Child of mine(私の子供) - WaterAid Japan(ウォーターエイドジャパン)

Glossary
Child of mine
私の子供
持続可能な開発目標(Sustainable
Goals)の中心にトイレを設定することによって
How
putting toilets at the Development
centre of the
Sustainable Development Goals
2030 年までに、どのように世界中の子供たちの健康が変わるのでしょうか。
can transform the health of children everywhere by 2030
WaterAid/Anna Kari
1 分でわかる要約
One
minute summary
ウォーターエイドは、持続可能な開発目標において、
水と衛生に関する目標が定められることを求めていま
す。2030 年までにすべての人々に基本的な水と衛生を
行き届かせることが、命を救い、子供の健康を改善す
るためには不可欠です。
世界の 3 分の 1 にあたる人々が、改善され
た衛生設備を利用することができません。
年間 20 億人の人々が、衛
生設備を欠いていることに
より、寄生虫感染症にかか
っています。
毎年 50 万人の子供たちが、安全な水と衛
生設備が行き届かないことにより、下痢に
かかり命を落としています。
衛生設備がないことによって生
後 1000 日以内に病原菌にさら
されることは、子供の成長と健
康に影響を及ぼします。
2012 年、世界
の 4 人に 1 人の
子供の発育が十
分ではありませ
んでした。
発育が不十分な子供の 4 人に
1 人は、2 歳以下で 5 回以上
下痢になったことが原因であ
る可能性があります。
すべての人々に水と衛生を行き届かせることは、世界中で防ぐ
ことのできる子供の死を終わらせ、子供たちの健康を改善する
ために不可欠です。状況を変えるために、世界的に認められた
目標を設定することが必要です。
水と衛生に関する目標と、
2030 年までに水・衛生への
ユニバーサルアクセスを実
現するための意欲的なター
ゲットを設定すること。
他の持続可能な開発目
標と同様に、水・絵性
と保健との関連性を明
確に強調すること。
水・衛生のターゲットは、
保健およびユニバーサル・
ヘルス・カバレッジのすべ
ての点における進捗状況の
確認に活用されること。
取り残される人なく、
かつ不平等を解消する
ことに注力するよう、
水・衛生のユニバーサ
ルターゲットにコミッ
トする。
Child of mine
限られた子供だけでなく、すべての子供のために
Not
just some children, but all children
「衛生」とは、基本的人権です。どこで生まれようと
衛生 Sanitation is a basic human right. Every child
も、すべての子供はトイレを利用するのが当然です。
should have access to a toilet, regardless of where
しかし、世界中の子供の 3 人に 1 人は、然るべき衛
they happen to be born. Yet around the world one
生設備がないために、身体を衰弱させ死に至らせるこ
child in every three doesn’t have good enough
ともある下痢の予防ができずにいます。2030 年まで
sanitation to prevent debilitating, and often fatal,
に各国政府が責任を分かちあい、すべての子供に適切
diarrhoea. If governments take a shared
な衛生設備を提供すれば、将来の世代はより健康的で
responsibility to reach every child with adequate
チャンスに恵まれた人生を送ることができるのです。
sanitation by 2030 future generations will be
healthier, with better life chances, as a result.
1990 年以来、18 億人以上が衛生設備を利用できるよ
Although more than 1.8 billion people have gained
うになりました。しかし依然としてこの課題は、開発
access to sanitation since 19901, it remains one of
途上国において、また国際的な開発援助においても、
the most neglected issues in developing countries
もっとも軽視されている事柄の一つです。25
億人、
and international development
aid. 2.5 billion
すなわち世界の全人口の
3 分の 1 以上に相当する
people, more than one-third of the world’s
人々が、いまだにトイレの設置を待っているのです。
population, are still waiting for a toilet2.
2015 年に国連加盟国は、新しい国際的枠組みである
In 2015, a new global framework of Sustainable
「持続可能な開発目標(SDGs)」を採択します。この
Development
Goals (SDGs) will be adopted by
SDGs
が目指すのは、深刻な貧困を解消し、「ミレニア
United Nations (UN) member states. These SDGs
ム開発目標(MDGs)」で得られている成果をさらに推
will aim to eradicate extreme poverty and build on
進することです。
the progress made through the Millennium
Development Goals (MDGs).
The
new global framework will commit member
この新しい国際的枠組みは、加盟国に対して、飢
states
to a comprehensive package of interventions
餓・不平等・健康障害への包括的介入案を実行する
toよう求めています。SDGs
tackle hunger, inequality
and ill-health. These
は国際社会にとって、あ
SDGs
could
be
a
once
in
a
generation
opportunity for
らゆる人に衛生設備を行きわたらせ、不十分な衛生
the
international
community
to
achieve
sanitation for
設備が健康・経済・社会に及ぼす悪影響を排除す
all,
and eliminate the health, economic and social
る、またとない機会になるはずです。それを行動に
impacts
of poor sanitation. Doing so will build a
移せば、世界中の子供たちの健康状態を改善するた
foundation
for transforming global child health. It will
めの基礎が出来あがるのです。まちがいなく将来の
ensure
that
future generations will not live in an
世代は、健康を脅かすような環境での暮らしから解
environment
that threatens their health, and the
放され、限られた子供だけではなくすべての子供が
human
right
to
sanitation is realised not just for
衛生に対する人権を手にすることでしょう。
some children, but all children.
「衛生(Sanitation)」とは
何でしょうか?
衛生とは、人の排泄物や家庭内の汚水およびゴミを集
め・移動させ・処理し・処分あるいは再利用するこ
と、またそれに関連する衛生環境を改善することを意
味します。
いわゆる衛生は、水、そして衛生にともなう習慣・行
動・教育と密接に関係しています。さらに、安全かつ
衛生的に人間の排泄物を管理して、住人の健康を守る
ことでもあります。
世界中で子供の死因の 9%を占めるのは下痢で
す。さらにそのうちの 88%は、安全な水・衛生設
備・衛生状態が不足していることが直接の原因と
なって亡くなっています。
(注:子供=5 歳以下、2013 年のデータ)
毎日約 1400 人の子供たちが、安全な水・衛
生設備・衛生状態の不足が引き起こした下痢
によって亡くなっています。
(注:子供=5 歳以下、2013 年のデータ)
下痢
安全な水・
衛生設備・
衛生状態の
不足
1
Child of mine
WaterAid/Anna Kari
「以前私たちは、ここから 6 キロも離れた場所に行っていました。そこはただの森で、
そんなところで用を足すのは、わたしにはとても不快なことでした。すべての村の住
民が利用する場所だったので、身の危険を感じ不潔でもありました。」
「娘にはあそこへ行って欲しくありません。娘がレイプされるかと思うと、恐ろしく
てたまらないからです。わたしは娘を教育しようと思っています。必ずトイレを使う
ように教えているところです。」
Madeleine Leonie Razafindramasy さん(27)、娘の Assia ちゃん(4)と赤ちゃんの Franco くん
2
(マダガスカル、フィアナランツァ州のミアンドリバーゾ)
Child of mine
衛生設備がないと、
子供の健康にどのような影響があるのでしょう?
How does a lack of sanitation affect
child health?
世界中で衛生設備が不十分なために、病気になり亡く
なる人がいます。なかでも影響を受けるのは
5 歳以下
Poor sanitation contributes to death and disease
の子供たちです。衛生設備がほとんど、あるいはまっ
worldwide, but particularly among children under
たくない地域では、子供たちはくりかえし危険にさら
five years of age. Where there is little or no
されます。危険のサイクルは誕生時に始まり、成長し
sanitation, children are repeatedly exposed to
ていく過程でも、子供たちは悪影響を被りつづけるの
harm. The cycle of risk begins at birth, and
です
。
continues
to affect children as they grow.
RICE 研究所による最近の研究では、以下のグラフが
示すように、野外排泄率の高さと平均より低い身長
Recent
research by the RICE Institute, illustrated in
が密接に関係していることがわかりました。またこ
the
graph below, showed that higher rates of open
の研究からは、GDP
の伸びや女性の識字率の向上よ
defecation
were directly
related to lower-than5
りも、野外排泄を減らす方が発育不全の解消に効果
average height . It showed that both increased
的であることが見てとれます。
GDP
and female literacy rates have a lower impact
まず、衛生設備および衛生状態が不十分なところで出
Poor sanitation and hygiene conditions at the
産した場合、生命を脅かす感染症に母子ともにかかる
time of birth put mother and baby at risk of
危険性があります。さらに子供は乳離れしたあと、汚
life-threatening infection. Children being weaned
染された食べ物や水から病原菌に触れるようになりま
from breastfeeding are exposed to pathogens
す。そして、その子たちが這い這いをし、歩くように
through contaminated food and water – exposure
なるにしたがって、病原菌が付着する可能性はますま
that increases as the child grows and is able to
す高くなっていくのです
crawl and walk.
泄に拠るものとされています。対照的に、GDP が要
因とされるのは
Open
defecation 29%に過ぎません。この結果は、子
explains 54% of international
供の発育促進のカギとして、衛生がもっと注目され
variation in child height; in contrast, GDP only
るべきであることを改めて強く認識させるもので
explains
29%7. This reinforces the need to focus on
す。下のグラフは、典型的な国家間で衛生設備と発
sanitation
as a key driver of child development. The
育不良に関して、どのような差が見られるかを示し
graph
below shows the difference in sanitation and
ています。
stunting
for select representative countries.
on reducing stunting than reducing open
子供の身長に関して、国家間の格差の
54%は野外排
defecation
rates6.
慢性的栄養失調とトイレとの関係
世界中で、小児死亡率のうち、感染症が原因で亡くな
It is no wonder that a large proportion of child mortality
る率が依然として高いのもうなずけることです。不適
globally is still due to infectious causes. Diarrhoeal
切な水や衛生設備が引きがねとなった下痢性疾患だけ
diseases caused by inadequate water and sanitation
で、毎年
万人の子供が亡くなっています。
alone kill50half
a million children each year.
発育不全(年齢に比して身長が低いこと)のおよそ
Approximately a quarter of stunting (short
25%は、2
4、5
height for歳になる前に下痢を
age) can be attributed
to回経験したこと
five or more
が原因とされています。また、衛生設備に恵まれず、
diarrhoea episodes before two years of age4. Exposure
生後
1000 日以内に病原菌に触れ感染した場合、乳幼
to pathogens
and infection, due to lack of
児期の発育(出生前から
8 歳までの身体的・認知的・
sanitation, within the first
1,000 days of life, has a
社会的・情緒的発育)に有害な影響を及ぼすことにな
detrimental effect on early childhood development –
ります。この乳幼児期の発育こそが、その後の人生で
the physical, cognitive, social and emotional
良い健康状態を保つために極めて重要なのです。発育
development of children from prenatal to eight years
不全に陥ると、出産時にさまざまな問題を生じやす
of age – which is crucial for good health in later life.
く、また病気にかかりやすくなるのです。
Stunted growth can also lead to difficulties in
childbirth and increased susceptibility to disease.
セネガル
(26.5%
発育不全)
インド
(48%発育
不全)
ニジェール
(54%発育不
全)
対年齢身長比
標準値=0
死亡に至らなくても、下痢の悪影響は長期にわたって
Diarrhoea, even when it does not result in death,
続くことがあります。
can have long-term impacts.
ペルー
(19.5%
発育不
全)
トイレのない家庭(%)
The
negative impacts of poor sanitation on
不十分な衛生設備は、直接子供の健康を蝕むだけに
children
go beyond the immediate health effects.
留まりません。野外排泄をする場所へ行くため家を
Poor
sanitation
can also put children’s safety and
出て、ときにはかなりの距離を歩くとき、子供たち
security
at
risk
if
they have to leave home, often
の安全が脅かされています。とくに少女が嫌がら
walking
for some distance, to find a place
せ・暴力・レイプなどに遭遇する危険性が高まりま
toす。
defecate. Young girls in particular face a
heightened risk of harassment, violence and rape9.
「下痢性疾患による死亡は、今世紀中に防止でき
るはずです。予防できる病気で人々が亡くなるの
を放置しおくわけにはいきません。アフリカのサ
ハラ砂漠以南では、大半の人が予防可能な原因で
亡くなっています。そこは下痢性疾患が蔓延して
いる地域なのです。ロケットを飛ばす科学知識が
なくても、これらの病気を食いとめることはでき
ます」
エウム・シルバー博士
(東アフリカ・ウガンダ、アムリア県)
3
WaterAid/Juthiker Howlader
「私には子供が二人います。6 歳の娘と 4 歳の息子です。トイレが設置されるまでは、
用を足すために近くの野外排泄場に行っていました。雨期になると大変でした。以前、
子供たちはよく下痢や赤痢になったものです。具合が悪くなるたびに、学校を 2、3 日
休んでいました。今では子供たちは元気ですから、学校に通って大学も卒業できるで
しょうし、きっと二人の未来は明るいと思うのです。」
Oruna さんと、息子の Sonaram Karbari Para くん(バングラディシュ、ランガマティ県、チッタゴン丘陵地帯)
4
Child of mine
「持続可能な開発目標(SDGs)」は衛生設備の普及を通じ、
How
can the SDGs improve child
子供の健康問題をどのようにして改善できるでしょうか?
health through access to sanitation?
衛生設備は以前、国民の健康問題、特に潜在的寄与の
Previously, sanitation has been overlooked as a pillar
最も大きな、子供の健康問題に関連した重要要素では
of public health, particularly in relation to child
ないと見られていました。衛生設備を利用できない
health, where its potential contribution is greatest.
人々の割合を 1990 年から 2015 年で半減させるとい
The MDG target to halve the proportion of people
う MDGs のターゲットは最も遅れている取り組みの 1
without access to sanitation between 1990 and 2015
つです。今の進み具合では、世界中に衛生設備を普及
is one of the most off-track. At current rates, the
させるというターゲットが達成されるのは 2049 年に
sanitation target will not be met globally until 204910.
なってしまうでしょう。
To transform child health, it is essential that the
子供の健康問題を改善するためには、SDGs が衛生設
SDGs make sanitation a global priority. We must
備を世界的に最も重要な事項として掲げることが不可
reverse the chronic under-investment and political
欠です。衛生環境を改善しようとする国際努力の妨げ
neglect that have held back global efforts to
となっている慢性的な投資不足や政治の不作為の流れ
improve sanitation so far. Investment in hygiene
を変えていかなければなりません。また衛生行動の改
behavioural change needs to increase too.
善に対する投資も増やす必要があります。
Community organisations and local governments
地域コミュニティ組織や地方自治体が現地の慣行を変
should be positioned at the centre of changing
え、国の衛生政策を決定し、プロセスを計画する中心
local practices and shaping national sanitation
的存在となるべきです。そうすることでターゲットに
policies and planning processes. This would
掲げられたインフラや衛生行動のプロジェクトが確実
ensure that targeted infrastructure and hygiene
に遂行されるようになります。
behaviour projects were implemented.
世界中に基本的な衛生設備を普及させるというターゲ
In addition to a target on universal basic access to
ットに加えて、健康問題と福利厚生に重点をおいた目
sanitation, goals and targets that focus on health
標とターゲットには、衛生環境と健康問題の関連性の
and wellbeing should include links to sanitation
ほか、環境的決定要因や社会的決定要因と健康問題と
and hygiene, and the environmental and social
の関連をもより広く盛り込んでいく必要があります。
determinants of health more broadly. To achieve
this, we recommend that targets focused on health
世界中の子供の死亡原因の 15%が肺炎で
す。手洗いでこれを 16%減らすことができ
ます。
肺炎
incorporate indicators on access to safe water,
そのために WaterAid は、家庭や、家庭以外の場所で
basic sanitation and hygiene in homes and nonある学校・保健医療施設などにおける安全な水と基本
household settings including schools and
的衛生設備の普及に関する指標を、健康問題に重点を
healthcare facilities.
おいたターゲットに取り入れることを提言します。
An
integrated health service will be most effective
総合的な保健サービスは、衛生設備の普及のような環
when
it considers and incorporates environmental
境的決定要因を考慮し取り入れることで効果的になり
determinants
such as access to sanitation. Current
ます。現在のヘルスケア支援を提供する方法では、
healthcare
service
delivery approaches often fail to
人々の健康問題に関するニーズを全体的に捉えること
consider
an individual’s health needs holistically,
をせず、特定の病気や介入にだけ注意を向ける傾向に
and
have
tended では健康問題に重点をおいた目標が
to focus on specific diseases or
あります。MDGs
interventions.
This
has been reinforced by the
中心であるため、この傾向はさらに強まっています。
nature
of
the
health-focused
goals within the MDGs.
例えば、下痢に対する国民治療プログラムでは、下痢
For
example, national treatment programmes for
を引き起こす原因である劣悪な衛生状態には対処せ
diarrhoea
typically fail to address the poor sanitary
ず、かわりに医療介入に重点をおいています。これで
conditions
that originally caused the diarrhoea,
は病気の治療にはなっても病気の予防にはつながりま
focusing
instead
on medical interventions
that
せん。この問題に取り組むために、SDGs
のユニバー
treat
the illness but do not prevent it in the first
サルヘルスカバレッジにおける具体的ターゲットで
11. To address this, any specific target in the
place
は、医療における予防と治療双方を等しく重視すべき
SDGs
on universal health coverage12 should place
です。
equal emphasis on both preventive and treatment
aspects of healthcare.
ペルーにおける衛生と子供の
健康問題の改善
ペルーは深刻な子供の栄養失調を抱えており、こ
のことが貧困問題を長期化させていました。この
状況に対し、ペルー政府は国と地方の行政機関、
NGO、市民社会グループ、民間団体を集結し、栄
養失調と貧困を撲滅する計画を導入しました。計
画には国民の保健、教育、水と衛生、住居と農業
政策が含まれ、機関や団体を超えた協調的で統合
された戦略が生み出されました。プログラムの柱
の 1 つには、水や衛生のためのインフラを向上さ
せ、水に関連した病気の発生率を減らすことが掲
げられました。政府の政策とさまざまな団体の手
法を組み合わせることで、ペルーは子供の栄養失
調率の減少に大きな成果を上げました。
手洗いにより
16%減少
5
WaterAid/Anna Kari
「用を足すのに村のはずれまで行かなければなりません。川のそばに行く人もいます。
時には夜に出かける人もいます。ビニールの袋に入れてその辺に捨ててしまう人もい
ます。 道路に限らずどこにでもです。誰にも見られないので夜にそうするのです。」
「一番いいのは水です。健康をもたらしてくれるのですから。トイレもみんなが清潔
になるので本当にいいと思います。この状況がこのまま続くなら、娘の未来はきっと
明るいものになると思います。」
イブリン・オルテンシア・ニエンガ・マハボニーさん(31)と、娘のセリーヌちゃん(11)
(マダガスカル、フィアナランツァ州のミアンドリバゾ)
6
Child of mine
提言
世界における基本的な衛生設備の普及は 2030 年まで
Universal basic sanitation can be achieved by 2030.
に実現することが可能です。しかし実現のためには国
But it requires changes in the political and financial
連加盟国の政治的・財政的優先順位を変更する必要が
priorities of UN member states. Sanitation for all is
あります。すべての人に衛生設備を提供することは、
vital if we are to end preventable child deaths and
避けることのできる子供の死亡をなくし、世界中の子
improve the health of children around the world.
どもたちの健康を改善するうえで不可欠ですが、その
To achieve this, we need globally recognised
実現には、開発セクターなどの間における、また改革
targets that encourage partnerships across
をもたらす力のあるものすべてにおける結びつきを促
development sectors and between all those with
す、世界的に広く認知されたターゲットが必要となっ
the power to deliver change.
てきます。

国連加盟国は、極度の貧困撲滅と健康問題の改善に
UN
member states must adopt ambitious
おける衛生の重要性を掲げた、意欲的な
SDGs を採
Sustainable
Development Goals that recognise
択するべきです。
the importance of sanitation in eliminating extreme
poverty
and improving health. To ensure that
だれもが基本的衛生設備を利用でき、それによって
everyone
has access to basic sanitation, and that
子供の健康問題が改善されるという成果がもたらさ
this
brings
about improved
child health outcomes,
れるために、SDGs
は下記のようにならなければな
the
SDGs must:
りません。
水と衛生についての目標を盛り込み、2030 年までに全世界における基本的な水と衛生
• Include
a dedicated goal on water and sanitation, and set ambitious targets to
の普及を実現する意欲的なターゲットを設定するべきです。
achieve
universal access to basic water, sanitation and hygiene (WASH) by 2030.
これらのターゲットは以下の実現を目標とするべきです。
These should aim to ensure that:
a.a.
だれもが家庭や学校、保健医療施設で安全な水と基本的な衛生設備を利用できる。
Everyone has access to basic water, sanitation and hygiene at home,
at schools and at health facilities.
b. 安全に管理された飲料水と衛生サービスを家庭で利用できない人口の割合を半減する。
b. The proportion of the population without access at home to safely
managed drinking water and sanitation services is halved.
c. すべての学校や保健医療施設で安全な水と基本的な衛生設備が利用できる。
c. All schools and health facilities have access to basic water, sanitation
d. 水と衛生の設備は持続可能で、利用における不平等は解消される。
and hygiene.
d. Water, sanitation and hygiene facilities are sustainable, and inequalities
in access are eliminated.
 水・衛生と保健、および栄養問題、ジェンダー平等、教育、都市計画などの持続可能な
開発目標との関連性について明示すべきです。水・衛生に関するターゲットと指標を
• Explicitly
highlight the links between WASH and health, as well as other
SDGs の全体に渡って盛り込む必要があります。
sustainable development objectives such as nutrition, gender equality, education,
and urban planning. Integrate WASH targets and indicators throughout the SDGs.

水・衛生のターゲットは、保健およびユニバーサルヘルスカバレッジのすべての点にお
ける進捗状況のチェックに役立つものでなければなりません。特に、保健医療施設内外
• Ensure
that targets on WASH are used to help monitor progress towards all
における安全な水と適切な衛生設備、そして効果的な衛生教育の普及を評価する指標を
aspects of health and universal health coverage. Specifically, include indicators
盛り込むべきです。
to
measure access to safe water, adequate sanitation and effective hygiene, both
inside and outside healthcare settings.

誰も取り残さず、かつ最も貧しく社会や開発から取り残された人々によるアクセスの格
• Commit
to universal targets for WASH that strive to leave no one behind, and
差を解消するために、水・衛生へのユニバーサルアクセスを目指すこと約束するべきで
focus
on eliminating
inequalities in access for the poorest and most marginalised
す。SDGs
の進捗状況をチェックする国際的な枠組みが各国の状況に応じて形成され、
people.
Ensure that international mechanisms to track progress towards the SDGs
衛生設備が不足している場所を特定し、ターゲットを絞った対応や長期的な計画につい
are
tailored to national contexts, to pinpoint where sanitation is falling short and
ての情報を提供するべきです。
inform targeted responses and long-term planning.
7
Child of mine
WaterAid/Panos/Adam Patterson
「みんな低木の茂みに排せつするので子供たちが病気になっています。ハエが飛んで
きて排せつした場所にとまったり、皿や食べ物にもたかるので、下痢の原因になって
います。」
「私たちはトイレを建設することに決めました。子供たちがとても苦しむのを見て、
腰を据えて考えたのです。『私たちにはトイレが必要なようだ』と。それでトイレを
作ることを決心したのです。」
「子供たちのことを考えるのはいいことです。私たちはもう大人ですが、子供たちは
まだ小さいのですから。子どもたちには私たちとは違うふうに育ってもらわなけれ
ば。」
カーリンダ・パウロさん(モザンビーク、ニアッサ州のカーバー・レイニャ)
8
References
References
1 World Health Organization and UNICEF (2014) Progress on drinking water and sanitation – 2014 update.
2 World Health Organization and UNICEF (2014) Progress on drinking water and sanitation – 2014 update.
World Health Organization and UNICEF (2014) Progress on drinking water and sanitation – 2014 update.
11
3
12
Definition
developed
for the International
Sanitation
by the
Water
and– Sanitation
World Health
Organization
and UNICEF Year
(2014)ofProgress
on 2008
drinking
water
and Supply
sanitation
2014 update.
Collaborative Council and approved by the UN-Water Task Force on Sanitation.
13
Definition developed for the International Year of Sanitation 2008 by the Water Supply and Sanitation
Collaborative
CouncilSchool
and approved
by the
Task Force(2013)
on Sanitation.
4 WaterAid
and London
of Hygiene
andUN-Water
Tropical Medicine
Under-nutrition and water, sanitation and
hygiene.
14
WaterAid and London School of Hygiene and Tropical Medicine (2013) Under-nutrition and water, sanitation and
hygiene.
5 RICE Institute (2013) The nutritional value of toilets: how much international variation in child height can
15
RICE Institute
sanitation
explain?(2013) The nutritional value of toilets: how much international variation in child height can
sanitation explain?
6 RICE Institute (2013) The nutritional value of toilets: how much international variation in child height can
16
RICE Institute (2013) The nutritional value of toilets: how much international variation in child height can
sanitation explain?
sanitation explain?
RICE
Institute
(2013)
RICE
Institute
(2013)The
Thenutritional
nutritionalvalue
valueofoftoilets:
toilets:how
howmuch
muchinternational
internationalvariation
variationininchild
childheight
heightcan
can
sanitation
explain?
sanitation
explain?
7
17
USAID(2005
(2005 –– 2006)
2006) The
and
Health
Surveys.
Housing
characteristics
and and
nutritional
status
of of
8 USAID
TheDemographic
Demographic
and
Health
Surveys.
Housing
characteristics
nutritional
status
children.
[http://statcompiler.com]
children. [http://statcompiler.com]
19
Amnesty International (2012) Risking rape to reach a toilet. Women’s experiences in slums in Nairobi, Kenya.
9 Amnesty International (2012) Risking rape to reach a toilet. Women’s experiences in slums in Nairobi, Kenya.
10
Based upon the projections in World Health Organization and UNICEF (2010) Progress on sanitation and drinking
water.upon the projections in World Health Organization and UNICEF (2010) Progress on sanitation and
10 Based
drinking
water.(2013) An opportunity not to be missed. Vaccination as an entry point for hygiene promotion and
11
WaterAid
diarrhoeal disease reduction in Nepal.
11 WaterAid (2013) An opportunity not to be missed. Vaccination as an entry point for hygiene promotion and
12
The goal
of universal
health
coverage is to ensure that all people obtain the health services they need without
diarrhoeal
disease
reduction
in Nepal.
suffering financial hardship when paying for them. It requires:
• goal
A strong,
efficient and
well-run
healthissystem
thatthat
meets
through
people-centred,
12 The
of universal
health
coverage
to ensure
all priority
peoplehealth
obtainneeds
the health
services
they need without
sufferingintegrated
financial hardship
paying
them. It requires:
care that when
includes
both for
prevention
and treatment services.

A
efficient
and well-run
system
that meets
health needs
through
• strong,
A system
for financing
healthhealth
services
so people
do not priority
suffer financial
hardship
whenpeople-centred,
using them.
integrated
care
that
includes
both
prevention
and
treatment
services.
• Access to essential medicines and technologies.

A
for financing
services motivated
so people health
do not workers.
suffer financial hardship when using them.
• system
A sufficient
capacity health
of well-trained,

Access
to
essential
medicines
and
technologies.
• Recognition of the critical role played by all sectors in assuring human health.

A
sufficient
capacity
of well-trained,
motivateddefinition
health workers.
Adapted
from
the World
Health Organization’s
of universal health coverage.

Recognition of the critical role played by all sectors in assuring human health.
13
Institute of
Development
StudiesOrganization’s
(2011) Analysing
successofinuniversal
the fight health
againstcoverage.
malnutrition in Peru.

Adapted
from
the World Health
definition
18
13 Institute of Development Studies (2011) Analysing success in the fight against malnutrition in Peru.
WaterAid
is an international organisation that transforms lives by improving access to safe water,
ウォーターエイドは、世界の最も貧しい地域において、安全な水と衛生設備へのアクセスを改善することにより、
sanitation
and hygiene (WASH)
in the world’s poorest communities. We work with local partners in26 か国
人々の生活を変える国際
NGO です。私たちは、アフリカ、アジア、中央アメリカ、太平洋地域にまたがる
26
countries across Africa, Asia, Central America and the Pacific region, and influence decision-makers
で現地のパートナーとともに活動し、インパクトを最大化するために政策決定者にも影響を与えています。
to maximise our impact.
ウォーターエイドのプログラムが保健と福祉に貢献することに加えて、私たちの政策提言活動は水と衛生へのアク
In
addition to the contribution that WaterAid programmes make to health and wellbeing, our advocacy
セスという、保健に対する良いインパクトを促進させるのに役立っています。私たちは、ミレニアム開発目標、特
work
promotes the positive health impacts of access to water, sanitation and hygiene. We highlight the
に保健と栄養に関連した目標を達成するためには、水・衛生へのアクセスが重要であると強調しています。ウォー
importance
of access to WASH in realising the Millennium Development Goals (MDGs), particularly
ターエイドは、リサーチおよびパートナーシップを通して、保健と水・衛生の関係を実証することに貢献していま
those
す。 relating to health and nutrition. WaterAid contributes to the generation of evidence on the links
between health and WASH through our research initiatives and partnerships.
衛生は基本的人権といえます。しかし、世界では 3 人に 1 人の子供たち
が、人を衰弱させ、死に至ることもある下痢を防ぐのに、十分な衛生設備
を利用することができません。
もし政府が 2030 年までにすべての子供たちが適切な衛生設備を利用でき
Sanitation
is a basic human right. Yet around the world one child in
るようにすることに責任を持つならば、その結果として将来世代はより健
every康的でより良い機会に恵まれた生活を送ることができるようになるでしょ
three doesn’t have good enough sanitation to stop debilitating,
and often
う。 fatal, diarrhoea.
If governments
このブリーフィングペーパーは、極度の貧困の撲滅、および健康の改善に
take a shared responsibility to reach every child with
おける衛生の重要性を評価した、意欲的な持続可能な開発目標が制定され
adequate
sanitation by 2030 future generations will be healthier, with
ることを国連加盟国に求めています。
better
life chances, as a result.
This briefing paper calls for UN member states to adopt ambitious
Sustainable Development Goals that recognise the importance of
sanitation in eliminating extreme poverty and improving health.
Written by: Nick Corby
Supported by: Fleur Anderson, Ross Bailey,
Rachel Edwards and Yael Velleman
November 2014
Written by: Nick Corby
Supported by: Fleur Anderson, Ross Bailey,
Rachel Edwards and Yael Velleman
Australia: [email protected]
ABN 99 700 687 141
Global/UK: [email protected]
Registered charity numbers 288701 (England and Wales)
November
2014
and SC039479
(Scotland)
Australia:
[email protected]
Sweden:
[email protected]
ABN 99
700
141
Org.nr:687
802426-1268,
PG: 90 01 62-9, BG: 900-1629
Global/UK:
USA:[email protected]
[email protected]
Registered
charity
numbers
and Wales)
and SC039479 (Scotland)
WaterAid
America
is a288701
501(c)(England
(3) non-profit
organization
www.wateraid.org
#post2015
Sweden:
[email protected]
Org.nr: 802426-1268, PG: 90 01 62-9, BG: 900-1629
USA: [email protected]
WaterAid America is a 501(c) (3) non-profit organization
www.wateraid.org
#post2015
特定非営利活動法人ウォーターエイドジャパン
〒130-0004 東京都墨田区本所 3-15-5-206
Tel: 03-3829-0678
/ Email: [email protected]