! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 1 „Parlo un po` italiano“ ! Moderator Männlicher Sprecher Weiblicher Sprecher Willkommen zur ersten Lektion von corso d’italiano. Benvenuti alla prima lezione del corso d’italiano. Hören Sie sich das folgende Gespräch auf Italienisch an: Buongiorno signora, parla tedesco? No signore. Scusi, non parlo tedesco. Io parlo un po’ d’italiano. Lei è tedesco? Sì, esatto. Arrivederci! Arrivederci! Italienisch Deutsch Buongiorno Signora Signore Capisce tedesco? Scusi Si No Non Parla? Non parlo Lei è tedesco? lei é italiana? Esatto Arrivederci Guten Tag Dame, Frau Herr, Mann Verstehen Sie Deutsch? Tut mir leid, Entschuldigen Sie Ja Nein Nicht Sprechen Sie? Ich spreche nicht Sind Sie Deutscher? Sind Sie Italienerin? Genau! Auf Wiedersehen (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 1! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 2 „Ciao, come sta?“ ! Moderator Männlicher Sprecher Weiblicher Sprecher Willkommen zur zweiten Lektion von corso d’italiano. Benvenuto alla seconda lezione del corso d’italiano. Hören Sie sich den folgenden Dialog auf Italienisch an: Scusi signore! Si? Buongiorno. Lei parla italiano? No signora. Non parlo italiano. Capisce un po’ di italiano, no? Si, capisco un po’ Ah! Lei è tedesco? Si. Arrivederci, signora. Italienisch Deutsch Tedesca (f.) Ciao lei come sta? Grazie bene molto non parlo bene Capisco molto bene A presto Deutsche (Herkunft) Hallo Wie geht es Ihnen? Danke gut sehr Ich spreche nicht gut Ich verstehe sehr gut Bis bald (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 2! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 3 „Buon pomeriggio, di dov’è? ! Moderator Männlicher Sprecher Weiblicher Sprecher Willkommen zur Lektion 3 von corso d’italiano. Benvenuto alla terza lezione del corso d’italiano. Hören Sie sich das folgende Gespräch an. Buongiorno signore Buongiorno Lei come sta? Bene? No, signora. Non molto bene. Non parlo italiano. Ma no! Capisce molto bene. Parla bene l’italiano Grazie A presto Arrivederci Italienisch Deutsch E Di dove? Sono di Berlino Buon pomeriggio il pomeriggio (m.) buona giornata Buona sera la notte (f.) buonanotte il giorno (m.) di niente piacere italiana Germania vengo dalla Germania und Woher? Ich bin aus Berlin Guten Nachmittag Der Nachmittag Schönen Tag! (bei einer Verabschiedung) Guten Abend Die Nacht Gute Nacht Der Tag gern geschehen sehr erfreut Italienerin Deutschland Ich komme aus Deutschland (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 3! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 4 „Dov’è il ristorante?“ ! Moderator Männliche Stimme Weibliche Stimme Herzlich willkommen zur Lektion 4 von corso d’italiano. Benvenuto alla lezione numero 4 del corso d’italiano. Hören Sie sich das folgende Gespräch an und stellen Sie sich vor sie sind auf einem Platz irgendwo in Italien. Buona sera, signora. Sono il signor Müller di Berlino. Buona sera signor Müller. Come sta? Capisce l’italiano? Sí, capisco l’italiano. Sono tedesco, ma parlo un po’ d’italiano. Di dov’è Lei? Sono italiana, di Milano. A presto! A presto! Italienisch Deutsch Ma Monaco Da dove viene? Di dov’è inglese Dov’è il ristorante? Va bene Perfetto qui è qui Dov’è l‘albergo? lì Colonia o no? aber München Woher kommen Sie? (gefragt ist nach dem Herkunftsland) Woher sind Sie? (gefragt ist nach der Herkunftsstadt) englisch Wo ist das Restaurant? okay! Einverstanden? Perfekt hier es ist hier Wo ist das Hotel? dort Köln Oder nicht? Nicht wahr? (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 4! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 5 „hai un minuto? ! Moderator Männliche Stimme Weibliche Stimme Willkommen zur Lektion 5 von corso d’italiano. Benvenuto alla lezione numero 5 del corso d’italiano Ein deutscher Reisender findet sich in Mailand noch nicht zurecht. Er fragt höflich eine Dame nach dem Weg. Hören Sie sich folgendes Gespräch an. Ascolti bene questa conversazione. Ascolti bene questa conversazione. Scusi signora. Buon pomeriggio. Si? Buon pomeriggio. Dov’è l’albergo Via Real? L’albergo è qui. Va bene. E il ristorante “L’antipasto”? Ah, è lì Dove esattamente? Ah, guardi è lì! Va bene. Capisco. Grazie. Di niente. Arrivederci A presto Italienisch Deutsch Guardi! sa? so per favore Non sono di qui Austria ha Ho tempo Un minuto (m.) un (m.) Non lo so Ce l’ho! Sehen Sie! Wissen Sie? Ich weiß Bitte Ich bin nicht von hier Österreich Sie haben ich habe Zeit eine Minute ein (unb.Artikel) Ich weiß es nicht Ich habe es hier (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 5! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 6 „ho due euro“ ! Moderator Männliche Stimme Weibliche Stimme Willkommen zur Lektion 6 von corso d’italiano. Benvenuto alla lezione numero 6 del corso d’italiano. Hören Sie sich das folgende Gespräch zwischen zwei Freunden an. Ascolti bene questa conversazione tra amici. Ascolti bene questa conversazione tra amici. Ciao Marco! Ah, Laura! Buon pomeriggio. Come stai? Non molto bene, Marco. Hai un euro? No, scusa. Non ce l’ho. Va bene. Hai un po’ di tempo? No, Laura! Non ho nè euro nè tempo. Capisco. Ma tu hai un minuto, o no? No. Scusa. A presto, Laura ! Italienisch Deutsch Molto, tanto Quanto tempo hai? Ho tanti soldi due tre euro un minuto(m.) poco voglio vuole vuoi Tante grazie/ Grazie mille va bene austriaco,-a nell‘albergo Dove sei? viel Wieviel Zeit hast du? Ich habe viel Geld zwei drei Euro(s) eine Minute wenig Ich möchte, ich will Sie möchten, Sie wollen Du möchtest, du willst Vielen Dank Das ist gut, das ist in Ordnung Österreicher,-in im Hotel Wo bist du? (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 6! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 7 „Andiamo a mangiare“ ! Moderator Männliche Stimme Weibliche Stimme Herzlich Willkommen zur Lektion 7 von corso d’italiano. Benvenuto alla lezione numero 7 del corso d’italiano. Hören Sie sich das folgende Gespräch an. Ascolti bene questa conversazione! Laura, quanti euro hai? Non so Marco. Non tanti. Due, tre euro. Ah! Va bene. Vuoi un euro? Cosa? Non capisco. Marco, Vuoi un euro? Ah, si, per favore. No, ne voglio due. Bene. Qui. Prego! Va bene. Grazie mille. Italienisch Deutsch Io quattro ne cinque mangiare Che cosa vuole mangiare? Cosa? qualcosa niente fra fra cinque minuti Andiamo! andiamo a mangiare! a c’è Ich Vier davon (zum Ersetzen eines Substantives = ne ho tre) fünf essen Was möchten Sie essen? Was? etwas nichts in in fünf Minuten Lass uns gehen! Lass uns essen gehen! gehen wir essen! (auch nahe Zukunft) hin zu, zum gibt es? Es gibt (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 7! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 8 „Dove sono i bagni?“ ! Moderator Männliche Stimme Weibliche Stimme Willkommen zur Lektion 8 von corso d’italiano. Benvenuto alla prima lezione del corso d’italiano Hören Sie sich das folgende Gespräch an. Ascolti bene questa conversazione! Ciao Paolo! Ciao Maria! Che cosa vuoi? Che cosa voglio? Allora, voglio mangiare. Quanti euro hai? Io? Ho tre euro. È molto poco, o no? No. Va bene! Guarda, io ho cinque euro! Molto bene. Allora andiamo a mangiare Italienisch Deutsch allora Andiamo in albergo Andiamo al ristorante bere sei sette una /la birra (f.)( i bagni prendere una birra alla spina Dove sono i bagni? Quanto costa? o tu Guarda! also, dann Lass uns ins Hotel gehen Lass uns ins Restaurant gehen trinken sechs sieben ein/das Bier, Flaschenbier die Waschräume, die Toiletten nehmen, zu sich nehmen (wird vorrangig beim Bestellen verwendet kleines Bier vom Fass Wo sind die Toiletten? Wieviel kostet? oder du Schau! (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 8! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 9 „tu non vai a pagare!“ ! Moderator Männliche Stimme Weibliche Stimme Herzlich Willkommen zur Lektion 9 von corso d’italiano. Benvenuto al corso d’italiano lezione numero 9. Ascolti bene questa conversazione! Buon pomeriggio Chiara! Voglio mangiare qualcosa. E tu? Allora, non voglio mangiare niente, ma voglio bere qualcosa. Molto bene. Una birra? Si, per favore. Sai quanta costa una birra? Si lo so. Una birra costa tre euro, due birre sei euro. Sei euro? Non ho sei euro Quanti ne hai? Ho cinque euro. Va bene, Mauro. Io ho un euro Molto bene. Andiamo al ristorante. Italienisch Deutsch Vado a mangiare dove? chiaro pagare tu non vai a pagare ho fame otto nove solo non è niente un/il succo (m.) Ich gehe essen Wohin? na klar bezahlen Du wirst nicht zahlen Ich habe hunger acht Neun nur das ist nichts, das ist nichts besonderes ein/der Saft ho sete andiamo a mangiare… un/il panino (m.) Ich habe Durst Gehen wir….essen ein Sandwich (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 9! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 10 „mi piace acqua fresca“ ! Moderator Männliche Stimme Weibliche Stimme Willkommen zur Lektion 10 von corso d’italiano. Benvenuto alla lezione numero 10 del corso d’italiano Ascolti bene questa conversazione! Buongiorno signora Rossi. Come sta? Molto bene. Buongiorno signor Bottaro. Dove va? Vado al ristorante. E Lei? Non so dove vado. Ha fame o non vuole mangiare niente? Si, per favore! Voglio mangiare qualcosa. Ho tanta fame Va bene! Andiamo a mangiare qualcosa e bere una birra. Italienisch Deutsch Vicino va certo mi piace non mi piace mangiare fresco,-a Voglio dell’acqua acqua (f.) fresca Perché tutto bene dieci undici Vado in bagno nah, in der Nähe Sie gehen, er/sie geht sicher; na sicher; na klar; sicherlich mir gefällt, mir schmeckt, ich mag Ich mag nicht essen kalt, (frisch) Ich möchte Wasser kaltes Wasser Warum, weil Alles gut; alles in Ordnung! Zehn Elf Ich gehe auf die Toilette (In diesem Fall im Singular) (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 10! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 11 „Ti piace comprare cose?“ ! Moderator Männliche Stimme Weibliche Stimme Willkommen zur Lektion 11 von corso d’italiano Benvenuto alla lezione numero 11 del corso d’italiano. Ascolti bene questa conversazione. Hören Sie es. La ascolti! Vuole mangiare qualcosa? Si. Ha una birra per favore? Certo. Ce l’ho. Ne vuole una? È fresca? Allora no, non è fresca Se non è fresca, non mi piace. Ha qualcosa di fresco? Acqua o succo.Ho un’ acqua bella fresca. Va bene! Prendo un’ acqua fresca. Grazie Italienisch Deutsch Un/il gelato (m.) Che(cosa) compri? delle cose (io) posso (tu) puoi Le piace? Ti piace? Ti piace comprare cose? buono,-a (buoni,-e =Plural) ci sono (+Plural) dodici se se ha soldi tredici Ein/das Eis Was kaufst du (ein)? Sachen Ich kann du kannst Gefällt es Ihnen? Gefällt es Dir? Magst du es, Sachen zu kaufen? gut es gibt; es sind Zwölf wenn, falls wenn Sie Geld haben Dreizehn (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 11! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 12 „a che ora?“ ! Moderator Männliche Stimme Weibliche Stimme Herzlich Willkommen zur Lektion 12 von corso d’italiano Benvenuto alla lezione numero 12 del corso d’italiano. Maria und Carlo essen Eis. Maria e Carlo mangiano un gelato. Ascolti bene questa conversazone! Ti piace il gelato, Maria? Si, Carlo, è molto buono. E vado a pagare i due gelati. Non devi pagare . Certo. Perché no? Voglio pagare io. Va bene. Se ti piace pagare, puoi pagare. Grazie mille. Di niente. Ma domani vado a pagare io, va bene? Italienisch Deutsch Sai? C’è tempo? A che ora? l’ora (m.) alle sette e mezza oggi domani quatordici quindici (tu) puoi Se non ho tempo, non voglio Weißt du? Ist dafür Zeit da? Um wieviel Uhr? Die Stunde Um halb 8 heute morgen Vierzehn Fünfzehn du kannst Wenn Ich keine Zeit dafür habe, möchte ich nicht. (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 12! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 13 “Ho tempo all’una meno un quarto” ! Moderator Männliche Stimme Weibliche Stimme Herzlich willkommen zur Lektion 13 von corso d’italiano. Benvenuto alla lezione numero 13 del corso d’italiano. Ascolti bene questa conversazione! Ciao Chiara! Come stai? Alessandro! Ciao! Sto bene. E tu? Molto bene. Ma ho fame e voglio mangiare qualcosa. Hai tempo alle due? Oggi alle due? No, non posso Va bene! A che ora vuoi mangiare? A che ora puoi? Alle tre, posso. Bene, ma alle tre ho solo quindici minuti. Ma posso mangiare fra quattordici minuti, se vuoi. Io non vado a mangiare. Se non c’è tempo, non voglio mangiare. Capisco. E domani? Tutto bene. Domani alle due e mezza, va bene? Italienisch Deutsch (loro) costano posso pagarle fra un ora dodici e un quarto dodici meno un quarto adesso sedici diciassette diciotto diciannove mezzogiorno una/la pizza (f.) Poche cose Sie kosten Ich kann sie bezahlen (weibl. Bezug, Plural) In einer Stunde Viertel nach Zwölf Viertel vor zwölf jetzt Sechzehn Siebzehn Achtzehn Neunzehn Mittag (12 Uhr) Eine/Die Pizza Wenige Sachen (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 13! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 14 „Posso mangiare più tardi“ ! Moderator Männliche Stimme Weibliche Stimme Willkommen zur Lektion 14 von corso d’italiano. Benvenuto alla lezione numero 14 del corso d’italiano. Marco und Carla verabreden sich am Telefon. Ascolti bene questa conversazione! Marco, dove sei? Sono al ristorante. Vuoi mangiare adesso? Alle undici e mezza? Allora certo. Ho fame. Io non ho tempo adesso. Voglio mangiare qualcosa a mezzogiorno meno un quarto. Fra quindici minuti? Si, ma non ho soldi. È nell’albergo Va bene! Posso pagarlo. Si? Mille grazie. Domani, lo pagho io. Italienisch Deutsch Anche Che ore sono? tardi più tardi sono le tre un’ora e mezza presto venti ventuno ventidue trenta trentatre (io) mangio (Sie) essen auch Wie spät ist es? spät später Es ist drei Uhr Einundeinhalb Stunden früh Zwanzig Einundzwanzig Zweiundzwanzig Dreißig Dreiunddreißig Ich esse Lei mangia (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 14! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 15 “ Con chi vai a mangiare?” ! Moderator Männliche Stimme Weibliche Stimme Willkommen zur Lektion 15 von corso d’italiano. Benvenuto alla lezione numero 15 del corso d’italiano. Marco will mit jemandem sprechen und ruft Chiara an. Ascolti bene questa conversazione! Hai tempo Chiara? Voglio parlare un po’. Non posso parlare adesso. Che ore sono? È mezzogiorno meno un quarto. No, scusa. Non posso, perché è molto tardi. È molto tardi? Fra tre ore? Non so se posso oggi. Ma puoi parlare domani? Perfetto. Domani va bene. A che ora? Non lo so Marco. Ma adesso no. Ciao. Italienisch Deutsch Quaranta Cinquanta troppo con con chi? chi insieme con te fare (noi) facciamo solo,-a parlare a presto Vierzig Fünfzig zu (viel) mit Mit wem? wer; wem zusammen mit dir machen wir machen alleine sprechen bis bald; bis spatter (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 15! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 16 „Dov’è il tuo amico?“ ! Moderator Männliche Stimme Weibliche Stimme Herzlich willkommen zu Lektion 16 von corso d’italiano Benvenuto alla lezione numero 16 del corso d’italiano. Es begegnen sich Laura und Stefano. Ascolti bene questa conversazione! Ciao Stefano. Come stai? Molto bene, grazie. E tu? Anch’io sto bene. Vado al ristorante, perché voglio bere una birra. Con chi vai? Vai da sola? No, vado con Luca. Vuoi anche bere qualcosa? Va bene! Mi piace tanto bere qualcosa e parlare con te. Italienisch Deutsch Mio, mia mia moglie mio marito suo, sua sessanta settanta Un/l’amico (m.) Una/l’amica (f.) (noi) abbiamo (noi) vogliamo Non sono insieme noi Un prosecco mein, meine Meine Ehefrau Mein Ehemann sein, seine; ihr, ihre sechzig siebzig Ein/Der Freund Eine/Die Freundin Wir haben Wir wollen Sie sind nicht zusammen Wir; uns Ein prosecco, Sekt (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 16! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 17 „Voglio comprare qualcosa per mia moglie“ ! Moderator Männliche Stimme Weibliche Stimme Herzlich willkommen zur Lektion 17 von corso di italiano. Benvenuto alla lezione 17 del corso di italiano. Alfredo trifft auf eine Freundin.Ascolta questa conversazione! Ciao Alfredo. Il mio amico Carlo e io vogliamo mangiare con te. Ah sì? Dove andiamo a mangiare? Allora, ti piace il ristorante “da Francesco”? Ci sono panini e ciabatte molto buoni. Ma c’è qualcos’altro? Voglio bere qualcosa! Sì, c’è! Vogliamo anche parlare un po’ con te. Va bene. Vado con voi! Anch’io voglio parlare con voi. Italienisch Deutsch Nostra amica tuo, tua tuoi (m.), tue (f.) miei (m.), mie (f.) (noi) possiamo (noi) mangiamo ottanta novanta le Isole Tremiti per per chi? per i tuoi amici forse (noi) sappiamo A dopo unsere Freundin Dein, deine, deiner Deine (Plural) Meine (Plural) Wir können Wir essen Achtzig Neunzig Die Tremiti-Inseln um, zu, für Für wen? für deine Freunde vielleicht Wir wissen bis später (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 17! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 18 „Per noi è abbastanza“ ! Moderator Männliche Stimme Weibliche Stimme Herzlich willkommen zur Lektion 18 von corso di italiano. Benvenuto alla lezione 18 del corso di italiano. Ein Ehemann und seine Frau sind in Italien und er möchte etwas für sie kaufen. Er spricht mit der Verkäuferin. Ascolta questa conversazione! Ascoltala! Buongiorno. Voglio comprare qualcosa per mia moglie. Siamo tedeschi. Le piace? Qualcosa di qui? Dall’Italia? Non so. Qualcosa di bello Allora, abbiamo qualcosa di bello. Costa ottocento euro. Guardi! Le piace? Hmmm. Non lo so. Qui c’è mia moglie. Parlerò con lei. Va bene? Italienisch Deutsch Sapere siamo a Napoli abbastanza per noi è abbastanza (loro) vanno ci vanno Siamo di Colonia sono pronto,-a cento cento dieci otto cento (io) vado via wissen Wir sind in Neapel genug, genügend, ausreichend Für uns ist es genug sie gehen Sie gehen davon weg (ci ersetzt Ortsangaben) Wir sind aus Köln Ich bin fertig Hundert Hundertzehn Achthundert Ich gehe weg (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 18! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 19 “Quando vai via dall’albergo?” ! Moderator Männliche Stimme Weibliche Stimme Willkommen zur Lektion 19 von corso di italiano. Benvenuto alla lezione 19 del corso di italiano. Ascolta questa conversazione! Scusi, parla italiano? Sì. Sono austriaca e adesso siamo a Berlino, ma parlo un po’ italiano Ah, capisco! Perchè io non parlo tedesco. Possiamo prendere un caffè insieme? Hai tempo oggi? Va bene! Ho quaranta minuti. È abbastanza? Certo, molte grazie. Prego! Mi piace parlare italiano. Italienisch Deutsch Tutti tutti insieme l’aperitivo alle alle zusammen typisch Italienische snacks die zu bestimmten Zeiten zu Getränken serviert werden er Wann? Ein/ Der Monat Eine/Die Woche Verlässt du das Hotel? Sie gehen weg, fort Wenn es kalt ist Die Nummer lui quando un/il mese (m.) una/la settimana (f.) Vai via dal ristorante? (loro) vanno via se è fresco Il numero (m.) (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 19! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 20 „Parli più veloce di me“ ! Moderator Männliche Stimme Weibliche Stimme Willkommen zur Lektion 20 von corso di italiano Benvenuto alla lezione 20 del corso di italiano. Sie treffen in ihrem Hotel ein bekanntes Gesicht. Ascolta questa conversazione. Ascoltala! Buonasera signor Jansen. Sono la signora Alfonsi di Torino. Piacere! Lei come sta? Molto bene. Le piace l’albergo, no? Sì, è vero! Mio marito e io vogliamo mangiare adesso. Lei che cosa farà? Scusi, ma non ho tempo di parlare con lei Perchè? Perchè vado via da qui. Va bene, capisco! E quando? Sono pronto e vado via fra tre minuti. Arrivederci! A dopo! Italienisch Deutsch Davvero? è vero Sicilia stare di più essere lentamente (adv.) velocemente (adv.) questa la gente (f.) pìu veloce di me un/l’uomo (m.) di Raccontami! una brava persona mi dà fastidio vogliamo fare qualcosa Stimmts? das stimmt, das ist wahr Sizilien bleiben (sein) mehr sein langsam schnell diese (weibl. Bezug) die Leute (Immer im Singular) schneller als ich Ein/Der Mann von, aus, als, wie Erzähl mir, Sag mir ein guter Mensch es stört mich Wir möchten etwas unternehmen /machen (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 20! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 21 „dammi un bicchiere di latte, per favore“ ! Moderator Männliche Stimme Weibliche Stimme Willkommen zur Lektion 21 von corso di italiano. Benvenuto alla lezione 21 del corso di italiano. Ascolta e ripeti! Io e mio marito siamo tedeschi, ma lui non è in Germania adesso. Perchè? Dov’è? Perchè è a Torino E non vuole stare con lui? Certo! Ci vado domani. Domani alle otto di sera vado a essere con lui. Ah, capisco. Tra molto poco tempo, vero? Sì, va molto bene. Ma non sono pronto. Vado via fra quindici minuti a fare le mie cose. Va bene! Arrivederci! A dopo! Italienisch Deutsch (lei/lui) è malato,-a il latte (m.) dammi dammi un bicchiere di latte grande alto, -a piccolo,-a quella donna quell’uomo (quello) un/il bicchiere (m.) Il caffelatte (loro) comprano (loro) capiscono gli uomini er/sie ist krank Die Milch gib mir Gib mir ein Glas Milch groß (v.a für Dinge) groß (auf Körpergröße v. Personen bezogen klein dieser Frau dort dieser Mann dort ein/das Glas der Milchkaffee Sie kaufen Sie verstehen die Männer (Plural) (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 21! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 22 „conosco un buon medico.“ ! Moderator Männliche Stimme Weibliche Stimme Herzlich willkommen zur Lektion 22 von corso di italiano. Benvenuto alla lezione 22 del corso di italiano. Eine Frau redet im Restaurant mit em Kellner. Ascolta questa conversazione! Ascoltala! Queste donne sono mie amiche. Sono qui per mangiare qualcosa E lei? Mangia qualcosa anche lei? No, non mangio niente. Non ho tempo e vado via adesso Va bene! Domando alle sue amiche che cosa vogliono mangiare Ma non capiscono l’italiano. Sono tedesche. Parlano solo inglese o tedesco Bene, io parlo un po’ inglese e capisco il tedesco Va bene! Molto bene. Molte grazie. Italienisch Deutsch Ho bisogno di Ich brauche (io) credo che (+Konjunktiv) Ich glaube, nehme an + Verbi m Konjunktiv (io) conosco Ich kenne +Person qual, -e? welche, welcher? (tu) lo conosci du kennst ihn (io) credo di sì Ich glaube schon, Ich glaube ja (io) credo che tu’abbia bisogno di un medico Ich glaube, dass du einen Arzt brauchst (io) abbia (Konjunktiv) Ich habe (Konjunktiv) Scrivilo Schreib es auf (io) l’ho bisogno Ich brauche es il numero di telefono die Telefonnummer un/il thé (m.) ein/der Tee un/il medico (m.) ein/der Arzt (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 22! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 23 „In quale via vivi?“ ! Moderator Männliche Stimme Weibliche Stimme Willkommen zur Lektion 23 von corso di italiano. Benvenuto alla lezione 23 del corso di italiano. Sie sitzen im Restaurant des Hotels und sprechen mit einem anderen Gast. Ascolta questa conversazione. Ascoltala! Ciao! Buonasera! Buonasera! Scusi, ma è italiano, davvero? Sí, esattamente! Sono di Torino. Ve bene, allora, raccontami. Conosci quella donna e quell’uomo? Non lo so. Dove sono? Guarda! Lì! Ah, la gente che è nel bar. Si,si! Quella. Ma non la conosco. Perché? Vengono anche loro dall’Italia. Lo credo. Ah, capisco. Italienisch Deutsch Che cosa credi? una tazza di thé (tu) abbia (konjunktiv) (loro) abbiano (konjunktiv) (io) mi ricordo (lui) vive (tu) vivi una/la via (f.) l’indirizzo (m.) lontano Come si chiama? Mi chiamo Mi dia scrivere (io) vado a scriverlo Was glaubst du? Eine Tasse Tee du brauchst (konjunktiv) sie brauchen (Konjunktiv) Ich erinnere mich er lebt, wohnt du wohnst Eine/Die Staße Die Adresse weit weg, entfernt Wie heißt er/sie? Ich heiße geben Sie mir! (auf-)schreiben Ich werde es aufschreiben (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 23! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 24 „vai a destra!“ ! Moderator Männliche Stimme Weibliche Stimme Willkommen zur Lektion 24 von corso di italiano 1. Benvenuto alla lezione 24 del corso di italiano 1. Ascolta questa conversazione! Ascoltala! Michele, dammi una tazza di thè grande, per favore Sei malata, Carmela? No, non sono malata. Sto bene. Perchè lo credi? Allora perchè vuoi prendere un thè? Io predo il thè solo quando sono malata Certo, capisco. Non ti piace il thè, vero? Si, è vero. Non mi piace il thè Italienisch Deutsch Come vado? dove vivi? dimmelo Prosegua diritto a sinistra di qui di là dopo a destra sempre (noi) proseguiamo Wie gehe ich? Wo wohnst du? sag es mir! Folgen Sie:; gehen Sie weiter geradeaus nach links hier entlang da/dort entlang danach, dann nach rechts immer wir folgen, folgen wir (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 24! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 25 „Voglio vedere tuo padre“ ! Moderator Männliche Stimme Weibliche Stimme Willkommen zur Lektion 25 von corso di italiano 1. Benvenuto alla lezione 25 del corso di italiano 1. Ascolta questa conversazione. Ascoltala! Scusi signora Esposito. Suo marito è medico, vero? Sí, è vero. Chi è malato? Allora, mia moglie è malata. E credo anch’io un po’. Va bene, mio marito è un buon medico. E viviamo qui vicino. Sí? Come ci vado? Prosegua di qui a destra, e poi a sinistra. Se vuole posso scrivere l’indirizzo. Sì, lo scriva per favore. Ho bisogno anche del numero di telefono, no? Esattamente, scriva anche quello, per favore. Va bene, guardi, sono qui: il nostro indirizzo e il numero di telefono. Molte grazie! Prego. Italienisch Deutsch Alla destra Alla sinistra Vederlo venire andare non importa! (io) studio che cosa vuole dire? imparare studiare non hai bisogno di sudiare mio padre Auf der rechten Seite Auf der linken Seite ihn sehen, besuchen kommen gehen das macht nichts, ist schon gut, das ist nicht wichtig Ich studiere Was bedeutet das? lernen studieren, lernen Du brauchst nicht studieren mein Vater (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 25! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 26 „Ho visto questo film tante volte“ ! Moderator Männliche Stimme Weibliche Stimme Willkommen zur Lektion 26 von corso di italiano 1. Benvenuto alla lezione 26 del corso di italiano 1. Ascolta questa conversazione. Ascoltala! Ascolta Monica, voglio vedere Carlo, ma non mi ricordo l'indirizzo Non importa. Lo so, ci voglio andare anch’io. Vengo con te. Non conosco Carlo molto bene. Va bene, ma ci possiamo andare adesso? Sei pronta? No, non sono pronta. Non possiamo andarci più tardi? Più tardi non ho tempo. Studio italiano alle sei e adesso sono le cinque. Capisco. Allora oggi non hai tempo. Ci andiamo domani, no? È vero, voglio andarci oggi, ma se non posso, ci andiamo domani. Ma presto, per favore! Va bene, va bene! Andiamo molto presto. Italienisch Deutsch Vieni! ti dà fastidio solamente (Adverb) una/la parola (f.) (io) ho visto (Vergangenheit) ieri a casa mia molte volte una volta la verità (f.) altro,-a un altra volta un/il film (m.) ora Komm! Es stört dich, es nervt dich nur (adverb von solo) ein/das Wort Ich habe gesehen Gestern zu mir nach Hause öfter, viele Male ein Mal Die Wahrheit andere, anderes, anderer ein anderes Mal Ein (Spiel-)Film jetzt (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 26! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 27 “Voglio vedere un film” ! Moderator Männliche Stimme Weibliche Stimme Willkommen zur Lektion 27 von corso di italiano 1. Benvenuto alla lezione 27 del corso di italiano 1. Ascolta questa conversazione. Ascoltala! Carmen, sei pronta? Andiamo! Cosa? Dove andiamo, Giovanni? Non lo sai? A casa mia, andiamo a vedere mio padre. Ah, sí, davvero! Vuoi andare adesso o più tardi? Adesso Carmen, questa sera non posso. Allora... adesso, non so. Voglio fare un’altra cosa. Voglio vedere un film. Carmen, non c’è tempo. Vieni con me. Non voglio andare da solo. Ma perchè andiamo a vedere tuo padre? Perché è malato. E non l’hai visto da molto tempo. È vero, non l’ho visto da molto tempo. Va bene! Adesso andiamo! Italienisch Deutsch Da molto tempo (io) ho studiato (io) gli ho detto (io) le ho detto già al telefono (io) voglio vedere un film ci sentiamo ci vediamo una/la viale (f.) (lui) sia (Konjunktiv) un/l’isolato due isolati piú in là poco a poco eccelente il cinema (m.) seit langer Zeit, seit langem Ich habe studiert Ich habe ihm gesagt/erzählt Ich habe ihr gesagt/erzählt schon, bereits am Telefon Ich möchte einen Film sehen Wir hören uns Wir sehen uns Die Allee er ist (Konjunktiv von essere) der Häuserblock es ist zwei Häuserblocks entfernt nach und nach hervorragend, ausgezeichnet Das Kino (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 27! ! ! Corso d’Italiano - Schnell und einfach Italienisch lernen für Anfänger ! Lektion 28 “Devo imparare l’italiano con il mio professore” ! Moderator Männliche Stimme Weibliche Stimme Willkommen zur Lektion 28 von corso di italiano 1. Benvenuto alla lezione 28 del corso di italiano 1. Ascolta questa conversazione. Ascoltala! Ciao Michele, non ti ho visto da molto tempo. Dove vai? A vedere un film. Si chiama “ieri, oggi e sempre”. Ah, va bene! Allora, non lo conosco, è un film tedesco? Esattamente, e mi hanno detto che è molto bello. Vuoi venire con me? Certo! Grazie! Va bene, è nel cinema a tre isolati da qui. Andiamo! Italienisch Deutsch La madre (f.) i due (io) voglio vederli un professore di italiano non ancora (voi) avete mangiato (voi) avete bevuto interessante (io) devo (+Verb) (io) devo mangiare (tu) sei stato Aspetta! dove andate (voi)? (voi) avete vissuto aspettare Die Mutter die Beiden Ich will sie sehen (männlicher Bezug im Plural) ein Italienischlehrer immer noch nicht Ihr habt gegessen Ihr habt getrunken interessant Ich muss Ich muss essen du bist gewesen Warte! Wohin geht ihr? Ihr habt gelebt warten ! (c) 2013 Instituto Italiano, alle Rechte vorbehalten. Der gesamte Inhalt dieses Dokuments ist Eigentum von Instituto Italiano. Die Nutzung ist nur in Verbindung mit dem Erwerb einer Lizenz des zugehörigen Audio Sprachkurses (Corso d’Italiano) gestattet, und nur im Rahmen der dazugehörigen Lizenzvereinbarung (einsehbar unter www.Instituto-Italiano.de). Insbesondere die Veränderung, Vervielfältigung, Weitergabe, Verkauf, Vermietung oder sonstige öffentliche Zugänglichmachung oder gewerbliche Nutzung ist untersagt. Sollten Sie gegen die vorstehenden Nutzungsbeschränkungen in irgendeiner Weise verstoßen, so führt dies zum sofortigen und vollständigen Erlöschen Ihres Nutzungsrechts. Darüber hinaus behalten wir uns die Geltendmachung von Schadenersatzansprüchen vor. 28!
© Copyright 2024 ExpyDoc