フランス地鶏のロースト シェフ特製

クリスマスディナーご予約カード
(ご予約の際にご利用下さい。)
日時 12月 □
日
シェフ特製
ご予約制 !!
フランス地鶏のロースト
□
B. 20:30~ □
ラ・フルール・ド・セル
A. 17:30~20:00 メニュー ¥6,800 × □名
La fleur de sel
クリスマスディナーメニュー
Menu de Noël
スモールサイズの地鶏のロースト!!
ホームパーティーにいかがですか?
□名
(牛フィレ肉
□名)
(エゾ鹿肉 バロティーヌ □名)
¥12,000 ×
当店の価格は全て税抜き価格です。
消費税分はお会計の際に別途精算させて
いただきます。
お名前 ご住所 \2,000 (1羽 約500g・約2名様分)
お渡し日 12月1日~27日
お時間は応相談
ご予約は、以下まで・・・
(当日ご予約も可能ですが、売り切れの
可能性もありますので、早めのご予約を
おススメします。)
フレンチレストラン La fleur de sel/ラ・フルール・ド・セル
東村山市栄町2-5-9
(西武新宿線久米川駅南口より徒歩3分)
お電話
Tel&Fax 042-398-1833 http://www.r-lafleurdesel.com
12月22・23・24・25・26・27日
open17:30 A. 18:00~20:00
or
B. 20:30~
(要予約・予約お時間はご相談下さい)
《 Menu de Noel 2015 》
《 Menu de Noel 2015 》
Menu ¥6,800
Menu ¥12,000
Amuse bouche / アミューズ
Crème de poireaux glaceé
洋ネギ ポワローの冷製ポタージュ
Amuse bouche / アミューズ
Crème de poireaux glaceé
洋ネギ ポワローの冷製ポタージュ
Entrée / 前菜
Terrine de foie gras aux trois alcools
フォアグラのテリーヌ 3種のアルコールの香り
Entrée froide / 冷たい前菜
Carpaccio de béryx long mariné au citron vert
金目鯛のカルパッチョ ライム風味
Entrée chaude / 温かい前菜
Nage de foie gras aux petits légumes d'hiver
フォアグラと冬野菜のブイヨン仕立て
Poisson / お魚料理
Steak de thon grillé et asperge blanche
au vinaigre de xèrez
まぐろ中トロのグリル シェリービネガーソース
ホワイトアスパラガス添え
Viande / お肉料理
Ballotine de dinde et de chevreuil,
sauce aux fruits rouges
エゾ鹿肉の赤ワイン煮込み
ターキーバロティーヌ 赤いフルーツのソース
Dessert / デザート
Le Pére noël olympique 2015
サンタさんのオリンピック2015
Poisson / お魚料理
Noix de st jacque poele sur son lit de pates
fraiches a la boutargue
帆立貝のポワレ からすみソース
フレッシュパスタ添え
Trou normand / お口直しのシャーベット
Viande / お肉料理
Tournedos dubarry aux truffes
牛フィレ肉 《Tournedos》 のトリュフソース
カリフラワーのグラタン添え
ou 又は
※22日~25日ディナータイムはクリスマスメニュー
のみになります。
26・27日はクリスマスメニュー又は通常ディナー
コースになります。
フレンチレストラン
ラ・フルール・ドセル
Ballotine de dinde et de chevreuil,
sauce aux fruits rouges
エゾ鹿肉の赤ワイン煮込み
ターキーバロティーヌ 赤いフルーツのソース
Fromage / チーズ
Cervelle de canut
セルベール・ド・カニュ
(リヨン地方のフレッシュチーズ料理)
Dessert / デザート
Le Pére noël olympique 2015
サンタさんのオリンピック2015