Self-consumption installations with INGECON EMS

Self-consumption installations with
INGECON EMS Manager
Handbuch für Montage und Betrieb
Installation and usage manual
Manual de instalación y uso
Manuel d’installation et usage
Manuale d’installazione e uso
Manual de instalação e uso
AAX2019IQM01_
09/2014
Ingeteam Power Technology, S.A. - Energy
Avda. Ciudad de la Innovación, 13
31621 SARRIGUREN (Navarra) - Spain
Tel.: +34 948 28 80 00
Fax.: +34 948 28 80 01
e-mail: [email protected]
Service Call Center: +34 948 698 715
Ingeteam GmbH
DE-153762639
Herzog-Heinrich-Str. 10
80336 MUNICH - Germany
Tel.: +49 89 99 65 38 0
Fax.: +49 89 99 65 38 99
e-mail: [email protected]
Service Call Center: +49 899 965 3825
Ingeteam SAS
Parc Innopole
BP 87635 - 3 rue Carmin - Le Naurouze B5
F- 31676 Toulouse Labège cedex - France
Tel: +33 (0)5 61 25 00 00
Fax: +33 (0)5 61 25 00 11
e-mail: [email protected]
Service Call Center: +33 (0) 820 363 749
Ingeteam S.r.l.
Via Emilia Ponente, 232
48014 CASTEL BOLOGNESE (RA) - Italy
Tel.: +39 0546 651 490
Fax: +39 054 665 5391
e-mail: [email protected]
Service Call Center: +39 0546 651 524
Ingeteam
Deutsch
DE
English
EN
Español
ES
Français
FR
Italiano
IT
Português
PT
AAX2019IQM01_
iii
Ingeteam
Die Vervielfältigung, das in Verkehr bringen oder die Verwendung des vorliegenden Dokuments oder seines Inhalts erfordert
eine vorherige schriftliche Genehmigung. Bei Nichteinhaltung wird eine Schadensersatzklage erhoben. Alle Rechte vorbehalten,
einschließlich aller Rechte, die aus Patenten oder Markeneintragungen resultieren.
Der Übereinstimmung des Inhalts dieses Dokuments mit der Hardware wurde überprüft. Dennoch können Unstimmigkeiten
auftreten. Es wird keine Haftung für die vollständige Übereinstimmung übernommen. Die in diesem Dokument enthaltene Information
wird regelmäßig geprüft, es ist daher möglich, dass in Folgeausgaben Änderungen vorgenommen wurden.
Das vorliegende Dokument kann Änderungen unterliegen.
The copy, distribution or use of this document or of its content requires written authorisation. Any breach thereof will be reported for
damages. All rights reserved including those of patent rights or design registration.
The conformity of the document content with the hardware described has been checked. However, discrepancies may exist. Liability
will not be assumed for total concordance. The information contained in this document is regularly reviewed and it is possible that
there may be changes in subsequent editions. Other functions may be available which are not covered by this document.
This document may be changed.
La copia, circulación o uso de este documento o de su contenido requiere un permiso por escrito. Su incumplimiento será
denunciado por daños y perjuicios. Todos los derechos están reservados, incluyendo aquellos que resulten de derechos de patentes
o registro del diseño.
La correspondencia del contenido del documento con el hardware ha sido comprobada. Sin embargo, pueden existir discrepancias.
No se asume ninguna responsabilidad por la concordancia total. La información que contiene este documento es revisada
regularmente y es posible que se produzcan cambios en siguientes ediciones.
El presente documento es susceptible de ser modificado.
La copie, distribution ou utilisation de ce document ou de son contenu requiert une autorisation écrite. Toute personne ne respectant
pas cette condition sera passible de poursuites. Tous les droits sont réservés, y compris ceux qui découlent des droits de brevets ou
d’enregistrement des conceptions.
La correspondance entre le contenu du document et le matériel a été vérifiée. Il peut toutefois exister des divergences. Aucune
responsabilité de concordance totale n’est assumée. Les informations contenues dans ce document sont régulièrement révisées et il
est possible que des changements surviennent dans les éditions à venir.
Le présent document est susceptible d’être modifié.
Per copiare, condividere o utilizzare il presente documento o il suo contenuto è necessaria un’autorizzazione scritta. Il mancato
rispetto di quest’obbligo sarà perseguito. Tutti i diritti sono riservati, compresi quelli risultanti da diritti di brevetti o dalla registrazione
del progetto.
La corrispondenza del contenuto del presente documento con l’hardware è stata verificata, tuttavia, possono sussistere discrepanze.
Si declina ogni responsabilità relativamente alla concordanza totale. Le informazioni contenute in questo documento sono
regolarmente sottoposte a revisione ed è possibile che siano inserite delle modifiche nelle prossime edizioni.
Questo documento può essere soggetto a modifiche.
A cópia, circulação ou utilização deste documento ou do respectivo conteúdo requer uma autorização por escrito. O seu
incumprimento será denunciado por danos e prejuízos. Todos os direitos estão reservados, incluindo aqueles que resultem de direitos
de patentes ou do registo do design.
A conformidade do conteúdo do documento com o hardware foi verificada. No entanto, podem existir discrepâncias. Não se assume
qualquer responsabilidade pela concordância total. As informações contidas neste documento são revistas regularmente e é possível
que se verifiquem alterações nas próximas edições.
O presente documento é susceptível de ser alterado.
iv
AAX2019IQM01_
Inhaltsverzeichnis
Ingeteam
Inhaltsverzeichnis
DE
Inhaltsverzeichnis .........................................................................................................................................5
1. Informationen zu dieser Benutzeranleitung..................................................................................................6
1.1. Anwendungsbereich und Nomenklatur................................................................................................6
1.2. Adressaten.......................................................................................................................................6
1.3. Symbole..........................................................................................................................................6
EN
ES
2. Beschreibung des Systems.........................................................................................................................7
2.1. Erzeugung von Photovoltaikenergie (PV-Energie)..................................................................................7
2.2. Energiespeicherung...........................................................................................................................8
2.3. Laststeuerung...................................................................................................................................8
2.4. Inbetriebnahme................................................................................................................................9
FR
3. Anlagenschaltplan...................................................................................................................................10
3.1. Erzeugung von Photovoltaikenergie (PV-Energie)................................................................................10
3.2. Laststeuerung.................................................................................................................................11
3.3. Energiespeicherung.........................................................................................................................13
PT
4. Zwischenschaltungen des Systems...........................................................................................................15
4.1. Leistungsmesser.............................................................................................................................15
4.2. Erzeugung von Photovoltaikenergie (PV-Energie)................................................................................15
4.3. Energiespeicherung.........................................................................................................................16
4.4. Beispiele für das Kommunikationsnetzwerk.......................................................................................16
5. Konfiguration des Systems in der Anlage...................................................................................................20
5.1. Systemparameter............................................................................................................................20
6. INGECON EMS Tools...............................................................................................................................22
6.1. Installation.....................................................................................................................................22
6.2. Registrierung des INGECON EMS Manager........................................................................................22
6.3. Verbindung mit dem INGECON EMS Manager....................................................................................23
6.4. Zugang zur Anlage im Installateur Modus..........................................................................................24
6.5. Erstmalige Konfiguration.................................................................................................................25
6.5.1. Konfiguration des Leistungsmessers.........................................................................................25
6.5.2. Konfiguration von Wechselrichtern............................................................................................25
6.5.3. Konfiguration des INGECON EMS Manager...............................................................................25
6.5.4. Inbetriebnahme......................................................................................................................26
6.6. Konfigurationsänderungen...............................................................................................................26
6.6.1. Geräte hinzufügen..................................................................................................................26
6.6.2. Parameter ändern...................................................................................................................26
6.7. Produktionsdaten............................................................................................................................27
6.7.1. Download und Anzeige historischer Daten.................................................................................27
6.7.2. Anzeige im Offline-Modus........................................................................................................27
6.8. Laststeuerung.................................................................................................................................27
6.8.1. Konfiguration steuerbarer Lasten..............................................................................................27
6.8.2. Konfiguration des isolierten (netzunabhängigen) Betriebs...........................................................28
AAX2019IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb
5
IT
Informationen zu dieser Benutzeranleitung
Ingeteam
1. Informationen zu dieser Benutzeranleitung
Dieses Handbuch beschreibt die Funktionsweise einer für den Eigenverbrauch vorgesehenen Anlage. Es erläutert
die Vorgehensweise zur Herstellung der Anschlüsse für das gesamte System sowie die erforderliche Konfiguration
zur Inbetriebnahme.
1.1. Anwendungsbereich und Nomenklatur
Dieses Handbuch gilt, wenn Sie über den Energiemanager INGECON EMS Manager und die Software für PC
INGECON EMS Tools verfügen.
In diesem Dokument werden die Geräte zur Stromerzeugung allgemein mit dem Begriff Wechselrichter, der
INGECON EMS Manager mit dem Begriff Gerät, und die Eigenverbrauchsanlage mit dem Begriff System oder
Anlage bezeichnet.
1.2. Adressaten
Der Anschluss der Anlage muss durch qualifiziertes Personal erfolgen. Als Mindestanforderung an qualifiziertes
Personal im Sinne dieser Betriebsanleitung wird die Einhaltung sämtlicher für die Installation und den Betrieb
dieses Geräts geltenden Normen, Richtlinien und Gesetze bezüglich der Arbeitssicherheit betrachtet.
Die Verantwortung für die Zuweisung des qualifizierten Personals trägt das Unternehmen, dem dieses Personal
angehört. Es hat hierbei zu entscheiden, welcher Arbeiter jeweils zur Durchführung der Arbeiten ohne Gefährdung
seiner eigenen Sicherheit sowie unter Einhaltung der Gesetze zur Arbeitssicherheit befähigt ist.
Die Unternehmen sind dafür verantwortlich, ihr Personal für den Umgang mit elektrischen Geräten entsprechend
auszubilden und mit dem Inhalt der vorliegenden Betriebsanleitung vertraut zu machen.
Die abschließende Konfiguration des Systems ist zur Durchführung durch den Endbenutzer vorgesehen.
1.3. Symbole
In dieser Betriebsanleitung kommen unterschiedliche Symbole zur Anwendung, mit denen gewisse Textstellen
markiert und hervorgehoben werden. Im Folgenden werden die Bedeutungen dieser Symbole im Allgemeinen
erläutert.
6
Zur allgemeinen Beachtung.
Allgemeiner Hinweis.
Elektrische Gefahren.
Angegebenen Abschnitt nachlesen.
AAX2019IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb
Beschreibung des Systems
Ingeteam
2. Beschreibung des Systems
DE
Der INGECON EMS Manager dient zur Optimierung der Energieeffizienz von Anlagen in Privathaushalten sowie
in Gewerbe- und Industriebetrieben. Je nach momentanem Leistungsbedarf der Installation erhöht das Gerät
entsprechend die Produktionsmenge der an das Netz angeschlossenen erneuerbaren Energiequellen.
EN
Eine mit dem INGECON EMS Manager gesteuerte Eigenverbrauchsanlage ermöglicht die Integration folgender
Funktionen:
•
Erzeugung von Photovoltaikenergie (PV-Energie).
•
Energiespeicherung.
•
Laststeuerung.
ES
FR
IT
Nachfolgend werden die einzelnen Funktionen kurz beschrieben.
PT
Das Ergebnis der Energiebilanz des Systems ist abhängig von den installierten Elementen sowie von
den Zielen und Bedürfnissen des Anwenders.
Die über den INGECON EMS Manager gesteuerten Eigenverbrauchsanlagen sind mit Wechselrichtern
von Ingeteam kompatibel. Wenn Sie das Gerät an Systeme anderen Typs anschließen möchten,
halten Sie bitte zunächst mit Ingeteam Rücksprache.
2.1. Erzeugung von Photovoltaikenergie (PV-Energie)
Die für den Einsatz mit dieser Art von Systemen konzipierten Geräte zur Erzeugung von PV-Energie von Ingeteam
können einphasig oder dreiphasig ausgelegt werden und lassen damit unterschiedliche Nennleistungen in ein und
derselben Installation zu.
Der INGECON EMS Manager bestimmt die Produktionsmengen der Geräte auf Basis der vom Benutzer
konfigurierten Strategie und des Istverbrauchs der Installation. Die Anpassung der Produktion erfolgt proportional
zur Nennleistung der einzelnen Geräte.
Bei dreiphasigen Installationen mit einphasigen Wechselrichtern verfügen die Geräte unterschiedlicher
Phasenkonfiguration über jeweils eigene Erzeugungssollwerte, um eine individualisierte Anpassung in
unsymmetrisch belasteten Systemen zu ermöglichen.
Weitere Informationen über die an das System angeschlossenen Wechselrichter zur Erzeugung von
PV-Energie entnehmen Sie bitte dem jeweiligen Handbuch des installierten Geräts.
00
24
:
00
18
:
00
12
:
00
06
:
00
00
:
00
Leistung
Verbrauch der Installation
24
:
00
18
:
00
12
:
00
06
:
00
:
00
Leistung
Die nachstehende Grafik zeigt ein Beispiel für das Energiemanagement in einer Installation mit
PV-Energieerzeugung.
Verfügbare PV-Leistung
Interner Verbrauch der PV-Leistung
Verbrauch aus dem Netz
AAX2019IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb
7
Beschreibung des Systems
Ingeteam
Der INGECON EMS Manager aus dem obigen Beispiel ist so implementiert, dass die PV-Energieerzeugung auf den
Verbrauch der Anlage begrenzt wird.
2.2. Energiespeicherung
Die an ein Batteriesystem angeschlossenen Wechselrichter bieten vielfältigere Möglichkeiten für ein effizienteres
Energiemanagement der Installation. Diese Geräte, die auch als Wechselrichter/Ladegeräte bezeichnet werden,
richten ihren Betrieb nach den vom INGECON EMS Manager vorgegebenen Lade-/Entladesollwerten aus.
Die Entwicklung des Ladezustands der Batterien ist abhängig von der erzeugten Menge an erneuerbarer Energie,
vom Verbrauch der Installation und von der zuvor im Gerät konfigurierten Betriebsart.
Bei einem Ausfall der Netzstromversorgung können Systeme mit Energiespeicher ihren Bedarf aus dem
vorhandenen Speicher decken und damit netzunabhängig (isoliert) funktionieren.
Weitere Informationen zu den Wechselrichtern/Ladegeräten entnehmen Sie bitte dem jeweiligen
Handbuch des installierten Geräts.
0
:0
24
0
18
:0
0
12
:0
0
:0
06
0
:0
00
0
:0
24
:0
0
Leistung
Verbrauch der Installation
18
0
:0
12
0
:0
06
00
:0
0
Leistung
Das nachstehende Beispiel zeigt das Energiemanagement in einer Installation mit PV-Energieerzeugung und
Energiespeicher.
Verfügbare PV-Leistung
Interner Verbrauch der PV-Leistung
Verbrauch aus dem Netz
Batterieladung
Verbrauch aus den Batterien
Der INGECON EMS Manager aus dem obigen Beispiel gibt die Sollwerte für PV-Energieerzeugung so vor, dass
sowohl der direkte Verbrauch der Installation abgedeckt wird als auch die Batterien geladen werden. Sobald die
Batterien geladen sind, wird die Erzeugung an den Verbrauch angepasst. In den Nachtstunden wird der Verbrauch
der Installation aus dem Energiespeicher gedeckt, d. h. eine Versorgung über das Stromnetz ist nicht erforderlich.
2.3. Laststeuerung
In Installationen, bei denen sich das tägliche Profil des Strombedarfs nicht an die Erzeugung von PV-Energie
anpasst, ermöglicht der INGECON EMS Manager eine Erhöhung der Eigenverbrauchsquote mittels gesteuertem
Ein- und Ausschalten einiger Lasten. Diese Steuerung erfolgt über die digitalen Ausgänge des Geräts. Dies
bedeutet, dass zwei potenzialfreie Kontakte zur Verfügung stehen, welche die an das System angeschlossenen
Ladungen aktivieren, wobei die verfügbare Erzeugungsleistung und die Bedürfnisse des Anwenders berücksichtigt
werden.
Die nachstehende Grafik ist identisch mit dem Beispiel aus Abschnitt „2.1. Erzeugung von Photovoltaikenergie
(PV-Energie)“, und zeigt einen Spitzenverbrauch von 4 kW. Wie aus der Grafik hervorgeht, bleibt ein Großteil
8
AAX2019IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb
Beschreibung des Systems
Ingeteam
der verfügbaren Produktion an PV-Energie ungenutzt, da der Momentanverbrauch der Installation während der
Sonnenstunden relativ niedrig ist.
DE
Leistung (kW)
EN
ES
FR
:0
0
PT
24
:0
0
18
:0
0
12
:0
0
06
00
:0
0
IT
Ergebnis der Energiebilanz in einer Installation mit PV-Energieerzeugung und einem Spitzenverbrauch von 4 kW
Verfügbare PV-Leistung
Interner Verbrauch der PV-Leistung
Verbrauch aus dem Netz
0
:0
24
0
:0
18
0
:0
12
0
:0
06
00
:0
0
Leistung (kW)
In diesem System wird das Einschalten einer Last von 2 kW in einem Zeitfenster von 10.00 bis 18.00 Uhr
programmiert. Der INGECON EMS Manager führt den Einschaltvorgang aus, wenn die überschüssige Produktion*
die Nennleistung der Last übersteigt – stets innerhalb des vom Benutzer festgelegten Intervalls.
Resultat beim Einschalten einer Last von 2 kW zwischen 10.00 und 18.00 Uhr
Verfügbare PV-Leistung
Interner Verbrauch der PV-Leistung
Verbrauch aus dem Netz
Einschalten der Last
* Der Begriff „überschüssige Produktion“ ist definiert als die Differenz zwischen der verfügbaren Menge an erneuerbarer Energie und
der Menge an erneuerbarer Energie, die zur Abdeckung des Momentanverbrauchs der Installation verwendet wird.
2.4. Inbetriebnahme
Zur Inbetriebnahme der Eigenverbrauchsanlage sind die nachstehenden Schritte in der angegebenen Reihenfolge
auszuführen.
1.
Verlegen der Elektrokabel der Installation
2.
Verlegen der Kabel für das Kommunikationsnetzwerk
3.
Konfiguration des Systems in der Anlage
4.
Konfiguration des INGECON EMS Manager in der Software INGECON EMS Tools
Alle aufgeführten Schritte werden in diesem Handbuch beschrieben.
AAX2019IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb
9
Anlagenschaltplan
Ingeteam
3. Anlagenschaltplan
Dieses Kapitel beinhaltet die elektrischen Schaltpläne einer Eigenverbrauchsanlage.
Die elektrischen Anschlüsse werden in jeweils individuellen Schaltplänen für PV-Energieerzeugung, Laststeuerung
und Speichersysteme veranschaulicht. Die Systemkomponenten werden unter Beachtung der Hinweise in diesem
Handbuch kombiniert.
Zulässige Kombinationen für Eigenverbrauchsanlagen sind z. B. ein System mit PV-Energieerzeugung und
Laststeuerung, ein System mit PV-Energieerzeugung und Energiespeicherung usw.
Der für die Steuerung des Systems notwendige Leistungsmesser muss von Ingeteam mitgeliefert
werden.
Hinweise zum elektrischen Anschluss des Leistungsmessers entnehmen Sie bitte dem Handbuch des
INGECON EMS Manager.
Alle Anschlüsse dürfen nur durchgeführt werden, wenn das Gerät vollständig spannungsfrei ist.
Die in diesem Dokument enthaltenen Schaltpläne beinhalten weder die systemeigenen
Schutzeinrichtungen noch diejenigen für die Geräte von Ingeteam. Diese sind von der Nennleistung
und den Verbrauchswerten der Installation abhängig.
3.1. Erzeugung von Photovoltaikenergie (PV-Energie)
Es werden einphasige und dreiphasige Installationen unterschieden.
W
Netz
Leistungsmesser
Lasten
EMS Manager
Schaltplan für die Erzeugung von PV-Energie in einer einphasigen Installation
10
AAX2019IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb
Anlagenschaltplan
Ingeteam
DE
EN
ES
FR
IT
W
Netz
PT
Leistungsmesser
Lasten
EMS Manager
Schaltplan für die Erzeugung von PV-Energie in einer dreiphasigen Installation
W
Netz
Leistungsmesser
Lasten
EMS Manager
Schaltplan für die Erzeugung von PV-Energie in einer dreiphasigen Installation mit einphasigen Wechselrichtern
Die PV-Energieerzeugung und die Lasten der Anlage über den Leistungsmesser installieren.
3.2. Laststeuerung
Der INGECON EMS Manager verfügt über zwei potenzialfreie Kontakte, die Folgendes ermöglichen:
•
Ausübung einer Laststeuerung
AAX2019IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb
11
Anlagenschaltplan
Ingeteam
•
Verbindung mit dem Schütz, das einen isolierten Betrieb ermöglicht (für Systeme mit Energiespeicher)
2
A2
B2
A1
1
B1
Beschreibung der potenzialfreien Kontakte im Ingecon Ems Manager
W
L
N
A1
A2
B1
B2
Last(1)
Last(1)
EMS Manager(2)
A2 B2
A2
B2
A1
A1 B1
B1
Potenzialfreie Kontakte
Schaltplan der zu steuernden Lasten
(1)
Die Versorgung der zu steuernden Lasten erfolgt über das Verbrauchsnetz.
Speisung des INGECON EMS Manager als weitere Verbraucherstelle der Installation. Bei Systemen mit Energiespeicher kann die
Speisung des Geräts variieren.
(2)
Jeder potenzialfreie Kontakt ist für eine maximale Last von 6 A geeignet. Lasten mit einer höheren
Leistung können über einen mittleren Schütz angeschlossen werden
12
AAX2019IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb
Anlagenschaltplan
Ingeteam
3.3. Energiespeicherung
DE
Die Energiespeichersysteme können genau so wie die Geräte zur PV-Energieerzeugung an einphasige und
dreiphasige Installationen angeschlossen werden.
EN
Wenn die Eigenverbrauchsanlage mit einem System zur PV-Energieerzeugung ausgestattet ist, siehe
die entsprechenden Schaltpläne in diesem Handbuch („3.1. Erzeugung von Photovoltaikenergie
(PV-Energie)“) zur Einrichtung einer Kombination zwischen den dort aufgeführten Schaltplänen und
den Schaltplänen in diesem Abschnitt.
ES
FR
Wichtig ist, dass die Lasten der Installation hinter dem Leistungsmesser und dem
Energiespeichersystem (und, sofern vorhanden) hinter dem System zur PV-Energieerzeugung)
installiert werden. Auf diese Weise erhält die Abdeckung des Verbrauchs über die erneuerbaren
Energiequellen Vorrang.
IT
PT
Bei Installationen mit Energiespeichersystem, die auf netzunabhängigen Betrieb ausgelegt sind, wird
der INGECON EMS Manager über den Wechselrichter/das Ladegerät gespeist.
Externes
Schütz(1)
A1
AC Out(1)
AC Aux
Bei dreiphasigen Installationen müssen die Wechselrichter/Ladegeräte an dieselbe Batteriebank
gekoppelt sein.
B1
W
Netz
Leistungsmesser
Lasten
EMS Manager
A1
B1
A1
B1
Potenzialfreie Kontakte
Schaltplan des Energiespeichersystems in einer einphasigen Installation
AAX2019IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb
13
Anlagenschaltplan
AC Out(1)
AC Aux
Ingeteam
Externes Schütz(1)
A1
B1
W
Netz
Leistungsmesser
Lasten
EMS Manager
A1
A1
B1
B1
Potenzialfreie Kontakte
Schaltplan des Energiespeichersystems in einer dreiphasigen Installation
(1)
Für den isolierten Betrieb des Systems ist Folgendes erforderlich:
•
Ein externes, dem Anschluss des Leistungsmessers nachgeschaltetes Schütz, das an den INGECON EMS Manager
angeschlossen ist.
•
Die Speisung des INGECON EMS Manager erfolgt über den Ausgang AC Out eines der Wechselrichter/Ladegeräte.
Wenn das System nicht mit der Funktion für isolierten Betrieb ausgestattet werden soll, ist kein zusätzliches Schütz erforderlich, und
der INGECON EMS Manager kann über das Verbrauchsnetz der Installation gespeist werden.
14
AAX2019IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb
Zwischenschaltungen des Systems
Ingeteam
4. Zwischenschaltungen des Systems
DE
Dieses Kapitel beschreibt die in einer Eigenverbrauchsanlage verwendeten Kommunikationsschnittstellen.
Folgende Komponenten müssen an den INGECON EMS Manager angeschlossen werden:
•
Leistungsmesser
•
Geräte zur Erzeugung von PV-Energie
•
Wechselrichter/Batterieladegeräte
EN
ES
FR
Vor Beginn der Anschlussarbeiten ist dieses Kapitel gründlich zu lesen.
IT
PT
RS-485
Ethernet
Beschreibung der Anschlusspunkte am INGECON EMS Manager
Details zu den elektrischen Anschlüssen des INGECON EMS Manager entnehmen Sie bitte dem
zugehörigen Handbuch.
Alle Anschlüsse dürfen nur durchgeführt werden, wenn das Gerät vollständig spannungsfrei ist.
4.1. Leistungsmesser
Der Leistungsmesser kommuniziert über eine RS-485-Schnittstelle mit dem INGECON EMS Manager.
4.2. Erzeugung von Photovoltaikenergie (PV-Energie)
Die Kommunikation der Geräte zur Erzeugung von PV-Energie mit dem INGECON EMS Manager erfolgt über
Ethernet.
Einphasige Installationen
Wenn mehrere Geräte zur Erzeugung von PV-Energie vorhanden sind, ist die Ethernet-Kommunikation nur mit
einem der Geräte erforderlich, vorausgesetzt, die Kommunikation zwischen sämtlichen Wechselrichtern zur
Erzeugung von PV-Energie erfolgt über RS-485.
Dreiphasige Installationen
•
Einphasige Wechselrichter: Ein Gerät jeder Phase muss über Ethernet mit dem INGECON EMS Manager
kommunizieren. Die Kommunikation zwischen den Geräten derselben Phase untereinander kann über RS-485
erfolgen.
•
Dreiphasige Geräte: Bei Installationen mit mehreren dreiphasigen Geräten können diese über RS-485
miteinander kommunizieren. Zwischen mindestens einem Wechselrichter und dem INGECON EMS Manager
muss die Kommunikation jedoch aus Gründen der Steuerung über Ethernet erfolgen.
AAX2019IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb
15
Zwischenschaltungen des Systems
Ingeteam
Einphasige Wechselrichter
Einphasige Installationen
Dreiphasige Wechselrichter
1 Gerät
Mehrere Geräte*
Über Ethernet
Über Ethernet mit einem
Gerät und über RS-485
zwischen allen Geräten
1 Gerät pro Phase
Mehrere Geräte pro Phase*
1 Gerät
Mehrere Geräte*
Über Ethernet
Über Ethernet mit einem
Gerät pro Phase und über
RS-485 zwischen allen
Geräten derselben Phase.
Über Ethernet
Über Ethernet mit einem
Gerät und über RS-485
zwischen allen Geräten
Dreiphasige Installationen
* Der INGECON EMS Manager erlaubt auch die Kommunikation mit jedem einzelnen Gerät über Ethernet.
4.3. Energiespeicherung
Der Wechselrichter/das Ladegerät einer einphasigen Installation kommuniziert über Ethernet mit dem
INGECON EMS Manager.
Dreiphasige Installationen erfordern eine Kommunikation mit dem Wechselrichter/Ladegerät jeder Phase über
Ethernet.
4.4. Beispiele für das Kommunikationsnetzwerk
In den nachstehenden Schaltplänen sind folgende Elemente angegeben:
•
Verkabelung des Kommunikationsnetzwerks
•
Kommunikation des Systems mit dem INGECON EMS Manager
•
Konfiguration des Netzwerks (zu Beispielzwecken)
•
Modbus-Adressen des RS-485 Netzwerks (zu Beispielzwecken)
•
Internetanschluss*
*Nicht für die Systemsteuerung erforderlich.
Ingeteam empfiehlt die Einrichtung eines Internetzugangs, um den Fernzugriff auf die Installation zu
ermöglichen. Siehe Abschnitt „6. INGECON EMS Tools“ für weitere Details.
16
AAX2019IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb
Zwischenschaltungen des Systems
Ingeteam
DE
11
EN
12
E1
ES
13
FR
IP E1: 192.168.1.11
IT
Netz Leistungsmesser
W
PT
01
Router
IP: 192.168.1.1
EMS Manager
IP: 192.168.1.2
Internet
IP-Konfigurationen:
IP: 192.168.1.X
Net Mask: 255.255.255.0
Gateway: 192.168.1.1
RS-485
Ethernet
01, 11 usw. Modbus-Knoten
E1 Ethernet-Karte
Beispiel 1: Einphasige Installation mit drei Geräten zur Erzeugung von PV-Energie
11
E1
12
E2
Netz
Leistungsmesser
W
IP E1: 192.168.1.11
IP E2: 192.168.1.12
01
Router
IP: 192.168.1.1
EMS Manager
IP: 192.168.1.2
Internet
IP-Konfigurationen:
IP: 192.168.1.X
Net Mask: 255.255.255.0
Gateway: 192.168.1.1
RS-485
Ethernet
01, 11 usw. Modbus-Knoten
E1, E2 Ethernet-Karte
Beispiel 2: Einphasige Installation mit Erzeugung PV-Energie und Energiespeicherung
AAX2019IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb
17
Zwischenschaltungen des Systems
Ingeteam
11
E1
12
IP E1: 192.168.1.11
Netz
Leistungsmesser
W
01
Router
IP: 192.168.1.1
EMS Manager
IP: 192.168.1.2
Internet
IP-Konfigurationen:
IP: 192.168.1.X
Net Mask: 255.255.255.0
Gateway: 192.168.1.1
RS-485
Ethernet
01, 11 usw. Modbus-Knoten
E1 Ethernet-Karte
Beispiel 3: Dreiphasige Installation mit zwei Geräten zur Erzeugung von PV-Energie
18
AAX2019IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb
Zwischenschaltungen des Systems
Ingeteam
DE
11
E1
EN
12
ES
21
E2
22
FR
31
E3
Netz
IT
32
PT
Leistungsmesser
W
01
Router
IP: 192.168.1.1
IP E1: 192.168.1.11
IP E2: 192.168.1.21
IP E3: 192.168.1.31
EMS Manager
IP: 192.168.1.2
Internet
IP-Konfigurationen:
IP: 192.168.1.X
Net Mask: 255.255.255.0
Gateway: 192.168.1.1
RS-485
Ethernet
01, 11 usw. Modbus-Knoten
E1, E2, E3 Ethernet-Karte
Beispiel 4: Dreiphasige Installation mit zwei einphasigen Geräten zur Erzeugung von PV-Energie je Phase
Für das letzte Beispiel oben werden alle relevanten Konfigurationsdaten in die nachstehende Tabelle eingetragen:
INGECON EMS Manager
Leistungsmesser
Serien-Nr.
Feste IP-Adresse
Modbus-Knoten
Phase
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.2
−
−
−
−
01
−
Wechselrichter (PV)
Wechselrichter 1
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.11
11
R
Wechselrichter 2
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.11
12
R
Wechselrichter 3
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.21
21
S
Wechselrichter 4
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.21
22
S
Wechselrichter 5
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.31
31
T
Wechselrichter 6
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.31
32
T
AAX2019IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb
19
Konfiguration des Systems in der Anlage
Ingeteam
5. Konfiguration des Systems in der Anlage
Nach Anschluss der Elektro- und Kommunikationskabel für die gesamte Eigenverbrauchsanlage sind die
nachfolgenden Schritte auszuführen.
1.
Zuweisung der IP-Adressen des Ethernet-Netzwerks*
2.
Konfiguration des Leistungsmessers.
3. Bei den Geräten zur Erzeugung von PV-Energie den Modus Eigenverbrauch > EMS Manager begrenzt
auswählen.
4.
Konfiguration der erforderlichen Parameter in den für die Energiespeicherung vorgesehenen Geräten
5.
Konfiguration der Modbus-Adressen in den Geräten des Systems
* Wenn die Installation über Internetzugang verfügt, entspricht der IP-Adressbereich dem durch den Router zugewiesenen Bereich.
Der INGECON EMS Manager und die Geräte der Installation müssen mit einer festen IP-Adresse
konfiguriert werden.
Die Konfigurationsparameter des Leistungsmessers sind von den Eigenschaften der Installation selbst
abhängig. Für diese Informationen das Handbuch für den INGECON EMS Manager heranziehen.
Zur displayseitigen Konfiguration der Geräte ist das jeweilige Installationshandbuch des jeweiligen
Geräts heranzuziehen.
Ingeteam empfiehlt, die Codierung der Modbus-Adressen des RS-485 Netzwerks so anzulegen,
dass die erste Ziffer die Phase und die zweite Ziffer die Nummer des Geräts angibt. Auf diese Weise
sind die Geräte anhand der eindeutigen Informationen durch ihren Modbus-Knoten einfach zu
identifizieren.
5.1. Systemparameter
Ingeteam empfiehlt, die Daten der im System vorhandenen Geräte in die nachstehende Tabelle einzutragen. Auf
diese Weise verfügen Sie später auf einen Blick über alle Informationen zur Konfiguration der Geräte.
Serien-Nr.
Feste IP-Adresse
INGECON EMS Manager
Leistungsmesser
−
−
Modbus-Knoten
Phase
−
−
−
Wechselrichter (PV)
Wechselrichter 1
Wechselrichter 2
Wechselrichter 3
Wechselrichter 4
Wechselrichter 5
Wechselrichter 6
...
Wechselrichter (Batterien)
Wechselrichter/Ladegerät 1
Wechselrichter/Ladegerät 2
Wechselrichter/Ladegerät 3
20
AAX2019IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb
Konfiguration des Systems in der Anlage
Ingeteam
Abschließend wird empfohlen, vor Inbetriebnahme des Systems die Zertifizierung für die Elektrik und das
Kommunikationsnetzwerk einzuholen:
DE
Realisiert/Zertifiziert
EN
Verkabelung der Elektrik
Verkabelung des Kommunikationsnetzwerks
ES
Internetanschluss (Router mit aktiviertem UDP-Protokoll)*
*Nicht für die Systemsteuerung erforderlich.
FR
IT
PT
AAX2019IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb
21
INGECON EMS Tools
Ingeteam
6. INGECON EMS Tools
Die Software INGECON EMS Tools ist die zur Überwachung und Konfiguration von Eigenverbrauchsanlagen
erforderliche PC-Applikation. Zu den wichtigsten Funktionen gehören:
•
Registrierung des INGECON EMS Manager in der Software INGECON EMS Tools
•
Konfiguration und Inbetriebnahme der Anlage
•
Modifizierung der konfigurierten Elemente sowie die Möglichkeit, neue Geräte hinzuzufügen
•
Anzeige der Produktionsdaten
•
Konfiguration der Laststeuerung
6.1. Installation
Laden Sie die Software von der Ingeteam Webseite herunter, führen Sie die Datei aus und beginnen Sie mit der
Installation. Befolgen Sie entsprechenden Anweisungen.
Systemanforderungen: Windows 7 und mindestens 1 GB RAM. Die Applikation ist mit 32- und
64-Bit-Konfigurationen kompatibel. Die Ausführung der Applikation erfordert Framework .Net 4.0,
das normalerweise als Bestandteil des Betriebssystems enthalten ist.
Die Software INGECON EMS Tools ist Eigentum von Ingeteam.
6.2. Registrierung des INGECON EMS Manager
Nachdem Sie die Software installiert haben, starten Sie die Applikation über die auf dem Desktop angelegte
Verknüpfung.
Der erste Schritt ist die Registrierung des INGECON EMS Manager. Sie können die Registrierung wie folgt
vornehmen:
•
Per Internet mit Benutzername und Passwort.
•
Direkt vor Ort per IP-Adresse, indem Sie den INGECON EMS Manager an dasselbe Netzwerk anschließen,
an das auch der PC angeschlossen ist.
Beide Verfahren sind nachstehend beschrieben.
Startbildschirm von INGECON EMS Tools
22
AAX2019IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb
INGECON EMS Tools
Ingeteam
Registrierung per Benutzername und Passwort
DE
Wenn die Anlage, in welcher der INGECON EMS Manager installiert ist, über Internetzugang verfügt, können
Sie das Gerät durch Angabe von Benutzername und Passwort registrieren. Diese Daten werden von Ingeteam
bereitgestellt.
1.
EN
Klicken Sie im Startbildschirm von INGECON EMS Tools auf Add New .
ES
2. Als Verbindungstyp muss Serial Number gewählt sein. Geben Sie den gewünschten Namen in das Feld
Name und anschließend die Daten für nºSerie/Password ein.
3.
FR
Speichern Sie die Konfiguration, indem Sie auf Save (Speichern) klicken.
Mit dem INGETON EMS Manager werden eine Seriennummer und ein Passwort vergeben, die eine
schnelle Fernkommunikation ermöglichen und hinderliche Konfigurationen verhindern. Dazu sind
diese allgemeinen Anforderungen erforderlich.
IT
PT
•
Für den INGETON EMS Manager, Anschluss an ein lokales Netzwerk und mit freier
ausgehender Internetverbindung an Port UDP 80.
•
Für PC Internetverbindung über Port TCP 22.
Registrierung über IP-Adresse*
Die Software INGECON EMS Tools verfügt über einen Assistenten für die Suche nach dem INGECON EMS Manager
im lokalen Modus. Gehen Sie hierzu wie folgt vor:
1.
Klicken Sie im Startbildschirm von INGECON EMS Tools auf Wizard.
2.
Wählen Sie die entsprechende LAN-Verbindung
3.
Klicken Sie auf Discover EMS.
4.
Geben sie den gewünschten Namen für die Anlage ein und klicken Sie auf Next.
5. Speichern und bestätigen Sie die Zuweisung der festen IP-Adresse, indem Sie auf Send configuration
klicken.
* Falls die im INGECON EMS Manager zugewiesene IP-Adresse bekannt ist, gehen Sie wie folgt vor:
1.
Klicken Sie im Startbildschirm von INGECON EMS Tools auf Add New .
2. Als Verbindungstyp muss IP gewählt sein. Geben Sie den gewünschten Namen in das Feld Name und
anschließend die zugewiesene IP-Adresse in das Feld IP Address ein.
3.
Speichern Sie die Konfiguration, indem Sie auf Save klicken.
Die Software ermöglicht die Konfiguration und Überwachung verschiedener Anlagen.
6.3. Verbindung mit dem INGECON EMS Manager
Um auf den zuvor registrierten INGECON EMS Manager zuzugreifen, wählen Sie die entsprechende Anlage über
den Startbildschirm der Anwendung und klicken Sie auf Open.
AAX2019IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb
23
INGECON EMS Tools
Ingeteam
Der Bildschirm unten zeigt die Benutzeroberfläche, über die Sie alle Funktionen der Software ausführen können.
Steuerungsleiste
Registerkarten
Eigenschaftsfenster
Statusleiste
Benutzeroberfläche der Software INGECON EMS Tools
Die Software bietet zwei Betriebsmodi, einen mit direkter Verbindung zum INGECON EMS Manager und einen
ohne direkte Verbindung (Offline-Modus).
•
Direkte Verbindung (Steuerungsleiste > Connect): Das System muss über Internetzugang verfügen,
um den Fernzugriff aus der Applikation heraus zu ermöglichen oder eine lokale Kommunikationsverbindung
zum Gerät aufzubauen. Verbinden Sie im Falle der letztgenannten Option den INGECON EMS Manager mit
demselben Netzwerk, an das auch der PC angeschlossen ist.
•
Offline-Modus (Steuerungsleiste > Disconnect): Die Software ermöglicht die Anzeige der konfigurierten
Anlagenparameter und der im PC selbst gespeicherten Produktionsdaten. Die Symbole des Systems werden
ausgeraut dargestellt.
6.4. Zugang zur Anlage im Installateur Modus
Um den Konfigurationsprozess oder spätere Änderungen an dem System durchzuführen, muss der Modus des
Installateurs aktiviert werden. Die folgenden Anweisungen befolgen:
1.
Der Zugriff auf die Anlage erfolgt über den Startbildschirm der Software durch Klicken auf Open.
2. Zur Anzeige der Steuerungsleiste die Taste F12 drücken und Folgendes schreiben: access
ingeconinstaller. Es erscheint eine Bestätigungsnachricht. Beim Verlassen der Anwendung wird der Zugriff als
Installateur abgebrochen.
Wenn der Modus des Installateurs aktiviert ist, folgt der Konfigurationsprozess:
3.
Stellen Sie eine direkte Verbindung mit dem INGECON EMS Manager her (Steuerungsleiste > Connect).
4.
Stoppen Sie die Systemsteuerung (Steuerungsleiste > Control > Stop control).
5.
Die erstmalige Konfiguration oder spätere Änderungen durchführen.
Nach jeder neuen Konfiguration oder Änderung erscheint eine Meldung, dass ein Neustart des
INGECON EMS Manager erforderlich ist (Steuerungsleiste > Control > Reboot EMS).
Dieser Neustart wird erst nach vollständigem Abschluss der Konfiguration erforderlich. Wenn
dieser nicht durchgeführt wird, werden die Änderungen nicht in der Steuerung des INGECON EMS
Managers berücksichtigt.
6. Wenn der Konfigurationsprozess abgeschlossen ist, sicherstellen, dass sich der Status der Anlage im
Modus Start befindet (Steuerungsleiste > Control > Start Control).
24
AAX2019IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb
INGECON EMS Tools
Ingeteam
6.5. Erstmalige Konfiguration
Dieser Abschnitt beschreibt das Verfahren zur erstmaligen Konfiguration des Systems. Die Konfiguration sämtlicher
Elemente der Installation wird erforderlich: INGECON EMS Manager, Leistungsmesser und Geräte.
Ingeteam empfiehlt, für den gesamten Konfigurationsvorgang die in Abschnitt „5.1.
Systemparameter“ aufgeführte Datentabelle (vom Benutzer auszufüllen) zu verwenden.
DE
EN
ES
6.5.1. Konfiguration des Leistungsmessers
FR
Sicherstellen, dass eine direkte Verbindung mit dem INGECON EMS Manager besteht und die Steuerung gestoppt
ist (siehe Abschnitt „6.4. Zugang zur Anlage im Installateur Modus“).
IT
Klicken Sie auf den Leistungsmesser in der Registerkarte Electrical Shema ( Steuerungsleiste > View > Electrical
Schema) und geben Sie die Werte für die im Fenster Geräteeigenschaften angezeigten Parameter ein.
PT
Sowohl das Modell A65 als auch das Modell A65+ des Leistungsmessers müssen unter Wattype als A65
angegeben werden.
Wenn die Konfiguration des Leistungsmessers abgeschlossen ist, klicken Sie auf Save.
6.5.2. Konfiguration von Wechselrichtern
Sicherstellen, dass eine direkte Verbindung mit dem INGECON EMS Manager besteht und die Steuerung gestoppt
ist (siehe Abschnitt „6.4. Zugang zur Anlage im Installateur Modus“).
Wählen Sie die Option Add device in der Steuerungsleiste und konfigurieren Sie alle Wechselrichter der
Installation.
Photovoltaik-Wechselrichter
Wählen Sie die Option Inverter aus der Liste Device Type und geben Sie die erforderlichen Daten ein (wenden Sie
sich bei fehlenden Daten bitte an den Systemadministrator).
Klicken Sie auf Find. Wenn das Gerät korrekt angeschlossen und konfiguriert ist, erscheint eine Meldung mit
Angabe der Seriennummer und der Firmware des Wechselrichters. Speichern Sie die Konfiguration, indem Sie auf
Save klicken.
Wechselrichter/Ladegeräte
Führen Sie den gleichen Vorgang aus wie im vorangehenden Fall. Wählen Sie hierbei die Option Home aus der
Liste Device Type.
Der Parameter Discharge Power Margin legt die Mindestleistung des Verbrauchs fest, die im Netz vorhanden sein
muss, damit die Entladung vom Wechselrichter/Ladegerät aus erfolgen kann.
Bei dreiphasigen Installationen mit Synchronisation zwischen Wechselrichtern/Ladegeräten beziehen sich die
Parameter Maximum SoC/VBat und Minimum SoC/VBatauf die Batteriespannung (VBat), in Volt. In den übrigen
Fällen werden diese Parameter über den Ladezustand (SoC) in % konfiguriert.
Die Software INGECON EMS Tools erlaubt die Konfiguration einer beliebigen Anzahl Wechselrichter
für den späteren physischen Anschluss an das System. Sobald der Anschluss hergestellt ist, kann die
Anlage von der Applikation aus aktiviert werden.
6.5.3. Konfiguration des INGECON EMS Manager
In der Software INGECON EMS Tools muss die Betriebsart Eigenverbrauch konfiguriert werden. Sicherstellen, dass
eine direkte Verbindung mit dem INGECON EMS Manager besteht und die Steuerung gestoppt ist (siehe Abschnitt
„6.4. Zugang zur Anlage im Installateur Modus“).
Klicken Sie in der Registerkarte Electrical Schema (Steuerungsleiste > View > Electrical Schema) und geben Sie
die Werte für die im Fenster Device Properties angezeigten Parameter ein, die im Folgenden dargestellt werden.
Parameter
3-Phase Battery System
Beschreibung
Wählen Sie diesen Parameter bei einer dreiphasigen Installation mit Energiespeicherfunktion.
AAX2019IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb
25
INGECON EMS Tools
Ingeteam
Parameter
Beschreibung
Back-up mode enabled
Wählen Sie diesen Parameter, wenn das System über eine Funktion zur Energiespeicherung
verfügt und netzunabhängig betrieben werden kann. Außerdem muss ein digitaler Ausgang
des INGECON EMS Manager mit dieser Funktion verbunden sein (siehe „Lastzustände“ weiter
unten).
Contracted Power (W)
Konfigurieren Sie diesen Parameter mit einem Wert von Null.
Grid Power Target (W)
Gewünschte Austauschleistung mit dem Netz: Positive Werte geben den Mindestverbrauch
aus dem Netz an. Negative Werte geben die gewünschte Einspeiseleistung aus der
momentanen PV-Erzeugung in das Netz an.
Non injection to Grid
Wählen Sie diesen Parameter für die Steuerung der PV-Produktion. Anderenfalls wird die
Produktion nicht durch den INGECON EMS Manager begrenzt, sondern es wird die gesamte
verfügbare Leistung erzeugt.
Klicken Sie zum Abschluss auf Save.
Dem INGECON EMS Manager muss eine feste IP-Adresse zugewiesen sein. Greifen Sie auf die
Eigenschaften des Geräts zu, wie im Abschnitt „6.6.2. Parameter ändern“ beschrieben, und klicken
Sie auf IP Settings. Wählen Sie die Option Use this IP Address und klicken Sie auf Apply.
6.5.4. Inbetriebnahme
Wenn der Konfigurationsprozess abgeschlossen ist, muss der INGECON EMS Manager neu gestartet werden
(Steuerungsleiste > Control > Reboot EMS). Scherstellen, dass sich der Status der Anlage im Modus Start befindet
(Steuerungsleiste > Control > Start Control).
Der nachstehende Bildschirm zeigt ein Beispiel für eine einphasige Installation mit einem Wechselrichter zur
PV-Energieerzeugung und einem Wechselrichter/Batterieladegerät.
Installationsbeispiel
6.6. Konfigurationsänderungen
Für jede an der sich im Betrieb befindende Anlage durchzuführende Änderung erfolgt der Zugriff im Modus des
Installateurs (siehe Abschnitt „6.4. Zugang zur Anlage im Installateur Modus“).
6.6.1. Geräte hinzufügen
Führen Sie das in Abschnitt „6.5.2. Konfiguration von Wechselrichtern“ beschriebene Verfahren durch.
6.6.2. Parameter ändern
Greifen Sie bei aktiviertem Eigenschaftsfenster (Steuerungsleiste > View > Device Properties) über die
Registerkarte Electrical Schema (Steuerungsleiste > View > Electrical Schema) auf ein beliebiges Element der
Installation zu: INGECON EMS Manager, Leistungsmesser und/oder Geräte.
26
AAX2019IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb
INGECON EMS Tools
Ingeteam
Durch Anklicken eines beliebigen Symbols können Sie die gewünschten Parameter anzeigen und ändern. Wenn die
Änderungen abgeschlossen sind, klicken Sie auf Save.
DE
EN
Wenn Sie die IP-Adresse eines Wechselrichters ändern möchten, müssen Sie diesen entfernen und
anschließend wieder zur Anlage hinzufügen.
ES
6.7. Produktionsdaten
Das Betriebsverhalten der Eigenverbrauchsanlage kann anhand der von der Applikation erstellten Grafiken
veranschaulicht werden.
FR
6.7.1. Download und Anzeige historischer Daten
IT
1.
Greifen Sie über den Startbildschirm von INGECON EMS Tools aus auf die Anlage zu.
2.
Stellen Sie eine direkte Verbindung mit dem Gerät her (Steuerungsleiste > Connect).
PT
3. Rufen Sie die Registerkarte Data/Graphs in der Benutzeroberfläche auf (Steuerungsleiste > View > Data/
Graphs).
4.
Wählen Sie den gewünschten Tag und klicken Sie auf View.
Die Daten werden nach der Anzeige in dem von der Software angelegten Verzeichnis gespeichert. Bei zukünftigen
Abfragen werden die Daten von dem PC geladen. Wenn der erzielte Download vom gesamten Tag stammt, wird die
Farbe dieses Tages in einer dunkleren Farbe markiert sein.
Um einen Download von mehreren Tagen gleichzeitig durchzuführen, rufen Sie die Registerkarte Download Date
auf (Steuerungsleiste > View > Download Date) und wählen Sie die gewünschten Tage aus. Klicken Sie auf
Download.
Der INGECON EMS Manager verfügt über eine reservierte Kapazität zur Speicherung von
Datenhistorien der letzten 30 Tage. Hierzu ist der Download von Daten für diese Periode erforderlich.
6.7.2. Anzeige im Offline-Modus
Sie können historische Daten anzeigen, ohne dass eine direkte Verbindung mit dem INGECON EMS Manager
besteht. In diesem Fall werden die Daten angezeigt, die Sie zuvor heruntergeladen haben.
1.
Greifen Sie über den Startbildschirm von INGECON EMS Tools aus auf die Anlage zu.
2. Rufen Sie die Registerkarte Data/Graphs in der Benutzeroberfläche auf (Steuerungsleiste > View > Data/
Graphs).
3.
Wählen Sie den gewünschten Tag und klicken Sie auf View.
6.8. Laststeuerung
In folgenden Fällen müssen die digitalen Ausgänge des INGECON EMS Manager konfiguriert werden:
•
Vorhandensein steuerbarer Lasten im System
•
Isolierter (netzunabhängiger) Betrieb
Greifen Sie auf die Anlage im Modus des Installateurs zu (siehe Abschnitt „6.4. Zugang zur Anlage im Installateur
Modus“) und befolgen Sie die folgende Anweisungen:
1.
Stellen Sie eine direkte Verbindung mit dem INGECON EMS Manager her (Steuerungsleiste > Connect).
2.
Rufen Sie die Registerkarte Loads auf (Steuerungsleiste > View > Loads).
3.
Nehmen Sie die Konfiguration vor. Siehe hierzu die nachfolgenden Abschnitte.
4.
Starten Sie das Gerät neu (Steuerungsleiste > Reboot EMS).
6.8.1. Konfiguration steuerbarer Lasten
Klicken Sie auf New, wählen Sie die OptionLoad aus der Liste Load Type und konfigurieren Sie nur die Parameter,
die in der nachstehenden Tabelle aufgeführt sind.
AAX2019IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb
27
INGECON EMS Tools
Ingeteam
Parameter
Beschreibung
Alias
Name der Last.
Load ID
Der digitale Ausgang des INGECON EMS Manager, an den die Last angeschlossen ist (1 oder 2).
Phase
Geben Sie hier die Phase an, an welche die Last angeschlossen ist (R, S oder T). Die Steuerung von
dreiphasigen Lasten ist nicht möglich.
Pnom (W)
Nennleistung der Last.
Pgrid (W)
Dieser Parameter ist dem Konfigurationsstatus Special zugeordnet (siehe „Lastzustände“ in diesem
Abschnitt). Den maximal zugelassenen Leistungsverbrauch des Netzes zur Aufrechterhaltung der
eingeschalteten Last anzeigen, wenn die überschüssige Produktion nicht ausreichend ist.
Priority
Im Falle von zwei steuerbaren Lasten gibt dieser Parameter deren Priorität an. Anderenfalls 1 angeben.
OnOffTimeOut (s)
Dieser Parameter ist den Lasten zugeordnet, die in dem Status Special konfiguriert sind
(siehe „Lastzustände“ in diesem Abschnitt) und die im Moment des Einschaltens hohe
Spitzenverbrauchswerte aufweisen. Während des angegebenen Zeitintervalls, berücksichtigt die
Steuerung den zusätzlichen Verbrauch des Netzes nicht.
MinActiveTime (s)
Konfigurationsparameter bei Lasten mit dem Zustand Special (siehe „Lastzustände“ in diesem
Abschnitt). Wenn die Last aktiviert wurde, wird die Mindestbetriebszeit mit diesem Parameter
konfiguriert. Dies findet lediglich bei der am digitalen Ausgang 1 angeschlossenen Last Anwendung.
Alle übrigen Parameter müssen mit einem Wert von Null konfiguriert werden.
Wenn die Konfiguration abgeschlossen ist, klicken Sie auf Save.
Lastzustände
Ein und dieselbe Last kann für drei Betriebsstatus konfiguriert werden. Diese Konfiguration erfolgt in der
Wochentabelle unter der Registerkarte Loads, indem in Intervallen von 15 Minuten der gewünschte Status gewählt
wird. Rechtsklicken Sie auf die Auswahl und geben Sie Folgendes an:
•
Disconnected:deaktivierte Last.
•
Connected: Die Last wird aktiviert, unabhängig von der verfügbaren Erzeugungsleistung.
•
Special:Die Last wird immer dann aktiviert, wenn die überschüssige Produktion der erneuerbaren Energie
höher ist als die Nennleistung der Last (Pnom), wobei der Parameter der zulässigen Netzleistung berücksichtigt
wird (Pgrid), wenn die Last angeschlossen bleibt.
6.8.2. Konfiguration des isolierten (netzunabhängigen) Betriebs
Klicken Sie auf New, wählen Sie die Option OffGrid aus der Liste Load Type und konfigurieren Sie die nachstehend
aufgeführten Parameter.
Parameter
Beschreibung
Alias
Geben Sie hier einen Namen für die isolierte Betriebsart an.
Load ID
Der digitale Kontakt des INGECON EMS Manager, an den das Schütz für isolierten Betrieb
angeschlossen ist (1 oder 2).
Wenn die Konfiguration abgeschlossen ist, klicken Sie auf Save.
28
AAX2019IQM01_ - Handbuch für Montage und Betrieb
Contents
Ingeteam
Contents
DE
Contents ....................................................................................................................................................29
1. About this manual...................................................................................................................................30
1.1. Scope and nomenclature.................................................................................................................30
1.2. Recipients......................................................................................................................................30
1.3. Symbols.........................................................................................................................................30
EN
ES
2. System description..................................................................................................................................31
2.1. PV generation.................................................................................................................................31
2.2. Storage..........................................................................................................................................32
2.3. Load control...................................................................................................................................32
2.4. Commissioning...............................................................................................................................33
FR
3. Electrical diagram of the system...............................................................................................................34
3.1. PV generation.................................................................................................................................34
3.2. Load control...................................................................................................................................35
3.3. Storage..........................................................................................................................................37
PT
4. System interconnections..........................................................................................................................39
4.1. Wattmeter......................................................................................................................................39
4.2. PV generation.................................................................................................................................39
4.3. Storage..........................................................................................................................................40
4.4. Examples of the communications network.........................................................................................40
5. Configuration of the system in the plant....................................................................................................44
5.1. System parameters.........................................................................................................................44
6. INGECON EMS Tools...............................................................................................................................46
6.1. Installation.....................................................................................................................................46
6.2. Registration of the INGECON EMS Manager......................................................................................46
6.3. Connection with the INGECON EMS Manager....................................................................................47
6.4. Plant access in installer mode..........................................................................................................48
6.5. Initial configuration.........................................................................................................................48
6.5.1. Wattmeter configuration..........................................................................................................49
6.5.2. Inverter configuration..............................................................................................................49
6.5.3. INGECON EMS Manager Configuration.....................................................................................49
6.5.4. Start-up.................................................................................................................................50
6.6. Configuration changes.....................................................................................................................50
6.6.1. Add units...............................................................................................................................50
6.6.2. Modifying parameters..............................................................................................................50
6.7. Production Data..............................................................................................................................50
6.7.1. Downloading and viewing the logs............................................................................................51
6.7.2. Off-line mode viewing.............................................................................................................51
6.8. Load control...................................................................................................................................51
6.8.1. Configuration of controllable loads............................................................................................51
6.8.2. Configuration of island operation..............................................................................................52
AAX2019IQM01_ - Installation and usage manual
29
IT
About this manual
Ingeteam
1. About this manual
The purpose of this manual is to describe the operation of an installation intended for self-consumption. The
guidelines for connecting the entire system and the settings required for its implementation are indicated.
1.1. Scope and nomenclature
This manual is valid if you have the INGECON EMS Manager and the software for PC INGECON EMS Tools.
In this document the generation units will be referred to generically by the term inverter, the INGECON EMS
Manager will be referred to as device, and the self-consumption installation as system or plant.
1.2. Recipients
The connection of the installation is intended for qualified personnel. The status of qualified personnel referred to
in this manual will be, as a minimum, that which meets all the standards, regulations and laws regarding safety
applicable to the tasks of installing and operating all the components of the installation.
The responsibility for designating qualified personnel will always fall to the company to which the personnel
belong. It is necessary to decide which workers are suitable or not for carrying out specific work to preserve their
safety at the same time as complying with occupational safety legislation.
These companies are responsible for providing appropriate training in electrical equipment to their personnel and
for familiarising them with the contents of this manual.
The final configuration of the system is intended for the end user.
1.3. Symbols
This manual uses various symbols to emphasise and highlight certain texts. The general meanings are explained
below.
30
General warning.
General information.
Electrical danger.
Read the section indicated.
AAX2019IQM01_ - Installation and usage manual
System description
Ingeteam
2. System description
The INGECON EMS Manager energetically optimises installations in the domestic, commercial and industrial
markets. Its aim is to increase the production rate of renewable energy sources connected to the grid at all times,
in accordance with the consumption needs of the installation.
A self-consumption system controlled by the INGECON EMS Manager can include:
•
PV generation.
•
Storage.
•
Load control.
FR
IT
PT
The energy balance result of the system will depend on the items to be installed, and on the
objectives and needs of the user.
Self-consumption installations controlled by the INGECON EMS Manager are compatible with
Ingeteam inverters. If you want to connect the device to another type of system, please consult
Ingeteam beforehand.
2.1. PV generation
The Ingeteam PV generation units that are suitable for this type of system can be single or three-phase, permitting
different power ratings in one installation.
The INGECON EMS Manager determines the production setpoints of the units based on the strategy set by the user
and the actual consumption in the installation. The production setting is configured on a basis that is proportional
to the rated power of each of the units.
In three-phase installations with single-phase inverters, the generation setpoints are independent in each of the
units of each phase, in order to obtain an individualised setting in unbalanced systems.
For information about PV generation inverters connected to the system, see the manual that
corresponds to the equipment installed.
0
24
:0
0
18
:0
0
12
:0
0
06
:0
0
00
:0
0
Power
Consumption of the installation
24
:0
0
18
:0
0
12
:0
06
:0
0
Power
The following chart shows an example of energy management in an installation with PV generation.
0
EN
ES
A brief description of each assembly shows below.
00
:0
DE
PV power available
Self-consumed PV power
Grid consumption
The strategy implemented in the INGECON EMS Manager of the previous example consists of limiting the PV
generation to the characteristic consumption of the installation.
AAX2019IQM01_ - Installation and usage manual
31
System description
Ingeteam
2.2. Storage
Inverters connected to a system of batteries are responsible for providing a greater range of possibilities for more
efficient management of the installation. These units, called Inverters/chargers, obey the charging/discharging
setpoints provided by the INGECON EMS Manager.
The development of the state of the batteries will depend on the energy generated by renewable sources, on the
consumption demand of the installation and on the pre-configured strategy of the device.
In the event of a loss of connection to the grid, systems with storage will be able to draw on their supply for
consumption using the storage available, allowing the system to operate in an isolated manner.
For information about inverters/chargers, see the manual that corresponds to the equipment installed.
0
:0
24
0
18
:0
0
:0
12
0
:0
06
0
:0
00
:0
0
Power
Consumption of the installation
24
0
:0
18
0
:0
12
0
:0
06
00
:0
0
Power
An example of energy management shows below in an installation with PV generation and storage.
PV power available
Self-consumed PV power
Grid consumption
Battery charging
Consumption from batteries
The strategy implemented in the INGECON EMS Manager of the previous example configures the PV production
setpoints in order to supply both instantaneous consumption and charge the batteries. When they are charged,
generation is in line with consumption. During night-time hours, storage allows you to cover the installation's
demand, avoiding consumption from the grid.
2.3. Load control
In installations where the daily profile of demand for electricity does not cover that of the PV generation, the
INGECON EMS Manager enables an increase in the self-consumption ratio by controlling some of the installation's
loads. This control is carried out using the digital outputs of the device. In other words, two potential free contacts
are fitted that will activate the loads connected to the system considering the generation available and the user's
requirements.
32
AAX2019IQM01_ - Installation and usage manual
System description
Ingeteam
The following graph, identical to the example in the section “2.1. PV generation”, displays a 4 kW peak
consumption. You can see how the majority of the available PV generation is not used, as the installation's current
consumption is relatively low in sunlight hours.
DE
EN
Power (kW)
ES
FR
:0
0
PT
24
:0
0
18
:0
0
12
:0
0
06
00
:0
0
IT
Energy balance result in an installation with PV generation and 4 kW of peak consumption
PV power available
Self-consumed PV power
Grid consumption
0
24
:0
0
:0
18
0
:0
12
0
:0
06
00
:0
0
Power (kW)
The switching on of a 2 kW-load is configured in this system, in a time frame from 10 AM to 6 PM. The
INGECON EMS Manager configures it to be switched on when the surplus generation* is greater than the rated
power of the load, within the range required by the user.
Result of switching on a 2 kW-load configured from 10 AM to 6 PM
PV power available
Self-consumed PV power
Grid consumption
Load switched on
* Surplus generation is defined as the difference between the renewable energy production available and the renewable production
used instantly for the installation's consumption.
2.4. Commissioning
In order to start up the self-consumption plant, follow the order shown below.
1.
Install the electrical wiring of the installation.
2.
Set up the cabling of the communications network.
3.
Configuration of the system in the plant.
4.
Configuration of the INGECON EMS Manager in the INGECON EMS Tools software.
Each of the steps indicated are discussed in this manual.
AAX2019IQM01_ - Installation and usage manual
33
Electrical diagram of the system
Ingeteam
3. Electrical diagram of the system
This chapter groups the electrical diagrams of a self-consumption installation.
The electrical connection shows in individual diagrams for PV generation, load control and storage systems. They
must all be combined, respecting the indications detailed here.
A suitable combination in self-consumption systems may be a system with PV generation together with load
control, a system of PV generation with storage, etc.
The wattmeter required to control the system must be supplied by Ingeteam.
See the INGECON EMS Manager manual for information about the electrical connection of the
wattmeter.
All connections must be made in the absence of live voltage.
The diagrams shown in this document do not indicate the protections integrated in the system
or those corresponding to Ingeteam units. These will depend on the installed power and the
consumption of the installation.
3.1. PV generation
The difference between single-phase and three-phase installations
W
Grid
Wattmeter
Loads
EMS Manager
Connection diagram of the PV generation in a single-phase installation
34
AAX2019IQM01_ - Installation and usage manual
Electrical diagram of the system
Ingeteam
DE
EN
ES
FR
IT
W
Grid
PT
Wattmeter
Loads
EMS Manager
Connection diagram of the PV generation in a three-phase installation
W
Grid
Wattmeter
Loads
EMS Manager
Connection diagram of the PV generation in a three-phase installation with single-phase inverters
Install the PV generation and the installation loads after the wattmeter.
3.2. Load control
The INGECON EMS Manager is equipped with two potential-free contacts that allow:
•
Load control to be carried out.
AAX2019IQM01_ - Installation and usage manual
35
Electrical diagram of the system
Ingeteam
•
Connection with the contactor that allows island operation (systems with storage).
2
A2
B2
A1
1
B1
Description of the potential free contacts in the INGECON EMS Manager
W
L
N
A1
A2
B1
B2
Load(1)
Load(1)
EMS Manager(2)
A2 B2
A2
B2
A1
A1 B1
B1
Potential-free contacts
Connection diagram of the loads to be controlled
(1)
The loads to be controlled will be powered by the consumption grid.
The INGECON EMS Manager is powered as one more consumer in the installation. In systems with storage the power supply to the
device may vary.
(2)
Each potential free contact can withstand loads up to 6 A. Loads with a higher power can be
connected using an intermediate contactor.
36
AAX2019IQM01_ - Installation and usage manual
Electrical diagram of the system
Ingeteam
3.3. Storage
DE
Storage systems, like PV generation units can be connected in single and three-phase installations.
EN
If the self-consumption installation has PV generation, refer to the corresponding diagrams in this
manual (“3.1. PV generation”) and carry out a combination between these and the ones shown in
this section.
ES
It is important to install the installation's loads after the wattmeter and the storage system (and the
PV generation, if present). In this way, the consumption will originate from the renewable generation
sources.
FR
The power supply to the INGECON EMS Manager in installations with storage, with possible island
operation, will come from the inverter/charger.
PT
IT
External
contactor(1)
A1
AC Out(1)
AC Aux
In three-phase installations, inverter/chargers must be connected to the same battery bank.
B1
W
Grid
Wattmeter
Loads
EMS Manager
A1
B1
A1
B1
Potential-free contacts
Connection diagram of the storage system in a single-phase installation
AAX2019IQM01_ - Installation and usage manual
37
Electrical diagram of the system
AC Out(1)
AC Aux
Ingeteam
External contactor(1)
A1
B1
W
Grid
Wattmeter
Loads
EMS Manager
A1
A1
B1
B1
Potential-free contacts
Connection diagram of the storage system in three-phase installation
(1)
To enable the system to operate in an isolated way the following is necessary:
•
An external contactor after the wattmeter connection, connected to the INGECON EMS Manager.
•
Power the INGECON EMS Manager using the AC Out output of one of the inverters/chargers.
If you do not want to equip the system with island operation, the additional external switch will not be necessary and the
INGECON EMS Manager can be powered from the installation's consumption grid.
38
AAX2019IQM01_ - Installation and usage manual
System interconnections
Ingeteam
4. System interconnections
DE
The communication interfaces used in a self-consumption system are outlined throughout this chapter. The
following elements must be connected to the INGECON EMS Manager:
•
Wattmeter.
•
PV generation units.
•
Battery inverters/chargers.
EN
ES
FR
Read carefully before starting the connection process.
IT
PT
RS-485
Ethernet
Description of the connection points in the INGECON EMS Manager
See the INGECON EMS Manager manual for information about the connection points of the
INGECON EMS Manager.
All connections must be made in the absence of live voltage.
4.1. Wattmeter
The wattmeter communicates with the INGECON EMS Manager via RS-485.
4.2. PV generation
Communication of the PV generation units with the INGECON EMS Manager will be carried out via Ethernet.
Single-phase installations
If there is more than one unit, only communication via Ethernet with one of them will be required, provided that
there is communication via RS-485 between all the PV generation inverters.
Three-phase installations
•
Single-phase inverters: one unit of each phase must be in communication with the INGECON EMS
Manager via Ethernet, enabling communication of all the units of the same phase via RS-485.
•
Three-phase inverters: in installations with more than one three-phase unit, they can communicate via
RS-485, while at least one inverter is required to communicate via Ethernet with the INGECON EMS Manager
for control purposes.
Single-phase inverters
Single-phase installations
1 unit
Several units*
Via Ethernet.
Via Ethernet with
a unit and RS-485
communication between
all the units.
AAX2019IQM01_ - Installation and usage manual
Three-phase inverters
39
System interconnections
Ingeteam
Single-phase inverters
1 unit per phase
Several units per phase*
Via Ethernet.
Via Ethernet with a unit of
each phase and RS-485
communication between
all the units of the same
phase.
Three-phase installations
Three-phase inverters
1 unit
Several units*
Via Ethernet.
Via Ethernet with
a unit and RS-485
communication between
all the units.
* The INGECON EMS Manager allows, in any case, communication with each of the units via Ethernet.
4.3. Storage
The inverter/charger of a single-phase installation will communicate via Ethernet with the INGECON EMS Manager.
In the case of three-phase installations, communication via Ethernet with the inverter/charger of each phase is
necessary.
4.4. Examples of the communications network
Included In the following diagrams are:
•
Communications network cabling.
•
System communication with the INGECON EMS Manager.
•
Network configuration (by way of example).
•
Modbus addresses of the RS-485 network (by way of example).
•
Internet connection*.
* It is not required to control the system.
Ingeteam recommends that there is access to the Internet with an aim to being able to remotely
access the installation. See the section “6. INGECON EMS Tools” for further information.
40
AAX2019IQM01_ - Installation and usage manual
System interconnections
Ingeteam
DE
11
EN
12
E1
ES
13
FR
IP E1: 192.168.1.11
Grid
IT
Wattmeter
W
PT
01
Router
IP: 192.168.1.1
EMS Manager
IP: 192.168.1.2
Internet
IP Settings:
IP: 192.168.1.X
Net Mask: 255.255.255.0
Gateway: 192.168.1.1
RS-485
Ethernet
01, 11, etc. Modbus node
E1 Ethernet card
Example 1: single-phase installation with three PV generation units
11
E1
12
E2
Grid
Wattmeter
W
IP E1: 192.168.1.11
IP E2: 192.168.1.12
01
Router
IP: 192.168.1.1
EMS Manager
IP: 192.168.1.2
Internet
IP Settings:
IP: 192.168.1.X
Net Mask: 255.255.255.0
Gateway: 192.168.1.1
RS-485
Ethernet
01, 11, etc. Modbus node
E1, E2 Ethernet card
Example 2: single-phase installation with PV generation and storage
AAX2019IQM01_ - Installation and usage manual
41
System interconnections
Ingeteam
11
E1
12
IP E1: 192.168.1.11
Grid
Wattmeter
W
01
Router
IP: 192.168.1.1
EMS Manager
IP: 192.168.1.2
Internet
IP Settings:
IP: 192.168.1.X
Net Mask: 255.255.255.0
Gateway: 192.168.1.1
RS-485
Ethernet
01, 11, etc. Modbus node
E1 Ethernet card
Example 3: three-phase installation with two PV generation units
42
AAX2019IQM01_ - Installation and usage manual
System interconnections
Ingeteam
DE
11
E1
EN
12
ES
21
E2
22
FR
31
E3
Grid
IT
32
PT
Wattmeter
W
01
Router
IP: 192.168.1.1
IP E1: 192.168.1.11
IP E2: 192.168.1.21
IP E3: 192.168.1.31
EMS Manager
IP: 192.168.1.2
Internet
IP Settings:
IP: 192.168.1.X
Net Mask: 255.255.255.0
Gateway: 192.168.1.1
RS-485
Ethernet
01, 11, etc. Modbus node
E1, E2, E3 Ethernet card
Example 4: three-phase installation with two single-phase PV generation units per phase
For this last example the following table is filled in, with all the relevant configuration data:
INGECON EMS Manager
Wattmeter
Serial No.
Static IP
Modbus node
Phase
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.2
−
−
−
−
01
−
Inverters (PV)
Inverter 1
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.11
11
R
Inverter 2
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.11
12
R
Inverter 3
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.21
21
S
Inverter 4
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.21
22
S
Inverter 5
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.31
31
T
Inverter 6
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.31
32
T
AAX2019IQM01_ - Installation and usage manual
43
Configuration of the system in the plant
Ingeteam
5. Configuration of the system in the plant
After wiring the electrics and the communications network of the entire self-consumption system, follow the
guidelines that show below.
1.
Allocation of IP addresses of the Ethernet network*.
2.
Wattmeter configuration.
3.
On PV generation units, select Self-consumption > Limited EMS Manager mode.
4.
Configuration of the parameters required in units used for storage.
5.
Configuration of the modbus addresses in the units of the system.
* If the installation has Internet access, the range of IP addresses will coincide with that allocated by the router.
The INGECON EMS Manager and the units of the installation must be set with a static IP address.
The configuration parameters of the wattmeter depend on the characteristics of the installation. See
the INGECON EMS Manager manual for this information.
To configure the set-up on the display of the units, see the installation manual of the corresponding
unit.
Ingeteam recommends coding the modbus addresses of the RS-485 network for the following
reasons: first code to indicate the phase and second code to indicate the number of the unit. In this
way, it is easy to recognise units with the unique information of their modbus node.
5.1. System parameters
Ingeteam recommends completing the following table with the data from the units in the system. Through this
practice all the information required for its subsequent configuration will be at hand.
Serial No.
Static IP
INGECON EMS Manager
Wattmeter
−
−
Modbus node
Phase
−
−
−
Inverters (PV)
Inverter 1
Inverter 2
Inverter 3
Inverter 4
Inverter 5
Inverter 6
...
Inverters (Batteries)
Inverter/charger 1
Inverter/charger 2
Inverter/charger 3
44
AAX2019IQM01_ - Installation and usage manual
Configuration of the system in the plant
Ingeteam
Finally, it is advisable to obtain the electrical certification and that of the communications network, prior to starting
up the system:
Completed/Certified
DE
EN
Electrical wiring
Network cabling
ES
Internet connection (UDP router enabled)*
* It is not required to control the system.
FR
IT
PT
AAX2019IQM01_ - Installation and usage manual
45
INGECON EMS Tools
Ingeteam
6. INGECON EMS Tools
The INGECON EMS tools software is the PC application required to carry out the monitoring and configuration of
self-consumption installations. Highlighted among its features are:
•
Registration of the INGECON EMS Manager in INGECON EMS Tools.
•
Configuration and start-up of the plant.
•
Modification of the configured components, as well as the ability to add new equipment.
•
Viewing the production data.
•
Configuration of load control.
6.1. Installation
Download the software from the Ingeteam web page, run the file and start the installation. Follow the instructions.
System requirements: Windows 7 and a minimum of 1Gb of RAM. The application is compatible with
32 and 64-bit configurations. .Net Framework 4.0 is required for it to operate, normally included as
part of the operating system.
INGECON EMS Tools software is owned by Ingeteam.
6.2. Registration of the INGECON EMS Manager
Once the software is installed, launch the application from the shortcut created on the desktop.
The first step is to register the INGECON EMS Manager. This registration may be done:
•
Via Internet access, by registering with a username and password.
•
Locally, connecting the INGECON EMS Manager to the same network as the PC, via IP address
registration.
Both possibilities are explained below.
INGECON EMS Tools start screen
46
AAX2019IQM01_ - Installation and usage manual
INGECON EMS Tools
Ingeteam
Registration with username and password
If Internet access is available at the installation in which the INGECON EMS Manager is located, the device can be
registered using the username and password data. This data is supplied by Ingeteam.
1.
On the INGECON EMS Tools start screen, select Add New.
2. With the connection type Serial Number selected, enter the desired name in the Name field and the
Serial No./Password data.
3.
FR
A serial number and password is provided with the INGECON EMS Manager for fast remote
communication and to avoid complicated configurations. For this, the following universal
requirements are necessary:
IT
•
For the INGECON EMS Manager, connection to a local network and free outgoing
connection to the internet via the UDP 80 port.
PT
For the PC, output to the internet via the TCP 22 port.
Registration by IP address*
Ingecon EMS Tools has a search wizard of the INGECON EMS Manager in local mode. Next, follow with the process
below:
1.
On the INGECON EMS Tools start screen, select Wizard.
2.
Select the corresponding local area connection.
3.
Select Discover EMS.
4.
Enter the name of the desired plant and select Next.
5.
Finally, save and confirm the allocation of the static IP address by selecting Send configuration.
* In cases where the IP address allocated in the INGECON EMS Manager is known, follow the process below:
1.
On the INGECON EMS Tools start screen, select Add New.
2. With the connection type IP selected, enter the desired name in the Name field and the allocated IP
address in IP Address.
3.
Finally, save the settings by selecting Save.
The software allows the configuration and monitoring of different plants.
6.3. Connection with the INGECON EMS Manager
In order to access the previously registered INGECON EMS Manager, select the plant to which it refers from the
start screen of the application, and select Open.
AAX2019IQM01_ - Installation and usage manual
EN
ES
Finally, save the settings by selecting Save.
•
DE
47
INGECON EMS Tools
Ingeteam
The following screen shows the user interface from which it is possible to carry out all the functions of the
software.
Control bar
Tabs
Properties panel
Status bar
User Interface of INGECON EMS Tools
The software provides two operating modes, with or without direct connection to INGECON EMS Manager (off-line
mode).
•
Direct connection (Control bar > Connect): the system must have internet access to gain remote access
from the application or communication should be made locally with the device. For this last option, connect the
INGECON EMS Manager to the same network as the PC.
•
Off-line mode (Control bar > Disconnect): the software lets you view the set parameters of the plant and
the product data stored on the PC. The system icons will be displayed in grey.
6.4. Plant access in installer mode
Installer mode must be enabled to be able to perform the configuration process or any later change in the system.
Follow the guidelines given below:
1.
On the start screen of the software, access the plant by selecting Open.
2. Press the F12 key to view the command bar and type: access ingeconinstaller. A configuration message
will be displayed. On exiting the application, access as an installer will be cancelled.
Once installer mode is enabled, continue with the configuration process:
3.
Establish direct connection with INGECON EMS Manager (Control bar > Connect).
4.
Stop the system control (Control bar > Control > Stop control).
5.
Perform the initial configuration or later changes.
Any configuration added or modified will display an INGECON EMS Manager reboot notice (Control
bar > Control > Reboot EMS).
This reboot will only be necessary once all configuration is complete. If it is not rebooted, the
changes will be not taken into account in the INGECON EMS Manager control.
6. Once the configuration process is complete, make sure the plant status is in Start mode (Control bar >
Control > Start Control).
6.5. Initial configuration
This section provides guidelines for the initial set-up of the system. All elements of the installation must be
configured: the INGECON EMS Manager, wattmeter and units.
48
AAX2019IQM01_ - Installation and usage manual
INGECON EMS Tools
Ingeteam
Ingeteam recommends using the data table of section “5.1. System parameters” (to be completed by
the user) to carry out the entire configuration process.
EN
6.5.1. Wattmeter configuration
ES
Ensure direct connection with the INGECON EMS Manager and that control has been stopped (see Section “6.4.
Plant access in installer mode”).
FR
Select the wattmeter in the Electrical Schema tab (Control bar > View > Electrical Schema) and complete the
parameters displayed in the Properties panel.
IT
Both the A65 and A65+ wattmeters must have Wattype set to A65.
When the wattmeter configuration is complete, select Save.
PT
6.5.2. Inverter configuration
Ensure direct connection with the INGECON EMS Manager and that control has been stopped (see Section “6.4.
Plant access in installer mode”).
Select Add device on the Control bar and configure all the inverters of the installation.
PV inverters
Select Inverter in the Device Type list and add the data requested (for unknown data check with your network
administrator).
Select Find. If the unit is correctly connected and configured a warning is displayed with the inverter serial number
and firmware. Finally, save the settings by selecting Save.
Inverters/Chargers
Do the same process as in the case above, selecting Home in the Device Type list.
The Discharge Power Margin parameter sets the minimum consumption power that should exist from the grid for
discharge from the inverter/charger to be permitted.
In three-phase installation with synchronisation between inverters/chargers, the parameters Maximum SoC/VBat
and Minimum SoC/VBat refer to battery voltage (VBat), in Volts. In other cases, these parameters are configured
through the charge state (SoC), in %.
INGECON EMS Tools lets you configure as many inverters as required for subsequent real connection
to the system. Once connected, the plant can be enabled from the application.
6.5.3. INGECON EMS Manager Configuration
It is necessary to configure the self-consumption strategy in INGECON EMS Tools. Ensure direct connection
with the INGECON EMS Manager and that control has been stopped (see Section “6.4. Plant access in installer
mode”).
Select the device in the Electrical Schema tab (Control bar > View > Electrical Schema) and complete the
parameters in the Properties panel as indicated below:
Parameter
Description
3-Phase Battery System
Select this parameter in three-phase installations with storage.
Backup mode enabled
Select this parameter if your system has storage and allows operation in isolation. Additionally,
a digital output of the INGECON EMS Manager must be associated with this function (see
“Load statuses” in this section).
Contracted Power (W)
Set this parameter to null.
Grid Power Target (W)
Exchange power required with the grid: positive values indicate minimum consumption in
the grid, and negative values indicate the injection power desired in the grid from PV instant
generation.
AAX2019IQM01_ - Installation and usage manual
DE
49
INGECON EMS Tools
Ingeteam
Parameter
Non injection to Grid
Description
Select this parameter to take control of PV production, otherwise the production would not be
limited by the INGECON EMS Manager and the system would generate all the power available.
Finally, select Save.
The INGECON EMS Manager must have a static IP address allocated. Access the properties of the
device as described in Section “6.6.2. Modifying parameters” and select IP Settings. Select the
option Use this IP Address and select Apply.
6.5.4. Start-up
Once the configuration process is complete, the INGECON EMS Manager must be rebooted (Control bar > Control
> Reboot EMS). Make sure the plant status is in Start mode (Control bar > Control > Start Control).
The following screen shows an example of a single-phase installation with a PV inverter and a battery inverter/
charger.
Example of installation
6.6. Configuration changes
For any changes to be made to the plant once it is operating, access it in installer mode (see Section “6.4. Plant
access in installer mode”).
6.6.1. Add units
Perform the process set out in the section “6.5.2. Inverter configuration”.
6.6.2. Modifying parameters
With the Properties panel enabled (Control bar > View > Device Properties), you can access any component of the
installation from the Electrical Schema tab (Control bar > View > Electrical Schema): INGECON EMS Manager,
wattmeter and/or units.
Select any icon to view and change the parameters as desired. Once the changes have been made, select Save.
If you want to modify the IP address of an inverter, it must be deleted and added to the plant again.
6.7. Production Data
The behaviour of the self-consumption system can be viewed using the graphs generated by the application.
50
AAX2019IQM01_ - Installation and usage manual
INGECON EMS Tools
Ingeteam
6.7.1. Downloading and viewing the logs
1.
Access the plant from the INGECON EMS Tools start screen.
2.
Establish direct connection with the device (Control bar > Connect).
3.
Bring up the Data/Graphs tab in the user interface (Control bar > View > Data/Graphs).
4.
Select the desired day and select View.
DE
EN
After viewing, the data will be stored in the directory created by the software. In future queries, the view given will
be that from the PC. When the download obtained is for the full day, the day in question will be in a darker colour.
To download several days at the same time, access the Download Date tab (Control panel > View > Download Date)
and select the desired days. Select Download.
The INGECON EMS Manager has memory allocated for storing the logs of the past 30 days. It is
necessary to download data during this period.
It is possible to view the log without a direct connection to the INGECON EMS Manager. Instances that have been
downloaded previously will be displayed.
Access the plant from the INGECON EMS Tools start screen.
2.
Bring up the Data/Graphs tab in the user interface (Control bar > View > Data/Graphs).
3.
Select the desired day and select View.
6.8. Load control
It is necessary to configure the INGECON EMS Manager digital outputs in the following cases:
•
Presence of controllable loads in the system.
•
Island operation.
Access the plant in installer mode (see Section “6.4. Plant access in installer mode”) and follow the guidelines
below:
1.
Establish direct connection with INGECON EMS Manager (Control bar > Connect).
2.
Access the Loads tab (Control panel > View > Loads).
3.
Configure the settings. See the following sections.
4.
Reboot the device (Control bar > Reboot EMS).
6.8.1. Configuration of controllable loads
Select New, and then Load in the Load Type list, and configure only the parameters shown in the following table.
Parameter
Description
Alias
Load name.
Load ID
INGECON EMS Manager digital output to which the load (1 or 2) is connected.
Phase
Indicate the phase to which the load is connected (R, S or T). Controlling of three-phase loads is not
allowed.
Pnom (W)
Rated power of the load.
Pgrid (W)
Parameter for the Special configuration state (see “Load statuses” in this section). Indicate the
maximum grid consumption power permitted to keep the load switched on when the excess
generation is not enough.
Priority
In the case of having two controllable loads, indicate their priority. Otherwise, specify 1.
OnOffTimeOut (s)
This parameter is for the loads configured in Special status (see “Load statuses” in this section),
which have high consumption peals when switched on. During the interval indicated, the control will
not take additional consumption from the grid into account.
AAX2019IQM01_ - Installation and usage manual
FR
IT
PT
6.7.2. Off-line mode viewing
1.
ES
51
INGECON EMS Tools
Ingeteam
Parameter
MinActiveTime (s)
Description
Configuration parameter on loads with Special status (see “Load statuses” in this section). Once the
load has been enabled, this parameter configures the minimum time that it must remain switched on.
It only applies to the load connected to digital output 1.
All other parameters must be configured with null value.
When the configuration is complete, select Save.
Load statuses
A single load can be configured in three operating statuses. This configuration is established in the weekly table in
the Loads tab, selecting the desired status at fifteen-minute intervals. Right-click on the selection and indicate:
•
Disconnected: load disabled.
•
Connected: the load will be enabled, regardless of the generation available.
•
Special: the load will be enabled provided the excess renewable generation is greater than the rated
power of the load (Pnom) and considering the permitted grid power parameter (Pgrid) when the load remains
connected.
6.8.2. Configuration of island operation
Select New, and then OffGrid in the Load Type list, and configure the parameters shown below.
Parameter
Description
Alias
Indicate a name for island operation.
Load ID
INGECON EMS Manager digital output to which the contactor for island operation (1 or 2) is
connected.
When the configuration is complete, select Save.
52
AAX2019IQM01_ - Installation and usage manual
Contenidos
Ingeteam
Contenidos
DE
Contenidos .................................................................................................................................................53
1. Información sobre este manual.................................................................................................................54
1.1. Campo de aplicación y nomenclatura................................................................................................54
1.2. Destinatarios..................................................................................................................................54
1.3. Simbología.....................................................................................................................................54
EN
ES
2. Descripción del sistema...........................................................................................................................55
2.1. Generación fotovoltaica...................................................................................................................55
2.2. Almacenamiento.............................................................................................................................56
2.3. Control de cargas............................................................................................................................56
2.4. Puesta en servicio...........................................................................................................................57
FR
3. Esquema eléctrico del sistema.................................................................................................................58
3.1. Generación fotovoltaica...................................................................................................................58
3.2. Control de cargas............................................................................................................................59
3.3. Almacenamiento.............................................................................................................................61
PT
4. Interconexiones del sistema.....................................................................................................................63
4.1. Vatímetro.......................................................................................................................................63
4.2. Generación fotovoltaica...................................................................................................................63
4.3. Almacenamiento.............................................................................................................................64
4.4. Ejemplos de la red de comunicaciones..............................................................................................64
5. Configuración en planta del sistema..........................................................................................................68
5.1. Parámetros del sistema...................................................................................................................68
6. INGECON EMS Tools...............................................................................................................................70
6.1. Instalación.....................................................................................................................................70
6.2. Registro del INGECON EMS Manager................................................................................................70
6.3. Conexión con el INGECON EMS Manager..........................................................................................71
6.4. Acceso a la planta en modo instalador..............................................................................................72
6.5. Configuración inicial.......................................................................................................................73
6.5.1. Configuración del vatímetro.....................................................................................................73
6.5.2. Configuración de inversores.....................................................................................................73
6.5.3. Configuración del INGECON EMS Manager................................................................................73
6.5.4. Puesta en marcha...................................................................................................................74
6.6. Cambios de configuración................................................................................................................74
6.6.1. Añadir equipos.......................................................................................................................74
6.6.2. Modificación de parámetros.....................................................................................................74
6.7. Datos de producción.......................................................................................................................75
6.7.1. Descarga y visualización de históricos.......................................................................................75
6.7.2. Visualización en modo Off-line.................................................................................................75
6.8. Control de cargas............................................................................................................................75
6.8.1. Configuración de cargas controlables........................................................................................75
6.8.2. Configuración del funcionamiento en isla..................................................................................76
AAX2019IQM01_ - Manual de instalación y uso
53
IT
Información sobre este manual
Ingeteam
1. Información sobre este manual
El propósito de este manual es describir el funcionamiento de una instalación destinada al autoconsumo. Se
indican las pautas para la conexión de todo el sistema y la configuración necesaria para su puesta en marcha.
1.1. Campo de aplicación y nomenclatura
Este manual es válido si dispone el gestor energético INGECON EMS Manager y el software para PC
INGECON EMS Tools.
En este documento se referirá de manera genérica a los equipos de generación con el término de inversor, al
INGECON EMS Manager como dispositivo, y a la instalación de autoconsumo como sistema o planta.
1.2. Destinatarios
La conexión de la instalación está orientada a personal cualificado. La condición de personal cualificado a la que
se refiere este manual, será como mínimo aquella que satisfaga todas las normas, reglamentos y leyes en materia
de seguridad aplicables a los trabajos de instalación y operación de todos los elementos de la instalación.
La responsabilidad de designar al personal cualificado siempre recaerá sobre la empresa a la que pertenezca este
personal, debiendo decidir qué trabajador es apto o no para realizar uno u otro trabajo para preservar su seguridad
a la vez que se cumple la legislación de seguridad en el trabajo.
Dichas empresas son responsables de proporcionar una adecuada formación en equipos eléctricos a su personal, y
a familiarizarlo con el contenido de este manual.
La configuración final del sistema está orientada al usuario final.
1.3. Simbología
A lo largo de este manual se utilizarán diferentes símbolos con el fin de remarcar y resaltar ciertos textos. A
continuación se explican los significados generales de estos.
54
Atención general.
Información general.
Riesgo eléctrico.
Leer el apartado indicado.
AAX2019IQM01_ - Manual de instalación y uso
Descripción del sistema
Ingeteam
2. Descripción del sistema
El INGECON EMS Manager optimiza enérgicamente instalaciones del ámbito doméstico, comercial e industrial. Su
objetivo es aumentar en todo momento la tasa de producción de las fuentes renovables con conexión a red, acorde
a las necesidades de consumo de la instalación.
Un sistema de autoconsumo gobernado por el INGECON EMS Manager puede integrar:
•
Generación fotovoltaica.
•
Almacenamiento.
•
Control de cargas.
FR
IT
PT
El resultado del balance energético del sistema dependerá de los elementos que se instalen, y de los
objetivos y necesidades propias del usuario.
Las instalaciones de autoconsumo gobernadas por el INGECON EMS Manager son compatibles
con inversores de Ingeteam. Si se desea conectar el dispositivo en otro tipo de sistemas, consultar
previamente con Ingeteam.
2.1. Generación fotovoltaica
Los equipos de generación fotovoltaica de Ingeteam aptos en este tipo de sistemas podrán ser monofásicos o
trifásicos, admitiendo diferentes potencias nominales en una misma instalación.
El INGECON EMS Manager determina las consignas de producción de los equipos en base a la estrategia
configurada por parte del usuario y al consumo existente en la instalación. El ajuste de producción se establece de
forma proporcional a la potencia nominal de cada uno de los equipos.
En instalaciones trifásicas con inversores monofásicos, las consignas de generación serán independientes en cada
uno de los equipos de cada fase, con el objetivo de obtener un ajuste individualizado en sistemas desequilibrados.
Para obtener información acerca de los inversores de generación fotovoltaica conectados al sistema
consultar el manual correspondiente al equipo instalado.
0
24
:0
0
18
:0
0
12
:0
0
06
:0
0
00
:0
0
Potencia
Consumo de la instalación
24
:0
0
18
:0
0
12
:0
06
:0
0
Potencia
En la siguiente gráfica se muestra un ejemplo de gestión energética en una instalación con generación fotovoltaica.
0
EN
ES
A continuación se hace una breve descripción de cada conjunto.
00
:0
DE
Potencia FV disponible
Potencia FV autoconsumida
Consumo red
La estrategia implementada en el INGECON EMS Manager del ejemplo anterior consiste en limitar la generación
fotovoltaica al consumo de la instalación.
AAX2019IQM01_ - Manual de instalación y uso
55
Descripción del sistema
Ingeteam
2.2. Almacenamiento
Los inversores acoplados a un sistema de baterías son los encargados de ofrecer un mayor abanico de posibilidades
para una gestión más eficiente de la instalación. Estos equipos, denominados inversores/cargadores, obedecen las
consignas de carga/descarga dadas por el INGECON EMS Manager.
La evolución del estado de las baterías dependerá de la energía generada por las fuentes renovables, de la
demanda de consumo de la instalación y de la estrategia configurada previamente en el dispositivo.
En el supuesto de una caída de red, los sistemas que disponen de almacenamiento podrán abastecer sus
consumos desde el almacenamiento disponible, permitiendo al sistema operar de forma aislada.
Para obtener información acerca de los inversores/cargadores, consultar el manual correspondiente al
equipo instalado.
0
:0
24
0
18
:0
0
12
:0
0
:0
06
0
:0
00
:0
0
Potencia
Consumo de la instalación
24
0
18
:0
0
:0
12
0
:0
06
00
:0
0
Potencia
A continuación se muestra un ejemplo de gestión energética en una instalación con generación fotovoltaica y
almacenamiento.
Potencia FV disponible
Potencia FV autoconsumida
Consumo red
Carga baterías
Consumo desde baterías
La estrategia implementada en el INGECON EMS Manager del ejemplo anterior establece las consignas de
producción fotovoltaica para abastecer tanto el consumo instantáneo como la carga de las baterías. Cuando éstas
se encuentran cargadas, la generación se ajusta al consumo. En las horas nocturnas, el almacenamiento permite
cubrir la demanda de la instalación, evitando el consumo desde la red.
2.3. Control de cargas
En instalaciones donde el perfil diario de la demanda eléctrica no se adapte al de la generación fotovoltaica, el
INGECON EMS Manager permite aumentar el ratio de autoconsumo con el control en algunas de las cargas de la
instalación. Este control se efectúa mediante las salidas digitales del propio dispositivo. Es decir, se dispone de
dos contactos libres de potencial que activarán las cargas conectadas al sistema teniendo en cuenta la generación
disponible y las necesidades propias del usuario.
56
AAX2019IQM01_ - Manual de instalación y uso
Descripción del sistema
Ingeteam
La siguiente gráfica, idéntica al ejemplo del apartado “2.1. Generación fotovoltaica”, atiende a un consumo
pico de 4 kW. Se observa cómo la mayoría de la generación fotovoltaica disponible no es aprovechada, ya que el
consumo instantáneo de la instalación es relativamente bajo en las horas solares.
DE
EN
Potencia (kW)
ES
FR
:0
0
PT
24
:0
0
18
:0
0
12
:0
0
06
00
:0
0
IT
Resultado del balance energético en una instalación con generación fotovoltaica y 4 kW de consumo pico
Potencia FV disponible
Potencia FV autoconsumida
Consumo red
0
:0
24
0
:0
18
0
:0
12
0
:0
06
00
:0
0
Potencia (kW)
En este mismo sistema se configura el encendido de una carga de 2 kW, en una ventana temporal de 10h a 18h.
El INGECON EMS Manager establece su encendido cuando la generación excedente* es superior a la potencia
nominal de la carga, siempre dentro del intervalo deseado por parte del usuario.
Resultado de encendido de una carga de 2 kW configurada en horario de 10h a 18h
Potencia FV disponible
Potencia FV autoconsumida
Consumo red
Encendido de la carga
* Se define generación excedente a la diferencia entre la producción renovable disponible y la producción renovable utilizada
instantáneamente para el consumo de la instalación.
2.4. Puesta en servicio
Para la puesta en servicio de la planta de autoconsumo seguir el orden que se indica a continuación.
1.
Establecer el cableado eléctrico de la instalación.
2.
Realizar el cableado de la red de comunicaciones.
3.
Configuración en planta del sistema.
4.
Configuración del INGECON EMS Manager en el software INGECON EMS Tools.
Cada uno de los pasos que se indican son desarrollados en este mismo manual.
AAX2019IQM01_ - Manual de instalación y uso
57
Esquema eléctrico del sistema
Ingeteam
3. Esquema eléctrico del sistema
En este capítulo se agrupan los esquemas eléctricos de una instalación de autoconsumo.
La conexión eléctrica se muestra en esquemas individuales de generación fotovoltaica, control de cargas y sistemas
de almacenamiento. Deberán ser combinados entre sí, respetando las indicaciones aquí detalladas.
Una combinación apta en sistemas de autoconsumo podrá ser un sistema con generación fotovoltaica junto al
control de cargas, un sistema de generación fotovoltaica con almacenamiento, etc.
El vatímetro necesario para el control del sistema debe ser suministrado por Ingeteam.
Consultar el manual del INGECON EMS Manager para obtener información acerca de la conexión
eléctrica del vatímetro.
Todas las conexiones deben ser realizadas en ausencia de tensión eléctrica.
Los esquemas mostrados en el presente documento no indican las protecciones propias del sistema
ni las correspondientes a los equipos de Ingeteam. Éstas dependerán de la potencia instalada y de
los consumos propios de la instalación.
3.1. Generación fotovoltaica
Se diferencian instalaciones monofásicas y trifásicas.
W
Red
Vatímetro
Cargas
EMS Manager
Esquema de conexión de la generación fotovoltaica en instalación monofásica
58
AAX2019IQM01_ - Manual de instalación y uso
Esquema eléctrico del sistema
Ingeteam
DE
EN
ES
FR
IT
W
Red
PT
Vatímetro
Cargas
EMS Manager
Esquema de conexión de la generación fotovoltaica en instalación trifásica
W
Red
Vatímetro
Cargas
EMS Manager
Esquema de conexión de la generación fotovoltaica en instalación trifásica con inversores monofásicos
Instalar la generación fotovoltaica y las cargas de la instalación tras el vatímetro.
3.2. Control de cargas
El INGECON EMS Manager está dotado de dos contactos libres de potencial que permiten:
•
Efectuar un control de cargas.
AAX2019IQM01_ - Manual de instalación y uso
59
Esquema eléctrico del sistema
Ingeteam
•
La conexión con el contactor que permite el funcionamiento en isla (sistemas con almacenamiento).
2
A2
B2
A1
1
B1
Descripción de los contactos libres de potencial en el INGECON EMS Manager
W
L
N
A1
A2
B1
B2
Carga(1)
Carga(1)
EMS Manager(2)
A2 B2
A2
B2
A1
A1 B1
B1
Contactos libres de potencial
Esquema de conexión de las cargas a controlar
(1)
La alimentación de las cargas a controlar será desde la red de consumo.
Alimentar al INGECON EMS Manager como un consumo más de la instalación. En sistemas con almacenamiento la alimentación
del dispositivo puede variar.
(2)
Cada contacto libre de potencial puede soportar cargas con un máximo de 6 A. Cargas con una
potencia superior pueden ser conectadas mediante un contactor intermedio.
60
AAX2019IQM01_ - Manual de instalación y uso
Esquema eléctrico del sistema
Ingeteam
3.3. Almacenamiento
DE
Los sistemas de almacenamiento, al igual que los equipos de generación fotovoltaica pueden ir acoplados en
instalaciones monofásicas y trifásicas.
EN
Si la instalación de autoconsumo dispone de generación fotovoltaica consultar los esquemas
correspondientes en este mismo manual (“3.1. Generación fotovoltaica”) y realizar una combinación
entre éstos y los mostrados en esta sección.
ES
FR
Es importante instalar las cargas de la instalación tras el vatímetro y el sistema de almacenamiento
(y de la generación fotovoltaica, si existe). De esta forma, prevalecerá el consumo desde las fuentes
de generación renovable.
IT
PT
La alimentación del INGECON EMS Manager en instalaciones que dispongan de almacenamiento,
con posible funcionamiento en isla, vendrá dada desde el inversor/cargador.
Contactor
externo(1)
A1
AC Out(1)
AC Aux
En instalaciones trifásicas, los inversores/cargadores deben ir acoplados al mismo banco de baterías.
B1
W
Red
Vatímetro
Cargas
EMS Manager
A1
B1
A1
B1
Contactos libres de potencial
Esquema de conexión del sistema de almacenamiento en instalación monofásica
AAX2019IQM01_ - Manual de instalación y uso
61
Esquema eléctrico del sistema
AC Out(1)
AC Aux
Ingeteam
Contactor externo(1)
A1
B1
W
Red
Vatímetro
Cargas
EMS Manager
A1
A1
B1
B1
Contactos libre potencial
Esquema de conexión del sistema de almacenamiento en instalación trifásica
(1)
Para permitir al sistema operar de forma aislada es necesario:
•
Un contactor externo tras la conexión del vatímetro, conectado al INGECON EMS Manager.
•
Alimentar el INGECON EMS Manager mediante la salida AC Out de uno de los inversores/cargadores.
Si no se desea dotar al sistema del funcionamiento en isla, no será necesario el contactor externo adicional y se podrá alimentar el
INGECON EMS Manager desde la red de consumo de la instalación.
62
AAX2019IQM01_ - Manual de instalación y uso
Interconexiones del sistema
Ingeteam
4. Interconexiones del sistema
A lo largo de este capítulo se indican los interfaces de comunicación utilizados en un sistema de autoconsumo. Se
deben conectar al INGECON EMS Manager los elementos que se indican a continuación:
•
Vatímetro.
•
Equipos de generación fotovoltaica.
•
Inversores/Cargadores de baterías.
DE
EN
ES
FR
Leer detenidamente antes de iniciar el proceso de conexión.
IT
PT
RS-485
Ethernet
Descripción de los puntos de conexión en el INGECON EMS Manager
Consultar el manual del INGECON EMS Manager para ampliar información acerca de los puntos de
conexión en el INGECON EMS Manager.
Todas las conexiones deben ser realizadas en ausencia de tensión eléctrica.
4.1. Vatímetro
El vatímetro se comunica vía RS-485 con el INGECON EMS Manager.
4.2. Generación fotovoltaica
La comunicación de los equipos de generación fotovoltaica con el INGECON EMS Manager será vía Ethernet.
Instalaciones monofásicas
Si existe más de un equipo, sólo será necesaria la comunicación vía Ethernet con uno de ellos, siempre que se
realice comunicación vía RS-485 entre todos los inversores de generación fotovoltaica.
Instalaciones trifásicas
•
Inversores monofásicos: un equipo de cada fase ha de tener comunicación vía Ethernet con el
INGECON EMS Manager, permitiendo la comunicación de todos los equipos de la misma fase vía RS-485.
•
Inversores trifásicos: en instalaciones con más de un equipo trifásico, podrán comunicarse vía RS-485,
siendo necesidad propia de control que al menos un inversor se comunique vía Ethernet con el INGECON EMS
Manager.
Inversores monofásicos
Instalaciones monofásicas
1 equipo
Varios equipos*
Vía Ethernet.
Vía Ethernet con un
equipo y comunicación
RS-485 entre todos los
equipos.
AAX2019IQM01_ - Manual de instalación y uso
Inversores trifásicos
63
Interconexiones del sistema
Ingeteam
Inversores monofásicos
1 equipo por fase
Varios equipos por fase*
Vía Ethernet.
Vía Ethernet con un
equipo de cada fase y
comunicación RS-485
entre todos los equipos de
la misma fase.
Instalaciones trifásicas
Inversores trifásicos
1 equipo
Varios equipos*
Vía Ethernet.
Vía Ethernet con un
equipo y comunicación
RS-485 entre todos los
equipos.
* El INGECON EMS Manager permite, igualmente, la comunicación con cada uno de los equipos vía Ethernet.
4.3. Almacenamiento
El inversor/cargador de una instalación monofásica se comunicará vía Ethernet con el INGECON EMS Manager.
En el caso de instalaciones trifásicas, será necesaria la comunicación vía Ethernet con el inversor/cargador de cada
fase.
4.4. Ejemplos de la red de comunicaciones
En los siguientes esquemas se incluye:
•
Cableado de la red de comunicaciones.
•
Comunicación del sistema con el INGECON EMS Manager.
•
Configuración de red (a modo de ejemplo).
•
Direcciones modbus de la red RS-485 (a modo de ejemplo).
•
Conexión a Internet*.
* No es necesaria para el control del sistema.
Ingeteam recomienda disponer de acceso a Internet con el objetivo de poder acceder remotamente a
la instalación. Consultar el apartado “6. INGECON EMS Tools” para ampliar esta información.
64
AAX2019IQM01_ - Manual de instalación y uso
Interconexiones del sistema
Ingeteam
DE
11
EN
12
E1
ES
13
FR
IP E1: 192.168.1.11
Red
IT
Vatímetro
W
PT
01
Router
IP: 192.168.1.1
EMS Manager
IP: 192.168.1.2
Internet
Configuraciones IP:
IP: 192.168.1.X
Net Mask: 255.255.255.0
Gateway: 192.168.1.1
RS-485
Ethernet
01, 11, etc. Nodo modbus
E1 Tarjeta Ethernet
Ejemplo 1: instalación monofásica con tres equipos de generación fotovoltaica
11
E1
12
E2
Red
Vatímetro
W
IP E1: 192.168.1.11
IP E2: 192.168.1.12
01
Router
IP: 192.168.1.1
EMS Manager
IP: 192.168.1.2
Internet
Configuraciones IP:
IP: 192.168.1.X
Net Mask: 255.255.255.0
Gateway: 192.168.1.1
RS-485
Ethernet
01, 11, etc. Nodo modbus
E1, E2 Tarjeta Ethernet
Ejemplo 2: instalación monofásica con generación fotovoltaica y almacenamiento
AAX2019IQM01_ - Manual de instalación y uso
65
Interconexiones del sistema
Ingeteam
11
E1
12
IP E1: 192.168.1.11
Red
Vatímetro
W
01
Router
IP: 192.168.1.1
EMS Manager
IP: 192.168.1.2
Internet
Configuraciones IP:
IP: 192.168.1.X
Net Mask: 255.255.255.0
Gateway: 192.168.1.1
RS-485
Ethernet
01, 11, etc. Nodo modbus
E1 Tarjeta Ethernet
Ejemplo 3: instalación trifásica con dos equipos de generación fotovoltaica
66
AAX2019IQM01_ - Manual de instalación y uso
Interconexiones del sistema
Ingeteam
DE
11
E1
EN
12
ES
21
E2
22
FR
31
E3
Red
IT
32
PT
Vatímetro
W
01
Router
IP: 192.168.1.1
IP E1: 192.168.1.11
IP E2: 192.168.1.21
IP E3: 192.168.1.31
EMS Manager
IP: 192.168.1.2
Internet
Configuraciones IP:
IP: 192.168.1.X
Net Mask: 255.255.255.0
Gateway: 192.168.1.1
RS-485
Ethernet
01, 11, etc. Nodo modbus
E1, E2, E3 Tarjeta Ethernet
Ejemplo 4: instalación trifásica con dos equipos monofásicos de generación fotovoltaica por fase
Para este último ejemplo se completa la siguiente tabla, con todos los datos relevantes de configuración:
INGECON EMS Manager
Nº serie
IP fija
Nodo modbus
Fase
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.2
−
−
−
−
01
−
Vatímetro
Inversores (FV)
Inversor 1
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.11
11
R
Inversor 2
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.11
12
R
Inversor 3
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.21
21
S
Inversor 4
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.21
22
S
Inversor 5
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.31
31
T
Inversor 6
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.31
32
T
AAX2019IQM01_ - Manual de instalación y uso
67
Configuración en planta del sistema
Ingeteam
5. Configuración en planta del sistema
Tras el cableado eléctrico y de la red de comunicaciones de todo el sistema de autoconsumo, se deben seguir las
pautas que se indican a continuación.
1.
Asignación de las direcciones IP de la red Ethernet*.
2.
Configuración del vatímetro.
3.
En los equipos de generación fotovoltaica, seleccionar el modo Autoconsumo > Limitado EMS Manager.
4.
Configuración de los parámetros necesarios en los equipos destinados al almacenamiento.
5.
Configuración de las direcciones modbus en los equipos del sistema.
* En caso de que la instalación tenga acceso a Internet, el rango de las direcciones IP coincidirá con el asignado por el router.
El INGECON EMS Manager y los equipos de la instalación deben ser configurados con dirección IP
fija.
Los parámetros de configuración del vatímetro dependerán de las características propias de la
instalación. Consultar el manual del INGECON EMS Manager para obtener esta información.
Para realizar la configuración en los equipos por display consultar el manual de instalación del
equipo correspondiente.
Ingeteam recomienda realizar el cifrado de las direcciones modbus de la red RS-485 con el siguiente
razonamiento: primera cifra para indicar la fase y segunda cifra para indicar el número del equipo.
De esta forma se podrán reconocer fácilmente los equipos con la información única de su nodo
modbus.
5.1. Parámetros del sistema
Ingeteam recomienda completar la siguiente tabla con los datos de los equipos del sistema. Mediante esta práctica
se dispondrá de toda la información requerida para la posterior configuración del mismo.
Nº serie
IP fija
INGECON EMS Manager
Vatímetro
−
−
Nodo modbus
Fase
−
−
−
Inversores (FV)
Inversor 1
Inversor 2
Inversor 3
Inversor 4
Inversor 5
Inversor 6
...
Inversores (Baterías)
Inversor/cargador 1
Inversor/cargador 2
Inversor/cargador 3
68
AAX2019IQM01_ - Manual de instalación y uso
Configuración en planta del sistema
Ingeteam
Por último, se recomienda obtener la certificación eléctrica y de la red de comunicaciones, previas a la puesta en
marcha del sistema:
Realizado/Certificado
DE
EN
Cableado eléctrico
Cableado de red
ES
Conexión a Internet (router habilitado UDP)*
* No es necesaria para el control del sistema.
FR
IT
PT
AAX2019IQM01_ - Manual de instalación y uso
69
INGECON EMS Tools
Ingeteam
6. INGECON EMS Tools
El software INGECON EMS Tools es la aplicación de PC necesaria para realizar la monitorización y configuración de
instalaciones de autoconsumo. Entre sus funcionalidades destacan:
•
Registro del INGECON EMS Manager en el INGECON EMS Tools.
•
Configuración y puesta en marcha de la planta.
•
Modificación de los elementos configurados, así como la posibilidad de añadir nuevos equipos.
•
Visualización de los datos de producción.
•
Configuración del control de cargas.
6.1. Instalación
Descargar el software desde la página web de Ingeteam, ejecutar el archivo y comenzar con la instalación. Seguir
las instrucciones indicadas.
Requisitos del sistema: Windows 7, y como mínimo 1Gb de RAM. La aplicación es compatible
con configuraciones de 32 y 64 bits. Se requiere para su funcionamiento el Framework .Net 4.0,
normalmente incluido como parte del sistema operativo.
El software INGECON EMS Tools es propiedad de Ingeteam.
6.2. Registro del INGECON EMS Manager
Una vez instalado el software, lanzar la aplicación desde el acceso directo creado en el escritorio.
El primer paso consiste en registrar el INGECON EMS Manager. Este registro se podrá realizar:
•
Teniendo acceso a Internet, mediante registro por Usuario y contraseña.
•
De forma local, conectando el INGECON EMS Manager en la misma red en la que se encuentre el PC,
mediante registro por dirección IP.
Ambas posibilidades se explican a continuación.
Pantalla inicial del INGECON EMS Tools
70
AAX2019IQM01_ - Manual de instalación y uso
INGECON EMS Tools
Ingeteam
Registro por Usuario y contraseña
DE
Si se tiene acceso a Internet en la instalación en la que se encuentra el INGECON EMS Manager, se permite el
registro del dispositivo mediante los datos de Usuario y contraseña. Estos datos son suministrados por Ingeteam.
1.
EN
En la pantalla inicial del INGECON EMS Tools, pulsar en Add New.
2. Con el tipo de conexión Serial Number seleccionado, introducir el nombre deseado en el campo Name y
los datos de nºSerie/Password.
3.
ES
Por último, guardar la configuración pulsando en Save.
FR
Con el INGECON EMS Manager se proporciona un número de serie y contraseña que permiten
una rápida comunicación remota y evita configuraciones engorrosas. Para ello, son necesarios los
siguientes requisitos universales:
IT
•
Para el INGECON EMS Manager, conexión a una red local y con libre conexión saliente a
Internet por el puerto UDP 80.
•
PT
Para el PC, salida a Internet por el puerto TCP 22.
Registro por dirección IP*
El INGECON EMS Tools cuenta con un asistente de búsqueda del INGECON EMS Manager en modo local. Seguir
con el proceso que se indica:
1.
En la pantalla inicial del INGECON EMS Tools, pulsar en Wizard.
2.
Seleccionar la conexión de área local que corresponda.
3.
Pulsar en Discover EMS.
4.
Introducir el nombre de la planta deseado y pulsar en Next.
5.
Por último, guardar y confirmar la asignación de dirección IP fija pulsando en Send configuration.
* En casos en los que la dirección IP asignada en el INGECON EMS Manager sea conocida, seguir el siguiente
proceso:
1.
En la pantalla inicial del INGECON EMS Tools, pulsar en Add New.
2. Con el tipo de conexión IP seleccionado, introducir el nombre deseado en el campo Name, y la dirección
IP asignada en IP Address.
3.
Por último, guardar la configuración pulsando en Save.
El software permite la configuración y monitorización de diferentes plantas.
6.3. Conexión con el INGECON EMS Manager
Para acceder al INGECON EMS Manager registrado previamente, seleccionar la planta a la que hace referencia
desde la pantalla inicial de la aplicación y pulsar en Open.
AAX2019IQM01_ - Manual de instalación y uso
71
INGECON EMS Tools
Ingeteam
La siguiente pantalla muestra la interfaz de usuario desde la que se podrán realizar todas las funciones del
software.
Barra de control
Pestañas
Panel de propiedades
Barra de estado
Interfaz de usuario del INGECON EMS Tools
El software proporciona dos modos de funcionamiento, con o sin conexión directa con el INGECON EMS Manager
(modo Off-line).
•
Conexión directa (Barra de control > Connect): se debe tener acceso a Internet en el sistema para acceder
de forma remota desde la aplicación o bien establecer comunicación de forma local con el dispositivo. Para
esta última opción, conectar el INGECON EMS Manager en la misma red en la que se encuentre el PC.
•
Modo Off-line (Barra de control > Disconnect): el software permite la visualización de los parámetros
configurados de la planta y los datos de producción almacenados en el propio PC. Los iconos del sistema
aparecerán en tono grisáceo.
6.4. Acceso a la planta en modo instalador
Para poder realizar el proceso de configuración o cualquier cambio posterior en el sistema, es necesario activar el
modo instalador. Seguir las pautas que se indican a continuación:
1.
En la pantalla inicial del software acceder a la planta pulsando en Open.
2. Pulsar la tecla F12 para visualizar la barra de comandos y escribir: access ingeconinstaller. Aparecerá un
mensaje de confirmación. Al salir de la aplicación el acceso como instalador quedará cancelado.
Una vez activado el modo instalador, continuar con el proceso de configuración:
3.
Establecer conexión directa con el INGECON EMS Manager (Barra de control > Connect).
4.
Detener el control en el sistema (Barra de control > Control > Stop control).
5.
Realizar la configuración inicial o cambios posteriores.
Cualquier configuración que se añada o se modifique mostrará un aviso de reinicio del
INGECON EMS Manager (Barra de control > Control > Reboot EMS).
Sólo será necesario efectuar dicho reinicio una vez se haya finalizado toda la configuración. Si no se
realiza, los cambios no serán considerados en el control del INGECON EMS Manager.
6. Una vez finalizado el proceso de configuración, asegurar que el estado de la planta esté en modo Start
(Barra de control > Control > Start Control).
72
AAX2019IQM01_ - Manual de instalación y uso
INGECON EMS Tools
Ingeteam
6.5. Configuración inicial
DE
En este apartado se dan las pautas para la configuración inicial del sistema. Será necesario configurar todos los
elementos de la instalación: el INGECON EMS Manager, vatímetro, y equipos.
EN
Ingeteam recomienda utilizar la tabla de datos de la sección “5.1. Parámetros del sistema” (a
completar por el usuario) para realizar todo el proceso de configuración.
ES
6.5.1. Configuración del vatímetro
FR
Asegurar la conexión directa con el INGECON EMS Manager y que el control esté detenido (ver apartado “6.4.
Acceso a la planta en modo instalador”).
IT
Hacer clic sobre el vatímetro desde la pestaña Electrical Shema (Barra de control > View > Electrical Schema) y
completar los parámetros que se muestran en el Panel de propiedades.
PT
Tanto el vatímetro A65 como el A65+ debe indicarse como A65 en Wattype.
Finalizada la configuración del vatímetro, pulsar en Save.
6.5.2. Configuración de inversores
Asegurar la conexión directa con el INGECON EMS Manager y que el control esté detenido (ver apartado “6.4.
Acceso a la planta en modo instalador”).
Seleccionar Add device de la Barra de control y configurar todos los inversores de la instalación.
Inversores fotovoltaicos
Seleccionar Inverter en la lista Device Type y agregar los datos que se solicitan (consultar con el administrador de
red los datos desconocidos).
Pulsar en Find. Si el equipo se encuentra bien conectado y configurado se mostrará un aviso con el número de
serie y el firmware del inversor. Por último, guardar la configuración pulsando en Save.
Inversores/Cargadores
Efectuar el mismo proceso que en el caso anterior, seleccionando Home en la lista Device Type.
El parámetro Discharge Power Margin establece la potencia mínima de consumo que debe existir desde la red para
que se permita la descarga desde el inversor/cargador.
En instalaciones trifásicas con sincronización entre inversores/cargadores, los parámetros Maximum SoC/VBat
y Minimum SoC/VBat hacen referencia a la tensión de baterías (VBat), en Voltios. En los demás casos, estos
parámetros se configuran mediante el estado de carga (SoC), en %.
El INGECON EMS Tools permite configurar tantos inversores como se deseen para su posterior
conexión real en el sistema. Una vez establecida la conexión, la planta podrá ser activada desde la
aplicación.
6.5.3. Configuración del INGECON EMS Manager
Es necesario configurar en el INGECON EMS Tools la estrategia de autoconsumo. Asegurar la conexión directa
con el INGECON EMS Manager y que el control esté detenido (ver apartado “6.4. Acceso a la planta en modo
instalador”).
Hacer clic sobre el dispositivo, mostrado en la pestaña Electrical Schema (Barra de control > View > Electrical
Schema) y completar los parámetros del Panel de propiedades que se indican a continuación:
Parámetro
Descripción
3-Phase Battery System
Seleccionar este parámetro en instalación trifásica con almacenamiento.
Back-up mode enabled
Seleccionar este parámetro si el sistema dispone de almacenamiento y se permite operar de
forma aislada. Además, una salida digital del INGECON EMS Manager debe estar asociada a
esta funcionalidad (véase “Estados de carga” de este mismo apartado).
Contracted Power (W)
Configurar este parámetro con valor nulo.
AAX2019IQM01_ - Manual de instalación y uso
73
INGECON EMS Tools
Ingeteam
Parámetro
Descripción
Grid Power Target (W)
Potencia de intercambio deseada con la red: valores positivos indican consumo mínimo de la
red, y valores negativos indican la potencia de inyección deseada a la red desde generación
instantánea FV.
Non injection to Grid
Seleccionar este parámetro para ejercer control sobre la producción fotovoltaica, en caso
contrario, la producción no será limitada por el INGECON EMS Manager y se generará toda la
potencia disponible.
Para finalizar pulsar en Save.
El INGECON EMS Manager debe tener dirección IP fija asignada. Acceder a las propiedades del
dispositivo tal y como se describe en la sección “6.6.2. Modificación de parámetros” y pulsar en IP
Settings. Seleccionar la opción Use this IP Address y pulsar en Apply.
6.5.4. Puesta en marcha
Una vez finalizado el proceso de configuración, es necesario reiniciar el INGECON EMS Manager (Barra de control
> Control > Reboot EMS). Asegurar que el estado de la planta esté en modo Start (Barra de control > Control >
Start Control).
La siguiente pantalla muestra un ejemplo de instalación monofásica con un inversor fotovoltaico y un inversor/
cargador de baterías.
Ejemplo de instalación
6.6. Cambios de configuración
Para cualquier cambio que quiera realizarse con la planta ya en funcionamiento acceder a la misma en modo
instalador (ver apartado “6.4. Acceso a la planta en modo instalador”).
6.6.1. Añadir equipos
Realizar el proceso detallado en la sección “6.5.2. Configuración de inversores”.
6.6.2. Modificación de parámetros
Con el Panel de propiedades activado (Barra de control > View > Device Properties), acceder a cualquier
elemento de la instalación desde la pestaña Electrical Schema (Barra de control > View > Electrical Schema):
INGECON EMS Manager, vatímetro y/o equipos.
Con un clic sobre cualquier icono se podrán visualizar y cambiar los parámetros que se deseen. Finalizados los
cambios, pulsar en Save.
74
AAX2019IQM01_ - Manual de instalación y uso
INGECON EMS Tools
Ingeteam
DE
Si se desea modificar la dirección IP de algún inversor es necesario eliminarlo y volver a añadirlo a la
planta.
EN
6.7. Datos de producción
ES
El comportamiento del sistema de autoconsumo podrá visualizarse mediante las gráficas generadas por la
aplicación.
FR
6.7.1. Descarga y visualización de históricos
1.
Acceder a la planta desde la pantalla inicial del INGECON EMS Tools.
2.
Establecer conexión directa con el dispositivo (Barra de control > Connect).
3.
Visualizar la pestaña Data/Graphs en la interfaz de usuario (Barra de control > View > Data/Graphs).
4.
Seleccionar el día deseado y pulsar en View.
IT
PT
Tras visualizarlo, los datos se almacenarán en el directorio creado por el propio software. En futuras consultas,
la visualización vendrá dada desde el PC. Cuando la descarga obtenida es del día completo, el color del día en
cuestión estará marcado con un color más oscuro.
Para realizar una descarga de varios días a la vez, acceder a la pestaña Download Date (Panel de control > View >
Download Date) y seleccionar los días deseados. Pulsar en Download.
El INGECON EMS Manager tiene memoria reservada para almacenar históricos de los últimos 30
días. Es necesaria la descarga de datos durante dicho período.
6.7.2. Visualización en modo Off-line
Se permite la visualización de los históricos sin tener conexión directa con el INGECON EMS Manager. Se
visualizarán aquellos que hayan sido descargados previamente.
1.
Acceder a la planta desde la pantalla inicial del INGECON EMS Tools.
2.
Visualizar la pestaña Data/Graphs en la interfaz de usuario (Barra de control > View > Data/Graphs).
3.
Seleccionar el día deseado y pulsar en View.
6.8. Control de cargas
Es necesaria la configuración de las salidas digitales del INGECON EMS Manager en los siguientes casos:
•
Existencia de cargas controlables en el sistema.
•
Funcionamiento en isla.
Acceder a la planta en modo instalador (ver apartado “6.4. Acceso a la planta en modo instalador”) y seguir las
siguientes pautas:
1.
Establecer conexión directa con el INGECON EMS Manager (Barra de control > Connect).
2.
Acceder a la pestaña Loads (Panel de control > View > Loads).
3.
Realizar la configuración. Consultar las siguientes secciones.
4.
Reiniciar el dispositivo (Barra de Control > Reboot EMS).
6.8.1. Configuración de cargas controlables
Pulsar en New, seleccionar Load en la lista Load Type y configurar únicamente los parámetros que se indican en la
siguiente tabla.
Parámetro
Descripción
Alias
Nombre de la carga.
Load ID
Salida digital del INGECON EMS Manager en la que está conectada la carga (1 ó 2).
Phase
Indicar fase en la que está conectada la carga (R, S ó T). No se permite el control de cargas trifásicas.
AAX2019IQM01_ - Manual de instalación y uso
75
INGECON EMS Tools
Ingeteam
Parámetro
Descripción
Pnom (W)
Potencia nominal de la carga.
Pgrid (W)
Parámetro destinado al estado Special de configuración (véase “Estados de carga” de esta misma
sección). Indicar la potencia de consumo de red máxima permitida para mantener la carga encendida
cuando la generación excedente no sea suficiente.
Priority
En caso de disponer de dos cargas controlables, indicar la prioridad de las mismas. Si no, indicar 1.
OnOffTimeOut (s)
Este parámetro está destinado a las cargas configuradas en el estado Special (véase “Estados de
carga” de esta misma sección) que disponen de picos de consumo elevados en el momento de su
encendido. Durante el intervalo indicado, el control no tendrá en cuenta el consumo adicional desde
la red.
MinActiveTime (s)
Parámetro de configuración en cargas con el estado Special (véase “Estados de carga” de esta
misma sección). Una vez que la carga ha sido activada, con este parámetro se configura el tiempo
mínimo que debe permanecer encendida. Solamente se aplica en la carga conectada en la salida
digital 1.
Todos los demás parámetros deben configurarse con valor nulo.
Finalizada la configuración pulsar en Save.
Estados de carga
Una misma carga puede ser configurada en tres estados de funcionamiento. Dicha configuración se realiza en la
tabla semanal de la pestaña Loads, seleccionando en intervalos de quince minutos el estado deseado. Hacer clic
con el botón derecho sobre la selección e indicar:
•
Disconnected: carga desactivada.
•
Connected: la carga será activada, sea cual sea la generación disponible.
•
Special: la carga se activará siempre que el excedente de generación renovable sea mayor que la
potencia nominal de la carga (Pnom) y teniendo en cuenta el parámetro de potencia de red permitida (Pgrid) al
permanecer conectada la carga.
6.8.2. Configuración del funcionamiento en isla
Pulsar en New, seleccionar OffGrid en la lista Load Type y configurar los parámetros que se indican continuación.
Parámetro
Descripción
Alias
Indicar un nombre al funcionamiento en isla.
Load ID
Salida digital del INGECON EMS Manager en la que esté conectado el contactor para el
funcionamiento en isla (1 ó 2).
Finalizada la configuración pulsar en Save.
76
AAX2019IQM01_ - Manual de instalación y uso
Table des matières
Ingeteam
Table des matières
DE
Table des matières ......................................................................................................................................77
1. Information concernant ce manuel............................................................................................................78
1.1. Champ d’application et nomenclature...............................................................................................78
1.2. Destinataires..................................................................................................................................78
1.3. Symbolique....................................................................................................................................78
EN
ES
2. Description du système............................................................................................................................79
2.1. Production photovoltaïque...............................................................................................................79
2.2. Stockage........................................................................................................................................80
2.3. Contrôle des charges.......................................................................................................................80
2.4. Mise en service...............................................................................................................................81
FR
3. Schéma électrique du système.................................................................................................................82
3.1. Production photovoltaïque...............................................................................................................82
3.2. Contrôle des charges.......................................................................................................................83
3.3. Stockage........................................................................................................................................85
PT
4. Interconnexions du système.....................................................................................................................87
4.1. Wattmètre......................................................................................................................................87
4.2. Production photovoltaïque...............................................................................................................87
4.3. Stockage........................................................................................................................................88
4.4. Exemples du réseau de communication.............................................................................................88
5. Configuration de la centrale du système....................................................................................................92
5.1. Paramètres du système....................................................................................................................92
6. INGECON EMS Tools...............................................................................................................................94
6.1. Installation.....................................................................................................................................94
6.2. Enregistrement de l'INGECON EMS MANAGER.................................................................................94
6.3. Connexion à l'INGECON EMS Manager..............................................................................................95
6.4. Accès à la centrale en mode installateur...........................................................................................96
6.5. Configuration initiale.......................................................................................................................96
6.5.1. Configuration du wattmètre......................................................................................................97
6.5.2. Configuration des onduleurs.....................................................................................................97
6.5.3. Configuration de l'INGECON EMS Manager...............................................................................97
6.5.4. Mise en service......................................................................................................................98
6.6. Changements de configuration.........................................................................................................98
6.6.1. Ajout d'appareils.....................................................................................................................98
6.6.2. Modification des paramètres....................................................................................................98
6.7. Données de production....................................................................................................................99
6.7.1. Téléchargement et consultation des historiques.........................................................................99
6.7.2. Consultation en mode hors ligne..............................................................................................99
6.8. Contrôle des charges.......................................................................................................................99
6.8.1. Configuration des charges contrôlables.....................................................................................99
6.8.2. Configuration de la marche en îlot..........................................................................................100
AAX2019IQM01_ - Manuel d’installation et usage
77
IT
Information concernant ce manuel
Ingeteam
1. Information concernant ce manuel
Ce manuel a pour but de décrire le fonctionnement d'une installation destinée à l'autoconsommation. Il indique les
étapes de connexion du système et la configuration nécessaire à sa mise en service.
1.1. Champ d’application et nomenclature
Ce manuel est valable pour une installation équipée du gestionnaire énergétique INGECON EMS Manager et du
logiciel PC INGECON EMS Tools.
Les équipements de production y sont désignés de manière générique par le terme onduleur, l'INGECON EMS
Manager par le terme dispositif, et l'installation d'autoconsommation par le terme système ou centrale.
1.2. Destinataires
La connexion de l'installation doit être effectuée par du personnel qualifié. Les aptitudes du personnel qualifié
auxquelles se réfère ce manuel doivent être, au minimum, celles qui satisfont à toutes les normes, règlements et
lois en matière de sécurité applicables aux travaux d’installation et au fonctionnement de tous les éléments de
l'installation.
La responsabilité de désigner le personnel qualifié est toujours à la charge de l’entreprise à laquelle appartient
ce personnel. Pour préserver la sécurité de l'employé tout en respectant la loi sur la sécurité au travail, c'est à
l'entreprise de déterminer qui est apte ou non à réaliser un travail.
Ces entreprises sont responsables de former leur personnel sur les appareils électroniques ainsi que de le
familiariser avec le contenu de ce manuel.
La configuration finale du système est axée sur l'utilisateur final.
1.3. Symbolique
Tout au long de ce manuel, divers symboles sont utilisés afin de souligner et de mettre en valeur certaines parties
du texte. La signification générale de ces symboles est la suivante :
78
Avertissement général
Information générale
Risque électrique
Lire la section indiquée
AAX2019IQM01_ - Manuel d’installation et usage
Description du système
Ingeteam
2. Description du système
L'INGECON EMS Manager permet l'optimisation énergétique des installations des secteurs domestique,
commercial et industriel. Il a pour objectif d'augmenter à tout moment le taux de production des sources d'énergie
renouvelable dotée de connexion au réseau, conformément aux besoins de consommation de l'installation.
Un système d'autoconsommation dirigé par l'INGECON EMS Manager peut intégrer :
•
Production photovoltaïque ;
•
Stockage ;
•
Contrôle des charges.
FR
IT
PT
Le résultat du bilan énergétique du système dépendra des éléments installés ainsi que des objectifs
et besoins propres à chaque utilisateur.
Les installations d'autoconsommation gérées par l'INGECON EMS Manager sont compatibles avec les
onduleurs d'Ingeteam. Si vous souhaitez connecter le dispositif à d'autres types de systèmes, veuillez
consulter Ingeteam au préalable.
2.1. Production photovoltaïque
Les appareils de production photovoltaïque d'Ingeteam compatibles avec ce type de systèmes peuvent être
monophasés ou triphasés. De plus, différentes puissances nominales sont admises pour une même installation.
L'INGECON EMS Manager détermine les consignes de production des appareils en fonction de la stratégie
configurée par l'utilisateur et de la consommation existante de l'installation. Le réglage de la production est établi
proportionnellement à la puissance nominale de chaque appareil.
Sur les installations triphasées munies d'onduleurs monophasés, les consignes de production seront indépendantes
pour chaque appareil de chaque phase, afin d'obtenir un réglage individualisé des systèmes déséquilibrés.
Pour obtenir plus d'informations sur les onduleurs de production photovoltaïque connectés au
système, veuillez consulter le manuel correspondant à l'équipement installé.
0
:0
24
0
:0
18
0
:0
12
0
:0
06
0
:0
00
:0
0
Puissance
Consommation de l'installation
24
0
:0
18
0
:0
12
0
:0
06
0
Puissance
Le graphique suivant montre un exemple de gestion énergétique dans une installation de production
photovoltaïque.
:0
EN
ES
Chaque ensemble sera décrit brièvement ultérieurement.
00
DE
Puissance PV disponible
Puissance PV autoconsommée
Consommation réseau
La stratégie mise en place sur l'INGECON EMS Manager de l'exemple précédent consiste à limiter la production
photovoltaïque à la consommation de l'installation.
AAX2019IQM01_ - Manuel d’installation et usage
79
Description du système
Ingeteam
2.2. Stockage
Les onduleurs couplés à un système de batteries se chargent d'offrir plus de possibilités pour une gestion plus
efficace de l'installation. Ces appareils, appelés onduleurs-chargeurs, exécutent les consignes de charge/décharge
données par l'INGECON EMS MANAGER.
L'évolution de l'état des batteries dépendra de l'énergie produite par les sources d'énergie renouvelable, de la
demande de consommation de l'installation et de la stratégie configurée au préalable sur le dispositif.
En cas de chute de tension du réseau, les installations disposant de système de stockage pourront alimenter leur
consommation avec l'énergie stockée, afin de travailler de manière isolée.
Pour obtenir plus d'informations sur les onduleurs-chargeurs, veuillez consulter le manuel
correspondant à l'équipement installé.
0
24
:0
0
:0
18
0
:0
12
0
:0
06
0
:0
00
:0
0
Puissance
Consommation de l'installation
24
0
:0
18
0
:0
12
0
:0
06
00
:0
0
Puissance
Les graphiques suivants montrent un exemple de gestion énergétique dans une installation de production
photovoltaïque et de stockage.
Puissance PV disponible
Puissance PV autoconsommée
Consommation réseau
Charge des batteries
Consommation alimentée par les batteries
La stratégie mise en place par l'INGECON EMS Manager de l'exemple précédent définit les consignes de
production photovoltaïque pour couvrir la consommation instantanée et la charge des batteries. Lorsque les
batteries sont chargées, la production s'ajuste à la consommation. Pendant les heures nocturnes, le stockage
permet de couvrir la demande de l'installation, en évitant la consommation en provenance du réseau.
2.3. Contrôle des charges
Dans les installations où le profil quotidien de la demande électrique ne s'adapte pas à la production
photovoltaïque, l'INGECON EMS Manager permet d'augmenter le rapport d'autoconsommation en contrôlant
certaines charges de l'installation. Ce contrôle s'effectue par l'intermédiaire des sorties numériques du dispositif.
C'est à dire, il est équipé de deux contacts sans potentiel qui activeront les charges connectées au système en
tenant compte de la production disponibles et des besoins de l'utilisateur.
80
AAX2019IQM01_ - Manuel d’installation et usage
Description du système
Ingeteam
Le graphique suivant, identique à l'exemple du paragraphe « 2.1. Production photovoltaïque », montre un pic de
consommation de 4 kW. On observe que la majorité de la production photovoltaïque disponible n'est pas utilisée,
car la consommation instantanée de l'installation est relativement faible pendant les heures d'exposition solaire.
DE
EN
Puissance (kW)
ES
FR
:0
0
PT
24
:0
0
18
:0
0
12
:0
0
06
00
:0
0
IT
Résultat du bilan énergétique dans une installation à production photovoltaïque et un pic de consommation de 4 kW
Puissance PV disponible
Puissance PV autoconsommée
Consommation réseau
0
24
:0
0
:0
18
0
:0
12
0
:0
06
00
:0
0
Puissance (kW)
Pour le même système, on configure maintenant l'allumage d'une charge de 2 kW sur une plage horaire allant de
10 h à 18 h. L'INGECON EMS Manager établit l'allumage au moment où la production excédentaire est supérieure
à la puissance nominale de la charge, dans l'intervalle souhaité par l'utilisateur.
Résultat d'allumage d'une charge de 2 kW configurée sur une plage horaire de 10 h à 18 h
Puissance PV disponible
Puissance PV autoconsommée
Consommation réseau
Allumage de la charge
* On définit comme production excédentaire la différence entre la production renouvelable disponible et la production renouvelable
utilisée instantanément pour la consommation de l'installation.
2.4. Mise en service
Pour la mise en service d'une centrale d'autoconsommation, respectez l'ordre des étapes suivantes :
1.
Procédez au câblage électrique de l'installation.
2.
Procédez au câblage du réseau de communication.
3.
Configurez la centrale dans le système.
4.
Configurez l'INGECON EMS Manager dans le logiciel INGECON EMS Tools.
Toutes les étapes décrites sont développées dans ce manuel.
AAX2019IQM01_ - Manuel d’installation et usage
81
Schéma électrique du système
Ingeteam
3. Schéma électrique du système
Ce chapitre regroupe les schémas électriques d'une installation d'autoconsommation.
La connexion électrique est indiquée dans des schémas individuels de production photovoltaïque, contrôle des
charges et systèmes de stockage. Ces schémas doivent être combinés entre eux, en respectant les indications
détaillées ici.
Pour les systèmes d'autoconsommation, une combinaison valide peut intégrer un système de production
photovoltaïque avec contrôle des charges ou un système de production photovoltaïque avec stockage, etc.
Le wattmètre nécessaire pour le contrôle du système doit être fourni par Ingeteam.
Veuillez consulter le manuel de l'INGECON EMS Manager pour obtenir des informations concernant
le raccordement électrique du wattmètre.
Tous les raccordements doivent être effectués à l'état hors tension.
Les schémas figurant dans le présent manuel n'indiquent pas les protections propres au système, ni
celles correspondant aux appareils d'Ingeteam. Ces protections dépendent de la puissance installée
et de la consommation de l'installation.
3.1. Production photovoltaïque
On différencie les installations monophasées des installations triphasées.
W
Réseau
Wattmètre
Charges
EMS Manager
Schéma de connexion de la production photovoltaïque dans une installation monophasée.
82
AAX2019IQM01_ - Manuel d’installation et usage
Schéma électrique du système
Ingeteam
DE
EN
ES
FR
IT
W
Réseau
PT
Wattmètre
Charges
EMS Manager
Schéma de connexion de la production photovoltaïque dans une installation triphasée.
W
Réseau
Wattmètre
Charges
EMS Manager
Schéma de connexion de la production photovoltaïque dans une installation triphasée avec onduleurs monophasés.
Installez la production photovoltaïque et les charges de l'installation derrière le wattmètre.
3.2. Contrôle des charges
L'INGECON EMS Manager est doté de deux sorties sans potentiel qui permettent :
•
le contrôle des charges ;
AAX2019IQM01_ - Manuel d’installation et usage
83
Schéma électrique du système
Ingeteam
•
la connexion avec le contacteur permettant la marche en îlot (systèmes avec stockage).
2
A2
B2
A1
1
B1
Description des contacts libres de potentiel de l'INGECON EMS Manager
W
L
N
A1
A2
B1
B2
Charge(1)
Charge(1)
EMS Manager(2)
A2 B2
A2
B2
A1
A1 B1
B1
Contacts libres de potentiel
Schéma de connexion des charges à contrôler
(1)
Les charges à contrôler seront alimentées par le réseau de consommation.
Alimenter l'INGECON EMS Manager comme tout autre élément de consommation de l'installation. Dans les systèmes avec
stockage, l'alimentation du dispositif peut varier.
(2)
Chaque contact libre de potentiel peut supporter des charges maximales de 6 A. Les charges avec
une puissance supérieure peuvent être raccordées via un contacteur intermédiaire.
84
AAX2019IQM01_ - Manuel d’installation et usage
Schéma électrique du système
Ingeteam
3.3. Stockage
DE
Les systèmes de stockage, tout comme les appareils de production photovoltaïque peuvent être couplés à des
installations monophasées et triphasées.
EN
Si l'installation d'autoconsommation dispose de production photovoltaïque, reportez-vous aux
schémas correspondants dans ce manuel (« 3.1. Production photovoltaïque ») et réalisez une
combinaison entre ces schémas et les schémas de la présente section.
ES
Il est important d'installer les charges de l'installation en aval du wattmètre et du système de
stockage (et de la production photovoltaïque, le cas échéant). De cette manière, la consommation est
alimentée en priorité par les sources de production renouvelable.
AC Out(1)
AC Aux
Dans les installations triphasées, les onduleurs-chargeurs doivent être couplés au même parc de
batteries.
A1
B1
W
Réseau
Wattmètre
Charges
EMS Manager
A1
B1
A1
B1
Contacts libres de potentiel
Schéma de connexion du système de stockage dans une installation monophasée.
AAX2019IQM01_ - Manuel d’installation et usage
IT
PT
Dans les installations disposant de système de stockage, avec possibilité de marche en îlot,
l'INGECON EMS Manager sera alimenté par l'onduleur-chargeur.
Contacteur
externe(1)
FR
85
Schéma électrique du système
AC Out(1)
AC Aux
Ingeteam
Contacteur externe(1)
A1
B1
W
Réseau
Wattmètre
Charges
EMS Manager
A1
A1
B1
B1
Contacts sans potentiel
Schéma de connexion du système de stockage dans une installation triphasée.
(1)
Pour permettre la marche en îlot du système, il faut :
•
Un contacteur externe en aval du wattmètre, connecté à l'INGECON EMS MANAGER.
•
Alimenter l'INGECON EMS Manager par la sortie AC Out de l'un des onduleurs-chargeurs.
Si le système doit fonctionner sans possibilité de marche en îlot, le contacteur externe ne sera pas nécessaire, et l'INGECON EMS
Manager pourra être alimenté par le réseau de consommation de l'installation.
86
AAX2019IQM01_ - Manuel d’installation et usage
Interconnexions du système
Ingeteam
4. Interconnexions du système
DE
Tout au long de ce chapitre, vous trouverez les interfaces de communication utilisées dans un système
d'autoconsommation. Les éléments suivants doivent être connectés à l'INGECON EMS MANAGER :
•
Wattmètre.
•
Appareils de production photovoltaïque.
•
Onduleurs-chargeurs de batteries.
EN
ES
FR
Lisez-le attentivement avant de commencer le processus de raccordement.
IT
PT
RS-485
Ethernet
Description des points de connexion de l'INGECON EMS MANAGER
Veuillez consulter le manuel de l'INGECON EMS Manager pour obtenir plus d'informations
concernant les points de connexion de l'INGECON EMS Manager.
Tous les raccordements doivent être effectués à l'état hors tension.
4.1. Wattmètre
Le wattmètre communique avec l'INGECON EMS Manager via RS-485.
4.2. Production photovoltaïque
La communication des appareils de production photovoltaïque avec l'INGECON EMS Manager s'effectuera via
Ethernet.
Installations monophasées
Si l'installation compte plus d'un appareil, seule une communication via Ethernet avec l'un d'entre eux sera
nécessaire, dès lors qu'une communication via RS-485 est établie entre tous les onduleurs de production
photovoltaïque.
Installations triphasées
•
Onduleurs monophasés : un appareil de chaque phase doit communiquer via Ethernet avec
l'INGECON EMS MANAGER, permettant la communication de tous les appareils de la même phase via RS-485.
•
Onduleurs triphasés : pour les installations possédant plus d'un appareil triphasé, ceux-ci pourront
communiquer via RS-485, toutefois, à des fins de contrôle, au moins l'un des onduleurs devra communiquer
avec l'INGECON EMS Manager via Ethernet.
AAX2019IQM01_ - Manuel d’installation et usage
87
Interconnexions du système
Ingeteam
Onduleurs monophasés
Installations monophasées
1 appareil
Plusieurs appareils*
Via Ethernet.
Via Ethernet avec un
appareil et communication
RS-485 entre tous les
appareils.
1 appareil par
phase
Plusieurs appareils par
phase*
Via Ethernet.
Via Ethernet avec un
appareil de chaque phase
et communication RS-485
entre tous les appareils de
la même phase.
Installations triphasées
Onduleurs triphasés
1 appareil
Plusieurs appareils*
Via Ethernet.
Via Ethernet avec un
appareil et communication
RS-485 entre tous les
appareils.
* L'INGECON EMS Manager permet aussi la communication avec chacun des appareils via Ethernet.
4.3. Stockage
L'onduleur-chargeur d'une installation monophasée communiquera avec l'INGECON EMS Manager via Ethernet.
Dans le cas d'installations triphasées, la communication via Ethernet avec l'onduleur/chargeur de chaque phase
sera nécessaire.
4.4. Exemples du réseau de communication
Les schémas suivants incluent :
•
Câblage du réseau de communication.
•
Communication du système avec l'INGECON EMS MANAGER.
•
Configuration du réseau (à titre d'exemple).
•
Adresses modbus du réseau RS-485 (à titre d'exemple).
•
Connexion à Internet*.
* Non nécessaire au contrôle du système.
Ingeteam recommande de disposer d'un accès à Internet afin de pouvoir accéder à l'installation à
distance. Pour plus d'informations, veuillez consulter la section « 6. INGECON EMS Tools ».
88
AAX2019IQM01_ - Manuel d’installation et usage
Interconnexions du système
Ingeteam
DE
11
EN
12
E1
ES
13
FR
IP E1 : 192.168.1.11
Réseau
IT
Wattmètre
W
PT
01
Routeur
IP : 192.168.1.1
EMS Manager
IP : 192.168.1.2
Internet
Configurations IP :
IP : 192.168.1.X
Net Mask : 255.255.255.0
Gateway : 192.168.1.1
RS-485
Ethernet
01, 11, etc. Nœuds modbus
E1 Carte Ethernet
Exemple 1 : installation monophasée avec trois appareils de production photovoltaïque
11
E1
12
E2
Réseau
Wattmètre
W
IP E1 : 192.168.1.11
IP E2 : 192.168.1.12
01
Routeur
IP : 192.168.1.1
EMS Manager
IP : 192.168.1.2
Internet
Configurations IP :
IP : 192.168.1.X
Net Mask : 255.255.255.0
Gateway : 192.168.1.1
RS-485
Ethernet
01, 11, etc. Nœuds modbus
E1, E2 Carte Ethernet
Exemple 2 : installation monophasée avec production photovoltaïque et stockage
AAX2019IQM01_ - Manuel d’installation et usage
89
Interconnexions du système
Ingeteam
11
E1
12
IP E1 : 192.168.1.11
Réseau
Wattmètre
W
01
Routeur
IP : 192.168.1.1
EMS Manager
IP : 192.168.1.2
Internet
Configurations IP :
IP : 192.168.1.X
Net Mask : 255.255.255.0
Gateway : 192.168.1.1
RS-485
Ethernet
01, 11, etc. Nœuds modbus
E1 Carte Ethernet
Exemple 3 : installation triphasée avec deux appareils de production photovoltaïque
90
AAX2019IQM01_ - Manuel d’installation et usage
Interconnexions du système
Ingeteam
DE
11
E1
EN
12
ES
21
E2
22
FR
31
E3
Réseau
IT
32
PT
Wattmètre
W
01
Routeur
IP : 192.168.1.1
IP E1 : 192.168.1.11
IP E2 : 192.168.1.21
IP E3 : 192.168.1.31
EMS Manager
IP : 192.168.1.2
Internet
Configurations IP :
IP : 192.168.1.X
Net Mask : 255.255.255.0
Gateway : 192.168.1.1
RS-485
Ethernet
01, 11, etc. Nœuds modbus
E1, E2, E3 Carte Ethernet
Exemple 4 : installation triphasée avec deux appareils monophasés de production photovoltaïque par phase
Les données de configuration de l'exemple précédent sont rassemblées dans le tableau suivant :
INGECON EMS Manager
No de série
IP fixe
Nœuds modbus
Phase
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.2
−
−
−
−
01
−
Wattmètre
Onduleurs (PV)
Onduleur 1
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.11
11
R
Onduleur 2
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.11
12
R
Onduleur 3
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.21
21
S
Onduleur 4
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.21
22
S
Onduleur 5
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.31
31
T
Onduleur 6
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.31
32
T
AAX2019IQM01_ - Manuel d’installation et usage
91
Configuration de la centrale du système
Ingeteam
5. Configuration de la centrale du système
Après le câblage électrique et le câblage du réseau de communication de tout le système d'autoconsommation,
respectez les étapes suivantes :
1.
Attribution des adresses IP du réseau Ethernet*.
2.
Configuration du wattmètre.
3. Sur les appareils de production photovoltaïque, sélectionnez le mode Autoconsommation > Limitée EMS
Manager.
4.
Configuration des paramètres nécessaires sur les appareils destinés au stockage.
5.
Configuration des adresses modbus sur les appareils du système.
* Dans le cas où l'installation disposerait d'un accès Internet, la plage des adresses IP coïncidera avec celle assignée par le routeur.
L'INGECON EMS Manager et les appareils de l'installation doivent être configurés avec une adresse
IP fixe.
Les paramètres de configuration du wattmètre dépendent des caractéristiques de l'installation.
Consultez le manuel de l'INGECON EMS Manager pour de plus amples informations.
Pour procéder à la configuration par écran sur les appareils, reportez-vous au manuel d'installation de
l'appareil correspondant.
Ingeteam recommande de réaliser le chiffrage des adresses modbus du réseau RS-485 selon la
logique suivante : le premier chiffre indique la phase et le deuxième chiffre indique le numéro de
l'appareil. De cette manière, les appareils pourront être identifiés facilement grâce à l'information de
leur nœud modbus.
5.1. Paramètres du système
Ingeteam recommande de compléter le tableau suivant avec les données des appareils du système. On dispose
ainsi de toutes les informations nécessaires pour configurer ensuite le système.
No de série
IP fixe
INGECON EMS Manager
Wattmètre
−
−
Nœuds modbus
Phase
−
−
−
Onduleurs (PV)
Onduleur 1
Onduleur 2
Onduleur 3
Onduleur 4
Onduleur 5
Onduleur 6
...
Onduleurs (Batteries)
Onduleur/chargeur 1
Onduleur/chargeur 2
Onduleur/chargeur 3
92
AAX2019IQM01_ - Manuel d’installation et usage
Configuration de la centrale du système
Ingeteam
Enfin, nous vous conseillons d'obtenir la certification électrique et la certification du réseau de communication
avant la mise en service du système :
DE
Effectué/Certifié
EN
Câblage électrique
Câblage réseau
ES
Connexion à Internet (router avec protocole UDP activé)*.
* Non nécessaire au contrôle du système.
FR
IT
PT
AAX2019IQM01_ - Manuel d’installation et usage
93
INGECON EMS Tools
Ingeteam
6. INGECON EMS Tools
Le logiciel INGECON EMS Tools est l'application informatique (PC) nécessaire au monitorage et à la configuration
des installations d'autoconsommation. Parmi ses fonctions on trouve notamment :
•
Enregistrement de l'INGECON EMS Manager dans le logiciel INGECON EMS Tools.
•
Configuration et mise en marche de la centrale.
•
Modification des éléments configurés, possibilité d'ajouter de nouveaux appareils.
•
Visualisation des données de production.
•
Configuration du contrôle des charges.
6.1. Installation
Téléchargez le logiciel depuis le site Internet d'Ingeteam, exécutez le fichier et commencez l'installation. Suivez les
indications données.
Configuration requise du système : Windows 7 et 1Gb de mémoire RAM minimum. L'application
est compatible avec des configurations de 32 et 64 bits. Pour son fonctionnement, le framework
Framework .Net 4.0 devra être installé ; il est habituellement inclus dans le système d'exploitation.
Le logiciel INGECON EMS Tools est la propriété d'Ingeteam.
6.2. Enregistrement de l'INGECON EMS MANAGER
Une fois le logiciel installé, lancez l'application depuis le raccourci créé sur le bureau.
La première étape consiste à enregistrer l'INGECON EMS MANAGER. Cet enregistrement peut être effectué :
•
Depuis un accès à Internet, à l'aide du nom d'utilisateur et d'un mot de passe.
•
Localement, grâce à l'adresse IP, en connectant l'INGECON EMS Manager au réseau sur lequel se trouve
le PC.
Ces deux possibilités sont expliquées ci-après.
Page d'accueil de l'INGECON EMS Tools.
94
AAX2019IQM01_ - Manuel d’installation et usage
INGECON EMS Tools
Ingeteam
Enregistrement à l'aide de Nom d'utilisateur et mot de passe
Si l'installation où se trouve l'INGECON EMS Manager dispose d'un accès à Internet, l'enregistrement du dispositif
peut être effectué avec le nom d'utilisateur et mot de passe. Ces données sont fournies par Ingeteam.
1.
Depuis la page d'accueil de l'INGECON EMS Tools, cliquez sur Add New.
2. Sélectionnez le type de connexion Serial Number puis saisissez le nom souhaité dans le champ Name et
les données nºSerie/Password.
3.
Enfin, enregistrez la configuration en cliquant sur Save.
PT
Pour le PC, sortie à Internet par le port TCP 22.
Enregistrement par l'adresse IP*
L'INGECON EMS Tools dispose d'un assistant de recherche de l'INGECON EMS Manager en mode local. Suivez le
processus indiqué :
Depuis la page d'accueil de l'INGECON EMS Tools, cliquez sur Wizard.
2.
Sélectionnez la connexion au réseau local correspondant.
3.
Cliquez sur Discover EMS.
4.
Saisissez le nom de la centrale souhaité et cliquez sur Next.
5.
Enfin, enregistrez et validez l'assignation d'adresse IP fixe, en cliquant sur Send configuration.
* Si vous connaissez l'adresse IP assignée à l'INGECON EMS Manager, procédez comme suit :
1.
Depuis la page d'accueil de l'INGECON EMS Tools, cliquez sur Add New.
2. Une fois le type de connexion IP sélectionné, saisissez le nom souhaité dans le champ Name, et l'adresse
IP assignée dans IP Address.
3.
Enfin, enregistrez la configuration en cliquant sur Save.
Le logiciel permet la configuration et le monitorage des différentes centrales.
6.3. Connexion à l'INGECON EMS Manager
Pour accéder à l'INGECON EMS Manager enregistré au préalable, sélectionnez la centrale indiquée sur la page
d'accueil de l'application et cliquez sur Open.
AAX2019IQM01_ - Manuel d’installation et usage
ES
IT
•
Pour l'INGECON EMS Manager, connexion à un réseau local et connexion à Internet en
sortie libre sur le port UDP 80.
1.
EN
FR
Un numéro de série et un mot de passe sont fournis avec l'INGECON EMS Manager, permettant une
communication à distance rapide et évitant les configurations compliquées. Pour cela, les pré-requis
suivants sont nécessaires :
•
DE
95
INGECON EMS Tools
Ingeteam
L'écran suivant montre l'interface utilisateur permettant d'activer les fonctions du logiciel.
Barre de commande
Onglets
Panneau des propriétés
Barre d'état
Interface utilisateur de l'INGECON EMS Tools
Le logiciel propose deux modes de fonctionnement : avec ou sans connexion directe à l'INGECON EMS Manager
(Mode hors ligne).
•
Connexion directe : (Barre de contrôle > Connect) : pour accéder à distance depuis l'application ou établir
une communication locale avec le dispositif, le système doit disposer d'un accès Internet. Pour cela, connectez
l'INGECON EMS Manager au réseau sur lequel se trouve le PC.
•
Mode Off-line (Barre de contrôle > Disconnect) : le logiciel permet d'afficher les paramètres de la centrale
configurés et les données de production stockées sur le PC. Les icônes du système apparaîtront en gris.
6.4. Accès à la centrale en mode installateur
Pour effectuer le processus de configuration ou toute autre modification postérieure sur le système, activez le mode
installateur. Pour cela, suivez les étapes indiquées ci-après :
1.
Sur la page d'accueil du logiciel, accédez à la centrale en appuyant sur Open.
2. Appuyez sur la touche F12 pour afficher la barre de contrôle et saisissez : access ingeconinstaller. Un
message de confirmation apparaît. En sortant de l'application, l'accès en tant qu'installateur sera annulé.
Une fois le mode installateur activé, continuez avec le processus de configuration.
3.
Établissez une connexion directe avec l'INGECON EMS Manager (Barre de contrôle > Connect).
4.
Arrêtez le contrôle du système (Barre de contrôle > Control > Stop control).
5.
Réalisez la configuration initiale ou les modifications postérieures.
Toute configuration ajoutée ou modifiée affichera un avertissement de réinitialisation de
l'INGECON EMS Manager (Barre de contrôle > Control > Reboot EMS).
Cette réinitialisation ne sera nécessaire qu'une fois toute la configuration terminée. Si elle n'est pas
effectuée, les modifications ne seront pas prise en compte par l'INGECON EMS Manager.
6. Une fois le processus de configuration terminé, assurez-vous que l'état de la centrale est sur le mode
Start (Barre de contrôle > Control > Start Control).
6.5. Configuration initiale
Cette section indique les étapes de configuration initiale du système. Il sera nécessaire de configurer tous les
éléments de l'installation : l'INGECON EMS Manager, le wattmètre et les équipements.
96
AAX2019IQM01_ - Manuel d’installation et usage
INGECON EMS Tools
Ingeteam
DE
Ingeteam recommande d'utiliser le tableau de données de la section « 5.1. Paramètres du système »
(à compléter par l'utilisateur) pour réaliser le processus de configuration.
EN
6.5.1. Configuration du wattmètre
Assurez-vous que la connexion directe avec l'INGECON EMS Manager et le contrôle sont arrêtés (voir le paragraphe
« 6.4. Accès à la centrale en mode installateur »).
FR
Cliquez sur le wattmètre depuis l'onglet Electrical Shema (Barre de contrôle > View > Electrical Schema) et
complétez les paramètres affichés dans le Panneau des propriétés.
IT
Dans Wattype, les wattmètres A65 et A65+ doivent être indiqués comme A65.
Une fois la configuration du wattmètre terminée, cliquez sur Save.
PT
6.5.2. Configuration des onduleurs
Assurez-vous que la connexion directe avec l'INGECON EMS Manager et le contrôle sont arrêtés (voir le paragraphe
« 6.4. Accès à la centrale en mode installateur »).
Sélectionnez Add device sur la Barre de contrôle et configurez tous les onduleurs de l'installation.
Onduleurs photovoltaïques
Sélectionnez Inverter de la liste Device Type et saisissez les données demandées (consultez l'administrateur réseau
pour les données inconnues).
Cliquez sur Find. Si l'appareil est correctement connecté et configuré, un avis indiquant le numéro de série et le
firmware de l'onduleur sera affiché. Enfin, enregistrez la configuration en cliquant sur Save.
Onduleurs-chargeurs
Répétez le même processus, en sélectionnant Home de la liste Device Type.
Le paramètre Discharge Power Margin établit la puissance minimale de consommation du réseau nécessaire pour
que la décharge depuis l'onduleur/le chargeur puisse être effectuée.
Dans les installations triphasées à synchronisation entre les onduleurs/chargeurs, les paramètres Maximum SoC/
VBat et Minimum SoC/VBat font référence à la tension des batteries (VBat), en Volts. Dans les autres cas, ces
paramètres sont configurés par l'intermédiaire de l'état de charge (SoC), en %.
L'INGECON EMS Tools permet de configurer les onduleurs de la manière souhaitée pour permettre
ultérieurement leur connexion réelle dans le système. Une fois la connexion établie, la centrale
pourra être activée depuis l'application.
6.5.3. Configuration de l'INGECON EMS Manager
La stratégie d'autoconsommation doit être configurée depuis l'INGECON EMS Tools. Assurez-vous que la connexion
directe avec l'INGECON EMS Manager et le contrôle sont arrêtés (voir le paragraphe « 6.4. Accès à la centrale en
mode installateur »).
Cliquez sur le dispositif affiché sur l'onglet Electrical Schema (Barre de contrôle > View > Electrical Schema) et
complétez les paramètres du Panneau des propriétés indiqués ci-après :
Paramètre
Description
3-Phase Battery System
Sélectionner ce paramètre pour les installations triphasées avec stockage
Back-up mode enabled
Sélectionner ce paramètre si le système dispose de stockage et permet de la marche en
îlot. De plus, une sortie numérique de l'INGECON EMS Manager doit être associée à cette
fonctionnalité (consultez « États de charge » de ce paragraphe).
Contracted Power (W)
Donner une valeur de configuration nulle à ce paramètre
Grid Power Target (W)
Puissance de partage souhaitée avec le réseau : les valeurs positives indiquent une
consommation minimale du réseau, tandis que les valeurs négatives indiquent la puissance
souhaitée d'injection au réseau depuis la production instantanée PV.
AAX2019IQM01_ - Manuel d’installation et usage
ES
97
INGECON EMS Tools
Ingeteam
Paramètre
Non injection to Grid
Description
Sélectionner ce paramètre pour contrôler la production photovoltaïque, dans le cas contraire,
la production ne sera pas limitée par l'INGECON EMS Manager et toute la puissance
disponible sera produite.
Terminez en appuyant sur Save.
Assignez une adresse IP fixe à L'INGECON EMS Manager. Accédez aux propriétés du dispositif
comme décrit au paragraphe « 6.6.2. Modification des paramètres » et appuyez sur IP Settings.
Sélectionnez l'option Use this IP Address et appuyez sur Apply.
6.5.4. Mise en service
Une fois le processus de configuration terminé, réinitialisez l'INGECON EMS Manager (Barre de contrôle > Control
> Reboot EMS). Assurez-vous que l'état de la centrale est sur le mode Start (Barre de contrôle > Control > Start
Control).
L'écran suivant montre un exemple d'installation monophasée avec onduleur photovoltaïque et onduleur-chargeur
de batteries.
Exemple d'installation
6.6. Changements de configuration
Pour la réalisation de toute modification sur la centrale déjà en marche, accédez-y en mode installateur (voir le
paragraphe « 6.4. Accès à la centrale en mode installateur »).
6.6.1. Ajout d'appareils
Réalisez le processus détaillé dans la section « 6.5.2. Configuration des onduleurs ».
6.6.2. Modification des paramètres
Lorsque le Panneau des propriétés est activé (Barre de contrôle > View > Device Properties), accédez à n'importe
quel élément de l'installation depuis l'onglet Electrical Schema (Barre de contrôle > View > Electrical Schema) :
INGECON EMS MANAGER, wattmètre et/ou appareils.
Cliquez sur l'un des icônes pour voir et modifier les paramètres souhaités. Une fois les modifications terminées,
cliquez sur Save.
Si vous souhaitez modifier l'adresse IP d'un onduleur, il faut tout d'abord le supprimer puis l'ajouter à
nouveau à la centrale.
98
AAX2019IQM01_ - Manuel d’installation et usage
INGECON EMS Tools
Ingeteam
6.7. Données de production
DE
Le comportement du système d'autoconsommation peut être observé grâce aux graphiques générés par
l'application.
EN
6.7.1. Téléchargement et consultation des historiques
1.
Accédez à la centrale depuis la page d'accueil de l'INGECON EMS Tools.
2.
Établissez une connexion directe avec le dispositif (Barre de contrôle > Connect).
3.
Affichez l'onglet Data/Graphs sur l'interface utilisateur (Barre de contrôle > View > Data/Graphs).
4.
Sélectionnez le jour souhaité et cliquez sur View.
ES
FR
IT
Après visualisation, les données sont stockées dans le répertoire créé par le logiciel. Lors des prochaines
consultations, les données seront affichées sur le PC. Lorsque le téléchargement obtenu est de toute la journée,
celle concernée sera marquée par une couleur plus foncée.
Pour effectuer un téléchargement de plusieurs jours, accédez à l'onglet Download Date (panneau de configuration
> View > Download Date) et sélectionnez les jours souhaités. Appuyez sur Download.
L'INGECON EMS Manager possède une mémoire dédiée au stockage des historiques des 30 derniers
jours. Il est nécessaire de télécharger les données pendant cette période.
6.7.2. Consultation en mode hors ligne
Il est possible d'afficher les historiques sans disposer de connexion directe avec l'INGECON EMS MANAGER. On
peut alors afficher les historiques téléchargés au préalable.
1.
Accédez à la centrale depuis la page d'accueil de l'INGECON EMS Tools.
2.
Affichez l'onglet Data/Graphs sur l'interface utilisateur (Barre de contrôle > View > Data/Graphs).
3.
Sélectionnez le jour souhaité et cliquez sur View.
6.8. Contrôle des charges
Les sorties numériques de l'INGECON EMS Manager doivent être configurées dans les cas suivants :
•
Existence de charges contrôlables dans le système.
•
Marche en îlot.
Accédez à la centrale en mode installateur (voir le paragraphe « 6.4. Accès à la centrale en mode installateur ») et
suivez les étapes suivantes :
1.
Établissez une connexion directe avec l'INGECON EMS Manager (Barre de contrôle > Connect).
2.
Accédez à l'onglet Loads (Panneau de configuration > View > Loads).
3.
Procédez à la configuration. Consultez les sections suivantes.
4.
Redémarrez le dispositif (Barre de contrôle > Reboot EMS).
6.8.1. Configuration des charges contrôlables
Cliquez sur New, sélectionnez Load dans la liste Load Type et configurez uniquement les paramètres figurant dans
le tableau suivant :
Paramètre
Description
Alias
Nom de la charge
Load ID
Sortie numérique de l'INGECON EMS Manager à laquelle la charge est connectée (1 ou 2).
Phase
Indiquer la phase à laquelle la charge est connectée (R, S ou T). Le contrôle n'est pas possible pour
les charges triphasées.
Pnom (W)
Puissance nominale de la charge.
AAX2019IQM01_ - Manuel d’installation et usage
99
PT
INGECON EMS Tools
Ingeteam
Paramètre
Description
Pgrid (W)
Paramètre réservé à l'état de configuration Special (voir le paragraphe « États de charge » de cette
section). Indiquez la puissance de consommation de réseau maximale admissible pour conserver la
charge allumée lorsque la production excédante n'est pas suffisante.
Priority
Si l'on dispose de deux charges contrôlables, indiquer la priorité de ces charges. Sinon, indiquer 1.
OnOffTimeOut (s)
Ce paramètre est réservé aux charges configurées à l'état Special (voir « États de charge » dans
ce paragraphe) ayant des pics de consommation élevés au moment de leur allumage. Pendant
l'intervalle indiqué, le contrôle ne prendra pas en compte la consommation supplémentaire depuis le
réseau.
MinActiveTime (s)
Paramètre de configuration de charges à l'état Special (voir « États de charge » dans ce paragraphe).
Une fois la charge activée, configurez avec ce paramètre la durée minimale pendant laquelle elle doit
rester allumée. Ne s'applique qu'à la charge connectée à la sortie numérique 1.
Tous les autres paramètres doivent être configurés avec une valeur nulle.
Une fois la configuration terminée, cliquez sur Save.
États de charge
Une même charge peut être configurée dans trois états de fonctionnement. Cette configuration s'effectue dans le
tableau hebdomadaire de l'onglet Loads, en sélectionnant l'état désiré par intervalles de quinze minutes. Faites un
clic droit sur la sélection et indiquez :
•
Disconnected : charge désactivée.
•
Connected : la charge sera activé, quelle que soit la production disponible.
•
Special: la charge sera toujours activée lorsque l'excédent de production renouvelable est supérieur à la
puissance nominale de la charge (Pnom) et en tenant compte du paramètre de puissance de réseau admissible
(Pgrid) pendant que la charge est connectée.
6.8.2. Configuration de la marche en îlot
Cliquez sur New, sélectionnez OffGrid dans la liste Load Type et configurez les paramètres suivants.
Paramètre
Description
Alias
Donner un nom à la marche en îlot.
Load ID
Sortie numérique de l'INGECON EMS Manager à laquelle est connecté le contacteur pour la marche
en îlot (1 ou 2).
Une fois la configuration terminée, cliquez sur Save.
100
AAX2019IQM01_ - Manuel d’installation et usage
Contenuti
Ingeteam
Contenuti
DE
Contenuti .................................................................................................................................................101
1. Informazioni su questo manuale.............................................................................................................102
1.1. Campo di applicazione e nomenclatura...........................................................................................102
1.2. Destinatari...................................................................................................................................102
1.3. Simbologia...................................................................................................................................102
EN
ES
2. Descrizione del sistema.........................................................................................................................103
2.1. Generazione fotovoltaica................................................................................................................103
2.2. Stoccaggio...................................................................................................................................104
2.3. Controllo dei carichi......................................................................................................................104
2.4. Messa in servizio..........................................................................................................................105
FR
3. Schema elettrico del sistema.................................................................................................................106
3.1. Generazione fotovoltaica................................................................................................................106
3.2. Controllo dei carichi......................................................................................................................107
3.3. Stoccaggio...................................................................................................................................109
PT
4. Interconnessioni dell'impianto................................................................................................................111
4.1. Wattmetro....................................................................................................................................111
4.2. Generazione fotovoltaica................................................................................................................111
4.3. Stoccaggio...................................................................................................................................112
4.4. Esempi di rete di comunicazioni.....................................................................................................112
5. Configurazione in pianta del sistema.......................................................................................................116
5.1. Parametri del sistema....................................................................................................................116
6. INGECON EMS Tools.............................................................................................................................118
6.1. Installazione.................................................................................................................................118
6.2. Registrazione di INGECON EMS Manager........................................................................................118
6.3. Connessione con INGECON EMS Manager.......................................................................................119
6.4. Accesso all'impianto in modalità installatore...................................................................................120
6.5. Configurazione iniziale...................................................................................................................120
6.5.1. Configurazione del wattmetro.................................................................................................121
6.5.2. Configurazione degli inverter..................................................................................................121
6.5.3. Configurazione di INGECON EMS Manager..............................................................................121
6.5.4. Messa in servizio..................................................................................................................122
6.6. Cambi di configurazione................................................................................................................122
6.6.1. Aggiunta di dispositivi...........................................................................................................122
6.6.2. Modifica dei parametri..........................................................................................................122
6.7. Dati di produzione........................................................................................................................123
6.7.1. Download e visualizzazione storico.........................................................................................123
6.7.2. Visualizzazione in modalità Off-line........................................................................................123
6.8. Controllo dei carichi......................................................................................................................123
6.8.1. Configurazione dei carichi controllabili....................................................................................123
6.8.2. Configurazione del funzionamento autonomo...........................................................................124
AAX2019IQM01_ - Manuale d’installazione e uso
101
IT
Informazioni su questo manuale
Ingeteam
1. Informazioni su questo manuale
Il presente manuale descrive il funzionamento di un impianto destinato all'autoconsumo. Vengono indicate le
regole da seguire per la connessione di tutto il sistema e la configurazione necessaria per la messa in servizio.
1.1. Campo di applicazione e nomenclatura
Il presente manuale è valido se si dispone del gestore energetico INGECON EMS Manager e del software per PC
INGECON EMS Tools.
Nel presente documento si farà riferimento in modo generico ai dispositivi di generazione con il termine inverter, a
INGECON EMS Manager con dispositivo, e all'installazione di autoconsumo con sistema o impianto.
1.2. Destinatari
La connessione dell'impianto è rivolta a personale qualificato. Quando nel presente manuale si parla di personale
qualificato, si fa riferimento a personale che risponde a tutte le norme, le direttive e le leggi in materia di
sicurezza, applicabili agli interventi di installazione e funzionamento di tutti gli elementi dell'impianto.
La selezione del personale qualificato è sempre responsabilità della società della quale tale personale fa parte,
in quanto la società in questione decide se un lavoratore è adatto o meno a svolgere un determinato lavoro,
tutelandone così la sicurezza e rispettando la legge applicabile in materia di sicurezza sul lavoro.
Tali società devono impartire una formazione adeguata sui dispositivi elettrici al proprio personale, e fare in modo
che questo prenda dimestichezza con il contenuto del presente manuale.
La configurazione finale del sistema è rivolta all'utente finale.
1.3. Simbologia
Nel presente manuale sono utilizzati diversi simboli per sottolineare e mettere in evidenza determinate indicazioni.
Di seguito ne viene spiegato il significato generale.
102
Attenzione generale.
Informazioni generali.
Rischio elettrico.
Consultare la sezione indicata.
AAX2019IQM01_ - Manuale d’installazione e uso
Descrizione del sistema
Ingeteam
2. Descrizione del sistema
INGECON EMS Manager garantisce l'ottimizzazione energetica degli impianti del mercato domestico, commerciale
ed industriale. Lo scopo è quello di aumentare in qualsiasi momento il flusso di produzione delle fonti rinnovabili
con connessione a rete in base alle necessità di consumo dell'impianto.
Un sistema di autoconsumo governato da INGECON EMS Manager può integrare:
•
Generazione fotovoltaica.
•
Stoccaggio.
•
Controllo dei carichi.
FR
IT
PT
Il risultato del bilancio energetico del sistema dipenderà dagli elementi installati e dagli obiettivi e
necessità proprie dell'utente.
Gli impianti di autoconsumo gestiti da INGECON EMS Manager sono compatibili con gli inverter di
Ingeteam. Prima di collegare il dispositivo ad un altro tipo di impianto, consultare Ingeteam.
2.1. Generazione fotovoltaica
I dispositivi di generazione fotovoltaica di Ingeteam adatti a questo tipo di impianti possono essere monofase o
trifase ed ammettono potenze nominali diverse nello stesso impianto.
INGECON EMS Manager determina i valori di produzione dei dispositivi in base alla strategia configurata
dall'utente e al consumo nell'impianto. La regolazione della produzione avviene proporzionalmente alla potenza
nominale di ognuno dei dispositivi.
Negli impianti trifase con inverter monofase, i valori di generazione saranno indipendenti in ciascun dispositivo di
ogni fase. In questo modo si ottiene una regolazione personalizzata negli impianti non in equilibrio.
Per maggiori informazioni sugli inverter di generazione fotovoltaica connessi all'impianto consultare il
manuale relativo al dispositivo installato.
0
24
:0
0
18
:0
0
12
:0
0
06
:0
0
00
:0
0
Potenza
Consumo dell'impianto
24
:0
0
18
:0
0
12
:0
06
:0
0
Potenza
Il grafico seguente mostra un esempio di gestione energetica in un impianto con generazione fotovoltaica.
0
EN
ES
Segue una breve descrizione di ogni gruppo.
00
:0
DE
Potenza FV disponibile
Potenza FV di consumo proprio
Consumo di rete
La strategia implementata in INGECON EMS Manager dell'esempio precedente consiste nel limitare la generazione
fotovoltaica al consumo dell'impianto.
AAX2019IQM01_ - Manuale d’installazione e uso
103
Descrizione del sistema
Ingeteam
2.2. Stoccaggio
Gli inverter assieme a un sistema di batterie offrono un maggior ventaglio di possibilità per una gestione più
efficiente dell'impianto. Questi dispositivi, denominati inverter/caricatori, rispondono ai valori di setpoint di carica/
scarica dati da INGECON EMS Manager.
L'evoluzione dello stato delle batterie dipenderà dall'energia generata dalle fonti rinnovabili, dalla domanda di
consumo dell'impianto e dalla strategia precedentemente configurata nel dispositivo.
In caso di una caduta di rete, gli impianti che dispongono di accumulo potranno sopperire ai consumi grazie alle
riserve disponibili consentendo all'impianto di operare in modo autonomo.
Per maggiori informazioni sugli inverter/caricatori consultare il manuale relativo al dispositivo
installato.
0
24
:0
0
:0
18
0
:0
12
0
:0
06
0
:0
00
:0
0
Potenza
Consumo dell'impianto
24
0
:0
18
0
:0
12
0
:0
06
00
:0
0
Potenza
Il grafico seguente mostra un esempio di gestione energetica in un impianto con generazione fotovoltaica e
accumulo.
Potenza FV disponibile
Potenza FV di consumo proprio
Consumo di rete
Carica delle batterie
Consumo dalle batterie
La strategia implementata da INGECON EMS Manager dell'esempio precedente stabilisce i valori di setpoint di
produzione fotovoltaica per sopperire sia al consumo istantaneo che alla carica delle batterie. Quando le batterie
sono cariche, la generazione si regola in base al consumo. Nelle ore notturne, l'accumulo consente di coprire la
domanda dell'impianto evitando il consumo dalla rete.
2.3. Controllo dei carichi
Negli impianti in cui il profilo giornaliero della domanda elettrica non si adatta a quello della generazione
fotovoltaica, INGECON EMS Manager consente di aumentare il rapporto di autoconsumo tramite il controllo
di alcuni carichi dell'impianto. Tale controllo si effettua mediante le uscite digitali del dispositivo. Vale a dire
che sono disponibili due contatti privi di potenziale che attiveranno i carichi collegati all'impianto tenendo in
considerazione la generazione disponibile e le necessità proprie dell'utente.
104
AAX2019IQM01_ - Manuale d’installazione e uso
Descrizione del sistema
Ingeteam
Il grafico seguente, lo stesso dell'esempio della sezione “2.1. Generazione fotovoltaica”, corrisponde a un consumo
massimo di 4 kW. Osservare come la maggior parte della generazione fotovoltaica disponibile non è sfruttata dato
che il consumo istantaneo dell'impianto è relativamente basso nelle ore solari.
DE
EN
Potenza (kW)
ES
FR
:0
0
PT
24
:0
0
18
:0
0
12
:0
0
06
00
:0
0
IT
Risultato del bilancio energetico in un impianto con generazione fotovoltaica e 4 kW di consumo massimo
Potenza FV disponibile
Potenza FV di consumo proprio
Consumo di rete
0
:0
24
0
18
:0
0
:0
12
0
:0
06
00
:0
0
Potenza (kW)
In questo stesso impianto si configura l'accensione di un carico da 2 kW in una finestra temporale dalle ore 10
alle18. INGECON EMS Manager ne regola l'accensione quando la generazione eccedente* è superiore alla potenza
nominale del carico, sempre all'interno dell'intervallo desiderato da parte dell'utente.
Risultato dell'accensione di un carico da 2 kW configurata in un orario dalle ore 10 alle 18.
Potenza FV disponibile
Potenza FV di consumo proprio
Consumo di rete
Accensione del carico
* Si definisce generazione eccedente la differenza tra la produzione rinnovabile disponibile e la produzione rinnovabile utilizzata
istantaneamente per il consumo dell'impianto.
2.4. Messa in servizio
Per la messa in servizio dell'impianto di autoconsumo, seguire l'ordine delle operazioni indicato di seguito.
1.
Stabilire il cablaggio elettrico dell'impianto.
2.
Eseguire il cablaggio della rete di comunicazioni.
3.
Configurazione in pianta del sistema.
4.
Configurazione di INGECON EMS Manager nel software INGECON EMS Tools.
Ognuno dei passi indicati è spiegato in questo manuale.
AAX2019IQM01_ - Manuale d’installazione e uso
105
Schema elettrico del sistema
Ingeteam
3. Schema elettrico del sistema
Questo capitolo raggruppa gli schemi elettrici di un impianto di autoconsumo.
Il collegamento elettrico è mostrato in schemi individuali di generazione fotovoltaica, controllo dei carichi e sistemi
di accumulo. Tutti questi elementi vanno collegati tra loro, rispettando le indicazioni descritte di seguito.
Una combinazione valida per i sistemi di autoconsumo è data da un impianto con generazione fotovoltaica assieme
al controllo dei carichi, un impianto di generazione fotovoltaica con accumulo, ecc.
Il wattmetro necessario per il controllo dell'impianto deve essere fornito da Ingeteam.
Consultare il "Manuale di installazione di INGECON EMS Manager" per maggiori informazioni sul
collegamento elettrico del wattmetro.
Tutti i collegamenti devono essere eseguiti in assenza di tensione elettrica.
Gli schemi mostrati nel presente documento non indicano le protezioni proprie dell'impianto né
quelle corrispondenti ai dispositivi di Ingeteam. Dipendono dalla potenza installata e dai consumi
propri dell'impianto.
3.1. Generazione fotovoltaica
Si distinguono impianti monofase e trifase.
W
Rete
Wattmetro
Carichi
EMS Manager
Schema di collegamento della generazione fotovoltaica in un impianto monofase
106
AAX2019IQM01_ - Manuale d’installazione e uso
Schema elettrico del sistema
Ingeteam
DE
EN
ES
FR
IT
W
Rete
PT
Wattmetro
Carichi
EMS Manager
Schema di collegamento della generazione fotovoltaica in un impianto trifase.
W
Rete
Wattmetro
Carichi
EMS Manager
Schema di collegamento della generazione fotovoltaica in un impianto trifase con inverter monofase.
Installare la generazione fotovoltaica e i carichi dell'impianto dopo il wattmetro.
3.2. Controllo dei carichi
INGECON EMS Manager è dotato di due contatti a potenziale zero che consentono:
•
Eseguire un controllo dei carichi.
AAX2019IQM01_ - Manuale d’installazione e uso
107
Schema elettrico del sistema
Ingeteam
•
La connessione con il contatore che permette il funzionamento autonomo (sistemi di accumulo).
2
A2
B2
A1
1
B1
Descrizione dei contatti a potenziale zero in INGECON EMS Manager.
W
L
N
A1
A2
B1
B2
Carico(1)
Carico(1)
EMS Manager(2)
A2 B2
A2
B2
A1
A1 B1
B1
Contatti a potenziale zero
Schema di connessione dei carichi da controllare
(1)
L'alimentazione dei carichi da controllare avviene tramite la rete di consumo.
Alimentare INGECON EMS Manager come un consumo in più dell'impianto. Nei sistemi con accumulo l'alimentazione del
dispositivo può variare.
(2)
Ogni contatto a potenziale zero può sopportare carichi con un massimo di 6A. Carichi con potenza
superiore possono essere collegati tramite un contatore intermedio.
108
AAX2019IQM01_ - Manuale d’installazione e uso
Schema elettrico del sistema
Ingeteam
3.3. Stoccaggio
DE
I sistemi di accumulo, come i dispositivi di generazione fotovoltaica possono essere presenti negli impianti
monofase e trifase.
EN
Se l'impianto di autoconsumo dispone di generazione fotovoltaica, consultare gli schemi
corrispondenti nel presente manuale (“3.1. Generazione fotovoltaica”) e combinare questi e quelli
mostrati in questa sezione.
ES
FR
È importante installare i carichi dell'impianto usando il wattmetro e il sistema di accumulo (e
di generazione fotovoltaica, se presente). In questo modo il consumo dalla fonti rinnovabili sarà
prevalente.
IT
PT
L'alimentazione di INGECON EMS Manager negli impianti con accumulo e possibile funzionamento
autonomo, avviene tramite inverter/caricatore.
Contatore
esterno(1)
A1
CA Out(1)
CA Aux
Negli impianti trifase, gli inverter/caricatori devono essere accoppiati allo stesso banco di batterie.
B1
W
Rete
Wattmetro
Carichi
EMS Manager
A1
B1
A1
B1
Contatti a potenziale zero
Schema di connessione del sistema di accumulo negli impianti monofase.
AAX2019IQM01_ - Manuale d’installazione e uso
109
Schema elettrico del sistema
CA Out(1)
CA Aux
Ingeteam
Contatore esterno(1)
A1
B1
W
Rete
Wattmetro
Carichi
EMS Manager
A1
A1
B1
B1
Contatti a potenziale zero
Schema di connessione del sistema di accumulo negli impianti trifase.
(1)
Per consentire all'impianto di funzionare in modo autonomo è necessario:
•
Un contatore esterno dopo la connessione del wattmetro, collegato a INGECON EMS Manager.
•
Alimentare INGECON EMS Manager tramite l'uscita CA Out di uno degli inverter/caricatori.
Se non si desidera dotare l'impianto di funzionamento autonomo, non sarà necessario il contatore esterno aggiuntivo e INGECON EMS
Manager potrà essere alimentato dalla rete di consumo dell'impianto.
110
AAX2019IQM01_ - Manuale d’installazione e uso
Interconnessioni dell'impianto
Ingeteam
4. Interconnessioni dell'impianto
DE
In questo capitolo verranno indicate le interfacce di comunicazione utilizzate in un impianto di autoconsumo.
Collegare a INGECON EMS Manager gli elementi indicati di seguito:
•
Wattmetro.
•
Dispositivi di generazione fotovoltaica.
•
Inverter/Caricatori di batterie.
EN
ES
FR
Leggere attentamente queste indicazioni prima di avviare la procedura di collegamento.
IT
PT
RS-485
Ethernet
Descrizione dei punti di connessione in INGECON EMS Manager.
Consultare il "Manuale dell'impianto di INGECON EMS Manager" per maggiori informazioni sui punti
di connessione in INGECON EMS Manager.
Tutti i collegamenti devono essere eseguiti in assenza di tensione elettrica.
4.1. Wattmetro
Il wattmetro comunica tramite RS-485 con INGECON EMS Manager.
4.2. Generazione fotovoltaica
I dispositivi di generazione fotovoltaica comunicano con INGECON EMS Manager via Ethernet.
Impianti monofase
Se è presente più di un dispositivo, sarà necessaria solo la comunicazione via Ethernet con uno di essi, sempre che
la comunicazione tra tutti gli inverter di generazione fotovoltaica sia via RS-485.
Impianti trifase
•
Inverter monofase: un dispositivo di ogni fase deve comunicare via Ethernet con INGECON EMS Manager,
consentendo la comunicazione di tutti i dispositivi della stessa fase via RS-485.
•
Inverter trifase: in impianti con più di un dispositivo trifase, potranno comunicare via RS-485, essendo
una necessità propria del controllo che almeno uno degli inverter comunichi via Ethernet con INGECON EMS
Manager.
Inverter monofase
Impianti monofase
1 dispositivo
Vari dispositivi*
Via Ethernet.
Via Ethernet con
un dispositivo e
comunicazione RS-485 tra
tutti i dispositivi.
AAX2019IQM01_ - Manuale d’installazione e uso
Inverter trifase
111
Interconnessioni dell'impianto
Ingeteam
Inverter monofase
1 dispositivo per
fase
Impianti trifase
Via Ethernet.
Vari dispositivi per fase*
Via Ethernet con un
dispositivo in ogni fase e
comunicazione RS-485
tra tutti i dispositivi della
stessa fase.
Inverter trifase
1 dispositivo
Vari dispositivi*
Via Ethernet.
Via Ethernet con
un dispositivo e
comunicazione RS-485 tra
tutti i dispositivi.
* INGECON EMS Manager consente anche la comunicazione con ciascuno dei dispositivi via Ethernet.
4.3. Stoccaggio
L'inverter/caricatore di un impianto monofase comunica via Ethernet con l'INGECON EMS Manager.
Nel caso di impianti trifase, sarà necessaria la comunicazione via Ethernet con l'inverter/caricatore di ogni
fase.
4.4. Esempi di rete di comunicazioni.
Negli schemi seguenti è compreso:
•
Cablaggio della rete di comunicazione.
•
Comunicazione dell'impianto con INGECON EMS Manager.
•
Configurazione di rete (come esempio)
•
Indirizzi modbus della rete RS-485 (come esempio).
•
Connessione a Internet*.
* Non è necessaria per il controllo dell'impianto.
Ingeteam raccomanda di disporre di accesso a Internet per poter accedere all'impianto da remoto.
Consultare la sezione “6. INGECON EMS Tools” per maggiori informazioni.
112
AAX2019IQM01_ - Manuale d’installazione e uso
Interconnessioni dell'impianto
Ingeteam
DE
11
EN
12
E1
ES
13
FR
IP E1: 192.168.1.11
Rete
IT
Wattmetro
W
PT
01
Router
IP: 192.168.1.1
EMS Manager
IP: 192.168.1.2
Internet
Configurazioni IP:
IP: 192.168.1.X
Net Mask: 255.255.255.0
Gateway: 192.168.1.1
RS-485
Ethernet
01, 11, ecc. Nodo modbus
E1 Scheda Ethernet
Esempio 1: impianto monofase con tre dispositivi di generazione fotovoltaica
11
E1
12
E2
Rete
Wattmetro
W
IP E1: 192.168.1.11
IP E2: 192.168.1.12
01
Router
IP: 192.168.1.1
EMS Manager
IP: 192.168.1.2
Internet
Configurazioni IP:
IP: 192.168.1.X
Net Mask: 255.255.255.0
Gateway: 192.168.1.1
RS-485
Ethernet
01, 11, ecc. Nodo modbus
E1, E2 Scheda Ethernet
Esempio 2: impianto monofase con generazione fotovoltaica e accumulo
AAX2019IQM01_ - Manuale d’installazione e uso
113
Interconnessioni dell'impianto
Ingeteam
11
E1
12
IP E1: 192.168.1.11
Rete
Wattmetro
W
01
Router
IP: 192.168.1.1
EMS Manager
IP: 192.168.1.2
Internet
Configurazioni IP:
IP: 192.168.1.X
Net Mask: 255.255.255.0
Gateway: 192.168.1.1
RS-485
Ethernet
01, 11, ecc. Nodo modbus
E1 Scheda Ethernet
Esempio 3: impianto trifase con due dispositivi di generazione fotovoltaica
114
AAX2019IQM01_ - Manuale d’installazione e uso
Interconnessioni dell'impianto
Ingeteam
DE
11
E1
EN
12
ES
21
E2
22
FR
31
E3
Rete
IT
32
PT
Wattmetro
W
01
Router
IP: 192.168.1.1
IP E1: 192.168.1.11
IP E2: 192.168.1.21
IP E3: 192.168.1.31
EMS Manager
IP: 192.168.1.2
Internet
Configurazioni IP:
IP: 192.168.1.X
Net Mask: 255.255.255.0
Gateway: 192.168.1.1
RS-485
Ethernet
01, 11, ecc. Nodo modbus
E1, E2, E3 Scheda Ethernet
Esempio 4: impianto trifase con due dispositivi monofase di generazione fotovoltaica per fase
Per questo ultimo esempio, completare la seguente tabella con tutti i dati relativi alla configurazione:
INGECON EMS Manager
Nº serie
IP fisso
Nodo modbus
Fase
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.2
−
−
−
−
01
−
Wattmetro
Inverter (FV)
Inverter 1
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.11
11
R
Inverter 2
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.11
12
R
Inverter 3
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.21
21
S
Inverter 4
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.21
22
S
Inverter 5
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.31
31
T
Inverter 6
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.31
32
T
AAX2019IQM01_ - Manuale d’installazione e uso
115
Configurazione in pianta del sistema.
Ingeteam
5. Configurazione in pianta del sistema.
Dopo il cablaggio elettrico e della rete di comunicazioni di tutto l'impianto di autoconsumo, seguire le operazioni
indicate di seguito.
1.
Assegnazione degli indirizzi IP della rete Ethernet*.
2.
Configurazione del wattmetro.
3.
Nei dispositivi di generazione fotovoltaica, selezionare Autoconsumo > Limitato EMS Manager.
4.
Configurazione dei parametri necessari nei dispositivi destinati all'accumulo.
5.
Configurazione degli indirizzi modbus nei dispositivi dell'impianto.
* Nel caso in cui l'impianto abbia accesso a Internet, l'intervallo degli indirizzi IP coinciderà con quello assegnato dal router.
INGECON EMS Manager e i dispositivi dell'impianto devono essere configurati con IP fisso.
I parametri di configurazione del wattmetro dipenderanno dalle caratteristiche proprie dell'impianto.
Consultare il manuale di INGECON EMS Manager per maggiori informazioni.
Per la configurazione a display nei dispositivi consultare il relativo manuale di installazione.
Ingeteam raccomanda di cifrare gli indirizzi modbus della rete RS-485 con il seguente metodo:
prima cifra per indicare la fase e seconda cifra per indicare il numero del dispositivo. In questo modo
sarà possibile riconoscere facilmente i dispositivi con le informazioni specifiche del nodo modbus.
5.1. Parametri del sistema
Ingeteam raccomanda di completare la tabella seguente con i dati dei dispositivi del sistema. In questo modo
saranno disponibili tutte le informazioni necessarie per la successiva configurazione dell'impianto.
Nº serie
IP fisso
INGECON EMS Manager
Wattmetro
−
−
Nodo modbus
Fase
−
−
−
Inverter (FV)
Inverter 1
Inverter 2
Inverter 3
Inverter 4
Inverter 5
Inverter 6
...
Inverter (Batterie)
Inverter/caricatore 1
Inverter/caricatore 2
Inverter/caricatore 3
116
AAX2019IQM01_ - Manuale d’installazione e uso
Configurazione in pianta del sistema.
Ingeteam
Si raccomanda infine di ottenere la certificazione elettrica e della rete di comunicazioni prima della messa in
servizio dell'impianto:
DE
Eseguito/Certificato
EN
Cablaggio elettrico
Cablaggio di rete
ES
Connessione a Internet (router abilitato UDP*)
* Non è necessaria per il controllo dell'impianto.
FR
IT
PT
AAX2019IQM01_ - Manuale d’installazione e uso
117
INGECON EMS Tools
Ingeteam
6. INGECON EMS Tools
Il software INGECON EMS Tools è l'applicazione per PC necessaria per monitorare e configurare gli impianti di
autoconsumo. Tra le sue funzioni si distinguono:
•
Registrazione di INGECON EMS Manager su INGECON EMS Tools.
•
Configurazione e messa in servizio dell'impianto.
•
Modifica degli elementi configurati e possibilità di aggiungere nuovi dispositivi.
•
Visualizzazione dei dati di produzione.
•
Configurazione del controllo dei carichi.
6.1. Installazione
Scaricare il software dalla pagina web di Ingeteam, eseguire il file ed iniziare l'installazione. Seguire le istruzioni
indicate.
Requisiti di sistema: Windows 7, e come minimo 1Gb di RAM. L'applicazione è compatibile con
configurazioni a 32 e 64 bit. Per il funzionamento è necessario il Framework .Net 4.0, normalmente
incluso nel sistema operativo.
Il software INGECON EMS Tools è proprietà di Ingeteam.
6.2. Registrazione di INGECON EMS Manager
Una volta installato il software, lanciare l'applicazione dall'accesso diretto creato sul desktop.
Il primo passo consiste nel registrare INGECON EMS Manager. Tale registrazione può essere eseguita:
•
Con accesso a Internet, mediante registrazione con Utente e password.
•
Localmente, collegando INGECON EMS Manager alla stessa rete in cui si trova il PC, tramite registrazione
via IP.
Entrambe le possibilità sono spiegate di seguito.
Schermata iniziale di INGECON EMS Tools
118
AAX2019IQM01_ - Manuale d’installazione e uso
INGECON EMS Tools
Ingeteam
Registrazione con Utente e password
Se si ha accesso a Internet nell'impianto in cui si trova INGECON EMS Manager è consentita la registrazione del
dispositivo tramite i dati Utente/Password. Questi dati sono forniti da Ingeteam.
1.
Nella schermata iniziale di INGECON EMS Tools, fare clic su Add New.
2. Con il tipo di connessione Serial Number selezionato, inserire il nome desiderato nel campo Name e i dati
di nºSerie/Password.
3.
Infine salvare la configurazione facendo clic su Save.
PT
Per il PC: porta di uscita internet TCP22.
Registrazione via IP*
INGECON EMS Tools è dotato di assistente di ricerca di INGECON EMS Manager in modalità locale. Seguire la
procedura indicata:
Nella schermata iniziale di INGECON EMS Tools, fare clic su Wizard.
2.
Selezionare la connessione dell'area locale corrispondente.
3.
Fare clic su Discover EMS.
4.
Inserire il nome dell'impianto desiderato e fare clic su Next.
5.
Infine, salvare e confermare l'assegnazione dell'IP fisso facendo clic su Send configuration.
* Nel caso in cui l'IP assegnato su INGECON EMS Manager sia noto, seguire la procedura seguente:
1.
Nella schermata iniziale di INGECON EMS Tools, fare clic su Add New.
2. Con il tipo di connessione IP selezionato, inserire il nome desiderato nel campo Name e l'IP assegnato su
IP Address.
3.
Infine salvare la configurazione facendo clic su Save.
Il software consente la configurazione ed il monitoraggio di diversi impianti.
6.3. Connessione con INGECON EMS Manager
Per accedere a INGECON EMS Manager precedentemente registrato, selezionare l'impianto a cui fa riferimento
dalla schermata iniziate e premere su Open.
AAX2019IQM01_ - Manuale d’installazione e uso
ES
IT
•
Per l'INGECON EMS Manager: connessione a una rete locale e connessione internet in
uscita libera attraverso la porta UDP80.
1.
EN
FR
Insieme all'INGECON EMS Manager vengono forniti un numero di serie e una password che
consentono una rapida comunicazione remota evitando complessi processi di configurazione. Per
farlo sono necessari i seguenti requisiti universali:
•
DE
119
INGECON EMS Tools
Ingeteam
La seguente schermata mostra l'interfaccia utente da cui eseguire tutte le funzioni del software.
Barra di comando
Schede
Pannello delle proprietà
Barra di stato
Interfaccia utente di INGECON EMS Tools
Il software offre due modalità di funzionamento, con o senza connessione diretta a INGECON EMS Manager
(modalità off-line).
•
Connessione diretta: (Barra di comando > Connect): è necessario disporre di accesso a Internet nel
sistema per accedere da remoto dall'applicazione oppure stabilire una comunicazione locale con il dispositivo.
Per quest'ultima opzione, collegare INGECON EMS Manager alla stessa rete in cui si trova il PC.
•
Modalità Off-line: (Barra di comando > Disconnect): il software consente la visualizzazione dei parametri
configurati dell'impianto e i dati di produzione memorizzati nel proprio PC. Le icone dell'impianto vengono
visualizzate in grigio.
6.4. Accesso all'impianto in modalità installatore
Per eseguire il processo di configurazione o qualsiasi modifica successiva nell'impianto, è necessario attivare la
modalità installatore. Seguire i passi indicati di seguito:
1.
Nella schermata iniziale del software accedere all'impianto facendo clic su Open.
2. Premere il tasto F12 per visualizzare la barra di comando e scrivere: access ingeconinstaller. Comparirà
un messaggio di conferma. Uscendo dall'applicazione viene cancellato l'accesso come installatore.
Una volta attivata la modalità installatore, continuare con la procedura di configurazione:
3.
Stabilire una connessione diretta con INGECON EMS Manager (Barra di comando > Connect).
4.
Arrestare il comando del sistema (Barra di comando > Control > Stop control).
5.
Eseguire la configurazione iniziale o modifiche successive.
Qualsiasi configurazione aggiunta o modificata farà comparire un avviso di riavvio di INGECON EMS
Manager (Barra di comando > Control > Reboot EMS).
È necessario riavviare solo dopo aver completato la configurazione. Se il sistema non viene riavviato,
le modifiche non saranno considerata dal comando di INGECON EMS Manager.
6. Una volta terminata la procedura di configurazione, assicurarsi che lo stato dell'impianto sia in modalità
Start (Barra di comando > Control > Start Control).
6.5. Configurazione iniziale
In questa sezione sono indicate le regole per la configurazione iniziale del sistema. Sarà necessario configurare
tutti gli elementi dell'impianto: INGECON EMS Manager, wattmetro e dispositivi.
120
AAX2019IQM01_ - Manuale d’installazione e uso
INGECON EMS Tools
Ingeteam
DE
Ingeteam raccomanda di utilizzare la tabella dati della sezione “5.1. Parametri del sistema” (da
compilare da parte dell'utente) per eseguire tutto il processo di configurazione.
EN
6.5.1. Configurazione del wattmetro
ES
Assicurare la connessione diretta con INGECON EMS Manager che il comando sia fermo (vedere sezione “6.4.
Accesso all’impianto in modalità installatore”).
FR
Fare clic sul wattmetro dalla scheda Electrical Schema (Barra di comando > View > Electrical Schema) e
completare i parametri visualizzati su Pannello delle proprietà.
IT
Sia il wattmetro A65 che A65+ devono essere indicati come A65 su Wattype.
Terminata la configurazione del wattmetro fare clic su Save.
PT
6.5.2. Configurazione degli inverter
Assicurare la connessione diretta con INGECON EMS Manager che il comando sia fermo (vedere sezione “6.4.
Accesso all’impianto in modalità installatore”).
Selezionare Add device dalla Barra di comando e configurare tutti gli inverter dell'impianto.
Inverter fotovoltaici
Selezionare Inverter nella lista Device Type e aggiungere i dati richiesti (consultare l'amministratore di rete per i
dati non conosciuti).
Fare clic su Find. Se il dispositivo è ben connesso e configurato viene visualizzato un avviso con il numero di serie
e il firmware dell'inverter. Infine salvare la configurazione facendo clic su Save.
Inverter/caricatori
Eseguire lo stesso processo del caso precedente, selezionando Home nella lista Device Type.
Il parametro Discharge Power Margin stabilisce la potenza minima di consumo che deve essere presente dalla rete
per consentire lo scarico dall'inverter/caricatore.
Negli impianti trifase con sincronizzazione tra inverter/caricatori, i parametri Maximum SoC/VBat e Minimum SoC/
VBat fanno riferimento alla tensione delle batterie (VBat), in Volt. Negli altri casi, questi parametri si configurano
mediante lo stato del carico (SoC), in %.
INGECON EMS Tools consente di configurare tutti gli inverter desiderati per la successiva
connessione reale nel sistema. Una volta connessi, l'impianto potrà essere attivato dall'applicazione.
6.5.3. Configurazione di INGECON EMS Manager
È necessario configurare su INGECON EMS Tools la strategia di autoconsumo. Assicurare la connessione diretta
con INGECON EMS Manager che il comando sia fermo (vedere sezione “6.4. Accesso all’impianto in modalità
installatore”).
Fare clic sul dispositivo mostrato nella scheda Electrical Schema (Barra di comando > View > Electrical Schema) e
completare i parametri indicati di seguito su Pannello delle proprietà.
Parametro
Descrizione
3-Phase Battery System
Selezionare questo parametro nell'impianto trifase con accumulo.
Back-up mode enabled
Selezionare questo parametro se il sistema dispone di accumulo e se può funzionare in
modalità autonoma. Inoltre un'uscita digitale di INGECON EMS Manager deve essere associata
a questa funzione (vedere “Stato dei carichi” da questa stessa sezione).
Contracted Power (W)
Configurare questo parametro con valore zero.
Grid Power Target (W)
Potenza di scambio desiderata con la rete: valori positivi indicano un consumo minimo della
rete, valori negativi indicano la potenza di iniezione desiderata in rete dalla generazione
istantanea FV.
AAX2019IQM01_ - Manuale d’installazione e uso
121
INGECON EMS Tools
Ingeteam
Parametro
Non injection to Grid
Descrizione
Selezionare questo parametro per gestire la produzione fotovoltaica. In caso contrario la
produzione non sarà limitata da INGECON EMS Manager e sarà generata tutta la potenza
disponibile.
Per terminare fare clic su Save.
INGECON EMS Manager deve avere assegnato un IP fisso. Accedere alle proprietà del dispositivo
come descritto nella sezione “6.6.2. Modifica dei parametri” e fare clic su IP Settings. Selezionare
l'opzione Use this IP Address e fare clic su Apply.
6.5.4. Messa in servizio
Al termine della procedura di configurazione è necessario riavviare INGECON EMS Manager (Barra di comando >
Control > Reboot EMS). Assicurarsi che lo stato dell'impianto sia in modalità Start (Barra di comando > Control >
Start Control).
La schermata seguente mostra un esempio di installazione monofase con inverter fotovoltaico e un inverter/
caricatore di batterie.
Esempio di installazione
6.6. Cambi di configurazione
Per qualsiasi modifica da eseguire con impianto già in funzione accedere in modalità installatore (vedere sezione
“6.4. Accesso all’impianto in modalità installatore”).
6.6.1. Aggiunta di dispositivi
Eseguire il processo descritto nella sezione “6.5.2. Configurazione degli inverter”.
6.6.2. Modifica dei parametri
Con il Pannello delle proprietà attivo (Barra di comando > View > Device Properties), accedere a qualsiasi
elemento dell'impianto dalla scheda Electrical Schema (Barra di comando > View > Electrical Schema):
INGECON EMS Manager, wattmetro e/o dispositivi.
Facendo clic su qualsiasi icona è possibile visualizzare e modificare i parametri desiderati. Terminata la
configurazione fare clic su Save.
Se si desidera modificare l'indirizzo IP di qualche inverter è necessario eliminarlo e aggiungerlo
nuovamente all'impianto.
122
AAX2019IQM01_ - Manuale d’installazione e uso
INGECON EMS Tools
Ingeteam
6.7. Dati di produzione
Il comportamento del sistema di autoconsumo può essere visualizzato mediante i grafici generati dall'applicazione.
DE
6.7.1. Download e visualizzazione storico
EN
1.
Accedere all'impianto dalla schermata iniziale di INGECON EMS Tools.
2.
Stabilire una connessione diretta con il dispositivo (Barra di comando > Connect).
3.
Visualizzare la scheda Data/Graphs nell'interfaccia utente (Barra di comando > View > Data/Graphs).
4.
Selezionare il giorno desiderato e fare clic su View.
ES
FR
Una volta visualizzato, i dati vengono salvati nella cartella creata dal software stesso. In future consultazioni, la
visualizzazione sarà data dal PC. Quando si scarica il giorno intero, il colore del giorno in questione è indicato con
un colore più scuro.
Per scaricare vari giorni insieme, accedere alla scheda Download Date (Panello di controllo > View > Download
Date) e selezionare i giorni desiderati. Fare clic su Download.
INGECON EMS Manager dispone di una memoria riservata per memorizzare lo storico degli ultimi 30
giorni. È necessario scaricare i dati di detto periodo.
6.7.2. Visualizzazione in modalità Off-line
Consente la visualizzazione degli storici senza connessione diretta con INGECON EMS Manager. Vengono
visualizzati quelli precedentemente scaricati.
1.
Accedere all'impianto dalla schermata iniziale di INGECON EMS Tools.
2.
Visualizzare la scheda Data/Graphs nell'interfaccia utente (Barra di comando > View > Data/Graphs).
3.
Selezionare il giorno desiderato e fare clic su View.
6.8. Controllo dei carichi
È necessario configurare le uscite digitali di INGECON EMS Manager nei seguenti casi:
•
Presenza di carichi controllabili nell'impianto.
•
Funzionamento autonomo.
Accedere all'impianto in modalità installatore (vedere sezione “6.4. Accesso all’impianto in modalità installatore”)
e seguire i seguenti passi:
1.
Stabilire una connessione diretta con INGECON EMS Manager (Barra di comando > Connect).
2.
Accedere alla scheda Loads (Panello di controllo > View > Loads).
3.
Eseguire la configurazione. Consultare le seguenti sezioni.
4.
Riavviare il dispositivo (Barra di comando > Reboot EMS).
6.8.1. Configurazione dei carichi controllabili
Fare clic su New, selezionare Load nella lista Load Type e configurare solo i parametri indicati nella tabella
seguente.
Parametro
Descrizione
Alias
Nome del carico
Load ID
Uscita digitale di INGECON EMS Manager in cui è connesso il carico (1 o 2).
Phase
Indicare la fase in cui è connesso il carico (R, S o T). Non è consentito il controllo dei carichi trifase.
Pnom (W)
Potenza nominale del carico.
Pgrid (W)
Parametro destinato allo stato Special di configurazione (vedere “Stato dei carichi” della stessa
sezione). Indicare la potenza di consumo di rete massima ammessa per mantenere il carico acceso
quando la generazione eccedente non è sufficiente.
Priority
Nel caso in cui si disponga di due carichi controllabili, indicarne la priorità. Altrimenti indicare 1.
AAX2019IQM01_ - Manuale d’installazione e uso
123
IT
PT
INGECON EMS Tools
Ingeteam
Parametro
Descrizione
OnOffTimeOut (s)
Questo parametro è destinato ai carichi configurati nello stato Special (vedere “Stato dei carichi”della
stessa sezione) che hanno picchi di consumo elevati al momento dell'accensione. Durante l'intervallo
indicato, il comando non terrà in considerazione il consumo aggiuntivo dalla rete.
MinActiveTime (s)
Parametro di configurazione nei carichi con lo stato Special (vedere “Stato dei carichi” di questa
stessa sezione). Una volta che il carico è stato attivato, con questo parametro si configura il tempo
minimo di accensione. Si applica solamente al carico collegato all'uscita digitale 1.
Tutti gli altri parametri devono essere configurati con valore zero.
Terminata la configurazione premere su Save.
Stato dei carichi
Lo stesso carico può essere configurato in tre stati di funzionamento. Tale configurazione è eseguita nella tabella
settimanale della scheda Loads, selezionando a intervalli di 15 minuti lo stato desiderato. Fare clic con il tasto
destro del mouse sulla selezione ed indicare:
•
Disconnected: carico scollegato.
•
Connected: il carico sarà attivato, qualunque sia la generazione disponibile.
•
Special: il carico si attiverà sempre che l'eccedenza della generazione rinnovabile sia maggiore della
potenza nominale del carico (Pnom) e tenendo in considerazione il parametro di potenza della rete ammessa
(Pgrid) al mantenere collegato il carico.
6.8.2. Configurazione del funzionamento autonomo
Fare clic su New, selezionare OffGrid nella lista Load Type e configurare i parametri indicati di seguito.
Parametro
Descrizione
Alias
Assegnare un nome al funzionamento autonomo.
Load ID
Uscita digitale di INGECON EMS Manager in cui è connesso il contatore per il funzionamento singolo
(1 o 2).
Terminata la configurazione premere su Save.
124
AAX2019IQM01_ - Manuale d’installazione e uso
Índice
Ingeteam
Índice
DE
Índice.......................................................................................................................................................125
1. Informações sobre o presente manual.....................................................................................................126
1.1. Campo de aplicação e nomenclatura...............................................................................................126
1.2. Destinatários................................................................................................................................126
1.3. Símbolos......................................................................................................................................126
EN
ES
2. Descrição do sistema.............................................................................................................................127
2.1. Geração fotovoltaica......................................................................................................................127
2.2. Armazenamento............................................................................................................................128
2.3. Controle de cargas........................................................................................................................128
2.4. Colocação em funcionamento.........................................................................................................129
FR
3. Esquema elétrico do sistema..................................................................................................................130
3.1. Geração fotovoltaica......................................................................................................................130
3.2. Controle de cargas........................................................................................................................131
3.3. Armazenamento............................................................................................................................133
PT
4. Interconexões do sistema.......................................................................................................................135
4.1. Wattímetro...................................................................................................................................135
4.2. Geração fotovoltaica......................................................................................................................135
4.3. Armazenamento............................................................................................................................136
4.4. Exemplos da rede de comunicações................................................................................................136
5. Configuração na unidade do sistema.......................................................................................................140
5.1. Parâmetros do sistema..................................................................................................................140
6. INGECON EMS Tools.............................................................................................................................142
6.1. Instalação....................................................................................................................................142
6.2. Registro do INGECON EMS Manager..............................................................................................142
6.3. Conexão ao INGECON EMS Manager..............................................................................................143
6.4. Acesso à unidade no modo instalador.............................................................................................144
6.5. Configuração inicial.......................................................................................................................145
6.5.1. Configuração do wattímetro....................................................................................................145
6.5.2. Configuração de inversores....................................................................................................145
6.5.3. Configuração do INGECON EMS Manager................................................................................145
6.5.4. Colocação em funcionamento................................................................................................146
6.6. Alterações à configuração..............................................................................................................146
6.6.1. Adicionar equipamentos........................................................................................................146
6.6.2. Alteração de parâmetros........................................................................................................146
6.7. Dados de produção.......................................................................................................................147
6.7.1. Download e visualização de históricos.....................................................................................147
6.7.2. Visualização em modo offline.................................................................................................147
6.8. Controle de cargas........................................................................................................................147
6.8.1. Configuração de cargas controláveis........................................................................................147
6.8.2. Configuração do funcionamento em ilha..................................................................................148
AAX2019IQM01_ - Manual de instalação e uso
125
IT
Informações sobre o presente manual
Ingeteam
1. Informações sobre o presente manual
O objetivo deste manual é descrever o funcionamento de uma instalação destinada ao autoconsumo. São indicadas
as instruções para a ligação de todo o sistema e a configuração necessária para a sua entrada em funcionamento.
1.1. Campo de aplicação e nomenclatura
Este manual é válido para o gestor energético INGECON EMS Manager e para o software para PC INGECON EMS
Tools.
Neste documento, será feita referência de forma generalizada aos equipamentos de geração como inversores, ao
INGECON EMS Manager como dispositivo e à instalação de autoconsumo como sistema ou unidade.
1.2. Destinatários
A ligação da instalação tem de ser realizada por pessoal qualificado. A condição de pessoal qualificado referida
no presente manual será, no mínimo, aquela que satisfaça todas as normas, regulamentos e leis sobre segurança
aplicáveis aos trabalhos de instalação e operação de todos os elementos da instalação.
A responsabilidade de designar o pessoal qualificado recairá sempre sobre a empresa para a qual trabalhe este
pessoal, devendo a empresa decidir que trabalhador é indicado ou não para realizar um ou outro trabalho para
preservar sua segurança, ao mesmo tempo em que cumpre a legislação sobre segurança no trabalho.
Essas empresas são responsáveis por proporcionar um treinamento adequado sobre equipamentos elétricos ao
pessoal e familiarizá-lo com o conteúdo do presente manual.
A configuração final do sistema é destinada ao usuário final.
1.3. Símbolos
Ao longo deste manual, serão usados diferentes símbolos para destacar determinadas partes do texto. A seguir,
serão explicados os significados gerais deles.
126
Atenção geral.
Informação geral.
Risco elétrico.
Ler a seção indicada.
AAX2019IQM01_ - Manual de instalação e uso
Descrição do sistema
Ingeteam
2. Descrição do sistema
DE
O INGECON EMS Manager otimiza energeticamente instalações de utilização doméstica, comercial e industrial.
Seu objetivo é aumentar de forma constante a taxa de produção das fontes renováveis com ligação à rede, de
acordo com as necessidades de consumo da instalação.
EN
Um sistema de autoconsumo gerenciado pelo INGECON EMS Manager pode integrar:
•
Geração fotovoltaica.
•
Armazenamento.
•
Controle de cargas.
ES
FR
IT
Em seguida, faz-se uma breve descrição de cada conjunto.
PT
O resultado do balanço energético do sistema dependerá dos elementos instalados e dos objetivos e
das necessidades próprias do usuário.
As instalações de autoconsumo gerenciadas pelo INGECON EMS Manager são compatíveis
com inversores da Ingeteam. Se desejar ligar o dispositivo em outro tipo de sistemas, consulte
previamente a Ingeteam.
2.1. Geração fotovoltaica
Os equipamentos de geração fotovoltaica da Ingeteam indicados para este tipo de sistemas poderão ser
monofásicos ou trifásicos, permitindo diferentes potências nominais na mesma instalação.
O INGECON EMS Manager determina a ordem de produção dos equipamentos com base na estratégia configurada
pelo usuário e no consumo existente na instalação. O ajuste de produção é estabelecido de forma proporcional à
potência nominal de cada um dos equipamentos.
Em instalações trifásicas com inversores monofásicos, as ordens de geração serão independentes para cada um dos
equipamentos de cada fase, com o objetivo de obter um ajuste individualizado em sistemas desequilibrados.
Para obter mais informação sobre os inversores de geração fotovoltaica ligados ao sistema, consulte o
manual correspondente ao equipamento instalado.
0
24
:0
0
18
:0
0
12
:0
0
06
:0
0
00
:0
0
Potência
Consumo da instalação
24
:0
0
18
:0
0
12
:0
0
06
:0
00
:0
0
Potência
No gráfico seguinte, é apresentado um exemplo de gestão energética em uma instalação com geração fotovoltaica.
Potência FV disponível
Potência FV autoconsumida
Consumo de rede
A estratégia implementada no INGECON EMS Manager do exemplo anterior consiste em limitar a geração
fotovoltaica ao consumo da instalação.
AAX2019IQM01_ - Manual de instalação e uso
127
Descrição do sistema
Ingeteam
2.2. Armazenamento
Os inversores ligados a um sistema de baterias são responsáveis pelo fornecimento de um maior leque
de possibilidades para uma gestão mais eficaz da instalação. Estes equipamentos, denominados
inversores/carregadores, obedecem às ordens de carga/descarga fornecidas pelo INGECON EMS Manager.
A evolução do estado das baterias dependerá da energia gerada pelas fontes renováveis, da exigência de consumo
da instalação e da estratégia previamente configurada no dispositivo.
Na eventualidade de uma quebra na rede, os sistemas que dispõem de armazenamento poderão dar resposta aos
seus consumos a partir do armazenamento disponível, permitindo o funcionamento do sistema de forma isolada.
Para obter mais informações sobre os inversores/carregadores, consulte o manual correspondente ao
equipamento instalado.
0
:0
24
0
18
:0
0
:0
12
0
:0
06
0
:0
00
:0
0
Potência
Consumo da instalação
24
0
:0
18
0
:0
12
0
:0
06
00
:0
0
Potência
Em seguida, será apresentado um exemplo de gestão energética em uma instalação com geração fotovoltaica e
armazenamento.
Potência FV disponível
Potência FV autoconsumida
Consumo de rede
Carga das baterias
Consumo a partir das baterias
A estratégia implementada no INGECON EMS Manager do exemplo anterior estabelece as ordens de produção
fotovoltaica para dar resposta tanto ao consumo imediato como à carga das baterias. Quando elas se encontram
carregadas, a geração se ajusta ao consumo. Em horário noturno, o armazenamento permite cobrir a exigência da
instalação, evitando o consumo a partir da rede.
2.3. Controle de cargas
Em instalações em que o perfil diário da exigência elétrica não se adapta ao da geração fotovoltaica, o
INGECON EMS Manager permite aumentar a taxa de autoconsumo com o controle em algumas das cargas da
instalação. Este controle é realizado através das saídas digitais do próprio dispositivo. Isto é, dispõe dos contatos
livres de potencial que ativarão as cargas conectadas ao sistema, tendo em conta a geração disponível e as
necessidades próprias do usuário.
128
AAX2019IQM01_ - Manual de instalação e uso
Descrição do sistema
Ingeteam
O gráfico seguinte, idêntico ao exemplo da seção “2.1. Geração fotovoltaica”, corresponde a um pico de consumo
de 4 kW. É possível observar que a maioria da geração fotovoltaica disponível não é aproveitada, visto que o
consumo imediato da instalação é relativamente baixo no horário diurno.
DE
EN
Potência (kW)
ES
FR
:0
0
PT
24
:0
0
18
:0
0
12
:0
0
06
00
:0
0
IT
Resultado do balanço energético em uma instalação com geração fotovoltaica e 4 kW de consumo no pico
Potência FV disponível
Potência FV autoconsumida
Consumo de rede
0
24
:0
0
:0
18
0
:0
12
0
:0
06
00
:0
0
Potência (kW)
Neste mesmo sistema, configura-se a ligação de uma carga de 2 kW em um intervalo de tempo entre as 10h e as
18h. O INGECON EMS Manager executa sua ligação quando a geração excedente* é superior à potência nominal
da carga, sempre dentro do intervalo desejado pelo usuário.
Resultado da ligação de uma carga de 2 kW configurada para o horário entre as 10h e as 18h
Potência FV disponível
Potência FV autoconsumida
Consumo de rede
Ligação da carga
* Define-se geração excedente como a diferença entre a produção de energia renovável disponível e a produção de energia renovável
utilizada de imediato para consumo da instalação.
2.4. Colocação em funcionamento
Para colocar em funcionamento a unidade de autoconsumo, siga a ordem indicada a seguir.
1.
Defina a fiação elétrica da instalação.
2.
Monte a fiação da rede de comunicações.
3.
Configuração na unidade do sistema.
4.
Configuração do INGECON EMS Manager no software INGECON EMS Tools.
Cada um dos passos indicados é desenvolvido neste manual.
AAX2019IQM01_ - Manual de instalação e uso
129
Esquema elétrico do sistema
Ingeteam
3. Esquema elétrico do sistema
Neste capítulo, são agrupados os esquemas elétricos de uma instalação de autoconsumo.
A ligação elétrica é apresentada em esquemas individuais de geração fotovoltaica, controle de cargas e sistemas de
armazenamento. Deverão ser combinados entre si, respeitando as indicações aqui detalhadas.
Uma combinação adequada para sistemas de autoconsumo poderá ser um sistema com geração fotovoltaica em
conjunto com controle de cargas, um sistema de geração fotovoltaica com armazenamento, etc.
O wattímetro necessário para o controle do sistema deve ser fornecido pela Ingeteam.
Consulte o manual do INGECON EMS Manager para obter informações sobre a ligação elétrica do
wattímetro.
Todas as ligações devem ser realizadas em ausência de tensão elétrica.
Os esquemas apresentados neste documento não indicam as proteções próprias do sistema nem
as correspondentes aos equipamentos da Ingeteam. Elas dependerão da potência instalada e dos
consumos próprios da instalação.
3.1. Geração fotovoltaica
Distinguem-se instalações monofásicas de trifásicas.
W
Rede
Wattímetro
Cargas
EMS Manager
Esquema de ligação da geração fotovoltaica em uma instalação monofásica
130
AAX2019IQM01_ - Manual de instalação e uso
Esquema elétrico do sistema
Ingeteam
DE
EN
ES
FR
IT
W
Rede
PT
Wattímetro
Cargas
EMS Manager
Esquema de ligação da geração fotovoltaica em uma instalação trifásica
W
Rede
Wattímetro
Cargas
EMS Manager
Esquema de ligação da geração fotovoltaica em uma instalação trifásica com inversores monofásicos
Instalar a geração fotovoltaica e as cargas da instalação após o wattímetro.
3.2. Controle de cargas
O INGECON EMS Manager dispõe de dois contatos livres de potencial que permitem:
•
Realizar um controle de cargas.
AAX2019IQM01_ - Manual de instalação e uso
131
Esquema elétrico do sistema
Ingeteam
•
A ligação com o contator que permite o funcionamento em ilha (sistemas com armazenamento).
2
A2
B2
A1
1
B1
Descrição dos contatos livres de potencial no INGECON EMS Manager
W
L
N
A1
A2
B1
B2
Carga(1)
Carga(1)
EMS Manager(2)
A2 B2
A2
B2
A1
A1 B1
B1
Contatos livres de potencial
Esquema de ligação das cargas a serem controladas
(1)
A alimentação das cargas a serem controladas será a partir da rede de consumo.
Alimentar o INGECON EMS Manager como um consumo adicional da instalação. Em sistemas com armazenamento, a alimentação
do dispositivo pode variar.
(2)
Cada contato livre de potencial pode suportar cargas com um máximo de 6 A. As cargas com uma
potência superior podem ser ligadas através de um contator intermédio.
132
AAX2019IQM01_ - Manual de instalação e uso
Esquema elétrico do sistema
Ingeteam
3.3. Armazenamento
DE
Os sistemas de armazenamento, tal como os equipamentos de geração fotovoltaica, podem ser utilizados em
instalações monofásicas e trifásicas.
EN
Se a instalação de autoconsumo dispõe de geração fotovoltaica, consulte os esquemas
correspondentes neste manual (“3.1. Geração fotovoltaica”) e realize uma combinação entre eles e
os apresentados nesta seção.
ES
FR
É importante instalar as cargas da instalação depois do wattímetro e do sistema de armazenamento
(e da geração fotovoltaica, se existente). Desta forma, prevalecerá o consumo a partir das fontes de
geração de energia renovável.
IT
PT
A alimentação do INGECON EMS Manager em instalações que disponham de armazenamento, com
possível funcionamento em ilha, será fornecida pelo inversor/carregador.
Contator
externo(1)
A1
AC Out(1)
AC Aux
Em instalações trifásicas, os inversores/carregadores devem estar ligados ao mesmo banco de
baterias.
B1
W
Rede
Wattímetro
Cargas
EMS Manager
A1
B1
A1
B1
Contatos livres de potencial
Esquema de ligação do sistema de armazenamento em uma instalação monofásica
AAX2019IQM01_ - Manual de instalação e uso
133
Esquema elétrico do sistema
AC Out(1)
AC Aux
Ingeteam
Contator externo(1)
A1
B1
W
Rede
Wattímetro
Cargas
EMS Manager
A1
A1
B1
B1
Contatos livres de potencial
Esquema de ligação do sistema de armazenamento em uma instalação trifásica
(1)
Para permitir que o sistema funcione de forma isolada, é necessário:
•
Um contator externo depois da ligação do wattímetro ligado ao INGECON EMS Manager.
•
Alimentar o INGECON EMS Manager através da saída AC Out de um dos inversores/carregadores.
Se não se deseja dotar o sistema do funcionamento em ilha, o contato externo adicional não será necessário e o INGECON EMS
Manager poderá ser alimentado a partir da rede de consumo da instalação.
134
AAX2019IQM01_ - Manual de instalação e uso
Interconexões do sistema
Ingeteam
4. Interconexões do sistema
Ao longo deste capítulo, serão indicadas as interfaces de comunicação utilizadas em um sistema de autoconsumo.
Os elementos a seguir indicados devem ser ligados ao INGECON EMS Manager:
•
Wattímetro.
•
Equipamentos de geração fotovoltaica.
•
Inversores/Carregadores de baterias.
DE
EN
ES
FR
Leia atentamente antes de iniciar o processo de conexão.
IT
PT
RS-485
Ethernet
Descrição dos pontos de ligação no INGECON EMS Manager
Consulte o manual do INGECON EMS Manager para obter mais informações sobre os pontos de
conexão no INGECON EMS Manager.
Todas as ligações devem ser realizadas em ausência de tensão elétrica.
4.1. Wattímetro
O wattímetro comunica com o INGECON EMS Manager via RS-485.
4.2. Geração fotovoltaica
A comunicação dos equipamentos de geração fotovoltaica com o INGECON EMS Manager será realizada via
Ethernet.
Instalações monofásicas
Se existir mais do que um equipamento, será necessária apenas comunicação via Ethernet com um deles sempre
que se realize comunicação via RS-485 entre todos os inversores da geração fotovoltaica.
Instalações trifásicas
•
Inversores monofásicos: um equipamento de cada fase tem de ter comunicação via Ethernet com o
INGECON EMS Manager, permitindo a comunicação de todos os equipamentos da mesma fase via RS-485.
•
Inversores trifásicos: em instalações com mais do que um equipamento trifásico, eles poderão comunicar
via RS-485, sendo uma necessidade própria do controle que pelo menos um inversor comunique via Ethernet
com o INGECON EMS Manager.
AAX2019IQM01_ - Manual de instalação e uso
135
Interconexões do sistema
Ingeteam
Inversores monofásicos
Instalações monofásicas
1 equipamento
Vários equipamentos*
Via Ethernet.
Via Ethernet com
um equipamento
e comunicação via
RS-485 entre todos os
equipamentos.
1 equipamento por
fase
Vários equipamentos por
fase*
Via Ethernet.
Via Ethernet com um
equipamento de cada
fase e comunicação
RS-485 entre todos os
equipamentos da mesma
fase.
Instalações trifásicas
Inversores trifásicos
1 equipamento
Vários equipamentos*
Via Ethernet.
Via Ethernet com
um equipamento
e comunicação via
RS-485 entre todos os
equipamentos.
* O INGECON EMS Manager permite, igualmente, a comunicação com cada um dos equipamentos via Ethernet.
4.3. Armazenamento
O inversor/carregador de uma instalação monofásica se comunicará via Ethernet com o INGECON EMS
Manager.
No caso de instalações trifásicas, será necessária comunicação via Ethernet com o inversor/carregador de cada
fase.
4.4. Exemplos da rede de comunicações
Nos seguintes esquemas são incluídos:
•
Fiação da rede de comunicações.
•
Comunicação do sistema com o INGECON EMS Manager.
•
Configuração da rede (como exemplo).
•
Endereços modbus da rede RS-485 (como exemplo).
•
Conexão com a Internet*.
* Não é necessária para o controle do sistema.
A Ingeteam recomenda disponibilidade de acesso à Internet com o objetivo de poder acessar
remotamente à instalação. Consulte a seção “6. INGECON EMS Tools” para obter mais informações.
136
AAX2019IQM01_ - Manual de instalação e uso
Interconexões do sistema
Ingeteam
DE
11
EN
12
E1
ES
13
FR
IP E1: 192.168.1.11
Rede
IT
Wattímetro
W
PT
01
IP do router:
192.168.1.1
IP do EMS Manager:
192.168.1.2
Internet
Configurações de IP:
IP: 192.168.1.X
Net Mask: 255.255.255.0
Gateway: 192.168.1.1
RS-485
Ethernet
01, 11, etc. Nó modbus
E1 Placa de rede Ethernet
Exemplo 1: instalação monofásica com três equipamentos de geração fotovoltaica
11
E1
12
E2
Rede
Wattímetro
W
IP E1: 192.168.1.11
IP E2: 192.168.1.12
01
IP do router:
192.168.1.1
IP do EMS Manager:
192.168.1.2
Internet
Configurações de IP:
IP: 192.168.1.X
Net Mask: 255.255.255.0
Gateway: 192.168.1.1
RS-485
Ethernet
01, 11, etc. Nó modbus
E1, E2 Placa de rede Ethernet
Exemplo 2: instalação monofásica com geração fotovoltaica e armazenamento
AAX2019IQM01_ - Manual de instalação e uso
137
Interconexões do sistema
Ingeteam
11
E1
12
IP E1: 192.168.1.11
Rede
Wattímetro
W
01
IP do router:
192.168.1.1
IP do EMS Manager:
192.168.1.2
Internet
Configurações de IP:
IP: 192.168.1.X
Net Mask: 255.255.255.0
Gateway: 192.168.1.1
RS-485
Ethernet
01, 11, etc. Nó modbus
E1 Placa de rede Ethernet
Exemplo 3: instalação trifásica com dois equipamentos de geração fotovoltaica
138
AAX2019IQM01_ - Manual de instalação e uso
Interconexões do sistema
Ingeteam
DE
11
E1
EN
12
ES
21
E2
22
FR
31
E3
Rede
IT
32
PT
Wattímetro
W
01
IP do router:
192.168.1.1
IP E1: 192.168.1.11
IP E2: 192.168.1.21
IP E3: 192.168.1.31
IP do EMS Manager:
192.168.1.2
Internet
Configurações de IP:
IP: 192.168.1.X
Net Mask: 255.255.255.0
Gateway: 192.168.1.1
RS-485
Ethernet
01, 11, etc. Nó modbus
E1, E2, E3 Placa de rede Ethernet
Exemplo 4: instalação trifásica com dois equipamentos monofásicos de geração fotovoltaica por fase
Para este último exemplo, apresenta-se a tabela seguinte, com todos os dados de configuração relevantes:
INGECON EMS Manager
Nº de série
IP fixo
Nó modbus
Fase
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.2
−
−
−
−
01
−
Wattímetro
Inversores (FV)
Inversor 1
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.11
11
R
Inversor 2
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.11
12
R
Inversor 3
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.21
21
S
Inversor 4
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.21
22
S
Inversor 5
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.31
31
T
Inversor 6
xxxxxxxxxxxx
192.168.1.31
32
T
AAX2019IQM01_ - Manual de instalação e uso
139
Configuração na unidade do sistema
Ingeteam
5. Configuração na unidade do sistema
Depois de toda a fiação elétrica e da rede de comunicações de todo o sistema de autoconsumo, as instruções
indicadas a seguir devem ser seguidas.
1.
Atribuição dos endereços de IP da rede Ethernet*.
2.
Configuração do wattímetro.
3.
Nos equipamentos de geração fotovoltaica, selecionar o modo Autoconsumo > Limitado EMS Manager.
4.
Configuração dos parâmetros necessários nos equipamentos destinados ao armazenamento.
5.
Configuração dos endereços modbus nos equipamentos do sistema.
* No caso de a instalação ter acesso à Internet, o intervalo dos endereços IP coincidirá com o que é atribuído pelo router.
O INGECON EMS Manager e os equipamentos da instalação devem ser configurados com endereço
IP fixo.
Os parâmetros de configuração do wattímetro dependerão das características individuais da
instalação. Consulte o manual do INGECON EMS Manager para obter esta informação.
Para realizar a configuração nos equipamentos por tela, consultar o manual de instalação do
equipamento correspondente.
A Ingeteam recomenda realizar a codificação dos endereços modbus da rede RS-485 da seguinte
forma: primeira codificação para indicar a fase e segunda para indicar o número do equipamento.
Desta forma, os equipamentos poderão ser facilmente reconhecidos pela informação individual de
seu nó modbus.
5.1. Parâmetros do sistema
A Ingeteam recomenda o preenchimento da tabela seguinte com os dados dos equipamentos do sistema. Através
desta ação, será obtida a disposição de toda a informação necessária para a posterior configuração do mesmo.
Nº de série
IP fixo
INGECON EMS Manager
Wattímetro
−
−
Nó modbus
Fase
−
−
−
Inversores (FV)
Inversor 1
Inversor 2
Inversor 3
Inversor 4
Inversor 5
Inversor 6
...
Inversores (Baterias)
Inversor/carregador 1
Inversor/carregador 2
Inversor/carregador 3
140
AAX2019IQM01_ - Manual de instalação e uso
Configuração na unidade do sistema
Ingeteam
Por último, recomenda-se a obtenção de certificação elétrica e da rede de comunicações antes de se colocar o
sistema em funcionamento:
DE
Realizado/Certificado
EN
Fiação elétrica
Fiação da rede
ES
Conexão com a Internet (router com porta UDP)*
* Não é necessária para o controle do sistema.
FR
IT
PT
AAX2019IQM01_ - Manual de instalação e uso
141
INGECON EMS Tools
Ingeteam
6. INGECON EMS Tools
O software INGECON EMS Tools é o aplicativo para PC necessário para realizar o monitoramento e a configuração
de instalações de autoconsumo. Entre suas funcionalidades, destacam-se:
•
Registro do INGECON EMS Manager no INGECON EMS Tools.
•
Configuração e colocação em funcionamento da unidade.
•
Modificação dos elementos configurados, bem como a possibilidade de adicionar novos equipamentos.
•
Visualização dos dados de produção.
•
Configuração do controle de cargas.
6.1. Instalação
Baixe o software a partir da página web da Ingeteam, execute o arquivo e inicie a instalação. Seguir as instruções
indicadas.
Requisitos do sistema: Windows 7 e mínimo de 1 GB de RAM. O aplicativo é compatível com versões
de 32 e 64 bits. Para o seu funcionamento, é necessário o Framework .Net 4.0, normalmente
incluído no sistema operacional.
O software INGECON EMS Tools é propriedade da Ingeteam.
6.2. Registro do INGECON EMS Manager
Uma vez instalado o software, inicie o aplicativo a partir do acesso direto criado no ambiente de trabalho.
O primeiro passo consiste em registrar o INGECON EMS Manager. Esse registro poderá ser realizado:
•
Através do acesso à Internet, mediante um registro por usuário e senha.
•
IP.
Localmente, conectando o INGECON EMS Manager à mesma rede do PC mediante registro por endereço
Ambas as possibilidades são explicadas a seguir.
Tela inicial do INGECON EMS Tools
142
AAX2019IQM01_ - Manual de instalação e uso
INGECON EMS Tools
Ingeteam
Registro por usuário e senha
Caso se tenha acesso à Internet na instalação em que se encontra o INGECON EMS Manager, é possível realizar o
registro do dispositivo através dos dados de usuário e senha. Esses dados são fornecidos pela Ingeteam.
1.
Na tela inicial do INGECON EMS Tools, pressione Add New.
2. Com o tipo de conexão por Serial Number selecionado, insira o nome desejado no campo Name e os
dados de nºSerie/Password.
3.
FR
Com o INGECON EMS Manager, é fornecido um número de série e uma senha que permitem
uma rápida comunicação remota e evitam configurações complexas. Para isso, são necessários os
seguintes requisitos universais:
IT
•
Para o INGECON EMS Manager, conexão com uma rede local e livre conexão com a Internet
através da porta UDP 80.
Para o PC, conexão com a Internet pela porta TCP 22.
Registro por endereço IP*
O INGECON EMS Tools conta com um assistente de pesquisa do INGECON EMS Manager em modo local. Siga o
seguinte processo:
1.
Na tela inicial do INGECON EMS Tools, pressione Wizard.
2.
Selecione a conexão de área local correspondente.
3.
Pressione Discover EMS.
4.
Insira o nome desejado para a unidade e pressione Next.
5.
Por último, salve e confirme a atribuição de IP fixo fornecida pressionando Send configuration.
* Caso o endereço IP atribuído ao INGECON EMS Manager seja conhecido, siga o processo seguinte:
1.
Na tela inicial do INGECON EMS Tools, pressione Add New.
2. Com o tipo de conexão por IP selecionado, insira o nome desejado no campo Name e o endereço de IP
atribuído em IP Address.
3.
Por último, salve a configuração pressionando Save.
O software permite a configuração e o monitoramento de diferentes unidades.
6.3. Conexão ao INGECON EMS Manager
Para ter acesso ao INGECON EMS Manager anteriormente registrado, selecione a unidade à qual faz referência na
tela inicial do aplicativo e pressione Open.
AAX2019IQM01_ - Manual de instalação e uso
EN
ES
Por último, salve a configuração selecionando Save.
•
DE
143
PT
INGECON EMS Tools
Ingeteam
A tela seguinte apresenta a interface de usuário a partir da qual poderão ser realizadas todas as funções do
software.
Barra de ferramentas
Guias
Painel de propriedades
Barra de estado
Interface de usuário do INGECON EMS Tools
O software proporciona dois modos de funcionamento, com ou sem conexão direta ao INGECON EMS Manager
(modo offline).
•
Conexão direta (Barra de ferramentas > Connect): é necessário ter acesso à Internet no sistema para
acessar de forma remota a partir do aplicativo ou para estabelecer comunicação de forma local com o
dispositivo. Para esta última opção, conecte o INGECON EMS Manager à mesma rede do PC.
•
Modo Off-line (Barra de ferramentas > Disconnect): o software permite a visualização dos parâmetros
configurados da unidade e dos dados de produção armazenados no próprio PC. Os ícones do sistema aparecem
em tom acinzentado.
6.4. Acesso à unidade no modo instalador
Para poder realizar o processo de configuração ou alguma alteração posterior no sistema, é necessário ativar o
modo instalador. Siga as instruções indicadas em seguida:
1.
Na tela inicial do software, acessar a unidade pressionando Open.
2. Pressionar a tecla F12 para visualizar a barra de comandos e escrever: access ingeconinstaller. Surge uma
mensagem de confirmação. Ao sair do aplicativo, o acesso como instalador fica cancelado.
Depois de ativado o modo instalador, continuar com o processo de configuração:
3.
Estabeleça conexão direta ao INGECON EMS Manager (Barra de ferramentas > Connect).
4.
Pare o controle no sistema (Barra de ferramentas > Controle > Stop control).
5.
Realizar a configuração inicial ou alterações posteriores.
Qualquer configuração acrescentada ou modificada apresentará um aviso de reinício do
INGECON EMS Manager (Barra de ferramentas > Controle > Reboot EMS).
Só será necessário reiniciar depois de terminada toda a configuração. Caso não seja reiniciado, as
alterações no controle do INGECON EMS Manager não serão tidas em conta.
6. Depois de finalizado o processo de configuração, certifique-se de que o estado da unidade está no modo
Start (Barra de ferramentas > Controle > Start Control).
144
AAX2019IQM01_ - Manual de instalação e uso
INGECON EMS Tools
Ingeteam
6.5. Configuração inicial
Nesta seção, fornecem-se as instruções para a configuração inicial do sistema. Será necessário, configurar todos os
elementos da instalação: o INGECON EMS Manager, o wattímetro e os equipamentos.
A Ingeteam recomenda a utilização da tabela de dados da seção “5.1. Parâmetros do sistema” (a ser
preenchida pelo usuário) para realizar todo o processo de configuração.
DE
EN
ES
6.5.1. Configuração do wattímetro
FR
Certifique-se da existência de conexão direta ao INGECON EMS Manager e que o controle está parado (ver a seção
“6.4. Acesso à unidade no modo instalador”).
IT
Clique no wattímetro na guia Electrical Schema (Barra de control > View > Electrical Schema) e preencha os
parâmetros apresentados no Painel de propriedades.
PT
Tanto o wattímetro A65 como o A65+ devem ser referenciados como A65 em Wattype.
Após a conclusão da configuração do wattímetro, pressione Save.
6.5.2. Configuração de inversores
Certifique-se da existência de conexão direta ao INGECON EMS Manager e que o controle está parado (ver a seção
“6.4. Acesso à unidade no modo instalador”).
Selecione Add device na Barra de ferramentas e configure todos os inversores da instalação.
Inversores fotovoltaicos
Selecione Inverter na lista Device Type e indique todos os dados solicitados (consulte o administrador de rede para
obter os dados desconhecidos).
Pressione Find. Se o equipamento se encontrar bem conectado e configurado, será apresentado um aviso com o
número de série e o firmware do inversor. Por último, salve a configuração pressionando Save.
Inversores/Carregadores
Realize o mesmo procedimento que efetuou para o caso anterior selecionando Home na lista Device Type.
O parâmetro Discharge Power Margin estabelece a potência mínima de consumo que deve existir a partir da rede
para que seja permitida a descarga a partir do inversor/carregador.
Em instalações trifásicas com sincronização entre inversores/carregadores, os parâmetros Maximum SoC/VBat e
Maximum SoC/VBat se referem à tensão das baterias (VBat) em volts. Nos restantes casos, esses parâmetros são
configurados pelo estado de carga (SoC) em %.
O INGECON EMS Tools permite configurar tantos inversores quantos desejados para sua posterior real
conexão com o sistema. Depois de estabelecida a conexão, a unidade poderá ser ativada a partir do
aplicativo.
6.5.3. Configuração do INGECON EMS Manager
É necessário configurar a estratégia de autoconsumo no INGECON EMS Tools. Certifique-se da existência de
conexão direta ao INGECON EMS Manager e que o controle está parado (ver a seção “6.4. Acesso à unidade no
modo instalador”).
Clique no dispositivo apresentado na guia Electrical Schema (Barra de ferramentas > View > Electrical Schema) e
preencha os parâmetros apresentados no Painel de propriedades indicados em seguida:
Parâmetro
Descrição
Sistema de bateria trifásica
Selecione este parâmetro na instalação trifásica com armazenamento.
Back-up mode enabled
Selecione este parâmetro se o sistema dispuser de armazenamento e se permitir
funcionamento isolado. Além disso, deve existir uma saída digital do INGECON EMS Manager
associada a esta funcionalidade (consulte o ponto “Estados de carga” desta mesma seção).
Contracted Power (W)
Configure este parâmetro com valor nulo.
AAX2019IQM01_ - Manual de instalação e uso
145
INGECON EMS Tools
Ingeteam
Parâmetro
Descrição
Grid Power Target (W)
Potência de intercâmbio com a rede desejada: valores positivos indicam consumo mínimo
da rede e valores negativos indicam a potência de injeção desejada para a rede a partir da
geração instantânea FV.
Non injection to Grid
Selecione este parâmetro para exercer controle sobre a produção fotovoltaica, caso contrário
a produção não será limitada pelo INGECON EMS Manager e será gerada toda a potência
disponível.
Para finalizar, pressionar Save.
O INGECON EMS Manager deve ter endereço de IP fixo atribuído. Acesse às propriedades do
dispositivo assim como descrito na seção “6.6.2. Alteração de parâmetros” e pressione IP Settings.
Selecione a opção Use this IP Address e, em seguida, pressione Apply.
6.5.4. Colocação em funcionamento
Depois de finalizado o processo de configuração, é necessário reiniciar o INGECON EMS Manager (Barra de
ferramentas > Controle > Reboot EMS). Certifique-se de que o estado da unidade está no modo Start (Barra de
ferramentas > Controle > Start Control).
A tela seguinte apresenta um exemplo de instalação monofásica com um inversor fotovoltaico e de um inversor/
carregador de baterias.
Exemplo de instalação
6.6. Alterações à configuração
Caso pretenda realizar alguma alteração com a unidade já em funcionamento, acesse à mesma no modo instalador
(ver a seção “6.4. Acesso à unidade no modo instalador”).
6.6.1. Adicionar equipamentos
Realize o processo indicado na seção “6.5.2. Configuração de inversores”.
6.6.2. Alteração de parâmetros
Com o Painel de propriedades ativado (Barra de ferramentas > View > Device Properties), acesse qualquer
elemento da instalação a partir da guia Electrical Schema (Barra de ferramentas > View > Electrical Schema):
INGECON EMS Manager, wattímetro e/ou equipamentos.
Com um clique sobre qualquer ícone será possível visualizar e alterar os parâmetros que se pretenda. Depois de
concluídas as alterações, pressione Save.
146
AAX2019IQM01_ - Manual de instalação e uso
INGECON EMS Tools
Ingeteam
DE
Caso se deseje alterar o endereço IP de um inversor, é necessário eliminá-lo e voltar a adicioná-lo à
unidade.
EN
6.7. Dados de produção
ES
O bom funcionamento do sistema de autoconsumo poderá ser visualizado através dos gráficos gerados pelo
aplicativo.
FR
6.7.1. Download e visualização de históricos
1.
Acesse à unidade a partir da tela inicial do INGECON EMS Tools.
2.
Estabeleça conexão direta ao dispositivo (Barra de ferramentas > Connect).
3.
Visualize a guia Data/Graphs na interface do usuário (Barra de ferramentas > View > Data/Graphs).
4.
Selecione o dia pretendido e, em seguida, pressione View.
IT
PT
Após a visualização, os dados serão armazenados no diretório criado pelo próprio software. Em futuras consultas, a
visualização será fornecida a partir do PC. Quando a descarga obtida corresponde ao dia completo, a cor do dia em
questão estará marcada com uma cor mais escura.
Para realizar uma descarga de vários dias em simultâneo, acesse a guia Download Date (Painel de controle > View
> Download Date) e selecione os dias desejados. Pressione Download.
O El INGECON EMS Manager tem memória de reserva para armazenar o histórico dos últimos 30
dias. É necessário baixar os dados do período em questão.
6.7.2. Visualização em modo offline
É possível visualizar o histórico sem existir conexão direta ao INGECON EMS Manager. Será possível visualizar as
informações anteriormente baixadas.
1.
Acesse à unidade a partir da tela inicial do INGECON EMS Tools.
2.
Visualize a guia Data/Graphs na interface do usuário (Barra de ferramentas > View > Data/Graphs).
3.
Selecione o dia pretendido e, em seguida, pressione View.
6.8. Controle de cargas
É necessária a configuração das saídas digitais do INGECOM EMS Manager nos seguintes casos:
•
Existência de cargas controláveis no sistema.
•
Funcionamento em ilha.
Acesse à unidade no modo instalador (ver a seção “6.4. Acesso à unidade no modo instalador”) e siga as seguintes
instruções:
1.
Estabeleça conexão direta ao INGECON EMS Manager (Barra de ferramentas > Connect).
2.
Acesse a guia Loads (Painel de controle > View > Loads).
3.
Realize a configuração. Consulte as seguintes seções.
4.
Reinicie o dispositivo (Barra de ferramentas > Reboot EMS).
6.8.1. Configuração de cargas controláveis
Pressione New, selecione Load na lista Load Type e configure apenas os parâmetros indicados na tabela seguinte.
Parâmetro
Descrição
Alias
Nome da carga.
Load ID
Saída digital do INGECON EMS Manager à qual está conectada a carga (1 ou 2).
Phase
Indique a fase à qual a carga está ligada (R, S ou T). Não é permitido o controle de cargas trifásicas.
AAX2019IQM01_ - Manual de instalação e uso
147
INGECON EMS Tools
Ingeteam
Parâmetro
Descrição
Pnom (W)
Potência nominal da carga.
Pgrid (W)
Parâmetro destinado ao estado de configuração Special (consulte “Estados de carga” desta mesma
seção). Indicar a potência de consumo de rede máxima permitida para manter a carga conectada
quando a geração excedente não for suficiente.
Priority
No caso de dispor de duas cargas controláveis, indique a prioridade das mesmas. Se não for o caso,
indique 1.
OnOffTimeOut (s)
Este parâmetro se destina às cargas configuradas no estado Special (consulte “Estados de carga”
nesta mesma seção) que disponham de picos de consumo elevados no momento de sua ligação.
Durante o intervalo indicado, o controle não terá em conta o consumo adicional a partir da rede.
MinActiveTime (s)
Parâmetro de configuração em cargas com o estado Special (consulte “Estados de carga” desta
mesma seção). Logo que a carga tenha sido ativada, com este parâmetro se configura o tempo
mínimo que deve permanecer ligada. Aplica-se apenas a carga conectada na saída digital 1.
Todos os restantes parâmetros devem ser configurados com valor nulo.
Após a conclusão da configuração, pressione Save.
Estados de carga
Uma mesma carga pode ser configurada para três estados de funcionamento. Esta configuração é realizada na
tabela semanal da guia Loads, selecionando o estado desejado em intervalos de quinze minutos. Faça clique com o
botão direito sobre a seleção e indique:
•
Disconnected: carga desativada.
•
Connected: a carga será ativada, independentemente da geração disponível.
•
Special: a carga será ativada sempre que o excedente da geração renovável seja superior à potência
nominal da carga (Pnom), e tendo em conta o parâmetro de potência de rede permitida (Pgrid) quando a carga
permanece conectada.
6.8.2. Configuração do funcionamento em ilha
Pressionar New, selecionar OffGrid na lista Load Type e configurar os parâmetros indicados em seguida.
Parâmetro
Descrição
Alias
Indique um nome para o funcionamento em ilha.
Load ID
Saída digital do INGECON EMS Manager na qual está conectado o contator para o funcionamento em
ilha (1 ou 2).
Após a conclusão da configuração, pressione Save.
148
AAX2019IQM01_ - Manual de instalação e uso
Anmerkungen - Notes - Notas - Remarques - Note - Notas
Anmerkungen - Notes - Notas - Remarques - Note - Notas
Europe
America
Asia
Ingeteam Power Technology, S.A.
Energy
Avda. Ciudad de la Innovación, 13
31621 SARRIGUREN (Navarre) - Spain
Tel.: +34 948 28 80 00
Fax: +34 948 28 80 01
e-mail: [email protected]
Ingeteam INC.
5201 Great American Parkway, Suite 320
SANTA CLARA, CA 95054 - USA
Tel.: +1 (415) 450 1869
+1 (415) 450 1870
Fax: +1 (408) 824 1327
e-mail: [email protected]
Ingeteam Shanghai, Co. Ltd.
Shanghai Trade Square, 1105
188 Si Ping Road
200086 SHANGHAI - P.R. China
Tel.: +86 21 65 07 76 36
Fax: +86 21 65 07 76 38
e-mail: [email protected]
Ingeteam GmbH
DE-153762639
Herzog-Heinrich-Str. 10
80336 MÜNCHEN - Germany
Tel.: +49 89 99 65 38 0
Fax: +49 89 99 65 38 99
e-mail: [email protected]
Ingeteam INC.
3550 W. Canal St.
Milwaukee, WI 53208 - USA
Tel.: +1 (414) 934 4100
Fax: +1 (414) 342 0736
e-mail: [email protected]
Ingeteam Pvt. Ltd.
Level 4 Augusta Point
Golf Course Road, Sector-53
122002 Gurgaon - India
Tel.: +91 124 435 4238
Fax: +91 124 435 4001
e-mail: [email protected]
Ingeteam SAS
Parc Innopole
BP 87635 - 140 Rue Carmin - Le Naurouze B5
F- 31676 Toulouse Labège cedex - France
Tel.: +33 (0)5 61 25 00 00
Fax: +33 (0)5 61 25 00 11
e-mail: [email protected]
Ingeteam S.r.l.
Via Emilia Ponente, 232
48014 CASTEL BOLOGNESE (RA) - Italy
Tel.: +39 0546 651 490
Fax: +39 054 665 5391
e-mail: [email protected]
Ingeteam, S.A. de C.V.
Ave. Revolución, nº 643, Local 9
Colonia Jardín Español - MONTERREY
64820 - NUEVO LEÓN - México
Tel.: +52 81 8311 4858
Fax: +52 81 8311 4859
e-mail: [email protected]
Ingeteam Ltda.
Rua Luiz Carlos Brunello, 286
Chácara Sao Bento
13278-074 VALINHOS SP - Brazil
Tel.: +55 19 3037 3773
Fax: +55 19 3037 3774
e-mail: [email protected]
Ingeteam, a.s.
Technologická 371/1
70800 OSTRAVA - PUSTKOVEC
Czech Republic
Tel.: +420 59 732 6800
Fax: +420 59 732 6899
e-mail: [email protected]
Ingeteam SpA
Bandera , 883 Piso 211
8340743 Santiago de Chile - Chile
Tel.: +56 2 738 01 44
e-mail: [email protected]
Ingeteam Sp. z o.o.
Ul. Koszykowa 60/62 m 39
00-673 Warszawa - Poland
Tel.: +48 22 821 9930
Fax: +48 22 821 9931
e-mail: [email protected]
Ingeteam Pty Ltd.
Unit2 Alphen Square South
16th Road, Randjiespark,
Midrand 1682 - South Africa
Tel.: +2711 314 3190
Fax: +2711 314 2420
e-mail: [email protected]
Africa
AAX2019IQM01_
09/2014
Ingeteam Power Technology, S.A.
www.ingeteam.com