Entrantes Ensalada de la temporada Gemischter Salatteller Seasonal salad Euro 10,- Crema de zanahoria y jengibre (vegetariano) Möhren-Ingwer-Cremesuppe (vegetarisch) Carrot-Ginger-Soup (vegetarian) Euro 10,- Croquetas de rabo de toro y boletus Ochsenschwanz-Pilz-Kroketten Oxtail-mushroom croquettes Euro 12,- Crujiente de huevo relleno de shitakes y sobrasada Knusprige Brot-Täschchen mit Ei, Sobrasada (spanische Paprikawurst) und Shitakepilzen Crispy bread-bags filled with egg, sobrassada (Spanish sausage) and shitake-mushrooms Euro 12,- Tataki de atún con ensalada de la temporada y frutos secos Thunfisch-Tataki mit Blattsalaten der Saison und Trockenfrüchten Tuna-tataki with seasonal salad and dried fruits Euro 14,- Langostinos „Son Amoixa“ al ajillo aromatizados con hierbas frescas Langostinos „Son Amoixa“ in pikantem Olivenöl mit Knoblauch und frischen Kräutern Prawns “Son Amoixa” in spicy olive oil with garlic and fresh herbs Euro 14,- Carpaccio de ternera „estilo Vasco“ con virutas de queso idiazabal y vinagreta de frutos secos Rindercarpaccio „Baskische Art“, mit Streifen vom Idiazabal-Käse und Dressing von getrockneten Früchten Beef carpaccio “Basque-style” topped with Idiazabal cheese and dried-fruit vinaigrette Euro 15,- Terrina de Foie Gras rellena de trufa y mermelada de higos Foie Gras-Trüffel-Terrine an Feigenkonfitüre Foie Gras-Truffle-Terrine with fig jam Euro 17,- Pastas y más Papardelle en aceite virgen salteados con rúcola, tomates secos y parmesano (vegetariano) Papardelle in nativem Olivenöl mit Rucola, getrockneten Tomaten und Parmesan (vegetarisch) Papardelle in virgin olive oil sautéed with arugula, sun-dried tomatoes and parmesan (vegetarian) Euro 15,- Espaguetis con langostinos, ajo y hierbas aromáticas Spaghetti mit Langostinos, Knoblauch und frischen Kräutern Spaghetti with prawns, garlic and fresh herbs Euro 16,- Risotto de verduras con crujiente de puerro (vegetariano) Gemüserisotto mit knusprigem Lauch (vegetarisch) Vegetable risotto with crispy leek (vegetarian) Euro 15,- Taco de tofu sobre milhojas de verdura y consomé de tomate (vegano) Tofuwürfel auf Gemüse-Mille-Feuille an Tomatenconsommé (vegan) Tofu tacos on vegetable-mille-feuille and tomato consommé (vegan) Euro 16,- Pescados Filete de lubina a la plancha con verduras, salsa de vieiras y espuma de cava Wolfsbarsch-Filet vom Grill mit Gemüse an Jakobsmuschel-Sauce und Champagnerschaum Grilled sea bass fillet with vegetables, a scallop-sauce and champagn foam Euro 23,- Bacalao confitado con chutney de pimientos y pil-pil de tomate seco Kabeljau kandiert mit Paprika-Chutney an Emulsion von getrockneten Tomaten Cod fish candied with pepper chutney and an emulsion of sun-dried tomatoes Euro 24,- Rape con salsa de marisco y verduritas al vino blanco Seeteufel mit Meeresfrüchte-Sauce und Gemüse an Weisswein Monkfish with a seafood sauce and vegetables on white wine Euro 27,- Carnes Codornices glaseados con cous-cous de verduras y salsa de uvas Glasierte Wachteln an Gemüse-Couscous und Traubensauce Glazed quail with vegetable cous-cous and grape sauce Euro 21,- Confit de pato en salsa de cerezas con quinoa y verduras Entenconfit an einer Kirschsauce mit Quinoa und Gemüse Duck confit with cherry sauce, quinoa and vegetables Euro 24,- Entrecôte de ternera angus con salsa bearnesa, verduras y patatas baby Entrecôte vom Angus-Rind mit Sauce Béarnaise, Gemüse und Baby-Kartoffeln Angus beef Entrecôte with sauce Béarnaise, vegetables and baby potatoes Euro 25,- Suprema del cordero: carré al horno y solomillo con costra de hierbas, salsa Rioja y milhojas de patatas Das Beste vom Lamm: Carré aus dem Ofen und Filet unter der Kräuterkruste mit Riojasauce an Kartoffel-Mille-Feuille Lamb supreme: carré from the oven and a fillet under a herb crust with Rioja sauce and potato-MilleFeuille Euro 27,- Solomillo de ternera con taco de foie, salsa de Pedro Ximénez, patata a la crema y verduritas Rinderfilet vom Grill mit Würfel von Fois-Gras, Portwein-Sauce, Kartoffelcreme und Gemüse Beef tenderloin with Foie-Gras Taco, Portwine sauce, potato cream and vegetables Euro 27,- Aviso importante: Si usted tiene alguna alergia o intolerancia, por favor hable con nuestro servicio de restaurante o nuestra recepcionista Wichtiger Hinweis: Sollten Sie an einer Allergie oder Lebensmittelunverträglichkeit leiden, weisen Sie bitte unser Service-Personal im Restaurant oder unsere Mitarbeiterinnen an der Rezeption darauf hin. Important notice: If you suffer from any allergies or an intolerance, please don’t hesitate to contact our restaurant service or our receptionist Postres Variación de sorbetes Sorbetvariation Variation of sorbets Euro 8,- Helado de almendra con almendras garapiñadas y amaretto Mandeleis mit karamelisierten Mandeln und Amaretto Almond ice cream with caramelized almonds and amaretto Euro 10,- Coulant de chocolate con cremoso de chocolate blanco y helado de vainilla Schokoladen-Coulant mit Creme von weißer Schokolade und Vanille-Eis Chocolate-coulant with a white chocolate cream and vanilla ice cream Euro 10,- Terrina de limón Zitronenterrine Lemon terrine Euro 10,- Gató de almendra sobre helado de vainilla Mallorquinischer Mandelkuchen an Vanille-Eis Mallorcan almond cake with vanilla ice cream Euro 10,- Triología de chocolate Dreierlei von der Schokolade Chocolate triology Euro 10,- Tarte Tatin de manzana flambeada con Calvados y helado de vainilla Apfel-Tarte Tatin flambiert mit Calvados an Vanilleeis Apple Tarte Tatin flambéed with Calvados and vanilla ice cream Euro 12,- Dessert-Wein / Vino dulce 2012 Gran Feudo Muscat natural -10 cl- Euro 5,- 2009 Macia Batle blanc de blancs Moscatel & Chardonnay Euro 5,-
© Copyright 2024 ExpyDoc