Téléchargez le Programme au format.pdf

AVRIL 2015
● Suite exposition
Zéphyr, dessins à l’encre d’Asuka KAZAMA
Jusqu’au 18 avril
● Vendredi 10 avril
Chansons 18 h 30
Rotwissi Lieder
Le Liedermacher Robert-Frank JACOBI nous
présente ses dernières chansons.
● Vendredi 10 avril
Théâtre
L’heure d’alsacien/àll die Sproche (d’après André
Weckmann).
20 heures Centre culturel de Hoerdt
● Samedi 11 avril
Livre 15 heures
Elisabeth Halna, Tout bagage abandonné
Elle a passé son enfance en Afrique, elle découvre
l’Alsace à 20 ans. Un livre magnifique. Un souffle
nouveau dans la littérature alsacienne.
● Mercredi 15 avril
Regard sur les auteurs alsaciens 18 h 30
Pierre Claude (1893-1951), l’écrivain du double
abandon
L’espoir indestructible d’un juif alsacien incorporé
dans l’armée allemande durant la Première
Guerre mondiale.
Présentation par Marc Chaudeur.
● Vendredi 17 avril
Débat 18 h 30
La « Psychanalyse de l’Alsace » de Frédéric Hoffet
est-elle encore d’actualité ?
Avec Jean-Louis Hoffet, Martin Graff, Pierre Kretz,
Bernard Schwengler.
● Samedi 18 avril
Causerie en allemand 15 heures
Martin Sigwalt présente son livre
Carl Maurer, Ein Leben für Kirche und Heimat
Engagé pour la langue et l’identité de l’Alsace durant
l’entre deux guerres, Carl Maurer a accepté de diriger la « Evangelische-Lutherische Landeskirche des
Elsass » de 1940-1944, il sera condamné en 1948.
● Mercredi 22 avril
Exposition et lecture 18 h 30
Dans le cadre de l’exposition
« Itinéraires de guerre d’Ernst Stadler »,
Charles Fichter présente le Journal de Guerre d’Ernst
Stadler (1914).
● Mercredi 29 avril
Revue de presse bilingue et transfrontière 18 h 30
Blickwinkel
Avec Jean-Michel Niedermeyer.
MAI 2015
● Dimanche 10 mai
Concert-spectacle 17 heures
Un mariage dans le Yiddishland suivi d’un bal
Salle paroissiale St-Maurice, entrée rue de Reims, Strasbourg
● Lundi 11 mai 8 h 30
Regard sur les auteurs alsaciens
Oskar Wöhrle (1890-1946) : le chemin de traverse
d’un poète-vagabond
Un des poètes alsaciens les plus vigoureux de son
époque. Présentation par Marc Chaudeur
● Mercredi 13 mai
Stammtisch uf elsasserditsch 18 h 30
Avec Robert Greib
● Du 20 au 23 mai :
„Weltkrieg und Wahnsinn/Guerre mondiale,
un déchaînement de folie“
– Mercredi 20 mai
„Hans im Schnakenloch“
Szenische Lesung des Theaterstücks von René Schickele
Eine Kooperation zwischen dem Elsässischen
Kulturzentrums und dem Theater der 2 Ufer
19 Uhr Stadthalle Kehl, Zedernsaal
– Jeudi 21 mai
„ Hans im Schnakenloch “
Lecture scénique en français de la pièce de René Schickele
Une coopération entre le Centre culturel alsacien et le
Theater der 2 Ufer
18 h 30 Auditorium de la BNU place de la République
Strasbourg
17 h restitution publique de l’atelier « Weltkrieg und
Wahnsinn » organisé par le CCA avec une classe
de 1re Abibac du Lycée des Pontonniers, sous la direction
de Jean Lorrain
– Vendredi 22 mai
Quand le souffle guerrier emporte les poètes, est-ce
la faillite de l’esprit ?
Lecture-présentation suivie d’un débat sur le thème :
pourquoi la plupart des poètes ont-ils été emportés par la
folie guerrière ?
Avec Charles Fichter, Jean Lorrain,Aline Martin et Maxime Pacaud
18 h 30 Auditorium de la BNU place de la République
Strasbourg
– Samedi 23 mai
Kriegsbegeisterung der Dichter : Ein Versagen des
Geistes ?
Vorlesung und Diskussion zum Thema : Warum verfielen die
meisten Dichter dem Wahnsinn des Ersten Weltkrieges ?
Mit Charles Fichter, Jean Lorrain, Aline Martin und Maxime
Pacaud
19 Uhr Stadthalle Kehl, Zedernsaal
● Mercredi 27 mai
Revue de presse bilingue et transfrontière 18 h 30
Blickwinkel
Avec Jean-Michel Niedermeyer
● Vendredi 29 mai
Table d’histoire 18 h 30
L’abbé Wetterlé et le retour des « provinces
perdues » (1914-1924)
Par Emilien Rhinn, juriste et historien
● Samedi 30 mai
Assemblée générale de Culture et Bilinguisme/René
Schickele Gesellschaft 14 h 30
Tous les amis du Centre culturel alsacien sont les bienvenus.
JUIN 2015
● Mercredi 3 juin
Regard sur les auteurs alsaciens 18 h 30
Robert Heitz (1895-1984) : la ligne franche d’un
grand artiste
Présentation par Marc Chaudeur
● Vendredi 5 juin
Vernissage d’exposition 18 heures
Chaque paysage est le délié d’un sismographe
peintures de Marie-José Seckinger
(exposition ouverte jusqu’au 26 juin)
● Samedi 13 juin
Table d’histoire 15 heures
Problèmes économiques de l’entre-deux guerres
(1918-1939)
Par Clément Wisniewski Historien chercheur
● Mercredi 17 juin
Stammtisch uf elsasserditsch 18 h 30
Mit Yves Rudio
Ungerechtigkeite vun unsrer Welt
Yves Rudio lees „Irjendwann, zwische do un dert“
● Vendredi 20 juin
Table d’histoire 18 h 30
Die Entfesselung des 1. Weltkrieges, in Europa gehen
die Lichter aus
La première guerre mondiale vue par un Allemand
du Pays de Bade
Par Friedrich Peter. Présentation et discussion en allemand et en français
Fête de l’Amitié alsaco-badoise
11 juillet à Offenbourg et 18 juillet à Kehl
Avec Jörg Kräuter, Jean-Pierre Albrecht (cabaret),
Aline Martin, Jean-Michel Niedermeyer (lectures), Dilles&Co,
Bernard Freundenreich, Martine Beyer (musique et danse).
Voir notre site.
ATELIERS
Cours d’alsacien
Les jeudis à 18 h le 2 avril 2015
Avec Sabine Lapp (39 € par trimestre)
Cours de yiddish
Les lundis de 19 h à 21 h, le 13 avril (précédent le 30 mars)
Avec Doris Engel (25 € par trimestre)
Chanson yiddish
Les mardis à 18 heures tous les 15 jours, le 7 avril
Avec Astrid Ruff (25 € par trimestre)
Préparation du concert-spectacle du 10 mai (voir plus haut)
Chaque paysage est le délié d’un sismographe, Marie-José Seckinger
Un lieu de rencontre, d’échange pour découvrir ou redécouvrir
l’Alsace : son histoire, sa culture, sa littérature, son territoire. Mais aussi
un lieu de débat dans les trois expressions linguistiques de la région
(dialecte, français, allemand) : que signifie aujourd’hui être Alsacien ?
Un laboratoire pour élaborer la « nouvelle culture alsacienne » du
xxie siècle et pour construire un projet culturel pour demain intégrant
tous les habitants de l’Alsace, qu’ils soient « originaires » ou non de cette
région.Venez découvrir avec d’autres ce qu’est l’Alsace et débattre avec
nous sur ce qu’elle peut devenir.
Chant et danse: mir singe, mir tanze
Chansons et danses traditionnelles d’Alsace, ateliers en
alternance.
Les mardis de 18 h 30 à 20 h tous les 15 jours, le 14 avril
(précédent 31 mars)
(Participation aux frais). Avec Bernard Freudenreich et
Martine Beyer.
Le projet de Littérature au CCA en 2014-2015 mènera une
réflexion sur la place des écrivains alsaciens dans la 1re guerre
mondiale et donnera la parole aux auteurs contemporains.
Lectures, ateliers en milieu scolaire, débat autour du Hans im
Schnakenloch de Schickele, du Journal de guerre d'Ernst Stadler, autant
d'actions avec nos partenaires: BNU, DRAC, MAERI, FEC, Theater
Baden-Baden,Theater 2 Ufer... (voir notre site).
● Dimanche 21 juin
Chansons yiddish pour la fête de la musique 20 heures
Mariage dans le Yiddishland
À la Choucrouterie rue de St Louis à Strasbourg
CENTRE CULTUREL ALSACIEN
De lundi à vendredi 15 h-18 h (et samedi selon calendrier)
Cofinancé par l’UE : Fonds européen de développement
régional (FEDER)
Von der EU kofinanziert: Europäischer Fonds für regionale
Entwicklung (EFRE)
Dépasser les frontières, projet après projet
Der Oberrhein wächst zusammen: mit jedem Projekt
[email protected]
● Vendredi 26 juin
Lectures 18 heures
Marc Syren lit ses poèmes
En clôture de l’exposition de Marie-José Seckinger
CENTRE CULTUREL ALSACIEN
ELSÄSSISCHES KULTURZENTRUM
2 e trimestre 2015
CULTURE ET BILINGUISME
De lundi à vendredi 10 h-12 h 15 h-18 h
5, bd de la Victoire 67000 STRASBOURG
03 88 36 48 30 [email protected]
centre-culturel-alsacien.eu