生徒登録番号 生徒氏名 - Public Schools NSW

****Please delete this block and copy onto school letterhead when using this translation
Translation of letter 10
Please delete and insert parent/caregiver name/s and address block
**Note 4 lines available
生徒登録番号 _________________________________________________________________________
Student registration number
生徒氏名_____________________________________________________________________________
Name of student
Delete and insert name/s of parents/carers 様
お子さんの学校の出席率につきご連絡いたします。
当方の記録ではお子さんの学校の出席率に関して懸念が生じていることが判明しました。
こうした懸念を明確
にするために、学校の職員と、学校に勤務して出席に関する問題にアドバイスを行う出席担当官であるホーム
スクール連絡担当官/アボリジニ生徒連絡担当官が本日お子さんの面接を行いました。
登校の出席記録を分析した後、お子さんは面接の対象に選定されました。お子さんには個人の出席記録の写
しを渡し、学校に関しての悩みを打ち明ける機会を与えました。
保護者は、子供が欠席した最初の日から7日以内に、学校に欠席の理由を届ける義務があります。以下は届け
出の方法です。
• 口頭 – 電話連絡または直接の会話。会話の記録は学校の職員が作成し、その他の欠席の理由とともに保
存されます。
• 書面 – 欠席について説明する保護者からの手紙または医師の証明書
• 電子 – 欠席について説明するEメールまたはテキストメッセージ。会話の記録は学校の職員が作成し、そ
の他の欠席の理由とともに保存されます。
お子さんの欠席届の写しを添付します。当校の記録に誤りがあるとお考えの場合は、学校に即時にご連絡くだ
さい。欠席から7日以内にその理由を届けることができる場合は、当校で記録を訂正します。
Principal to parent re Non-attendance Interview Program (NIPS) – Letter 10 – Page 1
Japanese
ご協力ありがとうございます。
もしあなたがお子さんの通学や学校参加に影響を及ぼすような問題に気づい
たら、迅速に私たちに連絡してください。
下の切り取り部分を英語で記入して、お子さんの欠席の理由を添えて明日学校の事務局に届けてください。
電話通訳サービス
この手紙の内容を理解しがたかったり、あるいはさらに詳しい情報をお求めの場合には、私までお電話下さい。
英語を話す際に補助が必要な場合には電話131 450の電話通訳サービスにおかけの上、あなたの母国語の通
訳を依頼して下さい。そうすればオペレーターが電話でのあなたの会話の補助をする通訳者を手配します。
こ
のサービスは無料です。
以上
学校長 (Principal)
学校長氏名 ___________________________________________________________________________
Name of Principal
日付 _______________________________
Date
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Acknowledgement of receipt of student absence/lateness letter
生徒欠席/遅刻の説明書の受理書
英語で記入してフロントオフィスに届けてください
Name of student_______________________________________________________________________
生徒氏名
I acknowledge receipt of the letter regarding my child’s absences or lateness.
私の子供の欠席または遅刻に関する手紙を確かに受け取りました。
Name of parent/carer ___________________________________________________________________
保護者氏名 (活字体の大文字で記入)
Signature of parent/carer ________________________________________________________________
保護者署名
Date _______________________________
日付
Principal to parent re Non-attendance Interview Program (NIPS) – Letter 10 – Page 2
Japanese