen vermieden werden“. Außerdem aktivieren die meist fließend ineinander übergehenden Bewegungen das Qi, also den Energiefluss des Körpers. Auch die westliche Medizin schwört auf die positiven Auswirkungen von Tai Chi auf das Herz-Kreislaufsystem, das Schmerzempfinden, das Immunsystem und allgemein die Köperkontrolle, Beweglichkeit und Kraft. Ein frühmorgendlicher Gang durch den Botanischen Garten bietet also nicht nur ein Naturerlebnis, sondern auch die Möglichkeit sich fit zu halten! In den unterschiedlichen Gruppen ist jeder willkommen, vielleicht trifft der ein oder andere dort auch auf den Yan Chi Gong-Lehrer Jeffrey. Text: Katharina Schuster Foto: Iris Seehusen HIER ■■ Kinderwagenlauf Stroller Race Singapore 17. Januar Wer schon immer mal mit Kindern an einem Lauf teilnehmen wollte, ist hier genau richtig! Auf verschiedenen Distanzen und der Wahl zwischen Walken und Rennen bilden hier Läufer und ein Kind im Kinderwagen eine Laufeinheit! ■■ Hindernislauf Viper Challenge Sentosa 23. Januar Die erste Beach-Challenge mit 15 sensationellen Hindernissen auf zehn Kilometern Strecke findet auf Sentosa statt. Nach dem Motto „Leave No One Behind“ können sich sowohl Familien, Teams als auch Einzelläufer anmelden! ■■ Bowling, Bundesliga 23. Januar Der erste Titel in der Bundesliga Saison 2015/16 (in Bowling in Singapur) steht an! Organisiert vom 1. VfB Stuttgart Fanclub Asia (Singapur) können alle Fans der Bundesliga (gerne auch 2. Bundesliga oder Vereine unterer Ligen) an dem Turnier teilnehmen. Anmeldung bis 15. Januar an [email protected]. DORT ■■ Ski, Tour de Ski, Schweiz/ Deutschland/Italien 1.– 10. Januar Als härtestes Etappenrennen der Welt im Skilanglauf gilt die Tour de Ski schon lange! Die Wettkampfserie wird im Januar 2016 in Lenzerheide (SUI), Oberstdorf (GER), Toblach (ITA) und in Val di Fiemme (ITA) ausgetragen. ■■ Skating Europameisterschaft Speed Skating, Belarus 9. – 10. Januar Zum ersten Mal findet die Europameisterschaft in Belarus statt. Die Top-Athleten aus über zwanzig europäischen Ländern kämpfen in Minsk um die besten Plätze. ■■ Skifliegen FIS Ski Flying Weltmeisterschaft, Österreich 14. – 17. Januar Fliegende Skisportler kämpfen im österreichischen Tauplitz/Bad Mitterndorf zum fünften Mal um die heißbegehrten Medaillen in Gold, Silber und Bronze. ■■ Handball Europameisterschaft der Männer, Polen 15. – 31. Januar Die europäische Handballföderation (EHF) veranstaltet diese Europameisterschaft in vier verschiedenen Hallen, unter anderem in Krakau und Breslau. 16 qualifizierte Mannschaften nehmen an den Spielen teil. Text: Katharina Schuster 21 22 Roboterskelett und Fische, die nach Rosen schmecken: Wissenschaftsaustausch im Jubiläumsjahr Im vergangenen Jubiläumsjahr, in dem Singapur seinen 50. Geburtstag und Deutschland zusammen mit Singapur das Jubiläum unserer bilateralen Beziehungen feierte, hat die deutsche Botschaft eine Reihe von kulturellen Veranstaltungen ausgerichtet. Neben der kulturellen Zusammenarbeit spielt auch die Wissenschaft eine entscheidende Rolle bei der Ausgestaltung der bilateralen Beziehungen. Um dieses im Jubiläumsjahr zu vertiefen, hat die Deutsche Botschaft gemeinsam mit dem DAADSingapur mehrere Veranstaltungen mit namhaften Professoren aus Deutschland organisiert. Partner waren hierbei unsere wissenschaftlichen Leuchtturmprojekte in Singapur, wie etwa das Fraunhofer Projektzentrum IDM@NTU, mit dem ein Symposium im Bereich „Medical Computing“ durchgeführt wurde. Hierbei wurden modernste Touch-Pad-Applikationen vorgestellt, die während Operationen gefilmte menschliche Organe und Arterien in Echtzeit benennen und deren Funktionen auf dem Touch-Pad anzeigen. Gemeinsam mit TUM Asia – dem Singapurer Campus der TU München – wurden vier „Lecture Series“ abgehalten, bei denen deutsche Forscher zusammen mit Singapurer Wissenschaftlern und Praktikern neueste Erkenntnisse aus den Bereichen Cybersecurity, Nachhaltigkeit, Raumfahrt, energieeffizienter Gebäudebau oder zukünftiges Transportwesen darlegten. Highlights waren die „Dinner Talks“ mit dem Vizepräsidenten der TU München, Prof. Thomas Hofmann, der die Beeinflussung menschlichen Empfindens über den Geschmackssinn erklärte – so können Fische durch Manipulation nach Rosen schmecken – sowie Prof. Gordon Cheng, der Entwickler eines gedankengesteuerten Roboteranzugs, mit dessen Hilfe ein gelähmter Mensch den ersten Kick bei der Eröffnungsfeier der Fußballweltmeisterschaft in Brasilien ausführen konnte. Die Wissenschaftsveranstaltungen waren so erfolgreich, dass wir sie auch außerhalb unseres Jubiläumsjahres fortführen wollen! Sascha Kienzle, Wissenschaftsreferent Botschaft der Bundesrepublik Deutschland (Embassy of the Federal Republic of Germany) 50 Raffles Place, #12-00 Singapore Land Tower, Singapore 048623 Tel: 6533 6002 Fax: 6533 1132 [email protected] www.sing.diplo.de Aus der Gemeinde AEC 2015 – Der Startschuss ist gefallen „Pink Shirt Day“ an der GESS Bereits 2007 unterschrieben die zehn Länder der „Association of South East Asian Nations (ASEAN)“ ein Abkommen, in dem die intensivierte wirtschaftliche Zusammenarbeit festgelegt wurde. In dem sogenannten „Blueprint for AEC 2015“ wurden konkrete Ziele vereinbart, um diese Integration zu beginnen. AEC 2015 fußt auf vier Säulen: #1 Einheitlicher Markt und Produktionsbasis: Einschränkungen bei der Einfuhr von Gütern und Dienstleistungen werden abgebaut (ausgeschlossen ist eine kleine Gruppe von sensiblen Gütern). Der Fluss von Investitionen und Kapital wird ermöglicht, ebenso von qualifizierten Arbeitskräften. #2 Stark wettbewerbsgetriebene Wirtschaftsregion: fairer Wettbewerb, öffentliche Einrichtungen und Rechtsvorschriften ermöglichen faire Geschäftsmöglichkeiten. #3 Eine Region der fairen wirtschaftlichen Entwicklung: Fokus auf kleine und mittlere Unternehmen. Verringerung der Entwicklungskluft zwischen den Mitgliedsstaaten. #4 Eine Region, die voll in die Weltwirtschaft eingebunden ist: Wirtschaftskooperation mit Handelspartnern, Freihandelsabkommen zwischen ASEAN und sechs weiteren Ländern: China, Japan, Südkorea, Indien, Australien und Neuseeland. Weitere Informationen finden Sie auf den Seiten des Handelsministeriums: www.mti.gov.sg. Während eines Business Luncheon der AHK Singapur erläuterte Handelsminister Lim Hng Kiang, dass Punkt 1 und 2 bereits sehr fortgeschritten sind. Die Punkte drei und vier müssten noch weiter ausgebaut und verfolgt werden, damit die selbstgesteckten Ziele erreicht werden können. (www.mti.gov.sg/NewsRoom/Pages/ MR-LIM-HNG-KIANG-AT-SINGAPOREAN-GERMAN-CHAMBEROF-INDUSTRY-AND-COMMERCE-BUSINESS-LUNCHEON.aspx.) Unternehmen werden für sich herausfinden müssen, inwiefern die intensivere Einbettung der Wirtschaftsstandorte für sie zu Vorteilen führen. Margit Kunz, Stellv. Geschäftsführerin, AHK Singapur Bereits zum zweiten Mal hat die German European School Singapore (GESS) im Oktober 2015 den Pink Shirt Day veranstaltet, der auch als Anti Bullying Day bekannt ist. Warum Pink? Ursprünglich wurde diese Bewegung im Jahr 2007 von kanadischen Teenagern ausgelöst, die sich für einen Mitschüler der 9. Klasse an ihrer High School einsetzten, der wegen seines pinkfarbenen T-Shirts gemobbt wurde. Die Schüler kauften fünfzig rosa T-Shirts und ermutigten Schulkameraden, diese als Zeichen der Solidarität zu tragen und somit eine starke Botschaft an die Mobber zu senden. Am darauffolgenden Tag trugen weit über 500 Jugendliche Rosa. Inzwischen ist der Pink Shirt Day weit über die kanadischen Grenzen bekannt und auch an der GESS zu einer Institution geworden. Die GESS möchte ein Zeichen gegen Mobbing setzen und rief alle Schüler, Lehrer und Mitarbeiter am Hauptcampus auf, an diesem Tag die Farbe Pink zu tragen. Die Schülerberaterinnen stellten im Forum große Informationstafeln auf, und die Schüler hatten die Möglichkeit, aufmunternde Sprüche auf Post-Its zu schreiben. Bereits nach kurzer Zeit waren die vorher noch grünen Tafeln mit vielen pinkfarbenen Post-Its und Botschaften wie „Denke immer an Dich selbst! Gib Dein Bestes!“ oder „Sei immer Du selbst!“ bestückt. Neben den Informationstafeln war auch ein Team von der Coalition Against Bullying for Children and Youth vor Ort und hat mit den Schülern über Mobbing gesprochen. Auch das EdTech-Team der GESS hat den Tag genutzt, um auf Cyberbullying aufmerksam zu machen. Dazu stellte es Laptops mit Videos zum Thema bereit, die sich die Schüler anschauten. Zudem gab es einen Fotostand, an dem die Schüler sich mit pinkfarbenen Accessoires schmückten und in Gruppen lustige Fotos machen ließen. Die GESS freut sich jetzt schon auf den Pink Shirt Day 2016. Text + Foto: Sanja Fischer, Marketing and Communication Officer at GESS Singaporean-German Chamber of Industry and Commerce (SGC) #03-105 German Centre, Singapore 609916 Fax: 6433 5359 Tel: 6433 5330 [email protected] www.sgc.org.sg German European School Singapore 72 Bukit Tinggi Road, Singapore 289760 Phone: +65 6469 1131 Dir: +65 6461 0810 Fax: +65 6469 0308 www.gess.sg [email protected] 23 24 Aus der Gemeinde Das Licht der Welt erblicken Trösten Wenn ein Mensch geboren wird, dann reden wir davon, dass er das Licht der Welt erblickt. Wir sagen nicht, er erblickt die Dunkelheit der Welt. Selbst dann nicht, wenn er in größtem Elend geboren wird. Wir reden die Welt nicht schön, denn wir haben guten Grund, vom Licht der Welt zu reden. Denn das, was Gott von Jesus bei seiner Taufe sagt: „Das ist mein geliebter Sohn, an dem ich Gefallen gefunden habe“, gilt auch uns. Wir sind Gottes Kinder. Das bewahrt uns allerdings nicht automatisch vor Leid. Erinnern wir uns: Jesus ist am Kreuz gestorben – doch wir dürfen darauf vertrauen, dass wir nie aus seiner Hand fallen, und dass er auch uns – wie seinen Sohn – ins Licht der Auferstehung führen wird. Uns als Sünder zu akzeptieren, weil Jesus mit uns solidarisch ist; uns die Gnade Gottes schenken zu lassen und zu vertrauen, dass wir ins Licht hinein geboren sind, das sagt uns die Taufe Jesu und unsere eigene Taufe. Daran können wir uns gar nicht oft genug erinnern. Deshalb feiert die Kirche am Sonntag nach dem Erscheinungsfest, zum Ende der Weihnachtszeit, das Fest der Taufe des Herrn. Gott spricht zu uns. Auch im neuen Jahr. Die Jahreslosung – ein Vers aus der Bibel – zeigt uns, wie das geht: „Ich will dich trösten, wie einen seine Mutter tröstet“. (Jesaja 66,13) Wie Gott zu uns spricht, können wir nur in Vergleichen ausdrücken. Der Vergleich mit einer tröstenden Mutter hat es in sich. Von seiner Mutter beruhigt zu werden, wenn wir weinen und sie uns im Arm hält, ist eine unserer frühesten Erfahrungen, die wir als Kinder erleben. Diese Urerfahrung hat einst Eingang in ein Lied der Mainzer Fastnacht gefunden: „Heile, heile Gäns’che, s’is bald widder gut….“ Der mütterliche Trost, der Erfindungsreichtum der Eltern, bis sie erfolgreich entdeckt haben, warum ihr Baby schreit: Auf diese Erfahrungen bauen wir später im Leben unser Selbstbewusstsein, unsere Kraft in schweren Zeiten und unsere Hoffnung auf, dass alles einmal wieder gut werden wird. Der Prophet Jesaja rief diese Trost- Urer fahrung seinen Landsleuten in Erinnerung, als sie nach dem Exil in ihr Land zurückkehren durften und die Stadt Jerusalem und den Tempel gegen viel Widerstand aufbauten. Sie blieben erfolgreich. Im neuen Jahr wünsche ich Ihnen, dass Sie die tröstliche, mütterliche Seite Gottes erfahren, damit Sie Ihr emotionales Tief überwinden. Übrigens: Gott braucht uns Menschen, die andere trösten und wieder aufrichten. Das schaffen auch Väter. Ihr Pfarrer Hans-Joachim Fogl Ihr Pfarrer Wolfgang K. Leuschner Gottesdienste im Januar Sonntag, 10. Januar, 10.30 Uhr Eucharistiefeier – Fest der Taufe des Herrn Sonntag, 17. Januar, 10.30 Uhr Wort-Gottes-Feier Sonntag, 24. Januar, 10.30 Uhr Eucharistiefeier (Sternsingeraktion) Sonntag, 31. Januar, 10.30 Uhr Eucharistiefeier Am 1., 3. und 6. Januar finden keine Gemeindegottesdienste statt. Bitte besuchen Sie die Gottesdienste der lokalen Gemeinden (www.catholic.org.sg) Deutschsprachige Katholische Gemeinde St. Elisabeth Pfarrer Hans-Joachim Fogl 1C Victoria Park Road, Singapore 266481 Tel: 6465 5660, HP: 9731 1266 [email protected], www.dt-katholiken.sg Gottesdienstort Maris Stella Convent 49D Holland Road, Singapore 258852 Gottesdienste im Januar Gottesdienste werden angeboten am So., 17.1., So., 24.1. und So., 31.1. An diesen Sonntagen stellen sich die Geistlichen vor, die sich auf unsere Pfarrstelle beworben haben. Ort und Uhrzeit erfahren Sie im Gemeindebrief und auf unserer neuen Homepage: www.evkirche.sg. Deutschsprachige Evangelische Gemeinde Pfarrer i. R. Wolfgang K. Leuschner 4, Angklong Lane, #01-09 Faber Garden, Singapore 579979 Tel.: 64575604 [email protected] Gottesdienstort Queenstown Lutheran Church (QLC) 709 Commonwealth Drive, Singapore 149601 Commonwealth MRT Station German Association – Deutsches Haus Gemeinsam Singapur kennenlernen und erleben Veranstaltungen der German Association German Association – Deutsches Haus ist die Adresse zur gemeinsamen Freizeitgestaltung mit der Deutsch sprechenden Community in Singapur. Bei uns sind alle herzlich willkommen: Familien mit Kindern jeden Alters, Paare, Singles, Berufstätige und mitgereiste Partner. Wir haben für jeden etwas im Programm – überzeugt euch am besten selbst! Infos und Anmeldung: www.fb.com/GermanAssociation Kein Event mehr verpassen! Mit unserem Newsletter „ZeitZone“ immer auf dem neuesten Stand. Anmeldung auf www.german-association.org.sg/news GESS Schulferien: noch bis zum 10. Januar 2016 Chinese New Year: 8. und 9. Februar 2016 Das Klubhaus ist bereits ab 4. Januar wieder wie gewohnt geöffnet. www.german-association.org.sg Natur Kultur ■■ Dairy Farm Nature Park ■■ Chinese New Year Walking Tour Der Naturforscher Alfred R. Wallace hat hier im 19. Jahrhundert Käfer gesammelt. Gambir-Plantagen, Kuhweiden und Steinbrüche haben dem Dairy Farm Nature Park seitdem eine bewegte Vergangenheit beschert. Was dieser Park heute zu bieten hat, erkundet ihr gemeinsam mit Robert. Teilnehmer der Tour sollten gut zu Fuß sein. Chinatown ist immer wieder einen Besuch wert – ganz besonders während des lebhaften Treibens rund um Chinese New Year. Tourguide Charlotte erklärt auf diesem Spaziergang die Sitten, Tabus und Gebräuche. Eine chinesische Bäckerei, ein Clan-Haus und ein Kuan Yin-Tempel stehen unter anderem auf dem Programm. Bestaunen Sie Weidenkätzchen, Kumquats und andere traditionelle Dinge, die rund um die Festtage angeboten werden. Die Tour endet im Chinatown Complex. Freitag, 29. Januar, 9.00 bis 12.00 Uhr Samstag, 23. Januar, 9 bis 11 Uhr ■■ Die Liebe in der Tierwelt – Tour im Natural History Museum Pralinen, Rosen, Plüschtiere – am Valentinstag wachsen Männer über sich hinaus, um ihren Partner zu beeindrucken. Wie romantisch es bei unseren Verwandten und Bekannten aus dem Tierreich hergeht, wollen wir bei dieser Führung durch das Lee Kong Chian Natural History Museum betrachten. Da auf dieser Tour auch über Dinge gesprochen wird, die nur für Erwachsene geeignet sind, ist das Mindestalter 16 Jahre. Sonntag, 14. Februar, 14 bis 15.30 Uhr ■■ Ideal für Neuankömmlinge: Vortrag über Natur in Singapur Von Regenwäldern voller Tiger zur Gartenstadt – Singapurs Landschaft hat über die Jahrzehnte dramatische Veränderungen durchlaufen. Doch neben Parks und Gärten mit Natur in homöopathischen Dosen findet man auch heute noch Ecken und Nischen, in denen Singapur seine ehemals wilde Seite zeigt. Ob Regenwald, Mangroven oder Korallenriff – Robert kennt alle Biotope des Stadtstaats und gibt einen Überblick über die tropische Artenvielfalt direkt vor eurer Haustür. Montag, 22. Februar, 19.30 Uhr ■■ Battlefields of Singapore – Northern Trail (Bustour) Zum Jahrestag der „Battle of Singapore“ führt uns Charlotte durch ein Stück Militärgeschichte im zweiten Weltkrieg. Wir besichtigen das Kranji Memorial und Kranji Beach,wo die Allierten ihren einzigen Schlachtsieg gegen die Japaner erringen konnten. Danach fahren wir zur ehemaligen Ford Fabrik und besuchen den Ort, an dem am 15. Februar 1942 die Kapitulationserklärung unterzeichnet wurde. Auch wenn ihr euch nicht so sehr für Militärgeschichte erwärmen könnt, ist diese Tour eine tolle Gelegenheit für einen Ausflug in den sehenswerten Norden Singapurs! Sprache: englisch. Samstag, 13. Februar, 9 bis 13 Uhr Sport / Aktivitäten Alle Sportkurse starten nach der Weihnachtspause ab Mitte Januar wieder neu durch. Termine und Anmeldung auf www.german-association.org.sg ■■ Yoga Die Yoga-Kurse mit Vera in unserem Klubhaus sind inzwischen eine feste Institution. Bei maximal sechs Teilnehmern pro Kurs ist garantiert, dass auf jede/n Teilnehmer/in individuell eingegangen werden kann. Beschränkte Teilnehmerzahl ab 11. Januar jeden Montag, 9 bis 10.30 Uhr (Anfänger) und 10.45 bis 12.15 Uhr (Fortgeschrittene) ab 12. Januar jeden Dienstag, 20 bis 21.30 Uhr (alle) 25 25 26 Aktivitäten ■■ Fit am Morgen (im Botanischen Garten) Ein perfekter Start in den Tag: Physiotherapeutin Katharina hat einen besonderen „Fitmix“ mit Elementen aus Yoga und Pilates entwickelt, mit dem ihr Körper, Geist und Seele etwas Gutes tun könnt. Und das an einem der schönsten Orte in Singapur. Quereinstieg jederzeit möglich. ab 12. Januar jeden Dienstag, 8 bis 9 Uhr ■■ Pilates Achtzig Jahre ist es her, dass Joseph Hubertus Pilates’ Übungen in New York vorgestellt wurden. Heute ist Pilates populärer denn je und die positiven Effekte sind weit bekannt. Karolinas Kurse sind eine tolle Gelegenheit, auch mit Pilates anzufangen oder wieder einzusteigen. Beschränkte Teilnehmerzahl ab 14. Januar jeden Donnerstag, 10 bis 11 Uhr (Fortgeschrittene) ab 21. Januar jeden Donnerstag, 11 bis 12 Uhr (Anfänger) ■■ Rückbildungsgymnastik In Deutschland haben sich diese Kurse hervorragend etabliert, leider ist dies in Singapur noch nicht soweit fortgeschritten. Daher freuen wir uns, dass Karolina diesen Kurs in unserem Klubhaus anbietet. Hier lernen junge Mütter Übungen zur Atmung und Entspannung sowie zum strategischen Muskelaufbau. Beschränkte Teilnehmerzahl ab 14. Januar jeden Donnerstag, 9 bis 10 Uhr ■■ Zumba an der GESS, Junior School Campus Zumba verbindet Training, Entertainment und Kultur zu einem einzigartigen Tanz-Fitness-Erlebnis. Bei Trainerin Rosi steht der Spaß im Vordergrund und die Schritte klappen ganz schnell von allein. Quereinstieg jederzeit möglich. ab 12. Januar jeden Dienstag, 19.30 bis 20.30 Uhr Treffpunkte / Community Sofern nicht anders angegeben, sind die Treffpunkte für jeden offen. Keine Anmeldung erforderlich. ■■ Zwergentreff Junge Mütter und auch immer mehr Väter treffen sich gemeinsam mit ihren Babys und Kleinkindern zum Toben, Spielen und Unterhalten. (Für Mitglieder, Neuankömmlinge sind herzlich zum „Schnuppern“ eingeladen.). jeden Mittwoch ab 10 Uhr im Klubhaus ■■ Coffee Morning Kommt vorbei und startet mit uns gemeinsam gemütlich in den Tag. Wir setzen eine Kanne Kaffee auf und treffen uns zum Plaudern, Netzwerken und Austauschen. (Für Mitglieder, Neuankömmlinge sind herzlich willkommen!) jeden Mittwoch ab 10 Uhr im Klubhaus Am 27. Januar findet ein Themen Coffee Morning zum Thema „Glasperlen-Schmuck selber machen“ statt. Schaut doch mal rein! ■■ Ladies‘ Night! Ob Clarke Quay, Marina Bay oder Sentosa: Mittwochs ist Ladies‘ Night in Singapur und die Bars bieten besondere Rabatte für die Damenwelt an. Es locken freier Eintritt und günstige Cocktails. Einmal im Monat sind wir auch dabei und treffen uns in wechselnden Bars. Werft euch in Schale, Ladies, und kommt mit! Mittwoch, 20. Januar und 17. Februar, 20.30 Uhr Treffpunkt kurzfristig auf www.german-association.org.sg und auf Facebook. ■■ Ein Abend mit „Wine & Cheese“ Sprachen ■■ Chinesisch (Mandarin) mit Jane Wang In verschiedenen Klassen erlernt ihr die Grundzüge der chinesischen Sprache. Unterrichtet wird in kleinen Gruppen (max. 8 Personen). Sprache: Englisch Neue Kurse starten wieder im Januar. Bei Interesse meldet euch bitte bei uns im Büro ([email protected]). ■■ Englische Konversation mit OiLeng Gumpert Stufe I: Dienstag 10.15 bis 12 Uhr + Freitag 8.30 bis 10.15 Uhr 30 Unterrichtseinheiten • Beginn 19.01. • Ende 17.05. Stufe II: Dienstag 8.30 bis 10.15 Uhr + Donnerstag 8.30 bis 10.15 Uhr 30 Unterrichtseinheiten • Beginn 19.01. • Ende 17.05. Stufe III: Donnerstag 10.30 bis 12 Uhr 15 Unterrichtseinheiten • Beginn 21.01. • Ende 12.05. Einstufungsgespräch: Donnerstag, 14. Januar, 9.30 bis 11.30 Uhr Bei Interesse meldet euch bitte bei OiLeng Gumpert ([email protected]), Tel. 9663 6457. Angenehme Gesellschaft, gute Gespräche und dazu ein Glas Wein und etwas Käse. Das klingt nach einem passenden Auftakt zum Wochenende, denkt ihr nicht? Kommt vorbei, bringt eure Partner und Freunde mit und lasst uns einen schönen Abend haben! Wein und Käse bringt jeder selbst mit, Bier und Softdrinks gibt es zum Selbstkostenpreis. Freitag, 22. Januar und 19. Februar, ab 19.30 Uhr im Klubhaus (Anmeldung erwünscht) ■■ Newcomer Coffee Morning: Lernt das Deutsche Haus kennen! Neu in Singapur? Lust, neue Leute kennenzulernen und Kontakte zu knüpfen? In entspannter Runde möchten wir euch Neuankömmlingen zu einem guten Start in Singapur verhelfen. Wir möchten Euch einladen zu Kaffee und Kuchen, hierbei bekommt ihr viele, viele Infos zu eurer neuen Wahlheimat. Montag, 18. Januar, 10 bis 12 Uhr im Klubhaus (Anmeldung erwünscht – Walk Ins sind natürlich auch herzlich willkommen) German Association – Deutsches Haus • 61A Toh Tuck Road • Singapore 596300 • Tel: 6467 8802 • Fax: 6467 8816 E-Mail: [email protected], Büro-Öffnungszeiten: Montag bis Freitag, 9.30 bis 12.30 Uhr German Association – Deutsches Haus Hobbys ■■ Monday Golf@Champions Bei diesem Golf-Treffpunkt steht der Spaß im Vordergrund. Alle Anfänger/innen mit Grundkenntnissen sind willkommen! Anmeldung erbeten bei Ingrid Gehle, Tel. 9736 9802 jeden Montag, Tee-off um 10 Uhr ■■ Musikgarten für Kinder Musizieren, bewegen und Musik hören fördert den Lerneffekt – und macht außerdem Spaß. Christine führt eure „Kleinen“ mit einfachen Instrumenten wie Klanghölzern, Glöckchen, Rasseln und Trommeln in die Welt der Klänge ein. Eltern dürfen natürlich dabei sein und mitmachen! Quereinstieg jederzeit möglich. jeden Dienstag, 9.30 bis 10.15 Uhr ■■ Mahjong Club Ihr mögt Gesellschaftsspiele? Dann solltet ihr unbedingt Mahjong kennenlernen! Das traditionelle chinesische Spiel ist nicht nur in Singapur bei Jung und Alt beliebt. Anmeldung erforderlich bei Minou Bakshi ([email protected]). Jeden Dienstag um 10.30 Uhr im Klubhaus ■■ Skat Treffpunkt im Swiss Club (Jungle Bar) Jeden Mittwoch spielen wir 12 Runden des beliebten Kartenspiels. Infos und Anmeldung bei Dieter Gumpert: [email protected], Tel. 9754 1907 jeden Mittwoch, pünktlich um 20 Uhr ■■ Literatur-Treff in „The Book Café” Literatur macht nicht nur Spaß, sondern bietet auch immer wieder Diskussionsstoff. Einmal im Monat werden im The Book Café (20 Martin Road) in inspirierender und gemütlicher Runde Bücher besprochen, die vorher gemeinsam ausgewählt und dann zu Hause gelesen wurden. Freitag, 15. Januar und 19. Februar, 11 bis 13 Uhr ■■ Golf „German-Swiss Golf Club“ Regelmäßige Medals in Singapur, Johor, Batam oder Bintan. Samstag, 23. Januar • Abschlag 12.30 Uhr • Januar Medal + Gold Medal 2015 • Horizon Hills Golf & Country Club, Nusajaya / Johor Sonntag, 21. Februar • Abschlag 12.30 Uhr • Februar Medal • Pulai Springs Resort, Skudai / Johor Mehr Infos und Anmeldung bei Dieter Gumpert: [email protected], Tel. 9754 1907 ■■ Nähtreff Ihr habt eine Nähmaschine und Lust einen Nähkurs für Anfänger zu besuchen? Christiane zeigt euch wie es geht, vom Schnittmuster bis zum fertigen Lieblingsteil. Beim ersten Termin lernt ihr euch kennen und kauft das benötigte Material ein (auf eigene Rechnung). Die Folgetermine finden im Klubhaus statt. Wer über den Anfängerstatus hinaus ist und auch Interesse am gemeinsamen Nähen hat, darf sich gerne melden, wir planen weitere Kurse. Freitag, 15. Januar, 10 bis 12 Uhr (Treffpunkt wird noch bekannt gegeben) Freitag, 22., 29. Januar und 5. Februar, je 10 bis 12 Uhr im Klubhaus ■■ Indisch Kochen mit Abhilasha Die indische Küche steckt voller Geheimnisse und wartet mit jeder Menge Zutaten und Gewürzen auf. Abhilasha nimmt uns mit auf eine kulinarische Reise durch ihre nordindische Heimat, an deren Ziel ein Essen auf uns wartet, das köstlich schmeckt, gesund ist und glücklich macht. Beim gemeinsamen Schnippeln, Rühren und Würzen in kleiner Runde werden wir jede Menge Spaß haben. Neues Menü im Januar – mehr Infos auf unserer Website. Donnerstag, 28. Januar, 9 bis 12 Uhr Freitag, 29. Januar, 18 bis 21 Uhr ■■ Perlen-Werkstatt für Jungs und Mädels Lernt in diesem Kurs die Technik des Perlenwebens kennen und gestaltet ein Armband nach eigenem Musterentwurf. Dieser Kurs ist geeignet für Kinder im Alter von 8 bis 12 Jahren. Samstag, 30. Januar, 14 bis 17 Uhr ■■ Schmuck einfach selbst gemacht Individuelle Armbänder aus japanischen TOHO Beads Fertigt ein Unikat aus japanischen TOHO-Perlen an! Bettina zeigt euch an zwei Vormittagen, wie man ein Armband nach der Peyote-Technik erstellt und ihr könnt dabei aus unterschiedlichen Farbkombinationen wählen. Lasst eurer Kreativität freien Lauf! Beim Coffee Morning am 27.01. könnt ihr euch Bettinas selbst gemachten Schmuck ansehen. Teil 1: Montag 15. Februar Teil 2: Montag 22. Februar, je 9 bis 11.30 Uhr im Klubhaus ■■ Neu: Vietnamesisch Kochen mit Annie Kochen ist Annies Lieblingshobby – und das möchte die gebürtige Vietnamesin aus Hanoi mit uns teilen. Ob Pho-Suppe, frische Frühlingsrollen, Banh Mi-Sandwiches oder Bun Cha-Nudeln – Hauptsache, es ist viel Gemüse dabei! Während wir zusammen schnippeln, kochen und essen, erzählt euch Annie Geschichten aus ihrer Heimat – eine tolle Gelegenheit, um das faszinierende Vietnam besser kennenzulernen! Freitag, 26. Februar, 19 bis ca. 22 Uhr Samstag, 27. Februar, 10 bis ca. 13 Uhr Du hast eine tolle Idee für einen Workshop, Vortrag oder Kurs? Wir sind immer auf der Suche nach neuen und spannenden Themen. Kontaktiere unser Event Management unter [email protected] oder Tel. 6467 8802. 27 28 Aktuelles Peranakan Museum mit Astrid Zumba Halloween Party für Kids im Klubhaus Fotoausstellung Bhutan Trekking im Klubhaus Ihr mit uns & wir für euch Das alles haben wir 2015 zusammen erlebt … ….. und noch viel mehr! Spargel unterm Sternenhimmel Ladies Night @ 1 Altitude Drachen basteln & steigen lassen Oktoberfest @ Swiss Club German Association – Deutsches Haus B ac k to th e Si xt ie s P ar ty @ B e e rf es t Geylang Tour mit Chaqa Weihnachtsfeier im Klubhaus City Gallery & Pinnacle @Duxton Tour mit Emine Gesellige Abende im Klubhaus Tag der offenen Tür Die German Association, Herausgeber der »Impulse«, wird unterstützt von: Premium member Basic member 29 30 Phone: +65 6467 8802 61-A Toh Tuck Road, Singapore 596300 Fax: +65 6467 8816 Email: [email protected] Web: www.german-association.org.sg Öffnungszeiten / Office hours: 9.30 – 12.30 (Mon – Fri) Aktive Mitgliedschaft / Active Membership Nachname Surname Vorname First Name Geburtsdatum Date of Birth DD.MM.YYYY Nationalität/FIN Nr.* Nationality/FIN no.* Antragsteller Applicant Partner Spouse Kinder Children *bzw. NRIC Nr. Falls FIN Nr. noch nicht vorhanden, bitte Reisepass Nr. angeben. Privatadresse Residence Address Geschäftsadresse (einschl. Name der Firma) Office Address (incl. name of company) ...................................................................................................... ..................................................................................................... ...................................................................................................... ..................................................................................................... ...................................................................................................... ..................................................................................................... Postal Code ............................................................................... Postal Code ............................................................................... Tel/Fax ........................................................................................ Tel/Fax ....................................................................................... Email .......................................................................................... Email .......................................................................................... Der Jahresbeitrag in Höhe von S$ 360 ist zu Beginn der Mitgliedschaft fällig. Zahlungsweisen: im Klubhaus (Scheck, Nets oder bar), per Überweisung oder über unsere Website (Kreditkarte, PayPal). Die Laufzeit beträgt 12 Monate und verlängert sich automatisch um jeweils 1 Jahr. Die Kündigungsfrist beträgt 2 Monate zum Vertragsende. Die Mitgliedschaft bei der German Association beinhaltet eine weltweite Reiserücktritts- und Reisekrankenversicherung, für die einige personenbezogene Daten weitergegeben werden müssen. Mit der Unterschrift wird der Weitergabe der Daten zugestimmt. Sollte dies nicht gewünscht sein, bitte das nachfolgende Feld ankreuzen. Ich stimme der Weitergabe meiner Daten nicht zu und verzichte damit auf die Versicherungen. Es ist zu beachten, dass die Meldungen an die Versicherung zum 1.2./1.5./1.8./1.11. des Jahres erfolgen. Zusammen mit der Mitgliedschaftsbestätigung versenden wir nach Zahlungseingang die Information, ab wann der Versicherungsschutz beginnt. Unterschrift Antragsteller Signature Applicant ................................................................................................ Unterschrift Partner Signature Spouse ................................................................................................ Alle Angaben sind Pflichtfelder. Account Information German Association – Deutsches Haus Bank Name : DBS Bank Ltd Swift Code : DBSSSGSG Bank Code : 7171 Account : 008-004192-0 (Current Account) Branch Code : 008 Date ................................................... Deutschsprachige Institutionen und Organisationen Nachfolgend nennen wir Ihnen eine Auswahl deutschsprachiger Institutionen und Organisationen in Singapur. Eine komplette Liste finden Sie auf unserer Webseite unter www.impulse.org.sg. Botschaft der Bundesrepublik Deutschland (Embassy of the Federal Republic of Germany) H.E. Dr. Michael Witter, Ambassador 50 Raffles Place, #12-00 Singapore Land Tower, Singapore 048623 Tel: 6533 6002, Fax: 6533 1132, [email protected], www.sing.diplo.de German Association – Deutsches Haus 61A Toh Tuck Road, Singapore 596300 [email protected] www.german-association.org.sg Dieter Gumpert President Charlotte Riechers Vice-President Tel: 6467 8802 Fax:6467 8816 Singaporean-German Chamber of Industry and Commerce (SGC) 25 International Business Park, #03-105 German Centre, Singapore 609916 [email protected] www.sgc.org.sg Wolfgang Huppenbauer President Tel: 6433 5330 Fax:6433 5359 German European School Singapore (GESS) 72 Bukit Tinggi Road, Singapore 289760 [email protected] www.gess.sg Hermann Battenberg Principal Tel: 6469 1131 Fax:6469 0308 Goethe-Institut Singapore 136 Neil Road, Singapore 088865 [email protected] www.goethe.de/singapore Alfons Hug Director Tel: 6735 4555 Fax:6735 4666 DAAD Information Centre Singapore 136 Neil Road, Singapore 088865 [email protected] www.ic.daad.de/singapore/ Claudia Finner Director Tel: 6223 4226 Dr. Tim Philippi Executive Director Schweizerische Botschaft (Embassy of Switzerland) H.E. Mr. Thomas Kupfer, Ambassador 1 Swiss Club Link, Singapore 288162 Tel: 6468 5788, Fax: 6466 8245, [email protected], www.eda.admin.ch/singapore Swiss Business Hub ASEAN [email protected] www.sbh-asean.org K. B. Lim Tel: 6468 5788 Fax:6466 8245 Swiss Club 36 Swiss Club Road, Singapore 288139 [email protected] www.swissclub.org.sg Martin Silberstein President Tel: 6466 3233 Fax:6468 8550 Swiss Association [email protected] www.swiss-sg.org Janine Bachmann President Tel: 8618 6082 SBA – Swiss Business Association Singapore [email protected] www.swissbusiness.org.sg Peter Huber Chairman Tel: 6722 0799 Fax: 6722 0799 Swiss School in Singapore [email protected] www.swiss-school.edu.sg Sacha Dähler Principal Tel: 6468 2117 Fax:6466 5342 Österreichische Botschaft (Austrian Embassy) Mr. Volker Ammann, Chargé d’Affaires a.i. / Commercial Counsellor 600 North Bridge Road, #24-04/05 Parkview Square, Singapore 188778 Mailing address: Rochor P.O.Box 1159, Singapore 911836 Tel: 6396 6350, 6396 6351, 6396 6352 Fax: 6396 6340, [email protected], www.advantageaustria.org/sg/ Austrian Business Association (Aba) 3791 Jalan Bukit Merah, #08-08 E-Centre@Redhill Building, Singapore 159471 [email protected] http://www.aba.sg Dr. Oskar Sigl President Tel: 6275 0903 Fax:6275 4743 31 32
© Copyright 2024 ExpyDoc