ANTIPASTI, PER INIZIARE CON DELICATEZZA Unsere “Antipasti” *1/2 porz. FINISSIME DI CAPRIOLO (AUT) TIEPIDO E CESTINO DI FUNGHI CROCCANTI, OLIO DI NOCI Warmes dünn geschnittenes Rehfleisch (A) mit Nussöl und knusprigen Pilzen im Körbchen 22.-- 28.-- MEDAGLIONI DI FEGATO D’OCA ARROSTITO, TARTUFO, MELE CARAMELLATE, CONFIT DI CIPOLLE AL BALSAMICO SU CROSTINO DI PATATE Gebratenes Gänseleber-Medaillon mit Trüffeln, karamellisierten Äpfeln, Zwiebelconfit und Balsamico auf einem Kartoffel-Crostino 26.-- 32.-- CREMA BRÛLÉE CON VERDURINE E CORNETTO AL PAPAVERO(Veg.) Gebrannte Gemüse-Crème mit Mohn-Hörnchen (Veg.) 18.-- CARPACCIO DI CAPESANTE E ASTICE TIEPIDO CON EMULSIONE DI RAMATI ALL’ORIGANO E SPAGHETTI DI CETRIOLI (Veg.) Lauwarmes Carpaccio von Jakobsmuscheln und Hummer mit Ramati Tomaten Emulsion, Oregano und Gurkenspaghetti (Veg.) 32.— SCELTA D’INSALATE DAL BUFFET Auswahl von unserem Salatbuffet 10.-- BUFFET DI ANTIPASTI Vorspeisenbuffet 18.-- PRIMI PIATTI E ZUPPE Unsere Vorspeisen und Suppen *1/2 porz. RAVIOLI DI ZUCCA E AMARETTI AL BURRO GOCCE DI BALSAMICO (PALTRINIERI 25 ANNI) (Veg) Kürbis-Ravioli mit Amaretti, Butter und Balsamicotropfen (25-jähriger Paltrinieri-Balsamico) (Veg.) 25.-- TAGLIATELLE FATTE IN CASA CON INTINGOLO DI LEPRE (ARG) AL NOSTRO MERLOT “CASTELLO” Hausgemachte Tagliatelle mit Wildhasen- (ARG) und Merlot “Castello”-Sauce 19.-- 24.-- RISOTTO ALLA MILANESE CON MIDOLLO E GLASSA DI CARNE CIALDA AL PARMIGIANO Risotto nach Mailänderart mit Mark und Fleischglasur Parmesanwaffel 21.-- PACCHERI CON ZUCCHINE, SCORFANO, BISQUE E POMODORINI (Veg) „Paccheri“-Teigwaren mit Zucchini, Drachenkopffisch, dessen Bisque und Cherrytomaten (Veg) 20.-- 26.-- PASSATA DI CIPOLLE CON BAGUETTE AL FORMAGGIO D’ALPE GRATINATA (Veg) 11.-- Passierte Zwiebelsuppe, dazu mit Alpkäse gratiniertes Baguette (Veg) LE DELIZIE DEL LAGO E DEL MARE Die Köstlichkeiten aus dem See und dem Meer SOGLIOLA INTERA CON VENTAGLIO DI VERDURE E PATATE ALLA GRIGLIA OLIO ALLE ERBE Ganze Seezunge vom Grill mit Gemüsefächer, Kartoffeln, Öl und Kräutern 48.-ESCALOPE DI PESCATRICE SU MILLEFOGLI DI PATATE E VERZE PASSATA DI PEPERONE DOLCE Seeteufel-Schnitzel auf Kartoffel-Wirsing-Schnitte, süsses Peperoni Mousse 48.-- FILETTI DI PERSICO PANATI ALLE MANDORLE SU LETTO DI SPINACINI ALL’OLIO D’OLIVA, PATATE NATURALI Mit Mandeln panierte Eglifilets auf Jungspinat mit Olivenöl, dazu Salzkartoffeln 46.-- CODE DI GAMBERONI AFFOGATI AL PROSECCO, WILLIAMINE E MENTA TIMBALLO DI RISO E PERLE DI VERDURA Riesengarnelenschwänze in Prosecco, Williamine und Pfefferminze, Reis-Timbale und Gemüseperlen 48.-- LE NOSTRE CARNI Unsere Fleischgerichte STROGANOFF DI FILETTO DI CERVO (EU)“PERIGOURDINE” CON FEGATO D’OCA E TARTUFO DEL PESARESE (MARCHE), LOSANGE DI POLENTA ALLA GRIGLIA Hirschfilet-Stroganoff (EU)„Perigourdine“ mit Gänseleber und schwarzen „Pesarese“-Trüffeln (Marken), grillierte Polentaschnitte 50.-- VENTAGLIO DI STEAK DI VITELLO (CH) CON PORCINI TRIFOLATI E TAGLIOLINI AL BURRO Kalbs-Steakfächer (CH), Steinpilze mit Öl, Knoblauch und Petersilie dazu Butter-Tagliolini 49.-- CARRE D’AGNELLO (AUS) AL ROSMARINO SU OLIVE E PINOLI TOSTATI CON IL SUO JUS, GRATIN DI PATATE, PEPERONATA AGRODOLCE Lammkarré (AUS) mit Rosmarin auf gerösteten Oliven und Pinienkernen Kartoffelgratin und süss-saure Peperonata 46.-- GRIGLIATA MISTA (CH/AUS) “ALBARELLA”, SERVITA SU UN ROVENTE PIATTO DI LAVA Gemischte Grilladen „Albarella“ (CH/AUS), serviert auf einem heissen Teller aus Lavastein, dazu hausgemachte Kräuterbutter 49.-- I NOSTRI CLASSICI Unsere Klassiker COSTOLETTA DI VITELLO (CH) ALLA MILANESE* Paniertes Kalbskotelett (CH) nach Mailänderart* 45.-- PICCATA DI VITELLO (CH) AI FUNGHI PORCINI* Kalbsschnitzel (CH) mit Steinpilz-Rahmsauce* 40.-- FEGATO DI VITELLO (CH) TRIFOLATO ALLE ERBE CON RÖSTI Geschnetzelte Kalbsleber (CH) mit Öl, Knoblauch und Petersilie, Kartoffelrösti 38.-- CHATEAUBRIAND (CH/Royal) CON SALSA BERNESE (2 pers./ca. 30 min.)* Châteaubriand (CH/Royal) mit Béarnaisesauce (2 Pers.) 98.-* a scelta: Patate fritte o novelle, Tagliolini al burro, Riso al burro, Risotto allo zafferano *Beilage nach Wunsch: Pommes Frites, neue Kartoffeln, Butternudeln, Butterreis, Safranrisotto PER CHIUDERE CON UN TOCCO DI DOLCEZZA Unsere Desserts TORTINO AL FONDENTE CON CUORE MORBIDO SALSA AL PISTACCHIO, GELATO ALLO YOGHURT Törtchen aus schwarzer Schokolade mit weichem Kern Pistaziensauce und Yoghurtglacé 13.-- GRATIN DI PICCOLI FRUTTI DEL SOTTOBOSCO AL PROSECCO Wald-Beerengratin mit Prosecco 13.-- SEMIFREDDO ALLA RICOTTA E FRUTTI CANDITI, SALSA ALL’ARANCIA Halbgefrorenes mit Ricotta und kandierten Früchten, Orangensauce 12.-- MOUSSE DI CASTAGNE CON MARRON GLACÉS E FICHI AL CASSIS Kastanien-Mousse mit „Marron glacés“ und Feigen in Cassis 13.-- GELATI E SORBETTI SECONDO I VOSTRI GUSTI (LA PALLINA) 3.30 Eis und Sorbets nach Ihrem Geschmack (pro Kugel) Sorbets: Zitrone, Cassis, Mango, Erdbeere und grüner Apfel Eis: Stracciatela, Schokolade, Vanille, Kaffee, Zimt, Haselnuss, Pistazien Il nostro Chef di cucina, Signor Carlo Ruffatti e Fabrizio Bassi con i loro collaboratori vi augurano una serata piacevole e buon appetito! Unser Küchenchef Carlo Ruffatti und Fabrizio Bassi mit ihren Brigaden wünschen Ihnen einen angenehmen Abend und guten Appetit piatti vengono serviti dalle 12.00- 14.00/ 18:30- 21:15 Unsere Karte ist von: 12.00- 14.00/ 18:30- 21:15 Uhr gültig Prezzi IVA inclusa / Preise inklusive MWST
© Copyright 2025 ExpyDoc