bab.la 多言語例文集: 旅行 | 外食 ポーランド語-ポーランド語 外食 : 入り口で Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_ . Chciałbym/Chciałabym zarezerwować stolik dla _[liczba osób]_ osób o _[godzina]_ . 予約をする場合 Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? Czy możemy prosić o stolik dla _[liczba osób]_ osób? テーブルに案内してもらいた い場合 Czy można płacić kartą kredytową? Czy można płacić kartą kredytową? クレジットカードで支払える か聞く場合 Czy serwują Państwo również jedzenie wegetariańskie? Czy serwują Państwo również jedzenie wegetariańskie? ベジタリアンの食事があるか 聞く場合 Czy serwują Państwo koszerne jedzenie? Czy serwują Państwo koszerne jedzenie? コーシャの食事があるか聞く 場合 Czy serwują Państwo jedzenie przygotowane z zachowaniem zasad halal? Czy serwują Państwo jedzenie przygotowane z zachowaniem zasad halal? ハラールの食事があるか聞く 場合 Czy można tu oglądać transmisje sportowe? Chcielibyśmy zobaczyć mecz ___ . Czy można tu oglądać transmisje sportowe? Chcielibyśmy zobaczyć mecz ___ . 食事中または食事後にスポー ツをテレビで見たい場合 Czy mogę prosić o kartę (dań)? Czy mogę prosić o kartę (dań)? メニューを見たいと言う場合 Przepraszam, czy możemy złożyć zamówienie? Przepraszam, czy możemy złożyć zamówienie? オーダーする準備ができてい ることをウェイターに伝える 場合 Co by Pan(i) polecił(a)? Co by Pan(i) polecił(a)? ウェイターに何かおすすめで きるものはないか聞く場合 Czy mają Państwo jakąś specjalność restauracji? Czy mają Państwo jakąś specjalność restauracji? 店に自家製料理があるか聞く 場合 Czy są w karcie jakieś regionalne specjalności? Czy są w karcie jakieś regionalne specjalności? メニューに郷土料理があるか 聞く場合 Jestem uczulony/a na ____. Czy ta potrawa zawiera ____? Jestem uczulony/a na ____. Czy ta potrawa zawiera ____? 特定の材料のアレルギーであ ることを伝える場合 Mam cukrzycę. Czy ta potrawa zawiera cukier lub węglowodany? Mam cukrzycę. Czy ta potrawa zawiera cukier lub węglowodany? 糖尿病であるため、食事に糖 分または炭水化物が含まれて いるか聞く場合 Nie jem ____. Czy ta potrawa zawiera ____? Nie jem ____. Czy ta potrawa zawiera ____? 特待の食べ物を食べれないこ とをウェイターに知らせる場 合 Poproszę _[danie]_ . Poproszę _[danie]_ . 前菜をオーダーする場合 Chcielibyśmy zamówić przystawki. Chcielibyśmy zamówić przystawki. 前菜をオーダーする場合 sałat(k)a sałat(k)a 料理 zupa zupa 料理 mięso mięso 食物 wieprzowina wieprzowina 肉の種類 wołowina wołowina 肉の種類 kurczak kurczak 肉の種類 外食 : 食事をオーダーする 1/4 bab.la 多言語例文集: 旅行 | 外食 ポーランド語-ポーランド語 Poproszę o mięso krwiste/średnio wysmażone/dobrze wysmażone. Poproszę o mięso krwiste/średnio wysmażone/dobrze wysmażone. 肉の焼き加減を注文する場合 owoce morza owoce morza 食物 ryba ryba 食物 makarony makarony 料理 sól sól pieprz pieprz musztarda musztarda ketchup ketchup chleb chleb masło masło Poproszę o dolewkę! Poproszę o dolewkę! おかわりをお願いする場合 Dziękuję, to wystarczy. Dziękuję, to wystarczy. ウェイターに食べ物を盛る/食 飲み物を注ぐのを止めるよう 、言う場合 Chcielibyśmy zamówić deser. Chcielibyśmy zamówić deser. デザートを注文したい場合 Poproszę ___ . Poproszę ___ . デザートを注文する lody lody デザート ciasto ciasto デザート czekolada czekolada デザート ciasteczka ciasteczka デザート Smacznego! Smacznego! 相手が食事を楽しめるように 願う場合 Poproszę _[nazwa napoju]_ . Poproszę _[nazwa napoju]_ . 飲み物をオーダーする woda gazowana woda gazowana 飲み物 woda niegazowana woda niegazowana 飲み物 piwo piwo 飲み物 butelka wina butelka wina 飲み物 kawa kawa 飲み物 herbata herbata 飲み物 Nie piję alkoholu, czy w tym napoju jest alkohol? Nie piję alkoholu, czy w tym napoju jest alkohol? アルコールが入っているか聞 きたい場合 Czy możemy prosić o rachunek? 支払いをしたいと言いたい場 合 Chcielibyśmy zapłacić osobno. Chcielibyśmy zapłacić osobno. ウェイターに皆、個人で支払 うことを伝えたい場合 外食 : 飲み物をオーダーする 外食 : 支払い Czy możemy prosić o rachunek? 2/4 bab.la 多言語例文集: 旅行 | 外食 ポーランド語-ポーランド語 Zapłacę cały rachunek. Zapłacę cały rachunek. ウェイターに自分がまとめて 皆の分を払うことを伝えたい 場合 Zapraszam cię na lunch/kolację, ja stawiam. Zapraszam cię na lunch/kolację, ja stawiam. 相手を食事に誘い、支払いも 自分がすると言う場合 Proszę zatrzymać resztę. Proszę zatrzymać resztę. ウェイターにおつりはチップ として受け取るよう、伝えた い場合 Jedzenie było przepyszne! Jedzenie było przepyszne! 食事に対して満足したことを 伝えたい場合 Proszę przekazać kucharzowi, że nam bardzo smakowało! Proszę przekazać kucharzowi, że nam bardzo smakowało! 食事に対してとても満足であ ることを伝えたい場合 Moje jedzenie jest zimne. Moje jedzenie jest zimne. 料理が冷めていることに対し て文句を言う場合 To jest niedogotowane. To jest niedogotowane. 調理時間が短かすぎること対 して文句を言う場合 To jest rozgotowane. To jest rozgotowane. 調理時間が長すぎること対し て文句を言う場合 Nie zamawiałem/zamawiałam tego, tylko ___. Nie zamawiałem/zamawiałam tego, tylko ___. 出された料理がオーダーした ものと違っていることを伝え る場合 To wino trąci korkiem. To wino trąci korkiem. ワインがすでに駄目になって いることを伝える場合 Zamawialiśmy ponad trzydzieści minut temu. Zamawialiśmy ponad trzydzieści minut temu. 料理が出る待ち時間が長すぎ ることに対して文句を言う場 合 Ten napój nie jest zimny. Ten napój nie jest zimny. 飲み物が温かいことに対して 文句を言う場合 Mój napój/drink dziwnie smakuje. Mój napój/drink dziwnie smakuje. 飲み物が変な味であることを 伝えたい場合 Zamawiałem/Zamawiałam napój/drinka bez lodu. Zamawiałem/Zamawiałam napój/drinka bez lodu. 氷なしの飲み物をオーダーし たにも関わらず、氷が入った 飲み物が出てきたことを伝え たい場合 Brakuje jednego dania. Brakuje jednego dania. オーダーしたものがすべて運 ばれてきていないことを伝え たい場合 To nie jest czyste. To nie jest czyste. あなたの皿/カトラリー/グラ スが清潔でないことを伝えた い場合 Czy to danie zawiera ___ ? 特定の料理に自分がアレルギ ーを持つ材料が含まれている か聞く場合 Czy mógłbym/mogłabym prosić o to danie bez ___ ? Czy mógłbym/mogłabym prosić o to danie bez ___ ? 料理を調理する際に自分がア レルギーの材料を抜いて作れ るか聞く場合 外食 : 文句 外食 : アレルギー Czy to danie zawiera ___ ? 3/4 bab.la 多言語例文集: 旅行 | 外食 ポーランド語-ポーランド語 Jestem alergikiem. W razie reakcji alergicznej mam lekarstwo w torebce/kieszeni! Jestem alergikiem. W razie reakcji alergicznej mam lekarstwo w torebce/kieszeni! 自分がアレルギーを持ってい ることを周りに伝え、緊急の 場合には薬を自分に与えるよ う伝える場合 orzechy/orzechy ziemne orzechy/orzechy ziemne 食物アレルギー nasiona sezamu/pestki słonecznika nasiona sezamu/pestki słonecznika 食物アレルギー jajka jajka 食物アレルギー owoce morza/ryby/małże/krewetki owoce morza/ryby/małże/krewetki 食物アレルギー mąka/pszenica mąka/pszenica 食物アレルギー mleko/laktoza/produkty mleczne mleko/laktoza/produkty mleczne 食物アレルギー gluten gluten 食物アレルギー soja soja 食物アレルギー rośliny strączkowe/fasola/gros zek/kukurydza rośliny strączkowe/fasola/gros zek/kukurydza 食物アレルギー grzyby grzyby 食物アレルギー owoce/kiwi/kokos owoce/kiwi/kokos 食物アレルギー szczypiorek/cebula/czosnek szczypiorek/cebula/czosnek 食物アレルギー alkohol alkohol 食物アレルギー 4/4 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
© Copyright 2024 ExpyDoc