Title Author(s) Citation Issue Date Type カウンテイ・カレン : ジョン・キーツに私淑した黒人詩 人 斎藤, 忠利 一橋論叢, 93(1): 20-38 1985-01-01 Departmental Bulletin Paper Text Version publisher URL http://hdl.handle.net/10086/11265 Right Hitotsubashi University Repository 第1号 (20) 第93巻 一橋論叢 カウンテイ・カレン 斎 藤 論の中で、二人の黒人詩人、カウンテイ・カレン︵OO昌. の伝統を受けついで、いくつかの名作を残していること キーツの影響を仔紬に検討することはできないが、現代 人であるので、カウンテイ・カレンの詩作品に見られる 残念ながら私は、ジヨン・キーツに関しては全くの素 とに言及したことがある。この二人が果たして、あるア のロマン派の掃憎詩人ジヨン・キーツ︵﹄〇一≡六墨ε︵一 かどうかは、いささか凝間であるが、カレンはイギリス れた﹁二人の大詩人﹂︵、↓老O勺O警09竃房二︶と呼べる 人詩人を紹介しようとする、ささやかな試みである。 ことは、特筆に値いする。以下の小文は、そのような黒 作にあたってキーツの詩に追ろうとした詩人が存在する アメリカ黒人の中に、ジ目ン・キーツに私淑し、その詩 他方、ヒューズはウォルト・ホイツトマン︵ξ巴け妻巨淳. 七九五−一八二一︶に私淑して、定型詩の伝統を守り、 ^2︺ メリカの研究者が言うように、アメリカ黒人の間に生ま ヒューズ︵■弩oqg昌︸自管g︶︵一九〇二−一九六七︶ ^1︶ は誰しも認めるところであろう。 グ︵o胃一㎝害害膏的︶︵一八七八−一九六七︶の自由詩 ∋彗︶︵一八一九−一八九二︶や力ール・サンドパー ージ目ン・キーツに私淑した黒人詩人1 かつて私は、一九二〇年代のアメリカ黒人の芸術運動 利 8①o昌雪︶︵一九〇三−一九四六︶とラングストン. ﹁ハーレム・ルネサンス﹂を担った作家たちを論じた拙 忠 20 (21) カゥンテイ・カレン 水 * 牝 ようになっている。詩人としてのカレンは、全くの 保守派であり、韻律的な詩行と技巧的な押韻を愛好 するが、そのような枠に縛られたいとは恩わない詩 人たちの長所に対して盲目であるわけではない。ま た、カレンは、かりにも自分が冒険に出ることを望 ことを知っており、そのことを実に有難いと感謝し むならば、この世界には選ぴとれる遺が数多くある ている。ひょっとして友人たちの中には何度も聞か されて、うんざりしている者もあろうが、カレンは、 自分の作品になにか美点といえるものがあるのなら、 すものであって欲しい−人種的考慮からその美点 それはあくまでも詩人の表現として作品から流れ出 ろでは、その問趣が解決可能であるという確信をも の太陽﹄︵o︷、ミい§︶。 ド﹄︵﹃ぎ宙ミミ県き雨里、o§一3ミ︶およぴ﹃赤銅 ^3︶ 既刊の著作は、﹃色﹄︵9ミ︶、﹃褐色の娘のバラー て傭われている。 ミミ亨﹂言ミ§ト県≧売ミト害︶の副編集長とし カレンは﹃黒人生活雑誌、オポテユニティ﹄︵Qミo、− たが、今でも、その考えは変わっていない。現在、 が補強されるようであってはならない、圭言ってき は、自分の受けた学校教育がいずれも黒人挙校のも こ とには、まぎれも な く 反 対 し て き た の で 、 カ レ ン 授与され、いかなる形であれ人種隔離を強いられる 鮒銚破︺の鍵︹飲勤会︺を、ハーバード大学からは修士号を 学士号とフアイ.べータ.カツパ︹卿り判勧ψ徹鮮釦補鰍徽 高等学校で教育を受け、ニュー・ヨーク大学からは つには至っていない。ニュー・ヨーク市の小、中、 るという問趨であったが、これまで生きてきたとこ は、キリスト教的な養育を異教的な傾向と調和させ 育てられたので、カウンテイ・カレンの主要な間題 れ、メソディストの牧師館の保守的な雰囲気の印で 一九〇三年五月三十日にニュー・ヨーク市に生ま た 短 い自己紹介の一文 が あ る の で 、 引 用 す る と ー することにしたいが、カレン自身が二十四歳の折に書い 先ず 、 順 序 と し て 、 カ ウ ン テ イ ・ カ レ ン の 略 歴 を 紹 介 牝 のでなかったことを、ますます残念なことだと思う 〃 米 第1号(22) 第93巻 一橘諭叢 な内容をもつものがいくつも見られるのは、上述したカ う詩人の姿を描く作品など、ペシミスティツクで厭世的 匝ξ、ω9崖二︶や、のちに詳しく論ずるように、死を願 ?︺ このようなカレン自身の言葉にも拘わらず、カレンの 5宛oく勺o碁雪︶と言い、幼い頃に父親と死別し、父の れた時の名をカゥンテイ・リロイ・ポーター︵Oo冒需o 言っている。こうした事態が生じたのは、カレンは生ま テストで一等賞を獲得して、評判となった。︹因みにこ 連盟﹂︵︸&串き昌艮ミO昌彗,蜆〇一旨眈︶主催の詩のコン ランデブー﹂︵、=庁、蜆内竃宗ミO嘉、︶は、﹁女性クラブ に詩を発表、同じくこの文芸誌に発表された詩﹁人生の らその編集に当たっていた文芸誌﹃マグバイ﹄︵ミ§s ドウィヅト・クリントン高校では優秀な成綾を修め、自 テイは、その才能を伸ぱし、進学したニュー.ヨークの しかしながら、カレン牧師夫妻の養子となったカウン い。 レンの出生の秘密や不幸広生い立ちと無関係ではあるま 出生地とその生い立ちについては不分明な点が少なくな く、出生地に関しては、ニュー・ヨーク、ボルティモア、 ケンタッキー州ルィーズヴィルの三説があり、最新のカ ウンテイ・カレン論の著者アラン・R・シャカード︵≧竃 肉・ω巨sa︶は、カレンの未亡人からの手紙で得た情報 によって、ルイーズヴィル説が恐らく正確であろう、と 死後、女手ひとつで育てられたが、母親も死亡して孤児 の詩は、その当時、戦争詩として話題を集めたアラン. ^4︺ レンは父方の祖母に育てられ、その祖母が死亡したため、 となったため1カレンの未亡人の言うところでは、カ シーガーの﹁ぼくは死とランデブーする﹂︵≧竃ω鶉閑員 、H江凹<o串射①■ρsくo冨ξ津すU塞旨、をもじったもの 一九一八年、カレンが十五歳の時、ハーレムでは最大の で、その後、カレンはこの詩を書き改め、﹁ぽくは人生 黒人教会、セイレム・メソディスト・監督派教会の牧師 フレデリック・アズベリ・カレン ︵句竃ρ①ユo斥>眈σ目﹃く とランデブーする﹂︵、H曽竃Oρ肉9宕NくO嘉三;■豪、.︶ に収録している。︺ ^6︺ と題して、カレン自身の編集した黒人詩のアンソロジー ○邑9︶夫妻の養子となった、という事情によるところ が多い。カレンの作品の中に、生まれてくることを喜ぱ れなかった黒人農夫の子を扱う﹁土曜日の子﹂︵、ω牡胃. 朋 (23) ヵウンテイ・カレン ニュi.ヨーク大学でのカレンは、白人学生たちと伍 して一歩もひけを取らず、優等賞の栄誉を受けて卒業す るドゥ.ボイス博士は、今世紀最大のアメリカ黒人解放 運動の指導者であり、その女婿として選ぱれたことは、 よく物語っている。また、多くのお祝い客を集めたカレ カレンが如何にその将来を嘱望された詩人であったかを の処女詩集﹃色﹄︵9ミ︶︵一九二五︶が出版されてい ンとヨウランドの結婚式は、ハーレム界隈ではその比を るが、この時期のカレンについて特筆すべきことは、そ ることである。詩集﹃色﹄は、ラングストン・ヒューズ ︵一九二六︶と共に、﹁ハーレム・ルネサン又﹂を代表す ぱしぱ、その当人にとって精神的な負担となるものであ 一般的に言って、過大な期待を寄せられることは、し 見ない一大イヴェントであった、圭言われる。 る、正に記念碑的な作品であって、この時、カレンは二 るが、カレンほどの人物においても然り、と言うべきか、 の処女 詩 集 ﹃ も の 憂 い ブ ル ー ズ ﹄ ︵ § 雨 ミ § ミ 吏 § ︸ ︶ 十二歳の若さであった。 集﹃色﹄の水準を陵駕する作品を生み出すことができな ヨウランドとの離婚後のカレンは、詩作の上でも処女詩 ニュー.ヨーク大学卒業後、ハーバード大学の大学院に かった。それは、ひとつには、イマジストや、T・S・ このように華々しく詩人としてデビューしたカレンは、 進み、フランス語専攻の修⊥⊥号を受けたのち、﹃オポテ エリオヅト︵H、ω。巨一〇叶︶︵一八八八−一九六五︶、エ ズラ・パウンド︵一八八五−一九七二︶などによって ニニアィ﹄誌の副編集長となり、同誌のコラム﹁暗い 塔﹂︵.。↓ぎU胃斤↓O婁睾二︶を担当した。 代表される現代詩の革新を尻目に、英詩の伝統を墨守し 市のフレデリソク.ダグ一7ス中学校で教壇に立ち、英語 に滅少し、一九三四年以降、カレンは、ニュー・ヨーク また、詩の質のみならず、カレンの詩作の量も年と共 のかも知れ⊥ない。 ようとしたカレンの保守的な婆勢が災いした、と言える その後、一九二八年にカレンは、W・E・B・ドゥ・ ボイス︵奏・貝申∪自缶oげ︶︵一八六八−一九六三︶ の娘、ナイナ・ヨウランド・ドゥ・ボイス︵;量くo− 一竃ま−︶目由oεと結婚する。この結婚は、二年後には破 局を迎えてしまうが、古典的な名著﹃黒人の魂﹄︵﹃ぎ い§㌻県雲§却きδ︵一九〇三︶の著者として知られ 鯛 一橘論叢 第93巻 第1号 (24) とフランス語を教えている。そして一九四〇年にカレン は、アイダ・メイ・回バーソン︵5簑峯器勾oσo易o目︶ と再婚するが、一九四六年に尿毒症で死去する。享年、 ﹁黒人詩﹂というジャンルに限定させまいとするところ にあり、そのような立場を、自ら編んだアンソロジーの る詩のアンソロジー﹂︵、彗竃葦〇一〇〇肩×O︷く弩器ξ之魂﹃O 一〇〇司︸ohz晶旨く①易耐二︶とする代わりに、﹁黒人詩人によ サブ・タイトルを﹁黒人詩のアンソロジー﹂︵、冒彗艘o. ﹃色﹄以後のカレンの作品は、詩集としては、﹃赤銅の ンソロジーの﹁はしがき﹂で言う− 勺ogm、︶とすることによって示した。カレンは、このア 四十三歳であった。 太陽﹄︵一九二七︶、﹃褐色の娘のバラード﹄︹古いバラー 混乱を招くであろうからだ。ソヴィェト詩、フラン ぷことにした。前者の呼称は、正確であるどころか は、むしろ、黒人詩人による詩のアンソロジーと呼 私はこの選集を黒人詩のアンソロジーというより ドの再話︺︵一九二七︶、アンソロジー﹃うたう黄昏− 黒人詩人による詩のアンソロジー﹄︵oミ§轟b§ぎ\ミ \ミぎざ窒呉、ミ竃∼≧舳雫o,o募︶︵一九二七︶、﹃黒 いキリスト、その他の詩﹄︵﹃ぎ隻§杏9ミ包§包9“ミ 、o§︸︶︵一九二九︶、翻訳詩を含む﹃ミディアと若千の ス詩または中国詩を話題とするような意味で黒人詩 詩﹄︵−ぎミ辻§§&ぎ§、§妻︶︵一九三五︶、カレ と言うと、それは我々自身の言葉ではない言葉で書 かれ、わが国以外の国から生み出されたものに違い ンが生前、自作の中から選びな。がら死後出版となった ない“と私には恩われるのだ。さらにその上、黒檀 自選詩集﹃これらの詩篇に依って立つ﹄︵oミド膏急− 9§軋︶︵一九四七︶があり、小説作品として﹃天国への のように黒い詩的霊感の噴出を黒人による詩歌がす 思われる。−−異端的に聞こえるかも知れないが、 ることは、全く無益で、事実をはずれているように べてそれに倣う、ある明確な型に追い込もうと試み ひとつの遺﹄︵Q§ミミ§串雨§§︶︵一九三二︶、その * * ほか、子供むけの物語 集 が 二 冊 あ る 。 * * 詩人 と し て の カ レ ン の 基 本 的 な 立 場 は 、 自 ら の 詩 作 を 脳 (25) カゥンテイ・カレン 黒人詩人たちは、英語に依存していることから、ア フリカの遺産に立ち帰ろうとする、なにか空漢とし ジョ た憧れからよりも、豊かな英米詩の背景からさらに ^ 7 ︶ 多くのものが得られそうな可能性がある。 ・ そこでカレンは、ジ目 ン・キーツに心酔し、 キーツの墓碑名として、 句g﹄o巨目宍竃庁9 >勺o邑oo︷田o豊︷ 廿い拝情の喉という、そなたの名は1 冷たい死がキスした、そなたの歌うたう唇は、 ^8︶ 死の唇を焔で焼きこがしてしまった。 と、書き、また、春の詩人、美の司祭としてのジ目 ン・キーツに深く思い入れたカレンは、春の息吹きの中 にジ目ン・キーツの声を聞き、春の芙しさに酔い痴れな がら、ジ目ン・キーツと饗宴を楽しんでいるのだ、と言 、つー >“uo?旨㎝ヨ昌① ↓o旨ヴ5宍$耳勺og 之o“ξ﹃岸ぎ峯呉害一冒o﹃巨昌一閉o ︵句o﹃O凹二<串目<ooすけo自︶ o︷黒豊ぎく昌5き巨二−胃昌o県 −斤昌ミニ目眈官8o﹃邑昌昌㎝串く 雪く一豊一烹胃.眈ω9売胆コ︷篶算<o胃.蜆σ=撃 岸デ串目og9;呉冨勺$け閉 Hま冨篶く智ξ塞芭名ユ目oq一寿o艘涼一 −o竃自o“ヴo巨昌㌣勺go9旨ブ目宍$請一 ωミog気ユo艘﹃gF艘く目凹昌3 ↓す<ω巨o貝ぎo貝=混艘箒8−oρg艘ζ窃a キーツのために ︸嘗くo血o葭﹃oρブポo老目峯岸︸−o雷昌〇一 美の使徒 ジ目ン 水や轟に書かれたのではない、 肋 橋論叢 第93巻 第1号 (26) ﹄o巨宍窒亘老;①黒碧庁<害目昌o易冨∼ >邑<昌竃o−二5目姜一一〇㎝“員 尉巨p雰o﹃二ε冒巨&一一盲o.qぎ蜆F ωo旨①ぎ考−ぎ一くo胃ωg㎝一葦o薫昌 く§o<竃,毛冒 。 目 量 き サ ① ﹃ 轟 く ω旦嘉畠く雪毒ω㎝o邑﹃陣邑箒胃 尉宅巨碍︷8ヨ⑭冨昌自一〇易 9婁昌邑o豊旨2。口・oきω巨8︸o胃 ま民o豊ぐ冒箒鶉5﹃器①目“巨閉言弩. −o葭昌〇一55昌×勺$8こo吾宍①串亘 ミ星く〇一8涼巨旨o貝芭ブ葭︷艘斗。目まく鶉 ω岩8邑oh里昌岩5旨員老5器一gくg −p冒豊幕︷婁ぎ書o庁〇一一 ︸〇二豪艘津o鴨易o雷艘.ω旨寿旨o﹃. ↓ぎ≦巴昌oo豆昌2oδ芭σまF 〇︷ω勺ユ目岬ρω葭目<−p昌σ一げ斗一︺斥呉岨 黒目$旨三眈勺冒く亙ω一Un宅一謁σ$雰 オ︸昌智目婁艘︷き寿鶉。q・鶉二昌艘o巨讐 ↓ぎ冒智旨蜆庁二〇昌∼。貝胃蜆m彗o竃?旨 =g8gまs二庁o艘o器婁ぎ一〇き茅’ O︷庁巨o邑oq葦o■片ごoσ﹃o芭ρω妻o9勺曽岬oo︷“すoo胃“戸 Ho寂巴けブoω〇一邑 o p ﹃ 艘 冨 o o 二 >邑一〇;ぎ巨o.q;g需冨一ω8く雪 籟雪写轟津皇︸腎鼻眈o︷竃oき嘗ρ巴o票 >ぎ暮ブ胃白昌巨 ω 員 雪 o 区 鶴 ぎ ﹃ g 需 打 巨σ邑豊ρ巨o器o目二〇良葭目ρ旨o9 ≦ぎ籏弩くo昌巨二易年竃けo︷ 、、旨ぎ肉g詠げ︷$p.、艘︷窒さσ鼻− 妻巨o妻巨a竃ρ勺膏旦㊦一旨鶉昌易箒﹃ 宍旨妻言ま宍$房閉⋮書一“g勺og︷1 婁葦o。目邑閉ξ膏塞邑目口目8ぎ﹃る邑ぎく亀 >血9竃o口艘艘牡σ8冨けす①昌8凹〇一易箒﹃ >邑妻巨o昌くま邑デ塞邑毫胃oσo妻oq ↓◎冨邑■姜豪ω肩;o冒−・o昌くo胃白8邑一 OHoo−o﹃印目Oo︷〇二︷o﹃︸9窒片① ≧;巨謁蜆艘算㎝一〇ヌ害o昌毫婁算ρ 害家嚢ぎ。月⋮昌易二巨目斥箒旨彗唱 肋 ↓ブ黒昌胃oξ㎝肩ぎoq白o目−o8急量目oq① 峯<邑邑−ヨー︷旨目gぎo老艘津くoξ −o−旨穴轟亘斤鶉勺﹃睾9三“︸昌p8o. 芙が今隼、よそわせてくれているほどに。 ジョン・キーツよ、わたしは黙してはいられない、 堅い大地がその小さな脚の下から退いていくのを感 泰の網にからめとられて、わたしは、 春時の じて、 ど吉 詩人、ジ目ン・キーツに めえめえ鳴く小羊に劣らず、身動きがとれない。春 あなたが美をもっとも感じられたことを。 れているにも拘わらず、 わたしにはわかる、美について世間でいろいろ言わ わたしの去年の歌と来年の至福をくりかえす。 ひとつの木霊がひぴいて このような春は、一度としてなかった− もだ ジ目ン・キーツよ、わたしは黙してはいられない 色どり美しく匂う花房となる1春のためには、 カをふりしぼって、自らを支え、 その間、白に紫のまじったライラヅクの花は、 春の肩のあたりを舞いながら、春の頗にキスをする。 白い鴎たちは金切り声をあげて飛び来たり、 した、 春の胸元を雪の吹きだまりで包み、つややかな羽を 響鐘をならして、春を愛する人々に呼ぴかける。 は、 ︵力ール・ヴァン・ヴェクテン.に︶ しかり、あなたの墓の中にさえ、美の遭は 眠っていたものすべてが、今や、目覚めている。 ジョン・キーツよ、美がわたしたちを呼んでいるの すると見よ! ハナミズキの花弁は、 敷かれている。あわれな、浮かぱれぬ拝情詩人の亡 霊、 春が、これほど美しく、いとしいことはなかった、 〃 L・ ;!1 / 4 ・ ; ( 27 ) 一橋論叢 第93巻 第1号 (28) 死の暗い扉を開く生命のために 奔放な声が、その葉のなかに聞かれるから。 あなたの 成長するにつれて、音楽を育てる、と。なぜなら、 と。その葉が、 カエデの木のふるえる樹液の遣を脈打たせている、 意志が、 . どういうものか、こんな気がする、あなたの敏感な うか? あなたとわたしが、じっと横になったままでおれよ その人々には、ジ目ン・キーツよ、わかっていない てしまうとは、と。 春が来たというだけで、これほどわたしの頭が狂っ ない、 人々は、わたしを見て、さぞや奇妙だと思うに相違 うとしていると、 あなたの経椎子から生まれた新しい生命を読み取ろ また、わたしが地面に向けて頭をかしげ、 る。 ジ目ン・キーツが今なお詩歌を書いているのがわか あなたのよく聞こえる叫ぴを聞くからには、 蕾や花、木の葉や木の中に、 歎き悲しむ堅琴の音が聞かれるから。 のだ、 に、 お、 1 塵にかえったとはいえ、あなたの指は、それでもな 以上の二篇の詩からも、ジ目ン・キーツに対するカレ ということが。 あなたも、わたしといっしょに饗宴を楽しんでいる、 す︺ 見事なヴィジ冒ンを生み出すことができる。今は、 大地の広く、かぐわしい貫の上で動いているにせよ。 は、たとえぱ、ジ目ン・キーツの詩﹁秋に寄せて﹂︵:、﹁O その指が夜.のしじまの草のように、 ﹁ジョン・キーツは死んだ﹂ と世間では言うが、わ >鼻⋮自目..︶における秋の擬人化の影響があることは、誰 ンの傾倒ぷりが窺われるし、後者における春の擬人化に たしには、 鯛 (29) カゥンテイ・カレン の 目 にも明らかであろ う 。 し か し な が ら 、 こ の よ う な ロ 呂洋o竺巴目艘o篶鶉o目8﹃叶膏&↓ρ旦巴冨 れた作品が高い芸術性に達し得ているところが、なんと と願ったカレンの作品の申で、逆に人種意識に裏打ちさ を免がれず、人種意識を超越したところで詩作をしたい 透かし 絵 の よ う に カ レ ン の 詩 作 の 中 に 濠 み 出 て く る こ と も拘わらず、アメリカ黒人としてのカレンの人種意識は、 ミブ津串≦ε一σ轟ぎ8昌潟−㎝庄庁顯ξ−邑巨曽箏o1 老一;鳴gくo害g8ω=oqプ巨<自目宗易冨自︷ ↓o昌需〇三㎝昌σ<嘗目巨o叶ooωけ篶妻目 −冨o;冨巨①声床妻曽壱胃〇一串目ρ一目昌冒箏o 弓o㎜葦。司。冒一〇毛曽畠く睾o箏2轟閉邑﹁ ■;睾①︷σ;8量肩一8まo目㎝凹く勺ブ畠 −眈σ巴け&σ㌣艘o穿匡①マ自F宕〇一害o も皮肉である。次に引用するカレンの詩は、おそらく、 くg旨−昌胃く①;二募ε・一〇畠彗嘉一 マン派のイギリス詩の伝統に対するカレンの傾倒ぷりに カレンの最高の作品であるにとどまらず、﹁ハーレム・ ↓o目箒o嘗、og⊆竃ぎ竃ρσδ巨昌㎝巨o貝一 それでもぼくには不思議でならない ルネサンス﹂を代表する名作である、生言えるものであ るが、黒人であることと、詩人であることとの間にある とカレンが考えているらしい二偉背反が、解き難い神の 摂理の謎として歌われている。 たしかに神は好意的で、善意をもち、親切だ、 また、神が言い逃れをなさる気になれぱ・なぜ −α畠巨目〇一Ωa尿Oq8♀ミ①=−昌$目一目甲ζ目♀ ねぱならぬのかを話し、 なぜ肉体は、神の姿を映しながら、いつの日か死な −竃胃く9 >目α2α葭o眈庁oo勺8〇三σσ一ωo昌巨けgξす㌣ タンタラスが気まぐれな木の実を餌にじらされて、 くgUo ↓−旨=巨−①σ目ユoρ昌o−①oo旨二昌]gσ=冒♀ 苦しむわけを解き明かし、 小さな、地下のモグヲは盲のままなのか、 ≦巨㌣ま讐艘讐冒オ8鶉江一旨昌蕩片ωo昌oqξ29 郷 第1号 (3q) 第93巻 一橋論叢 も、詩人を黒くしておいて歌をうたえ、と命ずるのは、 摂理のかたじけなさを述べているのであろうか。それと 果てしない階段を登るのか、聖言していただけよう。 神の摂理とは言え、無理な註文だ、と神に訴えようとし 単に非遺な運命の気まぐれでシシファスは、 測るべからざるは天意、その天意は、 ているのであろうか。私としては後者の解釈を選び、カ ンに、もしカレンがアメリカ祉会に白人として生まれて この世のつまらぬ心労にわざわいされて、間答しよ 手を動かされる の か 、 いたら、詩人としての苦しみはなかったか、また、これ レンは黒人であることが詩人となることへの制約となる、 少しもわからぬ人の頭で問いただせるものではない。 ほどの詩は黒人詩人にして始めて書き得たのではないか、 うにも、 それでもぽくには、この奇妙なことが不思議でなら と問うてみたい。もちろんカレンは、神の摂理が無理な と考えていた、と見るが、そのような立場から逆にカレ ない1 注文をつきつけていることを承知のうえで、詩人たろう どういう畏れ多いお考えから神は、畏れ多くもその 詩人を黒くしておいて、歌をうたえ、とお命じにな とするのであるが、それが神の摂理であるとしても、そ カの女性の批評家も、この詩に対するコメントとして、 ^珊︶ るとは! カレンは、自然界の謎、人間存在の不条理、ギリシャ ﹁いかなる基準からしても、美しい詩! しかし私のコ れを不思議がる必要はないのである。現に、あるアメリ 神話に 語 り 伝 え ら れ る 非 業 の 運 命 を も ち 出 し て 、 旧 約 聖 摂理の命ずるところに服する姿勢を示しながら、それで まり、神意は測り難いとして、人間の理解を超えた神の うたえるでしょうか、また、ほかの誰がこのような歌を 議も感じない。というのも、ほかに誰がこれほど見事に 神が黒人詩人に歌をうたえ、と命ずることになんの不恩 メントは、こうです−カウンテイ・カレンよ、私は、 、 、 もなお、黒人詩人の誕生の背後に働く神の摂理には驚く ^n︶ もっているでしょうか﹂と書いている。 書のヨブのように神と押し問答をしたいところを思い留 ぱかりだ、と言っている。カレンはここで、そのような ω (31) カゥンテイ・カレン ところで、カレンの全詩作を大局的に見渡して、そこ にこの詩人の思想的、精神的な遍歴の軌跡を辿ろうとす るには、三つの長詩、﹁遺産﹂︵.、匡亀ぎO目①、︶、﹁色の経帷 子﹂︵、↓まω∼O邑OhO〇一胃、,︶、﹁黒いキリスト﹂︵..↓思 里碧斤o巨奉、︶をつないで読むのが便利である。まず、 曽雷艘goqo穿賞o屋素軍“o昌①. 向障艘雲一ωop寧目o︸oξΩブo閉F ooo−冒串斤①葭目巨−oσo竃ご −窃冨O︷;①一ミー8−言﹃■OαO=鶉打 されずに残るアメリカ黒人の異教性という形で現われ、 同く雪g↓耳。員一婁巨。・巴雪 oo−旦ρくρq昌g①勺胃け. ﹁遺産﹂では、すでに﹁それでもぼくには不恩議でなら その異教性がアフリカからの遺産として捉え直されて、 雪ε叶目<茅曽けoq﹃o妻公鼻竃o︷巴“g一 婁津庁昌く目昌ま艘冨二目昌㌣巨撃ミ キリスト教信仰に徹しきれない苦しみが、カレンの詩の ミ誓ま。目由o−費く&奏冨σ一碧珂 5昌σo︷Ωaら事昌。・巨;勺①算 中に激しい緊張を生み出している。その一部を引用して ↓巨箏巨目oq旨g篶ξ昌5昌〇一一碧斤 ない﹂に濠み出ていた人種意識の苦渋が、キリスト教化 みると− 田斥O庁昌O目︷竃巨O■O鼻O︷;ρ閉一 ○量ぎ戸富巨竃2旨︸雷“序目o目o宗 くO目﹃mす智ρσO﹃目09斤ぎq﹃OO奏OΦ■ ω胃o々艘o目片巨ω声Φ讐ミo冒5斤目o峯 ■g考︸oξo目5o﹃昌耐巨急﹃邑o丘 巾冨o&彗甘o︷℃牡目8oq巨ρo声 〇−陣さ酉箏ρσユ;o9床o︷眈δ■9 ■o﹃g−厨m巨o5︷胃斥o目oρm一89 0﹃oξ箏oo毛−艘︷胃斥昌σo−−−o畠=巴グ U胃庁急毛彗ぎoq︷轟巨﹃oω妻=胃9 U胃巨oq睾昌ざ哩きく昌 −目串−庁o目o㎝蜆=片〇一︸色﹃oミ目一 旨︸8自く胃巴o箏s昌 〇 三 〇 貝 ブ ー 勺 ユ 8 3 −σ9o自Φ叶o﹄oω冒㎝Oす﹃ポー 雲$暮彗〇二⋮昌享さ 31 一橋論叢 第93巻 第1号 (32) 勺き竃8老竃①易﹂冨叶mo曽自昌竃 そのように唱えても、心の中では Hom昌葦昌oぎ芽嘗コoξ墨﹃く︷鶉. 09艮嘗づ︷ブoFo﹃嘗oq胃一﹃尿o ぽくの仕えるお方が黒人であれぱよいのに、 ぽくの心はうんざりして、よろめいて、 いつも、あなたの赤々と輝く祭壇の前に出ると 一人二役を演じている、一はく。 ■o鼻︷o畦くo目oミ目く冨& そうすれぱ、たとえ誰がそれをあざ笑おうと、 呂oユ巴oqユg8昌勺色ぎ名三一①8自g鶉 ωo昌g一昌窃白曽og芭ブ目昌里目o冨&‘ 謙虚を説く説教者に属するi ぼくは、イエス・キリスト、 ぼくの改宗は高い代価がついたー 自分たちの姿に似せて作り出す、 粘土や、脆い石の破片から、 黒人たちは、棒切れや、 奇妙で、奇異な異教の神々を お持たせすることまで、あえてする。 黒い、絶望しきった顔立ちを 主なる神よ、ぼくも黒い神々を作り出し、あなたに が。 あなたの肉体が似たような苦しみに堪えられたこと と、 そうすれぱ、きっと、この肉体でも、わかろうもの 導いて貰えるものと考えないわけにはいかない− 苦痛の先例にこと欠くことなく . 異教の神々は、ぽくにとっては無意味。 頗を二度向けたイエスよ、 と、ぼくは空しくも誇らしげに唱えるー 父なる神、子なる神、そして聖霊なる神、 たたかれた類や疲れた目にのぽる。 さっと熱い怒りの色が、 それほどまでに、たじろぎ、その一方 忍耐も人間の悲しみに押しひしがれる その顔立ちは、頭に手に負えぬ黒髪をいただき、 神の小羊よ、と口の先だけでは 錫 ときに人間的信条を作るとしても、 ぼくを許して下 主なる神よ、もしぽくの必要から 黒い経帷子を着せられるに等しい、とするその認識にお い庸の人間として生まれることは、生まれながらにして る、という難点がありはするものの、アメリカ社会に黒 しか し な が ら 、 こ の 引 用 か ら も わ か る よ う に カ レ ン の 所がない。人一倍多感なだけに、黒い皮庸を生まれつい ^螂︶ さい。 言うアメリカ黒人の異教性には、終始、観念臭がつきま かって﹁死なせてくれ﹂と訴える詩人は、大きな黒い翼 たときから着せられていた経帷子であると考え、神にむ いて、黒人として生きる苦しみを如実に伝えて間然する とい、カレンにとってのアフリカは、﹁アフリカ?眠 に運ぱれて、自然界と人間界でくりひろげられている壮 けられ、強く生きることを促がされるが、死を願う気持 りこんでしまうまで、読む気もなく/その頁をめくって ωξ旨σ雪8昌睾、︶という詩句にはしなくも示されてい ちは一向に変わらない。しかし最後に見せられた黒人同 絶な生存競争、また天上界での神と悪魔の対決を見せつ るように、書物による知識としてのアフリカでしかなく、 胞の大きな苦難の前に、詩人は取るに足らぬ自らの悲し いる本﹂︵、、ξユS∼>σOO斥O冨艘巨昌σω㌔=邑①邑さ;一 ^珊︶ 体内でさわぐアフリカ人の血を詩人がいかに強調してみ みを恥じ、生きる決意を新たにする。 9豊隷。巨o司巨婁巨g昌くo冒<o目﹃迂旨瘍“昌雪o目o ≦彗巨5奏o睾雪罵;昌雪︷窒毫 ↓まoユgo︷巴一創弩斥需o勺一⑭篶胃畠−弩 せたところで、そのようなアフリカの遺産がカレンのア イデンティティを支え得るものとなったとは考えられず、 結局、アメリカ黒人の異教性がカレンの詩の中にひき起 こしている激しい緊張は、かなりのところまで芸術的な 意匠として利用されているふしがある、生言うほかはな 勾o﹃og艘二目田5昌o−轟一器o昌くqε叶−的ユ冒&すg♀ >自〇一〇器豪Φ5−臣ρ昌片;艘彗o巨昌8昌oqo これにひきかえ、もうひとつの長詩﹁色の経帷子﹂は、 >a;昌等冒二官昌oく&8戸oaぎ婁−邑♀ い。 そこに語られている詩人の体験があまりにも神秘的であ 拐 ;tl yf4 ・ ;(, ( 33 ) 第1号 (34) 第93巻 一橋論叢 、−o尋昌二昌ま葭二ω婁一目宗讐含σ旨o O︷厨川冨﹃昌血目一目9﹃巴器︷o目サ岸プ巴o■①一 ■。鼻−き二ぎ電易墨急φξ邑冨o彗・ −o竃自o↓官曹<旨o冨昌雷津8旨o器一 旨<咀旦H津5㎝8冒oぎ昌9“ぎ♂邑&亭o︷畠g巨 器島.、 いたるところの黒人たちすぺての叫ぴが 大波のようにぼくの上に押し寄せた、それは ぽくの取るに足らぬ悲しみなど溶けこんで 消えてなくなる苦 難 の 大 波 だ っ た ー ぽ く に は 、 も 主なる神よ、ぽくは、ぼくの同胞にうながされて、 生きて参ります。 ぽくには、この人々を裏切る役はつとめられません 疑惑の海を航海してきた、ぼくの心は、帰るべきと ^ど ころに帰ったのですLと。 この詩には、﹁遺産﹂においてカレンが強調したアメ リカ黒人の異教性は影をひそめ、一応は聖書の神とのか かわりの中で、詩人は黒人種との連帯を志向している。 ﹁遺産﹂と﹁色の経帷子﹂が共に第一詩集﹃色﹄に納め 揺れていた、と見ることもできるが、第三の長詩﹁黒い られているところから、カレンはこの二つの作品の間で キリスト﹂はその後、四年経ってから発表されており、 はやこれ以上 死への衝動を訴える権利はなかった1ぼくは恥じ 逆説的なキリスト教信仰に救いを求めるようになったの 間世界の不条理にも拘わらず神を信ずることをやめない 得ず、それだけに﹁黒いキリスト﹂の中でカレンは、人 たはずで、カレンとしては暗濾たる気持ちにならざるを 寄せられた大きな期待を襲切ったという自責の念もあっ その間にカレンの最初の結婚生活の破綻があり、自分に 入って 挨りに汚れた頭をあげた、 そして唇こそ動か な か っ た が 、 ぽ く が こ う 言 っ た こ とを神は.こ存 知 − 肉や骨に見たもののためではなくー ﹁主なる神よ、色の白い人々の 信仰だけによって立たせられたのセもなく、− 盟 かも知れない。 >目與庄o器ミざ喀留津σく邑p︸ω8 ^正︶ オO目岬巨Oq﹃〇三目Oq艘①冨婁8冨顯98一 一本の木のほかに、そこに生えているものが見えな して、そのそぱを通りすぎる人々の目には、 木造りの小屋の前に立つー それは、キリストその方が、かつてお立ちになった 多くの木がほかにあるやも知れぬ︶ そこにも同じく高価な果実︹川”肪榊眺け錫が実った、 ︵また、それとは知られず、それに似て、 どこか、南都の土地では木が育つ −“ポ叶︸oO﹃o畠一岸涼“巨①宛ooP 岸蜆;o房奏害o︷&至艘o﹃︷8−窃蜆巨ooq‘ 峯巨oす目目oqo目子−婁①墨峯崖−冒2①. 由暮書雪①胃o芹老o8け留饒々 ﹁黒いキリスト﹂は、ジョン・ミルトンの﹃失楽園﹄ ︵旨三旨5p、ミミぎトos︵ニハ六七︶の冒頭の詩 ^ 並 ︶ 行を思わせる、とされる書き出しで始まる、四歩格カプ レヅトの、九百六十八行もの長詩で、アメリカ南部の土 地に住む黒人青年が、春の化身ともおぽしき白人の娘を 恋人として選んだために、リンチに会い、縛り首になる という物語を、その黒人青年の姿を十字架につけられ、 復活したイエス・キリストの姿と二重写しにして語って いる。黒人脊年は、語り手の兄と母親の前でリンチに会 い、木に吊るされるのであるが、最終的に到達した信仰 の証として、その木に懸けられて死んでいったのは、キ リストその人であったのだ、と語り手娃言う。 ωo目①ξげ亀o旨oωo阜巨凹目o冨四易酉9①9 かろうが、 だれがその木に懸けられたかを . ︵>邑量ξgま易艘彗星くσ① ■寿o冒鼻o芦旨黒胃o目目汗■oξp 証する者が二人⋮⋮わたしたちは、あの方が死なれ その根は、尊い血で養われた。 るのを見た。 ミまぷ昌竃8ω己㌣守目岸す鶉唱o婁目︶. ■g陣目o閉σ①−o﹃o串す冒叶o片妻ooら −自ミケ︷oプ“︸oO﹃ユω叶葭−旨蜆oζO目o①ω庁ooOユ 鋤 $1 yT4 ・ ;!1 ; ( 35 ) 第1号 (36) 第93巻 一橋論叢 それは、 ^〃︶ 十宇架−十字架のキリスト像。 カレンが﹁黒いキリスト﹂の中で求めようとしたもの は、上述したように逆説的なキリスト教信仰であるが、 を負うているアラン・R・シャカードの﹃カウンテイ. カレン論﹄は、﹁第二章人種的詩人﹂でカレンの人種 意識を論じ、﹁第三章 普遍の詩人−宗教、死、愛﹂ で、カレンの詩の主要なテーマを宗教、死、愛の三つに 宗教をテーマとしたものを挙げれぱ、キリスト教からも しぼっている。この分類に従って、三つの長詩のほかに、 ^19︺ 見棄てられている黒人娼婦を扱って、権カと癒着したキ 結局、それは個人の魂の救いの間題に終始し、カレンは キリストに黒い皮膚を与えながら、のちのジェイムズ. 若くして死んだ娘の死を悼む﹁褐色の娘のための哀歌﹂ ^24︶ 者たちである、とする﹁賢い人々﹂︵、ヨ嵩峯一詔、︶や、 死をテーマにした幾つかの作品では、最も賢いのは死 勺8豆①、︶などが強い印象を残す。 ^鴉︶ とする﹁黒い民族の連薩﹂︵、↓ぎ⊆冨ξo申旨oo串、斤 ることによって黒人たちは抑圧者を許し得る者となった、 ^〃︺ 祈る﹁異教徒の祈り﹂︵、勺品彗宇ξ害二︶、キリストを知 きない黒人詩人が、黒人同胞のために執り成しの祈りを ○羊①己竃uo勺g一畠、︶、キリスト教信仰に徹することので 伝承をふまえた﹁クレネ人シモンは語る﹂︵..uO−昌O目艘O ^肌︺ 字架を背負ったクレネ人シモンが黒人であった、とする 峯晶夢一彗閉、︶、ゴルゴタヘの途上、イエスに代わって十 ^20︺ リスト教を批判している﹁黒いマグダラたち﹂︵、.里竃斤 ボールドウィン︵盲冒g︸葭巨三旨︶︵一九二四−︶に 見られるような、聖書の神は白い神ではないのか、とい ^㎎︺ う深刻な疑問を発するまでに至らず、また、白人の宗教 になり果てたキリスト教に対する根底的な批判も見られ ない。また、詩作晶として﹁黒いキリスト﹂は、素朴な アメリカ黒人の悲劇を語るには技巧が勝ちすぎ、不必要 なまでに長く、とりわけ、会話の都分が不自然きわまる、 という難点を持っている。 以上に見たように、カレンの詩は、抑えようとすれば するほど反って濠み出てくる人種意識を底流に、その意 識をキリスト教信仰によって克服しようとする方向性を もつものであることが、はっきりしてきたが、三つの長 詩も含めて、カレンの全詩作を、いくつかのテーマによ って分類することが可能である。この小論が多くのもの 36 ︵、Hヶ、昌oφ<ぎ﹃閏︸昌名目Ω三、︶などに、死ないしは ^”︺ 。死者に対するカレン独特の親近感、また、死ぬことによ って人生の謎を知る者となった、とされる死者へのカレ ンの羨望の念が読み取れるが、このような死、もしくは、 その代用となる眠りに対するカレンの関心は、白いアメ リカに黒人として生まれたことによる苦しみからの解脱 ンが傾倒したジ目ン・キーツと共有するものであること を願うカレンの自殺願望の現われであると同時に、カレ は間違いない。 最後に、カレンの愛︵しぱしぱ、失恋︶の歌は、恋す る者たちを皮肉る﹁恋に溺れた者たちを憐れめ﹂︵、。曳︷ ︸①Uo︷ぎ■oさ、︶、失恋を廃屋に讐える﹁あるテー ^%︶ マの変奏曲︵愛の喪失︶﹂︵、<雪ユきo易昌印↓ま昌o︵↓すo ^η︺ ■o窒o ︷ ■ o く o ︶ 、 ︶ 、 そ の 愛 を 得 ら れ ぬ 女 性 へ の 恨 み つ ら みを綴った﹁酸いブドウの歌﹂︵、> ωO奏O−ωO昌 ^鯛︺ Ω、︷。、、︶、愛する女性を失なった苦しみが愛の木を育て ^”︶ る、と言う﹁愛の木﹂︵、↓ま■OくO箏霊、︶など、皮肉や 逆説に満ちたものが多く、その詩風はエミリ・ディキン スン︵■昌−く−︶邑、一易g一︶︵一八三〇−一八八六︶やス ティーヴン.クレイン︵ω8豆嵩目o量■o︶︵一八七一1 一九〇〇︶の詩を連想させるが、紙数も尽きたので、残 された問題の検討は他日を期することにしたい。 ︵1︶ ﹁発見されたアメリカ黒人1﹃ハーレム・ルネサン ス﹄の作家たち−﹂︵﹃一橘論叢﹄第八十六巻 第二号︶ ︵2︶95、。・§;彗き寒§§一ぎbミ§二吻ミミ 参照。 県き雨ζ膏§ミ、雨県き雨ミミ雪ミ昂§ミ向竃ミ§︵宕ま︶勺勺− ︵3︶O。一、。藪O昌雪頁︶一〇§一一泰b§ぎききぎξ 阜㎞1α〇一 ︵4︶9≧彗射﹄巨8具§ミ軸雨bミ§︵一嚢︶ラひ− 呉、ミ竃︸︸≧売§、§旨︵6NN︶勺.ミol ︵5︶90⋮葱2頁S﹃¥§二一§二H書︶三〇− なお、以下の記述は同書に負うところが多い。 ︵7︶ きミ’やマー ︵6︶90§、鳶§茎事曇上。。−. ︵8︶ Oミ﹃ざ黒H吻§S軋や旨‘ ︵10︶ 峯︸、;勺.ω. ︵9︶き§電.含1§ ︵11︶ 向目oqo昌ぎ奏・Oo昌〇一 、−−︺o2o叶寓顯﹃く〇一〇〇冒目一①o〇三− 〇二ω.︺ 一g..︹bo量5申g艮昌︵g・︶一ミo§§望§晶、o募︵sご︶ ︵13︶ −︸這︷やN㎞. ︵12︶ OミHざ寒−臼畠曽∼七?ミー爵. 扮 L・y l 11T4 ・ ; ( 37 ) 一橘論叢第93巻第1号(38) ︵14︶ −ざ軋=O・NN・ ︵∬︶ なお、アメリカ黒人の文学に反映されている神の観念 について論じた先駆的な著作、ω害]芭冒ぎ丙、峯顯㌣眈一H“雨 ∼晶§“9乱1﹄吻完亀ミミ︸s串注卜§、ミミ、雨︵s畠︶ は、﹁黒いキリスト﹂に関して、﹁−⋮カレンは﹃社会的な ︵18︶ q.盲目o叩因巴身書一﹃ぎミミ≧軸時、H§雨︵59︶oo・ ︵19︶ 9≧害甲旨9胃戸9§、ミO星ミ雨s毛・ごーご・ 宝−藏− ︵21︶ −ミ軋:やoo・ ︵20︶ OミHざ寒−9§這o・①・ ︵23︶ −ミ軋二や蜆ω・ ︵22︶ −ミ、.﹄o・二・ ︵24︶ Hミ、︷り・杜o・ 闘争において神が有用な要繋である﹄という観念を捨てて 疑念があり、神は遠くに離れすぎていて、役に立たない、 ︵26︶ −ミ軋二や㎞戸 ︵25︶ −ミ∼’勺o・阜oo1㎞o・ いる。神が何か与えてくれるものを持っているかについて ない 、 と い う こ と で あ る よ う だ ﹂ と 述 べ 、 カ レ ン は キ リ ス ︵一橋大挙教授︶ ︵29︶ −︸ミ︷や伽o・ ︵28︶ Hミ、︷o・︸N・ ︵〃︶ −︸這’Oや㎞伽−蟹・ とされる。だが、主に強調されていることは、神は存在し ト教僧仰を失なった、としている。 . 同薔、二二九頁参照。 ︵17︶ ◎s﹃ざ黒−ω§宮軋O・ごN・ ︵16︶ 9≧竃射.ω︸ 冒 弩 ♀ O § ミ “ ミ O ミ “ § 勺 ・ H 8 ・ 鎚
© Copyright 2024 ExpyDoc