STEINET PHOS

STEINET PHOS
Produktname
Nom du produit
Nome del prodotto
STEINET PHOS
STEINET PHOS
STEINET PHOS
Kurzbeschrieb
Brève description
Descrizione breve
Kalk-, Eiweiss- und Rostentferner.
STEINET PHOS ist ein flüssiges,
stark saures Reinigungsmittel und
eignet sich zur Entfernung der
hartnäckigsten Beläge von
eingetrocknetem Eiweiss, Kalk,
Rost und Urinstein.
Dient zur Belags- und Rostentfernung bei stationären und
transportablen Konstruktionen,
Leitungen, Anlagen, Formen,
Böden und Wänden.
STEINET PHOS est un détergent
liquide fortement acide qui est
formulé pour éliminer les
incrustations les plus tenaces
de protéines séchées, calcaire,
rouille et pierre urique.
Sert à éliminer la rouille et le
tartre sur les structures fixes et
mobiles, tuyauteries, équipements, moules, sols, et parois.
Prodotto specifico per i residui di
calcare, proteine e ruggine.
STEINET PHOS è un prodotto
detergente liquido, altamente
acido ed è indicato per l’eliminazione dei residui più tenaci di
proteine, calcare, ruggine e urina.
Serve per rimuovere patine di
sporco e ruggine da strutture fisse
e mobili, tubazioni, impianti,
forme, pavimenti e pareti.
STEINET PHOS ist bei Anwendungskonzentrationen bis 1:10
korrosionssicher für alle in der
lebensmittelverarbeitenden
Industrie gebräuchlichen
Materialien.
Utilisé à une concentration de
jusqu’à 1:10, STEINET PHOS ne
corrode pas les matériaux
communément utilisés dans
l’industrie alimentaire.
STEINET PHOS utilizzato in
concentrazioni fino a 1:10 non
provoca corrosione su tutti i
materiali normalmente in uso
nell’industria di trattamento dei
generi alimentari.
Anwendung / Verbrauch
Application / Consommation
Applicazione / Consumazione
Mittels Sprüh-/Hochdruckreiniger/Einlegebad/manuell.
Die besten Reinigungsergebnisse
werden mit Wasser von 50-60°C
erreicht. Die gereinigten Flächen
sind mit Trinkwasser abzuspülen.
Pulvérisateurs/nettoyeurs haute
pression/bain de trempage/lavage
manuel. Les meilleurs résultats
sont obtenus avec de l’eau à une
température de 50-60°C. Rincer
les surfaces à l’eau potable après
le nettoyage.
Mediante detergente a spruzzo/ad
alta pressione/bagno a immersione/manuale.
I migliori risultati si raggiungono
con acqua a 50-60°C. Le superfici
pulite vanno sciacquate con
acqua potabile.
Richtdosierung
Dosage recommandé
Dosaggio racommandato
100 g / Liter Wasser
100 g / litre d’eau
100 g / litro d’acqua
Beim Einsatz auf Buntmetalle und
Gussteile besteht
Korrosionsgefahr!
Dans l’application sur métal nonferreux et pièces en fonte, le
produit peut provoquer des
risques de corrosion!
Nel’applicazione su metalli non
ferrosi e pezzi di fuso, il prodotto
può causare pericolo di
corrosione!
Zusammensetzung
Composition
Composizione
unter 5%:
nichtionische Tenside
moins de 5%:
tensio-actifs non-ioniques
meno del 5%:
tensioattivi non ionici
weitere Inhaltsstoffe:
Phosphorsäure,
Korrosionsinhibitoren
autres composants:
acide phosphorique,
inhibiteurs de corrosion
altri componenti:
acido fosforico,
inibitore di corrosione
Artikel-Nr. / Gebinde / EAN
No d'article / Colis / EAN
No d'articolo / Confezione / EAN
SCS 416100
Bidon / Bidone
29 kg
7615600161001
CWK-SCS
CH-8411 Winterthur
Tel.:
052 234 44 00
Fax:
052 234 44 01
www.cwk-scs.ch / [email protected]
STEINET PHOS
Persönliche Schutzausrüstung
Protection individuelle
Protezione individuale
Gefahrenhinweise
Identification des dangers
Avvertenza di pericoli
R34: Verursacht Verätzungen
R34: Provoque des brûlures
R34: Provoca ustioni
Sicherheitsmassnahmen
Mesures de sécurité
Misure di sicurezza
S26: Bei Berührung mit den
Augen gründlich mit Wasser
abspülen und Arzt konsultieren
S28: Bei Berührung mit der Haut
sofort abwaschen mit viel Wasser
S36/37/39: Bei der Arbeit
geeignete Schutzbekleidung,
Schutzhandschuhe und
Schutzbrille/Gesichtsschutz
tragen
S45: Bei Unfall oder Unwohlsein
sofort Arzt hinzuziehen (wenn
möglich dieses Etikett vorzeigen)
S26: En cas de contact avec les
yeux, laver immédiatement et
abondamment avec de l'eau et
consulter un spécialiste
S28: Après contact avec la peau,
se laver immédiatement et
abondamment avec de l'eau
S36/37/39: Porter un vêtement de
protection approprié, des gants et
un appareil de protection des
yeux/du visage
S45: En cas d'accident ou de
malaise, consulter immédiatement
un médecin (si possible lui
montrer l'etiquette)
S26: In caso di contatto con gli
occhi, lavare immediatamente e
abbondantemente con acqua e
consultare un medico
S28: In caso di contatto con la
pelle lavarsi lavare immediatamente e abbondantemente con
acqua
S36/37/39: Usare indumenti
protettivi e guanti adatti e
proteggersi gli occhi/la faccia
S45: In caso di incidente o di
malessere consultare immediatamente il medico (se possibile,
mostrargli l'etichetta)
Dichte / Densité / Densità
1.423 g/ml
pH / pH / pH
+/- 1,8 (1%)
Flammpunkt / p.d'éclair / p.accensione
VOC / COV / COV
Farbe / couleur / colore
Hellrotbraun
Brun-rouge clair
Marrone-rosso pallido
Geruch / odeur / odore
Charakteristisch
Caractéristique
Caratteristico
UN-Nr. / UN No / UN No
1805
ADR/RID
8 / III
Diverses / Divers / Altro
Gefahrensymbol
Symbole de danger
Simbolo di pericolo
C
ätzend / corrosif / corrosivo
CWK-SCS
CH-8411 Winterthur
Tel.:
052 234 44 00
Fax:
052 234 44 01
www.cwk-scs.ch / [email protected]