AVRIL 2015 ● Suite exposition Zéphyr, dessins à l’encre d’Asuka KAZAMA Jusqu’au 18 avril ● Vendredi 10 avril Chansons 18 h 30 Rotwissi Lieder Le Liedermacher Robert-Frank JACOBI nous présente ses dernières chansons. ● Vendredi 10 avril Théâtre L’heure d’alsacien/àll die Sproche (d’après André Weckmann). 20 heures Centre culturel de Hoerdt ● Samedi 11 avril Livre 15 heures Elisabeth Halna, Tout bagage abandonné Elle a passé son enfance en Afrique, elle découvre l’Alsace à 20 ans. Un livre magnifique. Un souffle nouveau dans la littérature alsacienne. ● Mercredi 15 avril Regard sur les auteurs alsaciens 18 h 30 Pierre Claude (1893-1951), l’écrivain du double abandon L’espoir indestructible d’un juif alsacien incorporé dans l’armée allemande durant la Première Guerre mondiale. Présentation par Marc Chaudeur. ● Vendredi 17 avril Débat 18 h 30 La « Psychanalyse de l’Alsace » de Frédéric Hoffet est-elle encore d’actualité ? Avec Jean-Louis Hoffet, Martin Graff, Pierre Kretz, Bernard Schwengler. ● Samedi 18 avril Causerie en allemand 15 heures Martin Sigwalt présente son livre Carl Maurer, Ein Leben für Kirche und Heimat Engagé pour la langue et l’identité de l’Alsace durant l’entre deux guerres, Carl Maurer a accepté de diriger la « Evangelische-Lutherische Landeskirche des Elsass » de 1940-1944, il sera condamné en 1948. ● Mercredi 22 avril Exposition et lecture 18 h 30 Dans le cadre de l’exposition « Itinéraires de guerre d’Ernst Stadler », Charles Fichter présente le Journal de Guerre d’Ernst Stadler (1914). ● Mercredi 29 avril Revue de presse bilingue et transfrontière 18 h 30 Blickwinkel Avec Jean-Michel Niedermeyer. MAI 2015 ● Dimanche 10 mai Concert-spectacle 17 heures Un mariage dans le Yiddishland suivi d’un bal Salle paroissiale St-Maurice, entrée rue de Reims, Strasbourg ● Lundi 11 mai 8 h 30 Regard sur les auteurs alsaciens Oskar Wöhrle (1890-1946) : le chemin de traverse d’un poète-vagabond Un des poètes alsaciens les plus vigoureux de son époque. Présentation par Marc Chaudeur ● Mercredi 13 mai Stammtisch uf elsasserditsch 18 h 30 Avec Robert Greib ● Du 20 au 23 mai : „Weltkrieg und Wahnsinn/Guerre mondiale, un déchaînement de folie“ – Mercredi 20 mai „Hans im Schnakenloch“ Szenische Lesung des Theaterstücks von René Schickele Eine Kooperation zwischen dem Elsässischen Kulturzentrums und dem Theater der 2 Ufer 19 Uhr Stadthalle Kehl, Zedernsaal – Jeudi 21 mai „ Hans im Schnakenloch “ Lecture scénique en français de la pièce de René Schickele Une coopération entre le Centre culturel alsacien et le Theater der 2 Ufer 18 h 30 Auditorium de la BNU place de la République Strasbourg 17 h restitution publique de l’atelier « Weltkrieg und Wahnsinn » organisé par le CCA avec une classe de 1re Abibac du Lycée des Pontonniers, sous la direction de Jean Lorrain – Vendredi 22 mai Quand le souffle guerrier emporte les poètes, est-ce la faillite de l’esprit ? Lecture-présentation suivie d’un débat sur le thème : pourquoi la plupart des poètes ont-ils été emportés par la folie guerrière ? Avec Charles Fichter, Jean Lorrain,Aline Martin et Maxime Pacaud 18 h 30 Auditorium de la BNU place de la République Strasbourg – Samedi 23 mai Kriegsbegeisterung der Dichter : Ein Versagen des Geistes ? Vorlesung und Diskussion zum Thema : Warum verfielen die meisten Dichter dem Wahnsinn des Ersten Weltkrieges ? Mit Charles Fichter, Jean Lorrain, Aline Martin und Maxime Pacaud 19 Uhr Stadthalle Kehl, Zedernsaal ● Mercredi 27 mai Revue de presse bilingue et transfrontière 18 h 30 Blickwinkel Avec Jean-Michel Niedermeyer ● Vendredi 29 mai Table d’histoire 18 h 30 L’abbé Wetterlé et le retour des « provinces perdues » (1914-1924) Par Emilien Rhinn, juriste et historien ● Samedi 30 mai Assemblée générale de Culture et Bilinguisme/René Schickele Gesellschaft 14 h 30 Tous les amis du Centre culturel alsacien sont les bienvenus. JUIN 2015 ● Mercredi 3 juin Regard sur les auteurs alsaciens 18 h 30 Robert Heitz (1895-1984) : la ligne franche d’un grand artiste Présentation par Marc Chaudeur ● Vendredi 5 juin Vernissage d’exposition 18 heures Chaque paysage est le délié d’un sismographe peintures de Marie-José Seckinger (exposition ouverte jusqu’au 26 juin) ● Samedi 13 juin Table d’histoire 15 heures Problèmes économiques de l’entre-deux guerres (1918-1939) Par Clément Wisniewski Historien chercheur ● Mercredi 17 juin Stammtisch uf elsasserditsch 18 h 30 Mit Yves Rudio Ungerechtigkeite vun unsrer Welt Yves Rudio lees „Irjendwann, zwische do un dert“ ● Vendredi 20 juin Table d’histoire 18 h 30 Die Entfesselung des 1. Weltkrieges, in Europa gehen die Lichter aus La première guerre mondiale vue par un Allemand du Pays de Bade Par Friedrich Peter. Présentation et discussion en allemand et en français Fête de l’Amitié alsaco-badoise 11 juillet à Offenbourg et 18 juillet à Kehl Avec Jörg Kräuter, Jean-Pierre Albrecht (cabaret), Aline Martin, Jean-Michel Niedermeyer (lectures), Dilles&Co, Bernard Freundenreich, Martine Beyer (musique et danse). Voir notre site. ATELIERS Cours d’alsacien Les jeudis à 18 h le 2 avril 2015 Avec Sabine Lapp (39 € par trimestre) Cours de yiddish Les lundis de 19 h à 21 h, le 13 avril (précédent le 30 mars) Avec Doris Engel (25 € par trimestre) Chanson yiddish Les mardis à 18 heures tous les 15 jours, le 7 avril Avec Astrid Ruff (25 € par trimestre) Préparation du concert-spectacle du 10 mai (voir plus haut) Chaque paysage est le délié d’un sismographe, Marie-José Seckinger Un lieu de rencontre, d’échange pour découvrir ou redécouvrir l’Alsace : son histoire, sa culture, sa littérature, son territoire. Mais aussi un lieu de débat dans les trois expressions linguistiques de la région (dialecte, français, allemand) : que signifie aujourd’hui être Alsacien ? Un laboratoire pour élaborer la « nouvelle culture alsacienne » du xxie siècle et pour construire un projet culturel pour demain intégrant tous les habitants de l’Alsace, qu’ils soient « originaires » ou non de cette région.Venez découvrir avec d’autres ce qu’est l’Alsace et débattre avec nous sur ce qu’elle peut devenir. Chant et danse: mir singe, mir tanze Chansons et danses traditionnelles d’Alsace, ateliers en alternance. Les mardis de 18 h 30 à 20 h tous les 15 jours, le 14 avril (précédent 31 mars) (Participation aux frais). Avec Bernard Freudenreich et Martine Beyer. Le projet de Littérature au CCA en 2014-2015 mènera une réflexion sur la place des écrivains alsaciens dans la 1re guerre mondiale et donnera la parole aux auteurs contemporains. Lectures, ateliers en milieu scolaire, débat autour du Hans im Schnakenloch de Schickele, du Journal de guerre d'Ernst Stadler, autant d'actions avec nos partenaires: BNU, DRAC, MAERI, FEC, Theater Baden-Baden,Theater 2 Ufer... (voir notre site). ● Dimanche 21 juin Chansons yiddish pour la fête de la musique 20 heures Mariage dans le Yiddishland À la Choucrouterie rue de St Louis à Strasbourg CENTRE CULTUREL ALSACIEN De lundi à vendredi 15 h-18 h (et samedi selon calendrier) Cofinancé par l’UE : Fonds européen de développement régional (FEDER) Von der EU kofinanziert: Europäischer Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) Dépasser les frontières, projet après projet Der Oberrhein wächst zusammen: mit jedem Projekt [email protected] ● Vendredi 26 juin Lectures 18 heures Marc Syren lit ses poèmes En clôture de l’exposition de Marie-José Seckinger CENTRE CULTUREL ALSACIEN ELSÄSSISCHES KULTURZENTRUM 2 e trimestre 2015 CULTURE ET BILINGUISME De lundi à vendredi 10 h-12 h 15 h-18 h 5, bd de la Victoire 67000 STRASBOURG 03 88 36 48 30 [email protected] centre-culturel-alsacien.eu
© Copyright 2024 ExpyDoc