技能実習生・研修生向け母国語情報誌 - JITCO

技能実習生・研修生向け母国語情報誌
技能実習生の友
2016年2月号
ゅう せ
い
習生
技能実
一枚
今月の
ぎ
っし
のう じ
つ
こん げ
い
いち ま
ひょうし
しゃしん
の
表 紙に写 真 を載 せませんか?
くわ
ほ
ー
む
ぺ
ー
じ
詳しくはJITCOホームページ
「技能実習Days」で
http://www.jitco.or.jp/
ベトナム人技能実習生たちも初詣。神社にお参りをするのは初めてですが、それぞれに願い事をし、
おみくじの文化にも触れました。技能実習の3年間が実りあるものになるよう組合としても祈願いたしました。
(協同組合アジア交流会)
第24回外国人技能実習生・研修生
日本語作文コンクール作品募集のご案内
本冊子は、技能実習や研修及び日常生活に有用な情報を皆さんに発信することを目的に、偶数月(4月・6月・8月・10月・12月・2月)
1日に発行しています。ウェブサイト版「技能実習生の友」と併せてご利用ください。
ウェブサイト版「技能実習生の友」http://www.jitco.or.jp/webtomo/
本册子是以向诸位提供技能实习及研修和日常生活的有用信息为目的,在偶数月(4月•6月•8月•10月•12月•2月)的1日发行。
也请大家浏览网页版「技能实习生之友」。 http://www.jitco.or.jp/webtomo/
中国語版[中文版]
1
Buletin ini diterbitkan setiap tgl 1 bulan genap (April, Juni, Agustus, Oktober, Desember, Februari), dengan tujuan untuk menyampaikan
berbagai info yang bermanfaat bagi pemagangan, pelatihan maupun kehidupan sehari-hari.
Silakan akses juga [Sahabat Peserta Pemagangan] versi situs web. http://www.jitco.or.jp/webtomo/
インドネシア語版[Edisi Bahasa Indonesia]
7
本冊子は、技能実習や研修及び日常生活に有用な情報を皆さんに発信することを目的に、
本冊子は、技能実習や研修及び日常生活に有用な情報を皆さんに発信することを目的に、
本冊子は、技能実習や研修及び日常生活に有用な情報を皆さんに発信することを目的に、
Với mục đích giới thiệu những thông tin hữu ích liên quan tới cuộc sống hàng ngày cũng như việc tu nghiệp và thực tập kỹ năng, tờ
偶数月(4
月・6
月・8
月・10
月・12
月・2
月)1
日に発行しています。3
月からはウェブ
偶数月(4
月・6
月・8
月・10
月・12
月・2
月)1
日に発行しています。3
月からはウェブ
偶数月(4
月・6
月・8
月・10
月・12
月・2
月)1
日に発行しています。3
月からはウェブ
tin này được phát hành vào những tháng chẵn (tháng 4, tháng 6, tháng 8, tháng 10, tháng 12, tháng 2).
Mời
các bạn truy cập vào trang web của tờ tin “Bạn của Thực tập sinh” http://www.jitco.or.jp/webtomo/
サイト版「技能実習生の友」がスタートしました。http://www.jitco.or.jp/webtomo/
から
サイト版「技能実習生の友」がスタートしました。http://www.jitco.or.jp/webtomo/
から
サイト版「技能実習生の友」がスタートしました。http://www.jitco.or.jp/webtomo/
から
tiếng
Việt]
[Bản
ベトナム語版
アクセスしてください。
アクセスしてください。
アクセスしてください。
วารสารนี
ทาขึ
่อเผยแพร่
าวสารที
นประโยชน์
ในการฝึ
กปฏิ
ิงานด้
านเทคนิ
การฝึ
กอบรมและการใช้
้ นเพื
่อเผยแพร่
ขอ้ ขมูอ้ ลมูข่ลาข่วสารที
่เป็ ่นเป็ประโยชน์
ในการฝึ
กปฏิ
บตั บิงตั านด้
านเทคนิ
คค
การฝึ
กอบรมและการใช้
้ จดั ้ จทดั าขึ
้ นเพื
วารสารนี
่(เม.ย.,มิ.ย.,
ติ ประจ
โดยจะออกทุ
1 ของเดื
อนคู
มิ.ย.,ส.ค.,
ส.ค.,ต.ค.,
ต.ค.,ธ.ค.,
ธ.ค.,ก.พ.)
ก.พ.) ทั้งทันี้ ง้ นี“วารสารมิ
ตรผู
ึ กปฏิ
ิงานด้
้ “วารสารมิ
่(เม.ย.,
ชีวชีติ วประจ
าวัาวั
น นโดยจะออกทุ
กวักนวัทีน่ ที1 ่ ของเดื
อนคู
ตรผู
ฝ้ ึ กฝ้ ปฏิ
บตั บิงตั านด้
านาน
เทคนิ
”าไปดู
ฉบั
บไซต์
เตปิ รผู
ดให้
การแล้
อนมี
นคาคม
ขอให้
าไปดู
ี่ http://www.jitco.or.jp/webtomo/
อย่
าลืคม”เข้คฉบั
วารสารมิ
บตั วิตังวานด้
” บนเว็
บเข้ไซต์
ดทว้ ยี่ ทhttp://www.jitco.or.jp/webtomo/
เทคนิ
บเว็บบเว็“ไซต์
ได้ไเปิด้ดให้
บฝ้ ริึ บกกริปฏิ
ารแล้
เาดืนเทคนิ
อเดืนมี
นาคม
ขอให้
าเข้ไปดู
้ งตัแต่้ งแต่
タイ語版[ฉบับภาษาไทย]
13
19
This newsletter is issued on the first of even month (April, June, August, October, December, February) to provide useful
本册子是以向诸位提供技能实习及研修和日常生活的有用信息为目的,
在偶数月
(4
月·
月·
本册子是以向诸位提供技能实习及研修和日常生活的有用信息为目的,
在偶数月
(4
月·
6
月·
8
information
on technical intern training and daily living in Japan.
本册子是以向诸位提供技能实习及研修和日常生活的有用信息为目的,
在偶数月
(4
月·
66
月·
88
Please also visit the Website version of Technical Intern Trainees Mate. http://www.jitco.or.jp/webtomo/
月·10月·12
月·12月·2
月·2月)的
月)的1
日发行。从3
月起还开始了网页版「技能实习生之友」
。希望
月·10
月·12
月·2
月)的
1 1日发行。从
日发行。从
3 3月起还开始了网页版「技能实习生之友」
月起还开始了网页版「技能实习生之友」
。希望
月·10
。希望
[English
Version]
英語版
诸位访问网址http://www.jitco.or.jp/webtomo/
http://www.jitco.or.jp/webtomo/。
诸位访问网址
诸位访问网址
http://www.jitco.or.jp/webtomo/
。。
Buletinini
diterbitkansetiap
setiaptgl
bulangenap
genap(April,
(April,Juni,
Juni,Agustus,
Agustus,Oktober,
Oktober,
Buletin
Buletin
iniiniditerbitkan
diterbitkan
setiap
tgltgl1
1 1bulan
bulan
genap
(April,
Juni,
Agustus,
Oktober,
25
技能実習生の友
室嬬糞楼伏岻嗔
第 264 号 2016 年 2 月 <中文版>
发行 公益财团法人 国际研修协力机构(JITCO)
总务部 宣传室 电话:03-4306-1166
〒108-0023
东京都港区芝浦 2-11-5
五十岚大楼 11 楼
第 264 号 2016 年 2 月 <中国語版>
発行 公益財団法人 国際研修協力機構 (JITCO)
総務部 広報室 電話:03-4306-1166
〒108-0023
東京都港区芝浦 2-11-5
五十嵐ビルディング 11F
★★有疑虑,有烦恼,欢迎您来电话来信进行中文咨询★★
★★技能実習生・研修生のみなさんの疑問や悩みなど、
中国語で相談に応じます★★
母国語相談
電 話:0120-022332 FAX:03-4306-1114
毎週火・木・土曜日 11:00~19:00
-企業部 相談課-
母语咨询
电话号码:0120-022332 传真号码:03-4306-1114
每周星期二・四・六 11 点~19 点
-企业部 相谈课-
に っ ぽ ん
加深对日本和世界的理解吧
生活
儿童蛀牙骤减
12岁
せ
か い
り
か い
ふ か
日本と世界の理解を深めよう
子どもの虫歯激減
生活
平均1.05颗
12歳
こ
平均1.05本
む し ば
ねん
曾经几乎每个儿童都有的蛀牙近20年来大幅减少。文部科
かつてはほとんどの子どもにあった虫歯が、この20年あまり
学省的调查显示,12岁儿童平均每人的蛀牙颗数从1989年的
で大きく減っています。文部科学省の調査によると、12歳児の
おお
へ
ひとり
も ん ぶ かがくしょう
へいきん む し ば ほんすう
ちょうさ
ねん
さい じ
ほん
ねん
1人あたりの平均虫歯本数は、1989年の4.30本から、2013年には
4.30颗减少到2013年的1.05颗。有蛀牙的儿童比例也从90%以
ほん
へ
む し ば
こ
わりあい
ちょう
1.05本に減りました。虫歯のある子どもの割合も、90% 超 から
上降到了半数以下的40%层面。减少的理由是睡前刷牙、使用
はんぶん い
か
だい
さ
ね
まえ
は
半分以下の40%台に下がりました。寝る前の歯みがきや、フッ
そ
含氟的漱口水漱口等预防蛀牙的习惯在家庭中普及开来。
つか
む し ば よ ぼ う
しゅうかん
か て い
素 を使 ったうがいなどの虫歯 予防 の習 慣 が家庭 にひろまった
り ゆ う
蛀牙在减少,而另一方面牙医的数量却在持续增加。国家
ことが理由です。
む し ば
へ
いっぽう
し
か
い
かず
ふ
つづ
くに
し
か
虫歯が減る一方で、歯科医の数は増え続けています。国は歯科
开始就关于对牙科诊所提供补助金等支援以及牙科部入学名
しんりょうしょ
ほ じ ょ きん
だ
し え ん
し が く ぶ
にゅうがく て い す う
診療所に補助金を出すなどの支援や、歯学部の入 学 定数などに
额等进行重新研讨。
さいけんとう
はじ
ついて再検討を始めました。
生活
牙科医生数和 12 岁儿童平均蛀牙颗数的推移
今年的一盘菜“不用捏的饭团”
平均蛀牙颗数
(右边刻度)
牙科医生数
(左边刻度)
※文部科学省、厚生劳动省调查
以饮食为主题进行调查、研究的公司「GURUNAVI 总研」
しょく
ちょうさ
けんきゅう
そうけん
食 をテーマとした調査・研 究 をしている「ぐるなび総研」は
用捏的饭团”。不用捏的饭团的制作方法是,在海苔上铺上一
なのか
ねん こ と し
ひとさら
えら
2015年12月7日、「2015年今年の一皿」に「おにぎらず」を選び
层米饭,再摆上食材,最后用海苔包起来。25 年前在料理漫
うえ
はん
ぐ ざ い
ました。おにぎらずは、のりの上にご飯をしいて具材をはさみ、
画《妙厨老爹(cooking papa)》中首次登场,最近人气上升,
除了发售了许多料理书外,还出现在了餐厅的菜单上。
今年の一皿は「おにぎらず」
生活
2015 年 12 月 7 日,在“2015 年今年的一道菜”中选择了“不
つつ
つく
ねんまえ
りょうり ま ん が
のりで包んで作ります。25年前に料理漫画「クッキングパパ」
とうじょう
さいきん
に ん き
あつ
りょうりぼん
に登 場 したのが、最近になり人気を集め、たくさんの料理本が
はつばい
いんしょくてん
発売されたほか、飲食店のメニューにもなりました。
中国語版[中文版]
-1-
温室效应气体、数值创新高
温室効果ガス、過去最高値に
◇从整个地球考虑
◇地球全体のことを 考 えよう
ちきゅうぜんたい
かんが
ちきゅう お ん だ ん か
こ と ば
き
想必大家都听过全球变暖这个词吧。2015年11月9日气
みなさんは地球 温暖化 という言葉 を聞 いたことがあると
象厅发布的报告显示,全球变暖的原因、世界主要温室效
思います。2015年11月9 日 に気象庁から、この地球温暖化の
应气体浓度再创新高。
元となる、世界の主要温室効果ガス濃度が過去最高値になっ
おも
ここのか
もと
せ か い
きしょうちょう
しゅようおんしつ こ う か
ちきゅう お ん だ ん か
の う ど
か
こ さいこうち
はっぴょう
主要的温室效应气体包括:二氧化碳、甲烷、氟利昂
たと発 表 がありました。
しゅよう
おんしつ こ う か
に さ ん か た ん そ
等,这些气体的含量正在持续增加。其中含量最多、影响
主要な温室効果ガスは二酸化炭素やメタンガス、フロンガ
最大的是二氧化碳。报告显示,与世界工业最繁盛的1750
スなどがあり、これらの 量 が増え続けているというのです。
年前后二氧化碳的含量相比,现在是其约1.4倍,其他温室
その中 で 最 も 量 が多 く、 影 響 が大 きいのが二酸化炭素 で
效应气体含量也达到了迄今为止的最高值。
す。発 表 では世界で工 業 が盛んになり出した1750年ごろの
りょう
なか
もっと
りょう
はっぴょう
せ か い
に さ ん か た ん そ
为什么温室效应气体会持续增加呢。人类为了发展工
りょう
えいきょう
こうぎょう
おお
に さ ん か た ん そ
さか
くら
だ
やく
ねん
ばい
ほか
いま
もっと
おお
温室効果ガスも今までで 最 も多くなっています。
おんしつ こ う か
ふ
つづ
にんげん
こうぎょう
なぜ温室効果ガスは増え続けるのでしょう。人間は工 業 を
排放。另外,砍伐有吸收二氧化碳作用的树木,导致全球
さか
森林渐渐消失也是重要原因。
つづ
二酸化炭素 の 量 に比 べて、約 1.4倍 にもなっていて、他 の
おんしつ こ う か
业,挖掘燃烧煤炭和石油,大气中的二氧化碳等大量持续
おお
ふ
せきたん
せ き ゆ
ほ
も
たいきちゅう
盛 んにするために石炭 や石油 を掘 って燃 やして、大気中 に
に さ ん か た ん そ
だ
つづ
二氧化碳等温室效应气体增加,气温上升,全球变暖
二酸化炭素 な ど を た く さ ん 出 し 続 け て い ま す 。 ま た 、
现象渐渐严重的话,气候会发生变化,世界各地产生异常
二酸化炭素を 吸 収 する役目がある木を切り倒して、地球か
气象,也会给植物和生物带来巨大影响。关于全球变暖的
ら森林がどんどんなくなっていることが大きな原因と 考 え
影响还有很多不知道的地方,有待进一步研究。但是我们
られています。
に さ ん か た ん そ
きゅうしゅう
や く め
き
き
しんりん
たお
おお
に さ ん か た ん そ
おんしつ こ う か
ふ
ちきゅう
げんいん
き お ん
かんが
あ
二酸化炭素 などの温室 効果 ガスが増 え、気温 が上 がり、
不能仅仅考虑人类,必须将地球上的所有生物和植物考虑
ちきゅう お ん だ ん か
すす
き こ う
か
せかいじゅう
いじょう
在内使用石油等能源。
地球 温暖化 が進 んでいくと、気候 が変 わって世界中 で異常
◇温室效应
気象が起こったり、植 物 や生物に大きな影 響 が出たりする
きしょう
お
しょくぶつ
せいぶつ
い
おお
えいきょう
ちきゅう お ん だ ん か
で
えいきょう
温室效应是什么呢。太阳传到地球的热量首先加热地
のではないかと言われています。地球温暖化の影 響 について
表,一段时间后地表将热量传向空中。一部分的热量直接
分からないことも多く、研 究 が進められています。ただ、私
传到宇宙,另一部分则被二氧化碳等温室效应气体吸收,
たちは人間だけでなく、地球のあらゆる生物や植 物 のことを
わ
おお
にんげん
かんが
けんきゅう
すす
わたし
ちきゅう
せいぶつ
せき ゆ
しょくぶつ
つか
再度使地球温度升高。这和为了防止热量散发而制作的温
考 えて石油などのエネルギーを使っていかなくてはなりま
室塑料膜棚具有相似的作用,所以被称作温室效应。
せん。
おんしつ こ う か
◇温室効果
おんしつ こ う か
たいよう
ちきゅう
とど
ねつ
温室効果とはなんでしょう。太陽から地球に届いた熱は、
预防感冒对策:白葱
じ め ん
あたた
じ め ん
そら
む
在福冈市的福冈市动物园,天气变冷后会给猩猩投递
まず地面を 温 めますが、しばらくすると地面から空へ向かっ
白葱。这从7年前就开始了。据说这样猩猩比较不容易患
て熱を出していきます。一部の熱はそのまま宇宙へ出て行く
上感冒。
のですが、一部は二酸化炭素などの温室効果ガスに 吸 収 さ
ねつ
だ
い ち ぶ
い ち ぶ
ふたた
ちきゅう
ねつ
に さ ん か た ん そ
うちゅう
おんしつ こ う か
あたた
で
い
きゅうしゅう
ねつ
に
れて、 再 び地球を 温 めるのです。これが熱を逃がさないよ
つく
し
く
に
うに作ったビニールハウスのような仕組みと似ているので、
おんしつ こ う か
よ
温室効果と呼ばれるのです。
たいさく
かぜ対策にネギ
ふくおかし
ふ く お か し どうぶつえん
さむ
福岡市 の福岡市 動物園 では寒 くなるとチンパンジーに
しろ
あた
ねんまえ
はじ
白ネギを与えます。7年前から始めました。チンパンジー
はかぜをひきにくくなるそうです。
(ニュース記事は、毎号「毎日小学生新聞」より提供)
2016 年 2 月号
-2-
ぎ
の う じ っ しゅう じょう ほ う
室嬬糞楼佚連
技能実習情報
第24届外国人技能实习生·
研修生日语作文竞赛作品征集启事
第24回外国人技能実習生・研修生日本語作文
だい
か い が い こ く じ ん ぎ の う じっしゅうせい
こ
ん
く
ー
けんしゅうせい に ほ ん ご さ く ぶ ん
る さくひんぼしゅう
あんない
コンクール作品募集のご案内
ぎ の う じっしゅうせい
けんしゅうせい
技能実習生・研修生のみなさんこんにちは。
诸位技能实习生·研修生大家好。
こ と し
が い こ く じ ん ぎ の う じっしゅうせい
けんしゅうせいたいしょう
に ほ ん ご さくぶん こ
ん
く
ー
今年も外国人技能実習生・研修生 対 象 の日本語作文コンクー
今年也将举行以技能实习生·研修生为对象的日语作文竞
る
かいさい
赛。
ルを開催します。
1.应征资格
1.応募資格
お う ぼ し か く
ぼしゅう き か ん な い
にっぽん
ざいりゅう
が い こ く じ ん ぎ の う じっしゅうせい ま た
修生。
であること
▼每人仅限一篇自己创作的未发表作品。
▼応募は 1 人1作品で、自作の未発表作品に限ります。
2.应征期间
2.募集期間
お う ぼ
ひと り
さくひん
ぼしゅう き か ん
2016年4月1日(星期五)~
じ さ く
みはっぴょうさくひん
ねん
が つ つい た ち
きん
ねん
がつ
もく
かぎ
2016年4月 1 日(金)~
にち
ひっちゃく
2016年5月12日(木)必 着
2016年5月12日(星期四)必须寄到
て
3.作文题目
けんしゅうせい
募集期間内に、日本に在 留 する外国人技能実習生又は研修生
在应征期间内应当是在日居住的外国人技能实习生或研
ー
ま
じ ゆ う
とくてい
て
ー
ま
もう
じ ゆ う
か
3.テーマ 自由(特定のテーマを設けませんので自由にお書き
自由
ください。)
(不设特定的题目,请自由书写)
て
ー
ま
◆テーマについて◆
◆关于题目◆
ね ん ど
て
ー
ま
もう
さくひん
ぼしゅう
2016年度はテーマを設けずに作品を募集します
2016年度不设题目征集作品
か
こ
ねんかん
さくぶん
て
ー
ま
しぼ
とくてい
て
ー
ま
もう
さくひん
ぼしゅう
过去2年里都是设定了作文的题目后征集作品的,但
過去2年間にわたり、作文のテーマを絞って作品を募集しま
2016年度不设特定的题目进行征集。诸位技能实习生·研
したが、2016年度は、特定のテーマを設けずに募集すること
修生在日本生活时一定会思考并感受到各种各样的事吧。
にしました。
ね ん ど
ぎ の う じっしゅうせい
けんしゅうせい
みな
ひ
ぼしゅう
び にっぽん
さまざま
技能 実習生 ・研修生 の皆さんは、日々日本で様々なこと
请将这些发现以各自的视角来自由构思表现出来。期待大
かんが
き
を 考 えたり、いろいろなことに気づいたりしていることで
家丰富多彩的作品。
はっけん
ど く じ
し て ん
か
しょう。そうした発見などについて、独自の視点で書かれた
ば
ら
え
て
ぃ ゆた
さくひん
ま
バラエティ豊かな作品をお待ちしています。
し よ う げ ん ご
4.使用语言
に ほ ん ご
4.使用言語
日语
日本語
お う ぼ けいしき
5.応募形式
5.应征形式
さ
请使用3张400字的A4稿纸,字数在1,200字以内(正文)。
ず
じ
づ
げんこう よ う し
まい
も
じ すう
じ
い な い
ほんぶん
(本文)
▼只限本人亲笔书写的原件。不受理使用电子打字机·个人电
ほんにん じ ひ つ
げんぽん
かぎ
わ
ー
ぷ
ろ
ぱ
そ
こ
ん し よ う
▼本人自筆の原本に限ります。ワープロ・パソコン使用による
脑的原稿以及复印的原稿。
げんこうおよ
こ
ぴ
ー げんこう
う
つ
原稿及びコピー原稿は受け付けません。
▼应征作品一定要写标题和姓名(稿纸框外)。
さくひん
かなら
だいめい
し め い
きにゅう
げんこう よ う し
▼作品には 必 ず題名と氏名を記入してください。(原稿用紙の
▼原稿竖写横写都可以。
わくがい
枠外)
▼没有特别指定的笔记用具,但是在使用铅笔的情况下,请使
げんこう
たて が
よこ が
▼原稿は縦書きでも横書きでもかまいません。
用2B以上的深铅笔。
ひ っ き よ う ぐ
▼应征稿纸可以从JITCO主页(
JITCO日语教材广场(
い
A4サイズ の400字 詰 め原稿 用紙 3枚 で、文字 数 1,200字 以内
http://www.jitco.or.jp/)
·
http://hiroba.jitco.or.jp/)
下载。
し て い
とく
えんぴつ
ば あ い
いじょう
▼筆記用具の指定は特にありませんが、鉛筆の場合は2B以上の
こ
えんぴつ
つか
濃い鉛筆をお使いください。
げんこう よ う し
ほ
ー
む
ぺ
ー
じ
▼原稿用紙は、JITCOホームページ(
に ほ ん ご きょうざい
jp/)・JITCO日本語 教 材 ひろば(
だ
う
ん
ろ
ー
http://www.jitco.or.
http://hiroba.jitco.or.
ど
jp/)からダウンロードできます。
お う ぼ ほうほう
6.应征方法
6.応募方法
お う ぼ よ う し
应征表格上填写必要事项后,附在应征作品上,寄到以下
あてさき
地址。
ひつよう じ こ う
きにゅう
お う ぼ さくひん
て ん ぷ
つぎ
応募用紙に必要事項を記入のうえ、応募作品に添付し、次の
ゆうそう
宛先へ郵送してください。
中国語版[中文版]
-3-
さくひん お う ぼ さ き
<作品邮寄地址>
<作品応募先>
こうえきざいだんほうじん
能力开发部援助课 作文竞赛事务局
〒108-0023
こ く さ い けんしゅうきょうりょく き こ う
公益財団法人 国際 研 修 協 力 機構
公益财团法人 国际研修协力机构
东京都港区芝浦2-11-5
のうりょく か い は つ ぶ え ん じ ょ か
さくぶん こ
ん
く
ー
る じむきょく
能 力 開発部援助課 作文コンクール事務局
とうきょうとみなとくしばうら
東京都港区芝浦2-11-5
〒108-0023
い が ら し び
る
で
ぃ
ん
ぐ
かい
五十嵐ビルディング11階
五十岚大楼11楼
▼应征稿纸刊登在本册子的封底页,请复印后使用。
另外,也可从JITCO主页·JITCO日语教材广场下载。
お う ぼ よ う し
ほんさっし
うらびょうし
けいさい
こ
ぴ
ー
▼応募用紙は、本冊子の裏表紙に掲載しておりますので、コピー
つか
してお使いください。
ほ
ー
む
ぺ
ー
じ
に ほ ん ご きょうざい
また、JITCOホームページ・JITCO日本語 教 材 ひろばからも
▼应征稿纸也可以由应征者本人以外的人填写。
だ
う
ん
ろ
ー
ど
ダウンロードできます。
▼应征表格上不要填写遗漏。
お う ぼ よ う し
お う ぼ し ゃ ほんにん い が い
かた
きにゅう
▼応募用紙は、応募者本人以外の方が記入してもかまいません。
▼不受理传真以及电子邮件。
お う ぼ よ う し
きにゅう も
ねが
▼応募用紙は、記入漏れのないようにお願いします。
う
つ
▼FAXやE-mailでは受け付けません。
しょう
7. 賞
7.表彰
最优秀奖(技能实习生·研修生共计4名左右)
さいゆうしゅうしょう
ぎ の う じっしゅうせい
けんしゅうせい け い
ひょうしょうじょう お よ
しょうきん
まんえん
… 表 彰 状 及び賞 金
… 奖状及奖金(5万日元)
优秀奖(技能实习生·研修生共计4名左右)
ゆうしゅうしょう
ぎ の う じっしゅうせい
(5万円)
けんしゅうせい け い
めい て い ど
優 秀 賞 (技能実習生・研修生計4名程度)
ひょうしょうじょう お よ
しょうきん
まんえん
… 表 彰 状 及び賞 金
… 奖状及奖金(3万日元)
优良奖(技能实习生·研修生共计20名左右)
めい て い ど
最優秀 賞 (技能実習生・研修生計4名程度)
ゆうりょうしょう
ぎ の う じっしゅうせい
(3万円)
けんしゅうせい け い
めい て い ど
優 良 賞 (技能実習生・研修生計20名程度)
ひょうしょうじょう お よ
しょうきん
まんえん
… 表 彰 状 及び賞 金
… 奖状及奖金(2万日元)
じ ょ う き にゅうしょう さ く ひ ん
ほか
(2万円)
か さ く
せんしゅつ
きねんひん
じ ゅ よ
▼除了上述获奖者以外,还将选出佳作,授予纪念品。
▼上記 入 賞 作品の他に佳作を選 出 し、記念品を授与します。
▼上述获奖者以及佳作的作品将刊登在《日语作文竞赛优秀作
▼上記 入 賞 作品 及 び佳作 の作品 は「日本語 作文 コ ン ク ー ル
じ ょ う き にゅうしょう さ く ひ ん お よ
ゆうしゅうさくひんしゅう
か さ く
さくひん
に ほ ん ご さくぶん こ
ん
く
ー
る
けいさい
優 秀 作品集」に掲載します。
品集》上。
にゅうしょう さ く ひ ん
はっぴょう
8. 入 賞 作品の発 表
8.发表获奖作品
预定在2016年8月下旬通过所属机关通知获奖者,同时在
しょぞく き か ん
つう
にゅうしょうしゃ
つ う ち
ねん
がつ
所属 機関 を通 じて 入 賞 者 に通知 するとともに、2016年 8月
げじゅん
ほ
ー
む
ぺ
ー
じ
はっぴょう
よ て い
JITCO主页上发表。
下旬にJITCOホームページで発 表 する予定です。
9.其他
9.その他
(1) 对有关评审的询问,一概不予回答。
(1) 審査に関するお問い合わせには、一切お答えできません。
た
(2) 不符合应征条款的作品,不予评审。
(3) 应征稿纸上记载的个人信息在举办本竞赛的必要范围内
し ん さ
かん
ぼしゅう ようこう
と
あ
いっさい
そく
さくひん
こた
し ん さ
たいしょうがい
(2) 募集 要項 に即 していない作品 は、審査 の対象外 となりま
す。
お う ぼ よ う し
き さ い
こ じ ん じょうほう
ほ ん こ ん く ー る
うんえい
(3) 応募用紙に記載された個人 情 報 は、本コンクールの運営に
使用。
ひつよう
はんいない
り よ う
必要な範囲内で利用します。
(4) 应征作品概不退还。
お う ぼ さくひん
へんきゃく
お う ぼ さくひん
ちょさくけん
(4) 応募作品は返 却 しません。
(5) 应征作品的著作权属于JITCO。
き ぞ く
(5) 応募作品の著作権はJITCOに帰属します。
と
あ
さき
10.お問い合わせ先
10.咨询受理
こうえきざいだんほうじん
公益財団法人 国際 研 修 協 力 機構
公益财团法人 国际研修协力机构
能力开发部援助课 作文竞赛事务局
电话:03-4306-1183 / 传真:03-4306-1115
のうりょく か い は つ ぶ え ん じ ょ か
さくぶん こ
ん
く
ー
る じむきょく
能 力 開発部援助課 作文コンクール事務局
で ん わ
電話:03-4306-1183 / FAX:03-4306-1115
かくげんご
ぼしゅうあんない
★各言語の募集案内★
★各种语言的征集启事★
可以从JITCO日语教材广场(
こ く さ い けんしゅうきょうりょく き こ う
http://hiroba.jitco.or
に ほ ん ご きょうざい
JITCO日本語 教 材 ひろば(
ちゅうごくご
え い ご
べ
と
な
む
http://hiroba.jitco.or.jp/)
ご
た
い
ご
い
ん
ど
ね
し
あ
ご
ほんやく
.jp/)下载翻译成中文、英语、越南语、泰语、印度尼西亚语
から中国語、英語、ベトナム語、タイ語、インドネシア語に翻訳
的征集启示。
された募集案内をダウンロードできます。
ぼしゅうあんない
だ
う
ん
ろ
ー
ど
お う ぼ
☆请大家踊跃应征☆
☆みなさんぜひ応募してください☆
2016 年 2 月号
-4-
ぎ
の う じ っ しゅう
技能实习 Life(生活)
技能実習L i f e
日语作文竞赛
日本語作文コンクール
过去名作公开!
過去の名作公開!
に ほ ん ご さくぶん こ
か
こんごう
こ
ん
く
ー
る
めいさくこうかい
ぎ の う じっしゅうじょうほう
し
とお
こ と し
が つ つい た ち
如本期《技能实习信息》中的通知所示,今年也将从4月1
今号の〈技能 実 習 情 報 〉でお知らせした通り、今年も4月 1 日
日起开始外国人技能实习生·研修生日语作文竞赛的作品征
から外国人技能実習生・研修生日本語作文コンクールの募集が
集。今年的征集是第24届,这次介绍第20届最优秀奖获奖作品
始まります。今年の募集は第24回となりますが、今回は第20回の
が い こ く じ ん ぎ の う じっしゅうせい
はじ
こ と し
さいゆうしゅうしょう さ く ひ ん
けんしゅうせい に ほ ん ご さ く ぶ ん こ
ぼしゅう
だい
なか
ん
かい
く
ー
る
こんかい
さいらいにち
さくぶん
ぼしゅう
だい
かい
しょう か い
中的一篇作文《再来日》。这篇作文描写了东日本大地震发生
最優秀 賞 作品の中から「再来日」という作文をご 紹 介します。
时身临其境的感受。在东日本大地震中因受巨大地震和海啸等
この作文 では東日本 大震災 のことが臨場感 を持 って書 かれて
侵袭,以东北地区为中心的太平洋沿岸地区遭受了严重的损
います。東日本大震災では巨大地震による津波等により、東北
失,到今年3月11日已经是发生后的第5年了,但现在受灾地区
地方を中 心 とする太平洋沿岸部が甚大な被害を受け、今年3月
的重建还在继续。希望诸位也通过这次的地震灾害再一次思考
11日で発生から5年となりますが、今も被災地では復興が続いて
讨论关于重建支援和防灾等事项。
います。皆さんもこの震災を通して復興支援や防災などについ
※作文是按照技能实习生所书写的日语刊登的。假名注解由编
て、今一度 考 えたり話し合ったりしてほしいと思います。
さくぶん
ひがしにほん だいしんさい
ひがしにほんだいしんさい
ち ほ う
ちゅうしん
にち
はっせい
ねん
じんだい
はな
ぎ の う じっしゅうせい
とお
も
か
つ な み など
いま
しんさい
い ま い ち ど かんが
さくぶん
きょだい じ し ん
たいへいよう え ん が ん ぶ
みな
辑部添加。
りんじょうかん
ひ が い
とうほく
う
ひ さ い ち
こ と し
ふっこう
ふっこう し え ん
がつ
つづ
ぼうさい
あ
おも
か
とお
に ほ ん ご
けいさい
※作文は技能実習生が書いた通りの日本語で掲載しています。
ふ
が
な
へんしゅうぶ
つ
振り仮名は編集部で付けました。
ね ん さいゆうしゅうしょう
[2011年最优秀奖]
[2011年最優秀 賞 ]
《再来日》
「再来日」徐
さいらいにち
徐 丽敏
X U
ねん
L I MIN
丽敏
が つ と お か わたし
にっぽん
い ち ど じっしゅう
もど
2012年 2月 10 日 私 は日本 にもう一 度 実 習 に戻 りました。
2012年2月10日,我再一次回到日本继续技能实习。实习
じっしゅうさき
かいしゃ
み や ぎ け ん いしのまきし
さくねん
がつ
にち
わたし
じっしゅうさき
的公司在宫城县石卷市。去年3月11日,我所在的实习公司遭
実習先の会社は、宮城県石巻市です。昨年3月11日、私 は実習先
受了巨大地震和海啸的侵袭。那个时候我们还在工作。突然而
の会社で巨大地震そして大津波に遭いました。その時 私 たちは
来的强烈晃动使我慌张起来。大家也都惊慌失措。那时的我就
まだ仕事中です。突然の大きな揺れで 私 は慌てました。みんな
像刚睡醒的孩子一样想着“妈妈在哪里?爸爸在哪里?想要爸
も慌てふためいていました。あの時 私 は、眼りから覚めたばか
爸妈妈!好恐怖,好恐怖”,现在想来还能深深感到那种恐惧。
りの子供みたいに「お母さんどこ?お父さんどこ?お母さんお
之后又发生了好几次余震。大家一起跑到了工厂外后稍微安心
父さん会いたい!怖い、怖いよ」って…今 考 えてもとても恐怖
了点。但当时谁都没有想到更恐怖的事情正慢慢向我们靠近。
を感じます。その後余震が何度もあった。みんなで工 場 の外に
大家都很担心自己的家和家人于是都回去了。我和朋友及办事
出てちょっと安心した。でももっと怖いことがゆっくり私 達 に
员一起坐社长的车回宿舍。途中忽然传来从没有听到过的砰地
近 づいてきていること誰 も全然 思 っていなかった。みんなは
一声巨响,之后巨大的水团向我们所坐的车袭来,是大海啸。
自分の家、家族が心配なので帰りました。私 は、友達と事務員
我吓得发不出声音,车被海啸的水势冲走,这时车的前方出现
さんと社 長 が運転する 車 で 寮 に戻りました。その途中いまま
了栅栏,好像感到车倾斜后翻了个个。自己的人生就要在此终
で聞いたことのないゴーツというすごい音がしてその後大きな
かいしゃ
きょだい じ し ん
しごとちゅう
おおつなみ
とつぜん
おお
かあ
あ
こわ
かん
こわ
しゃちょう
-5-
な ん ど
だれ
か ぞ く
かあ
きょうふ
こうじょう
こわ
ちか
いえ
さ
い ま かんが
あんしん
き
あわ
とう
ご よ し ん
で
中国語版[中文版]
わたし
と き わたし
こ ど も
じ ぶ ん
と き わたし
ゆ
あわ
とう
あ
しんぱい
うんてん
ご
ー
つ
わたしたち
ぜんぜん おも
かえ
くるま
そと
りょう
わたし
もど
ともだち
じ む い ん
とちゅう
おと
ご おお
みず
かたまり
わたしたち
の
くるま
おそ
结了吧,我已经做好了死的准备。想起故乡的家人泪水在眼眶
水の 塊 が 私達 が乗っている 車 に襲いかかってきました
里打转,正想着永别了的时候,奇迹发生了。栅栏坏掉,车恢
大津波です。私 はびっくりし声を 失 い、津波の 勢 いで 車 が流
复了平衡,又开始被浊流冲着走。我在心里祈祷着有谁能来帮
されて、その時 車 の前に柵が 現 れ 車 が 傾 きひっくり返えるよ
助我们。但这是无法实现的希望。之后海啸的水势更强了,最
うな感じでした。 私 は自分 の人生 がここで終わりだなと死 を
终水涌进了车里。这时我感到老天已经决定了我的生死,绝对
覚悟 しました。故郷 の家族 のことが思 い出 され目 には 涙 が
逃不了了。但是奇迹又发生了。突然车撞上了什么东西后停了
グルグルと回り、さよならって思ったその時、奇跡が起きまし
下来。是撞到了某户人家一楼的屋顶。因为这个冲击车后面的
た。柵が壊れ、車 が平衡を取戻し、また濁 流 に流され始めまし
玻璃碎了,可以出去了。当时的情况已经记不太清了,之后我
た。誰か助けてほしい助けて下さいと 心 で祈りました。無理な
们4个人齐心协力拼命地从车里逃脱了出来。这个时候第一次
希望でした。その後津波は 勢 いを増して、とうとう 車 の中に水
看到了生的希望。之后的一个晚上,我们抵着严寒在第二天到
が入ってきました。この時 私 は、神様はもう 私 の死を決めて
了社长家里,这才放下心来。我觉得这是我这辈子经历的最恐
しまって絶対に逃げることができないと感じました。でもまた
怖的事。甚至有做好了死的准备。但是好几次都发生了奇迹。
奇跡が起ったのです。突然車が何かにぶつかり止まった。どこ
这绝非偶然,我坚信这是故乡的家人和祖先在守护我。然后现
かの家の一階の屋根にぶつかったんです。その衝 撃 で 車 の後ろ
在我又重新开始了技能实习。如果是2年前的我是决不会再回
のガラスが割れ外に出ることが可能になりました。良く覚えて
来的。来日本以后,我认识了社长,专务,社长太太等很多人,
いませんが、その後は夢中で4人で 力 を合わせ 車 から脱 出 する
他们帮助我鼓励我,使我能够充实地生活。我深深感受到了日
ことができました。この時初めて生きる希望を見ました。その
本人的亲切、关怀,以及齐心协力共同完成某件事的凝聚力。
後一晩、寒さに耐え翌日 社 長 の家に行くことができ、ほっとし
去年地震发生时也是这样,无论是谁,即使是在这么危险的时
たのを覚えています。私 は思います。これまでの生 涯 で一番怖
候,也会帮助照顾有困难的人,比起自己的事情考虑得更多的
い体験でした。死を覚悟した時もありました。でも奇跡が何度も
是周围人的情况,这样的日本人我觉得非常了不起,有这样的
起こりました。これは偶然ではない、これは故郷の家族そして
心情,日本一定会复兴起来。
先祖が 私 を守ってくれたと確信しました。そして今、私 は実 習
おおつなみ
わたし
こえ
ときくるま
かん
さく
わたし
か く ご
ぐ
まえ
る
ぐ
る
さく
くるま
くるま
たす
こころ
いきお
はい
ぜったい
ら
とつぜんくるま
す
や
わ
かみさま
で
わたし
にん
た
り
なか
みず
き
と
し
ちから
お
あ
いえ
くるま
き ぼ う
い
しょうがい
き せ き
ぐうぜん
こきょう
かくしん
ねんまえ
おぼ
だっしゅつ
とき
まも
うし
み
おも
か く ご
さいかい
くるま
よ
い
よ く じ つ しゃちょう
わたし
わたし
し
か の う
むちゅう
おぼ
せ ん ぞ
はじ
む
なに
ときはじ
たいけん
なが
しょうげき
そと
さむ
お
いの
ね
ご
ご ひとばん
き せ き
かん
おこ
が
なみだ
くるま
に
いっかい
め
ま
と き わたし
いえ
だ
だくりゅう
くだ
ご つ な み
し
とき
とりもど
なが
か
おも
たす
くるま
お
か ぞ く
へいこう
いきお
かたむ
おも
き ぼ う
き せ き
つ な み
じんせい
まわ
こわ
だれ
あらわ
じ ぶ ん
こきょう
うしな
ぜったい
な ん ど
か ぞ く
いま
じ ぶ ん
いちばんこわ
わたし
じっしゅう
もど
を再開しています。2年前の自分なら絶対に戻ってはきませんで
にっぽん
き
い ら い
しゃちょう
せ ん む
おく
した。日本に来て以来、社 長 さん、専務さん、奥さんはじめ、
ひとたち
で
あ
たす
はげ
じゅうじつ
せいかつ
たくさんの人達と出会い、助けられ、励まされ充 実 した生活を
おく
わたし
にっぽんじん
やさ
おも
送ることができました。 私 は、日本人の優しさ、思いやり、そ
きょうりょく
なに
な
と
だんけつりょく
かんめい
う
して 協 力 して何かを成し遂げるという団結力 に感銘を受けた
さくねん
しんさい
とき
だれ
たいへん
とき
とき
のです。昨年の震災の時もそうです誰もが大変な時そんな時で
こま
ひと
たす
じぶんてき
まわ
ひと
も困っている人を助けいたわり、自分的ことよりも周りの人の
かんが
にっぽんじん
す
ば
おも
ことを 考 えることができる日本人、素晴らしいと思います、こ
き
も
にっぽん
かなら
ふっこう
わたし
おも
の気持ちがあれば日本は 必 ず復興できると 私 は思います。
た
(〈尝一尝! 做一做!当季的味道〉休刊)
(〈食べよう!
つく
作ろう!
しゅん
あじ
やす
旬 の味〉はお休みしました)
2016 年 2 月号
-6-
第 24 回外国人技能実習生・研修生日本語作文コンクール応募用紙 受付 ID:
作品題名
応募者情報
氏
性
名
(ローマ字※1:
)
(フリガナ:
)
別
男性
生年月日
年
女性
西暦
年
齢
月
日
歳
出身国
区分
職
技能実習生(1号)
技能実習生(2号)
研修生
種
入国日
西暦
年
月
日
帰国予定日
西暦
年
月
日
応 募 者 連 絡 先 ※2
名
称
〒
所
在
-
地
実習実施機関
電話番号
(
)
-
F
(
)
-
A
X
担当者氏名
名
称
〒
所
在
-
地
監理団体
電話番号
(
)
-
F
(
)
-
A
X
担当者氏名
応募用紙記入上の注意
・2016 年 5 月 12 日(木)時点で該当する内容についてお書きください。
・応募用紙は、応募者本人以外の方が記入してもかまいません。
※1 中国人技能実習生・研修生の方は、漢語拼音(ピンイン)をご記入ください。
( 例:成龙→ Cheng Long)
※2 団体監理型の場合は、実習実施機関・監理団体の両方の欄を記入してください。