仕 1.件名 様 書 日米協働調査試行プログラムに代表される特許出願の調査結果及び見解の 翻訳業務等に係る労働者派遣 2.派遣員 (1)派遣員は、1名とする。 (2)派遣員に求められる条件 ① 派遣員は、TOEIC900点(実用英語検定第1級)以上、またはこれと同等レ ベル以上の英語力を有していること。 ② 派遣員は、業務遂行にあたり、翻訳業務において PC による文書作成が必要なため 一般的ビジネスアプリケーションソフト(マイクロソフト社ワード、エクセル等) の操作に精通していること。 ③ 派遣員は、産業財産権制度、及び特許の技術用語の日本語及び英語による表現・語 句を熟知し、かつ、特許事務所等において、特許出願及びその他特許審査に関連す る書類等の翻訳業務の経験を有していること。 ④ 派遣員は、業務上知り得た情報の秘密を保持すること。 ⑤ 派遣員は、原則1年間継続して勤務可能な者とする。 3.業務内容 翻訳関係 ① 日本国特許庁の審査官が作成した特許出願の調査結果及び見解を記載した文書の 翻訳(和文英訳及び英文の校正)を行う。 ② 米国特許商標庁の審査官が作成した特許出願の調査結果及び見解を記載した文書 の翻訳(英文和訳)を行う。 ③ 産業財産権制度を中心とした法令用語、技術用語、条約等の専門用語を含む、特許 審査に密接に関連した国際機関・外国政府機関等との書簡及び外交文書、通信文書 の翻訳(和文英訳及び英文和訳)を行う。 ④ 上記用語を含む、特許審査に密接に関連した国際会議等でのスピーチ原稿、国際会 議等において使用する資料文書、並びに海外向け広報文書等の翻訳(和文英訳及び 英文和訳)を行う。 ⑤ 以上のほか、重要性、緊急性、機密性が高い各種の外国産業財産権関係情報文書等 の翻訳(和文英訳及び英文和訳)を行う。 ⑥ 上記について、派遣員は文書の機密性に十分注意し、特許庁担当者から指示された 業務は、重要性、緊急性を判断し、特許庁の業務に支障の無いよう翻訳業務を遂行 1 し、内容が複雑である場合等には遅滞なく特許庁担当者の指示に従い、綿密に連絡 を取りつつ、必要に応じフェイストゥーフェイスで協議しながら業務を行う。 4.派遣先名称及び所在地 (1) 名 称 特許庁 (2) 所 在 地 東京都千代田区霞が関三丁目4番3号(TEL:03-3581-1101) (3) 就業場所 審査第一部調整課(内線 3103) 5.派遣期間 平成28年4月1日~平成29年3月31日 6.勤務日 派遣員の勤務日は、行政機関の休日に関する法律第1条第1項各号に掲げる日を除い た日とする。 7.就業時間 9時30分から18時15分(7時間45分)とする。 ただし、休憩時間を除く。なお、派遣元及び派遣員に起因しない事由により業務に従 事できない場合についても、その時間を除くものとする。 8.休憩時間 12時00分から13時00分(60分間)とする。 9.時間外勤務 就業時間外の労働は、1日につき3時間、月30時間の範囲内で命ずることができる ものとする。 なお、時間外勤務は就業時間の終了時である18時15分からとする。 10.時間外単価 1日の実働時間が8時間を超えた部分については、時間単価の25%割り増しとする。 11.交通費 時間単価に含む。 12.代替者 派遣員が休暇を取る場合は、特許庁の求めに応じ代替者を派遣すること。代替者は、 2 「2.派遣員」で規定した資質をもつ者を充てること。 13.就業に関する指揮命令者 特許庁審査第一部調整課長補佐(審査企画班長)(内線 3103) 14.派遣先責任者及び苦情の申し出を受ける者 特許庁審査第一部調整課長補佐(総括班長)(内線 3102) 15.派遣元責任者及び苦情の申し出を受ける者 ・ 派遣元責任者 ・ 苦情の申し出を受ける者 16.課室情報セキュリティ責任者 特許庁審査第一部調整課長 17.その他 (1) 派遣員は、特許庁が発行する構内職務従事者証明書、入室カードおよび派遣元が 発行する身分証を携帯すること。 (2) 派遣員は、業務上知り得た秘密を漏えいしてはならない。 (3) 派遣員は、業務遂行上不明な点が生じた場合は、就業に関する指揮命令者等の指 示に従うこと。 (4) 13.14.16.については、人事異動等により当該職員の変更があった場合 には、新たに当該官職に就いた職員とする。 (5) 特許庁は、派遣員が仕様書で規定する派遣労働者資格を満たしているかについて 事実確認のため、必要に応じ派遣員に対して本仕様に定める産業財産権に関する知 識、英語力等について、口答試問を実施することができる。また、事実確認等の結 果により、研修実施の要請、派遣員の交替、あるいは契約の解除ができる。 3
© Copyright 2024 ExpyDoc