international final show

Created by versuscom.ch
AGATI presenta/präsentiert
no
uli of
G
a ce »
ian oi nd
Tiz he V erla
«T itz
Sw
vio
Fla
la
Sa
a Pia
Svev za
r
e
T
a
L
INTERNATIONAL
FINAL SHOW
TEATRO DI LOCARNO
SABATO/SAMSTAG, 19.09.2015
19.30–22.30 h
d
an
ss
e
Al
ro
tta
le
Ve
21 finalisti/Finalisten
3 categorie/Kategorien
8 paesi/Länder
Info/Ticket:
www.starsvoices.ch, www.ticketino.com
e/o presso gli Uffici Postali oder an den Poststellen
Da solo/ Ab nur CHF 10.–/20.–
Manu
e
Berto le
li
Altri ospiti/ andere Gäste vedi pagina/ siehe Seite 18/19
www.starsvoices.ch
/starsvoices
Editoriale/Editorial
Riservati errori di testo e battitura / Satz- und Textfehler vorbehalten agosto/August 2015
Yvette Moiano
Presidente/Präsidentin
AGATI/Star’s Voices
Cari amici,
Siamo giunti alla IV edizione e l’AGATI anche quest’anno ha realizzato un evento unico nel suo genere: Star’s Voices 2015. 21 talenti
provenienti da 8 paesi, di età compresa tra i 6 e i 18 anni si sono qualificati per la finalissima internazionale, selezionati in tutto il mondo
tramite casting. Quest'anno ci sarà una novità: oltre ai premi di categoria vi sarà il premio speciale della critica attribuito da una giuria
composta da rappresentanti della tv, radio e giornali.
Ihr Lieben
Wir haben die vierte Ausgabe erreicht und AGATI hat auch in diesem
Jahr eine einzigartige Veranstaltung ihrer Art erstellt; Star's Voices
2015. Aus dem internationalen Casting haben es weltweit 21 Talente
aus acht Ländern, von 6 bis 18 Jahren, in die Final-Show geschafft.
Als Neuheit wird in diesem Jahr, außerhalb der Kategorie-Preise, auch
den Medienpreis geben vergeben durch Medienvertreter aus den Bereichen TV, Radio und Print.
Il secondo premio speciale della giuria gioventù, sarà presieduta dalla
vincitrice del format televisivo «The Voice of Switzerland 2014» – Tiziana Gulino. Anche gli ospiti sono di prestigio; il comico-attore Flavio
Sala (Roberto Bussenghi), il cantante Baritono Alessandro Veletta, il
flautista di Pan Jonas Gross, i campioni Svizzeri di danza Hip-Hop
«New Experience Crew» come pure la vincitrice del premio assoluto
«Star’s Voices Grandprix 2014» Sveva Pia La Terza. Un grande grazie
lo vorremmo rivolgere a tutto lo staff, a tutti gli sponsor e partner e, a
Manuele Bertoli padrino di Star’s Voices.
Die Jugend-Jury wird dieses Jahr von Tiziana Gulino präsidiert. Sie
ist die Gewinnerin des TV-Formats «The Voice of Switzerland 2014».
Auch die Gäste können sich sehen lassen wie der Comedian Flavio
Sala (Roberto Bussenghi), der Baritonsänger Alessandro Veletta, der
Planflötist Jonas Gross, die Schweizer Meister im Hip-Hop «New Experience Crew» sowie die Gewinnerin des höchsten Preises «Star's
Voices Grandprix 2014» – Sveva Pia la Terza. Ein grosses Dankeschön
geht an alle Volontäre, Sponsoren und Partner sowie unseren «Veranstaltungs-Götti» Manuele Bertoli.
Auch in diesem Jahr steht fest im Kalender das Internationale Finale
für junge Gesangskünstler «Star’s Voices»; ein Wettbewerb zur Förderung von jungen Sängerinnen und Sänger aufgeteilt in drei Alterskategorien. Eine weitere Gelegenheit um Familien und die Jugend aus
diversen Ländern zusammen zu bringen um eine gemeinsame Passion
zu zelebrieren – der Gesang. Die Musik und der Gesang sind in der Tat
authentische Kommunikationsbrücken die ermöglichen in einer gemeinsamen Sprache zu kommunizieren. Ich wünsche dieser Initiative
auch für dieses Jahr viel Erfolg.
Si rinnova anche quest’anno l’appuntamento
con Star’s Voices la manifestazione canora internazionale che si prefigge di individuare e
valorizzare giovani cantanti. Suddivisa in tre
categorie d’età, la gara è anche l’occasione
per far incontrare famiglie e giovani provenienti da diverse nazioni, accomunati da
un’unica passione, il canto. La musica ed il
canto restano infatti ponti di autentica comunicazione che travalicano ogni confine per
parlare un’unica lingua compresa da tutti. Auguro quindi anche quest’anno pieno successo
a un’iniziativa che coinvolge ed accomuna,
un’iniziativa che invece di separare unisce.
IMPRESSUM EDITORE/HERAUSGEBER: AGATI, Yvette Moiano DIRETTORE EDITORIALE/CHEFREDAKTOR: Filippo Muscara DESIGN: Markus Milligan (www.versuscom.ch),
INDIRIZZO REDAZIONE E PUBBLICITÀ/REDAKTIONSADRESSE UND WERBUNG: AGATI c/o Y. Moiano, 6595 Riazzino/Switzerland, [email protected]
Filippo Muscara
Produttore/Direttore Artistico
Executive Producer/Artistic Director
Star’s Voices
Manuele Bertoli
Consigliere di Stato, direttore del
Dipartimento dell’educazione,
della cultura e dello sport
Staatsrat, Direktor der Abteilung
Bildung, Kultur und Sport
3
Regolamento/Reglement
•La giuria esperta, dalle numerose candidature, ha
scelto i migliori per la finale internazionale a Locarno.
•Le 3 categorie sono: bambini da 6 ai 10 anni, ragazzi
da 11 ai 14 anni e giovani dai 15 ai 18 anni.
•I finalisti si esibiscono per categoria sul palcoscenico
del Teatro di Locarno il 19.9.2015.
•La giuria internazionale valuta per categoria; intonazione, interpretazione e presenza scenica
•Ad ogni categoria sarà attribuito un primo, secondo
e terzo posto.
•Die Experten-Jury hat aus vielen Bewerbungen die Besten für das internationale Finale in Locarno gewählt.
•Die 3 Kategorien sind: bambini von 6 bis 10 Jahre, ragazzi von 11 bis 14 Jahre und giovani von
15 bis 18 Jahre.
•Die Finalisten singen pro Kategorie auf der Bühne des Teatro di Locarno am 19.9.2015
•Die internationale Jury bewertet am Abend nach Kategorien die Intonation, die Interpretation
und die Bühnenpräsenz
•Al miglior cantante in assoluto, sarà attribuito il premio •In jeder Kategorie wird je ein erster, zweiter und «Star’s Voices Grandprix 2015»
dritter Platz geben
•Die/der beste Sänger/in wird den höchsten Preis «Star’s Voices Grandprix 2015» verliehen.
CARR O Z Z E R I A
Sveva Pia La Terza, Italia vincitrice di «Star’s Voices
Grandprix 2014», consegnerà il trofeo al vincitore assoluto
Sveva Pia La Terza aus Italien, Gewinnerin des «Star’s Voices
Grandprix 2014», wird den höchsten Preis dem Gewinner übergeben
Premi fuori concorso/Preise ausserhalb des Wettbewerbs
Via Cantonale - 6596 GORDOLA
Tel. 091 859 35 48
•Eine Jury aus Kindern und Teenagern wird
ausserhalb des Wettbewerbs den Spezialpreis «Star’s Voices Jugend-Jury 2015» verleihen
•La giuria esperta premierà il miglior brano inedito
•Die Experten-Jury wird das beste unveröffentlichte Lied auszeichnen
•NUOVO! La giuria dei giornalisti (TV, Radio e Giornali) assegnerà fuori concorso il premio speciale della critica •NEU! Die Jury bestehend aus Journalisten (TV, Radio und Print) wird den Kritikerpreis vergeben
www.assofide.ch
“
L’IMMOBILIARE
NEL LOCARNESE
4
•La giuria di bambini e Teenager assegnerà fuori
concorso il premio speciale «Star’s Voices giuria
gioventù 2015»
”
Tiziana Gulino
«The Voice of Switzerland 2014»,
Presidente «Star’s Voices giuria gioventù 2015»
Präsidentin «Star’s Voices Jugend-Jury 2015»
5
La giura internazionale/Die internationale Jury
Filippo Muscara (SWITZERLAND)
Presidente di giuria internazionale
Präsident der internationalen Jury
Ewa Bellomo
(POLAND/SWITZERLAND)
cantante e vocal coach
Sängerin und Vocal Coach
Il vostro partner
del vetro.
Monica Gentina (TURKEY)
Cantante d'opera/Opernsängerin
Snezhana Karnolsky (BULGARIA)
Direttrice di festival Internazionali
in Bulgaria, Italia e Spagna. Vocal
Coach, cantante e pianista
Festivaldirektor in Bulgarien, Italien
und Spanien. Vocal Coach, Sängerin
und Pianistin
Paola Palma (ITALY)
Produttrice Musicale, Compositrice
Musikmanagerin, Komponistin
Guillermo Abelo (SPAIN)
Presidente del festival Internazionale
Universong Tenerife, Spagna
Präsident des internationalen Festival
Universong Teneriffa, Spanien.
Flachglas Wikon AG
Industriestrasse 10 | 4806 Wikon
Telefon +41 62 745 01 01
[email protected] | www.flachglas.ch
6
Flachglas_Schweiz_IT_farbig_130x94mm.indd 1
Valentina Londino (SWITZERLAND)
insegnante di canto e cantante
Gesangslehrerin und Sängerin
04.05.15 13:12
Per ulteriori informazioni sulla giuria
www.starsvoices.ch
Mohmmed Soudani
(ALGERIA/SWITZERLAND)
Regista/Regisseur
Für weitere Informationen
besuchen Sie www.starsvoices.ch
7
Categoria/Kategorie:
SEDE LEGALE E DEPOSITO:
D’angelo SA - C.P. 16 - 6572 QUARTINO
SEDE SHOWROOM:
via Mappo 13, 6598 Tenero
BAMBINI
Tel. +41 (0)91 751 56 78
[email protected]
www.dangelo-sa.ch
Arian (SPAIN)
9 anni/Jahre
Dariana Jianu (ROMANIA)
10 anni/Jahre
Eliana Gomes Blanco (MALTA)
10 anni/Jahre
Lisa Piccioni (ITALY)
10 anni/Jahre
Christel Russo (SWITZERLAND)
8 anni/Jahre
Irene Cittarella (ITALY)
9 anni/Jahre
8
9
Categoria/Kategorie:
10
RAGAZZI
Azzurra Barberio (ITALY)
11 anni/Jahre
Lukas Vertat (CZECHOSLOVAKIA)
12 anni/Jahre
Martina Naydenova (BULGARIA)
13 anni/Jahre
Alessandra Wild (SWITZERLAND)
14 anni/Jahre
Ines Iannone (ITALY)
13 anni/Jahre
Shazay Grima (MALTA)
12 anni/Jahre
Nicola Danese (ITALY)
12 anni/Jahre
Filippa Sgobio (ITALY)
11 anni/Jahre
11
Categoria/Kategorie:
Vetreria Peduzzi SA
Residenza Anthea
No. IVA 186 424
Via Balestra 11A
CH - 6600 Locarno
GIOVANI
T
+41 (0)91 751 14 05
F
+41 (0)91 752
751 12
14 64
05
+41 (0)79
(0)91 751
M
633 14
45 05
45
[email protected]
vetreriapeduzzi.ch
Danika Cutajar (MALTA)
16 anni/Jahre
Lisia Berta (SWITZERLAND)
16 anni/Jahre
Michelle Lustenberger (SWITZERLAND)
15 anni/Jahre
Celine Lopez Diaz (SWITZERLAND)
17 anni/Jahre
Georgi Yanko (BULGARIA)
16 anni/Jahre
Moa Lindberg (SWEDEN)
16 anni/Jahre
Benedetta Lupi (ITALY)
18 anni/Jahre
12
13
RIDERE CON IL CUORE
Flavio Sala noto per avere interpretato il ruolo del frontaliere Roberto Bussenghi nella sit-com prodotta dalla
RSI (Radiotelevsione Svizzera) Frontaliers, nata inizialmente come sketch radiofonico, passato poi al video e
in seguito al cinema. Il film nella Svizzera Italiana si è affermato come il fenomeno dell'anno 2011 con più di
18.000 spettatori è stato il terzo film più visto in Canton Ticino.
LACHEN MIT DEM HERZEN
Flavio Sala wurde bekannt nachdem er die Rolle des Grenzgängers Roberto Bussenghi in der Sitcom «Frontaliers» (Produziert vom Tessiner Fernseher/RSI). Eine Sendung welches zuerst fürs Radio geplant war später
als TV-Sendung um letztendlich ins Kino zu landen. Im Tessin wurde der Film im Jahr 2011 mit über 18’000
Zuschauer erfolgreich gefeiert. Es war der dritt meist angeschaute Film im Kanton Tessin.
FARMACIA
ALDO CASSINA
6596 GORDOLA
TEL.
+41 (0)91 745 13 57
+41 (0)91 745 16 12
FAX
+41 (0)91 745 47 18
E-mail
[email protected]
Flavio Sala
Star’s Voices avrà l'eccezionale partecipazione di Flavio Sala (Roberto Bussenghi).
Un’occasione per ridere con il frontaliere
più famoso del Ticino
Flavio Sala (Roberto Bussenghi) wird bei
Star’s Voices 2015 bestimmt viele Lacher
auslösen in der Rolle des berühmtesten
Grenzgänger des Tessins
14
15
Conduttori/Moderatoren
Armando Madella ha studiato teatro d'improvvisazione
e canto all'accademia CEMAS nella provincia di Mantova. Nel 2007 inizia la sua carriera quale presentatore
ed intrattenitore di manifestazioni come concorsi canori
nazionali e internazionali.
Armando Madella studierte Improvisationstheater und
Gesang an der Akademie CEMAS in der Provinz Mantua. Im Jahr 2007 begann er seine Karriere als Moderator und Entertainer von Veranstaltungen sowie von
nationalen und internationalen Gesangswettbewerben.
Armando Madella
Presentazione in Italiano
Italienische Moderation
GRACIAS – TACK – благодаря – vďaka
a tutti i volontari, sponsors e sostenitori! A tutti i fans Star's Voices!
an alle Volontäre, Sponsoren und Supporter. An alle Star's Voices-Fans!
OFFICIAL PARTNER
PRIZE SPONSORS
versuscom.ch
Amka Film Productions
occiali.com – Riazzino
Teatro di Locarno
Garage Giorgio – Cadenazzo
D’Angelo – Tenero
Gruppo Piero Ferrari – Gordola
Auto Randa – Cadenazzo
OFFICIAL SUPPORTER
EVENT-PARTNERS
EDIL Store (Gift)
Hotel Ibis (Hotel)
Digital flow (Video Producer)
L’Elysée – Bellinzona (Hair-/Make up)
Coop (Distribution)
Prosegur (Security)
www.gorla.ch (car decorations)
www.more-fashion.ch (Merchandising)
Susanne Hueber, professionista che da anni lavora
come presentatrice televisiva, radio e grandi manifestazioni. Come attrice e fotomodella ha molto
successo. Susanne Hueber vive a Basilea e parla
ben 5 lingue.
Susanne Hueber ist eine seit Jahren tätige professionelle Moderatorin für TV, Radio sowie grosse
Events. Als Schauspielerin und Fotomodell feiert
sie weitere Grosserfolge. Susanne Heuber wohnt in
Basel und spricht 5 Sprachen.
www.susannehueber.ch
Susanne Hueber
Presentazione in Inglese
Englische Moderation
16
GRAZIE – DANKE – MERCI – THANK YOU
tiotribu.ch
LEAD STAFF
Luigi Saporito, Production
Ewa Bellomo, Vocal-/Music Manager
Ivan De Clemente, Sound Manager
Tiziana Soudani, Backstage
Ylenia Moiano Secretary/accounting
Avv. Ornella Varini Rossi, Lawyer voting
Chantal Paris Bizzozero, Support
Amel Soudani, Public Relations
Diventare sostenitore
Volete sostenere come privato
o come ditta la/le prossime edizioni
di Star’s Voices ?
Casting 2016?
Hai tra i 6 e 18 anni e ti piace cantare?
Allora partecipa al prossimo casting!
Möchten Sie als Privatperson oder
Firma die nächste/n Ausgaben
von Star’s Voices unterstützen?
Bist zwischen 6 und 18 Jahre alt
und Du liebst singen? Dann mach bei
unseren nächsten Casting mit!
Scrivete a /Schreiben Sie an
[email protected]
Info: www.starsvoices.ch
(vedi/siehe Casting 2016).
/starsvoices
www.starsvoices.ch
Domande? Fragen?
Scrivete a: [email protected]
Schreiben Sie an: [email protected]
17
Ospiti/Gäste
Il cantante baritono conosciuto da diversi spettacoli e produzioni televisive, farà emozionare con la
sua voce, il pubblico.
Jonas Gross ha scoperto la sua musica per strada. Si trovava
in Italia all’età di 6 anni dove al mercato ha scoperto e conosciuto il flauto di Pan. Due anni dopo inizia a prendere lezioni
con grande impegno e da allora è stato inarrestabile. Ha partecipato a diversi concorsi, con successo. Ha vinto con grande
orgoglio il concorso «Kleinen Prix Walo 2011» nella categoria
Special Act. Si aggiudica la finale nel programma televisivo SFSendung «Alpenrose 2012» classificandosi al 4 posto. Nel 2014
Jonas Gross è stato protagonista come solista alla manifestazione prestigiosa «Basel Tattoo». A Star’s Voices presenta una
canzone del suo nuovo CD.
Jonas Gross
Flautista di Pan/Panflötist
Jonas Gross hat die Musik wortwörtlich auf der Strasse gefunden. Mit 6 Jahren entdeckte er in Italien auf einem Markt
die Panflöte. Zwei Jahre später fing er mit dem Unterricht an.
Seitdem war er nicht mehr zu bremsen. Ihm war aber auch
klar, dass für den Erfolg Auftritte nötig sind. Deshalb hat er an
verschiedenen Wettbewerben teilgenommen. Mit Erfolg! Er ist
stolzer Sieger des «Kleinen Prix Walo 2011» in der Sparte Special Act. Von der Erfolgswelle gepackt, meldete er sich bei der
SF-Sendung «Alpenrose 2012» an, schaffte es in die Finalsendung und erreichte den 4. Schlussrang. Im 2014 verzauberte
Jonas Gross als Solist die Bühne bei der renommierten Veranstaltung «Basel Tattoo». Bei Star’s Voices präsentiert Jonas
Gross ein Lied aus seiner neuen CD.
www.jonasgross.com
18
Alessandro Veletta
Cantante baritono/Baritonsänger
La simpatica cantante che a soli 17 anni vince
il titolo «The Voice of Switzerland 2014». La
sua voce, i suoi testi, coinvolgono il pubblico
e trasporta tutti nel mondo dei teenager con
tanta emozione. A Star’s Voices presenterà un
brano del suo ultimo Album.
Die sympathische Sängerin gewinnt nur mit
17 Jahren den Titel «The Voice of Switzerland 2014». Ihre Stimme lässt den Zuhörern
durch ihre Texte den Zugang zur Welt der
Jugendlichen. Bei Star’s Voices wird sie ein
Lied aus ihrem letzten Album präsentieren.
NEW EXPERIENCE CREW gruppo di danza
Hip Hop, Campioni Svizzeri in carica nella
categoria mega-crew. A Star’s Voices faranno sicuramente tremare il palco.
NEW EXPERIENCE CREW, Tanzgruppe Hip
Hop, Schweizermeisterinnen im Hip Hop in
der Kategorie mega-crew. Bei Star’s Voices
werden sie bestimmt die Bühne zum beben
bringen.
Der Baritonsänger, bekannt aus diversen Showund TV-Produktionen, wird das Publikum bestimmt
mit seiner Stimme emotional binden.
Tiziana Gulino
«The Voice of Switzerland 2014»
NEW EXPERIENCE CREW
Gruppo di danza Hip-Hop
Hip-Hop Tanzgruppe
19
La mia Terra propone più di 2300 prodotti regionali selezionati realizzati
dagli agricoltori e dai produttori della tua regione. Vieni ad assaggiare
i sapori della tua terra. Per ulteriori informazioni www.coop.ch/lamiaterra
20