Antipasti Insalata di pollo “Nero della Borgogna” con bacon croccante e gocce di balsamico Pouletsalat “Nero della Borgogna” mit knusprigem Speck und Balsamico Tropfen 20.- Torchon di fegato d’anatra di nostra produzione Entenleberterrine “Torchon” aus eigener Produktion 26.- Code di gamberi rosa con lenticchie stufate alla paprika dolce Garnelen mit gedämpften Linsen an süssem Paprika 22.- Fantasia di peperoni grigliati con filetti di acciuga Gegrillte süße Paprikaschoten mit Sardellen 18.- Calamaretti alla piastra su tenere insalate bio Gegrillter Tintenfisch auf einem Beet von Biosalaten 18.- Culatello di Zibello con tigelle calde e stracciatella pugliese Schinken aus Zibello mit warmen Tigelle und Straciatellakäse aus Apulien 25.- Flan di piselli e menta all’olio extra vergine con carpaccio di pomodoro Erbsentorte mit extra vergine Öl – Minze und Tomatencarpaccio 18.- Le nostre paste fatte in casa ½ porz. 1 porz. Gnocchetti di ricotta e baccalà su passata di peperoni dolci Ricottagnocchi und Kabeljau mit einer süssen Paprikasauce 18.- 24.- Tagliatelle al ragù di agnello profumato alle erbette primaverili Nudeln mit Lammragout und frischen Frühlingsgewürzen 20.- 24.- Paccheri all’uovo al sugo di moscardini Paccheri mit einer Tintenfisch-Sauce 20.- 24.- Agnolotti farciti di faraona e riso al burro di basilico e pinoli Mit Perlhuhn und Reis gefüllte Agnolotti mit einer Pesto Sauce 18.- 24.- Risotto mantecato alla Robiolina fresca e asparagi (min. 2 persone) Frischkäse-Risotto mit Spargeln (min. 2 Personen) 24.- ZUPPA DEL GIORNO Tagessuppe 12.- PIATTO VEGETARIANO DEL GIORNO 24.- Vegetarisches Tagesgericht Prezzi in CHF - 8.0% IVA incl. Preise in CHF - 8.0% MWST inkl. Pesce Tagliata di tonno in crosta di sesamo e vinaigrette alla soia In Scheiben geschnittenes Thunfischsteak mit einer Sesamkruste und Soja Vinaigrette 38.- Sogliola cotta al fior di sale e rosmarino Gekochte Seezunge mit Fleur de Sel und Rosmarin 48.- Trancio di ombrina cotta a bassa temperatura al prosecco e menta peperita Bei niedriger Temperatur gekochtes Ombrina-Filet mit Prosecco-Pfefferminzsauce 38.- Guazzetto di gamberi rosa con patate e origano Garnlen-Eintopf mit Kartoffeln und Oregano 36.- Tenero polipo alla griglia con salsa verde e crema di patate Gegrillter zarter Tintenfisch mit grüner Kräutersauce und Kartoffelcreme 34.- Un contorno compreso – Contorno supplementare 6.Eine Beilage ist inbegriffen – Zusätzliche Beilagen 6.- Carne Spalletta di coniglio disossata alle chanterelle fresche Kaninchenschulter ohne Knochen mit frischen Pfifferlingen 26.- Le nostre polpette di vitello al sughetto d’arrosto Hausgemachte Kalbs Fleischklößchen an einer Bratensauce 28.- Punta di scamone brasata al Merlot con polenta Geschmorter Rindsscamone mit Merlot und Polenta 28.- Guancialino di vitello cotto a bassa temperatura con asparagi Kalbsbäckchen langsam gegart mit Sparglen 36.- Milanese di vitello con insalatina di rucola, pomodorini e capperi Kalbsschnitzel „Milanese“ mit Rucola Salat, Cherry Tomaten und Kapern 40.- Fegato di vitello secondo tradizione del Grotto Kalbsleber nach Art des Grotto 38.- Filetto di manzo nostrano all’Amarone 200 gr. Einheimisches Rindsfilet mit Amarone 200 gr. 46.- Un contorno compreso – Contorno supplementare 6.Eine Beilage ist inbegriffen – Zusätzliche Beilagen 6.Le preparazioni culinarie offerte in questa carta sono interamente fatte in casa. L’impiego di prodotti surgelati sono contrassegnati con un *, secondo i criteri stabiliti dall’Associazione consumatrici e consumatori della Svizzera italiana Alle in dieser Karte angebotenen Speisen sind hausgemacht (ausser die tiefgekühlten Produkte*), gemäss den, von der Vereinigung für Verbraucherinnen und Verbraucher der italienischen Schweiz definierten Kriterien. Provenienza carni: pollame e capretto – FR e CH / Vitello e Manzo – CH / Agnello – CH e NZ Herkunft des Fleisches: Geflügel und Gitzi– FR und CH / Kalb und Rind – CH / Lamm – CH und NZ
© Copyright 2025 ExpyDoc