GRAMMAIRE NEERLANDAISE ECGE11 – Year 2007-2008 G3 1/12 PLAN DU DOCUMENT 1. Construction de la phrase 2. Inversion 3. Négation 4. Conjonctions de coordination 5. Adjectifs 6. Pronoms 7. Klemtoon 8. Adverbes pronominaux 9. Subordination 10. La phrase passive 11. L'utilisation du “er” 12. La place du “er” dans la phrase 13. Notes diverses 14. Liste de conjonctions, prépositions et adverbes 15. Expressions types 16. Phrases idiomatiques G3 2/12 Construction de la phrase : SV+TML+RV VS+TML+RV S V + COD défini + T M L + R V S V + T + COD indéfini + M L + R V En fin de phrase : 1. La Négation 2. l'attribut 3. Reste Verbal (R.V.) = particule / participe passé / infinitif. Inversion : 1. Phrase qui commence avec un complément ou adverbe (sauf exceptions) 2. Question directe 3. Phrase subordonnée + REJET dans la P2. Exceptions à l'inversion : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Integendeel Trouwens Dus Bovendien Kortom Inderdaad Wat mijn betreft Ja / Nee Négation : GEEN : pas de, pas un, aucun, nul. NIET : Devant : Reste verbal Complément de préposotion adjectif ou adverbe veel & weinig Après : Verbe nog, hier & daar jours de la semaine G3 3/12 Conjonctions de coordination : EN – MAAR – WANT – OF (Pas d'inversion) Eerst, dan, daarna, tenslotte, dus, bovendien, al(Inversion !!! ) Adjectifs : S'ACCORDE TOUJOURS sauf... Neutre – Singulier – Indéfini Terminé par -en Lieux Géographiques Mots combinés Terminé par une voyelle Au sens moral Attribut Comparatif : Superlatif : - ER - (E)ST Pronoms : Sujet COD / COI Possessifs Réflexifs Ik me mijn me Je je jouw je Hij / ze hem / haar / ze (chose) zijn / haar zich / zich u u uw zich we ons Ons (NIS) / onze ons jullie jullie jullie jullie Ze Hen / ze (chose) hun zich Pronoms Relatifs : WIE / WAT (NSI) DIE / DAT (NSI) DIT / DEZE (NSI) WAAR ELKAAR Celui que Celui qui G3 => => DAAR HIER Diegene die Degenene die 4/12 Klemtoon : Z/S – V/F – G/CH : Geen Klemtoon : Klemtoon op de eerste syllabe : PTKFSCh (“t” verplaats “d” voor p.p.) Be/ge/her/ont/ver/mis ig/isch/or/tie Adverbes Pronominaux 1. D'objet : 2. Personnels : 3. Démonstratifs : 4. Interrogatifs : 5. Relatifs : 6. Indéfinis : er + prep prep + pronom hier + prep (dit / deze) daar + prep (dat / die) waar + prep waar + prep (n)iets / (n)ergens / alles / overal. Règles générales : 1. Tous doivent toujours être scindés avec complément(s). 2. Tous doivent toujours être reliés sans complément sauf pour naartoe, heen et vandaan qui restent toujours scindés. 3. Remplacement de préposition pour : 1. Tot => Toe 2. Met => Mee 3. Door => Doorheen (avec direction) 4. Naar => Naartoe & Heen (avec direction) 5. Van => Vandaan (avec direction) 6. Van => Af (avec direction) 4. Lorsque la phrase principe possède un verbe dont une préposition lui est rattéché, on introduit la phrase subordonnée en utilisant le pronom et la préposition dans la phrase principale. Exemple : “Ik ben ervan overtuigd dat ...” et non “Ik ben overtuigd dat ...” Subordination : 1. Subordonnée indirecte : DAT. 2. Question Indirecte : OF, WIE, WAT, WELKE, WAAROM, WAAR, HOEVEEL, ... 3. Subordonnée Relative : 1. Substantif => DIE / DAT. 2. Personne + Préposition => Préposition + WIE. 3. Objet + Préposition => WAAR + Préposition. 4. Lieu => WAAR. 4. Conjonction de subordination : C.f. Tableau des conjonctions de subordination. 5. Subordonnée Infinitive : OM, ALVORENS, NA, DOOR, ZONDER, ... + “te” + Infinitif. G3 5/12 CONJONCTIONS DE SUBORDINATION Traduction française TEMPS Toen (+ Passé – 1x dans le passé) Als = Wanneer (employés n'importe quand sauf quand “toen”) Telkens als Terwijl Sinds = Sedert Zodra Voordat Nadat Totdat Nudat Zolang als Nauweliks ... of ... Quand, lorsque Quand, lorsque Omdat Daar Doordat Aangezien Parce que Comme Parce que, à cause du fait que Vu que, étant donné que CAUSE Chaque fois que Pendant que, tandis que Depuis que Dès que Avant que Après que Jusqu'à ce que Maintenant que Tant que, aussi longtemps que A peine ... que ... CONSEQUENCE Zodat Si bien que, de sorte que CONDITION Als = Indien Tenzij Si, au cas où A moins que CONCESSION Hoewel = alhoewel = ofschoon Bien que, quoique BUT Opdat (+ conditionnel) Zodat Om + “te” + Infinitif Afin que, pour que Pour que, de sorte que Pour COMPARAISON Alsof Zoals Naarmate Comme si Comme Au fur et à mesure que La phrase passive : AKTIEF PASSIEF Présent Simple Max koopt het boek. Het boek wordt door Max gekocht. Passé Simple Max kocht het boek. Het boek werd door Max gekocht. Présent Composé Max heeft het boek gekocht. Het boek is door Max gekocht. Passé Composé Max had het boek gekocht. Het boek was door Max gekocht. Auxilliaires Max zal het boek kopen. Het boek zal door Max gekocht worden. CHIFFRES => INDEFINI ! => “Er” ! G3 6/12 Auxiliaires de Temps : Toujours utiliser “hebben” pour le Présent Composé et le Passé Composé sauf... Pour les verbes de changements d'état : groeien, sterven, worden, ontsnappen, veranderen, ... Pour les verbes de mouvements quand la direction est indiquée : lopen lopen naar. Auxiliaires de Mode : L'infinitif n'est pas précédé de “te”. “Ne pas devoir” se traduit par “niet hoeven + te” ex. : Je hoeft niet te komen. Règle du double infinitif : ... (à compléter) Utilisation du “Er” 1. “Er” partitif : Quantité => Français = “en” 2. “Er” locatif : = “daar” => Français = “y” 3. “Er” pronominal : ... 1. Scission obligatoire. 2. Uniquement pour des objets (pas pour des personnes) 4. “Er” réplétif 1. Actif => Français = “Il y a” 2. Passif => Français = “On” 1. Si le sujet est indéfini. (notamment avec les chiffres) 2. Si le verbe est intransitif. La Place du “Er” dans la phrase 1. Pour 1, 2 et 3 : 1. Phrase principale : juste après le S V ou V S + pronom sans préposition. 2. Phrase subordonnée : juste après le sujet. 2. Pour 4 : 1. A la place du sujet. 3. ATTENTION ! : 1. Jamais deux fois ou plus “er” dans la même phrase sauf pour 1 et 4. 2. Sinon, seul le 4 reste, et les autres disparaissent. Notes diverses : “HET” “DE” => NEUTRE => On ne sait pas => MASCULIN => FEMININ => “HET” => “HEM” => “HEM” => “HAAR” Exemple : G3 7/12 Ik zie het paard. Ik zie de hond. Ik zie de koe. INDEFINI G3 = => Ik zie het. => Ik zie hem. => Ik zie haar. Rien – een/geen – elk/welk – ieder/genoeg – veel/weinig. 8/12 Conjonctions, prépositions et adverbes Als Zoals Zodra Omdat want vanaf ook = eveneens althans = tenminste daarnaast = bovendien = verder Ongeveer = circa zomaar = echt terwijl amper = nauwelijks ergens nergens elders = ergens anders sommige enkel(e) alleen inderdaad onderweg echter immers = Namelijk Allebei = Beide(n) Kortom Beroepsmatig Gelijk Onlangs vooral helemaal helemaal niet noch... noch... Toch Dus onrustwekkend toevallig kortweg In verband met Alleszins Omwille van werkelijk zodanig dat nogal weining G3 si, comme, quand comme aussitôt que, dès que parce que car de, depuis, à partir de aussi, également alors, au moins, au bas mot De plus, en outre environ vraiment, véritablement pendant que à peine quelque part nulle part ailleurs quelques, certains, un peu seul, unique seul, seulement en effet en chemin, en route cependant en effet tous les deux, ensemble (à deux) bref, en un mot, en conclusion professionnellement égal, également, pareillement récemment essentiellement, principalement, surtout complètement, entièrement absolument pas ni... ni... quand même donc inquiétant, alarmant par hasard en un mot en rapport avec, concernant à tous égards en raison de réellement de telle sorte que, de façon à ce que plutôt, assez peu 9/12 veel, heel vlot In navolging van redelijk integendeel matig Ontzettend toevallig vlakbij Om beurten gemiddeld geregeld hopelijk voldoende volop wellicht naar aanleiding van aan de hand van tegelijk ten dele voortdurend tegelijkertijd op lange termijn opnieuw = weer ten opzichte van uiteraard uiterst veilig zowat ineens vlot dergelijk uiteraard op voorhand regelmatig voornamelijk meestal binnenkort louter vandaag de dag eender wat voor een stuck tamelijk = genoeg indien elders onlangs voortaan G3 beaucoup, très aisément, facilement à l'instar de, à l'exemple de relativement au contraire médiocre, moyen, modéré extrêmement par hasard tout près à tour de rôle en moyenne régulièrement il est à espérer que suffisant en abondance, à volonté sans doute suite à sur base de en même temps partiellement en permanence, constamment en même temps à long terme à nouveau à l'égard de évidemment extrêmement en sécurité environ tout à coup facilement, aisément pareil, tel évidemment à l'avance régulièrement principalement en général, généralement bientôt purement, simplement de nos jours peu importe, n'importe quoi en partie assez si, pourvu que, à condition que ailleurs récemment désormais 10/12 allerhande eerder flink regelmatig vooral doorgaans omstreeks in vogelvlucht dankzij uiteraard gewoonweg afgezien van doodeenvoudig om en bij tenslotte zozeer gewoonweg misschien wellicht toutes sortes de plutôt fortement régulièrement surtout en général aux environs de sommairement grâce à évidemment tout simplement abstraction faite de tout simplement environ enfin tant, tellement tout simplement peut-être peut-être EXPRESSIONS TYPES in opdracht van Zonder enige twijfel Aan het verdwijnen In tegenstelling tot Van alles en nog wat Zoveel mogelijk Op dat gebied In de zin van Vanuit sociaal oogpunt Het is te danken aan het is te wijten aan gebrek aan iets G3 d'un point de vue social, ... C'est dû à Cela est dû à le manque de quelque chose 11/12 Phrases Idiomatiques Ik heb er geen bezwaar tegen Het valt duur uit Kun je daarop inkomen ? Het doet deugd. Dat geeft niet. Het spijt me. Het valt tegen. Ik zit er niet mee in. Waar wringt het schoentje ? Er is werk aan de winkel. Dat kan niet door de beugel ! Het zit er bij hem niet in. Nietwaar ? Dat klopt ! Ik ben het beu. Ik ben gek op... G3 Je n'ai aucune objection à cela. Cela s'avère cher. Peux-tu comprendre cela ? Cela fait du bien. Cela ne fait rien. Je suis désolé. Cela tombe mal, cela tourne mal. Je ne m'en fais pas. C'est là que le bât blesse. Il y a du pain sur la planche. Cela dépasse les bornes ! Il n'a pas la fibre. N'est-ce pas ? C'est exact ! J'en ai marre. 12/12
© Copyright 2024 ExpyDoc