PowerPoint プレゼンテーション

Using English as a Second
Language in Japan
Mitsuaki Hayase
December 18, 2005
Mie Branch, Chubu English
Language Education Society
1
Outline of the talk: 4 parts
I. Getting ready to be a user of English as a
second language in Japan
--ESL in Japan-What does it mean?
--Bilingualism
--Code-switching
--English as an additional language (EAL)
--The idea of 1+2
2
II. On “Use”
--Importance of “use”
--Condition of learning
--Communication continuum
--Four areas of “use”
--Check it out!...how are we using
English?
3
III. Demonstration
--Information (getting) on the
Internet
--Multi-listening
IV. What do we need to do now?
4
I. Getting ready to be a user of English as a
second language in Japan
English as a Second Language
---What does it mean?
According to LDLTAL (2002):
(1) Narrow sense…When English is
necessary for everyday life
(2) Loose sense…When English is
learned after L1 is learned
5
English as a second language?
---What does Hayase mean?
--Loose sense…When English is
learned after L1 is learned
--”English as a second working
language” ( Japan’s Goals in the
21st Century, 2000)
6
Bilingualism and Code-switching
What is a bilingual?
--What is your image of a bilingual?
Bilingual: A person who uses at least
two languages with some degree of
fluency (LDLTAL)
“About half the world population is
bilingual.” (Grosjean 1982, cited in
Ichida 2003, p. 22)
7
Hayase would say, “We are all
bilinguals in one way or another.”
A junior high school student with
1, 000 words……a full-fledged bilingual
Code-switching (言語切り替え)
English as an additional language (EAL)
The idea of “1 + 2”
8
Cook (2001) says:
“Teachers should be clear in their minds that
they are usually teaching people how to use
two languages, not how to use one in
isolation.…Rather, the aim is people who
can stand between two viewpoints and
between two cultures, a multi-competent
speaker who can do more than any
monolingual.” (p.179)
9
“Becoming bilingual is a way of life.”
( Brown 1994 , p. 1)
Brown says:
“Your whole person is affected as you
struggle to reach beyond the confines of
your first language and into a new language,
a new culture, a new way of thinking,
feeling, and acting.”
10
II. On “Use”
Importance of “use”
(1)Skill-getting vs skill-using
(Rivers, 1981: 1st edition 1968)
(2) Usage vs use (Widdowson. 1978)
Skill-getting, usage…knowledge of
the language
Skill-using, use…actual use of the
language
11
Conditions for language learning
Harmer (2001, p. 70) says:
“…all that anybody needs to learn a new
language are those three elements: exposure,
motivation, and opportunities for use.”
Wills (1996, p. 11) says:
Essential: exposure, use, motivation
Desirable: Instruction
12
Hayase’s scheme in Japan:
EXPOSURE INSTRUCTION PRACTICE USE
MOTIVATION
13
Communication Continuum
(Based on Harmer, 2001)
communicative end
communication continuum
● grammar/vocabulary
practice
● pattern practice
● reading aloud (音読)
● communicative
activities with
information gap but with
specific practice point
●Dialogue practice
.
.
.
(ex) How many~?
Interview game about
families
● authentic
tasks using all
and any language
at your disposal
to achieve a
communicative
purpose
(ex) What’s in
the card/Ten
differences in a
picture
use in real life
non-communicative end
14
Four Areas of Use
Communication
Information (getting)
Entertainment
Intellectualization
*These four areas are not mutually
exclusive.
15
1st Area of Use: Communication
--Writing emails and letters
--Talking with ALTs and native
speaker colleagues
--Talking with foreign students
--Keeping a diary: intra-personal
communication
--Posting messages on BBSs
--Joining in on-line chatting
16
2nd Area of Use: Information (getting)
--Reading newspapers, magazines,
books, pamphlets in paper as well as
on the Internet
--Listening to news on the radio and
on the Internet
--Watching news, documentaries,
travelogues on TV and on the
Internet
17
3rd Area of Use: Entertainment
--Watching movies on TV, in theaters,
and on the Internet
--Reading jokes in books and on the
Internet
--Reading literature in books and on
the Internet
--Singing songs
18
4th Area of Use: Intellectualization
--Preparing English classes
--Conducting classes in English
--Co-teaching classes with ALTs
--Doing research for writing papers
--Using English to improve ourselves
19
Let’s Us Check Our Use of English!
Please use the handout on
Using English as Second Language in Japan
20
III. Demonstration
Information (getting) on the Internet
BBC (U. K.)
CBS NEWS (USA)
VOA (USA)
THE WHITE HOUSE
President’s Weekly Radio Address to
the Nation
21
Multi-listening—A Case Study
Bomb Blasts in Egypt on Oct 7, 2004!
Time line
Egypt
Japan
10:00 p.m., Oct 7
5:00 a.m. Oct 8
7:00 a.m., no news on NHK
8:00 a.m., BBC
10:00 a.m., NHK
1st Video
12:00 a.m., CNN (NHK)
2nd Video
17:25 a.m., ABC (NHK)
3rd
Video
9:00 a.m., Oct 9, BBC
22
Reading newspapers while listening…..
The New York Times
October 7, 2004
BBC News in Spanish
October 8, 2004
BBC News
October 8, 2004
Using “Roboword”
23
三重大
教育学部
英語科
早瀬HP
http://www.cc.mie-u.ac.jp/~lq20102/
24
IV. What do we need to do now?
1. Action Plan to Cultivate “Japanese with English
Abilities” (「英語が使える日本人」の育成のため
の行動計画」 March 31, 2003
--The entire public should be able to conduct daily
conversation and exchange information in English
based on basic and practical communication abilities
acquired at different levels of English education in
junior high schools, senior high schools and
universities
--University graduates should be able to use English
in their work
(Summary by Hayase)
25
2. Interest to use English outside class
3. Finding situations where English
can be used in our lives
Situations for:
primary school children
Junior high school students
Senior high school students
College students
Adults
4. Enrich our Japanese
26
References
Books and papers
Brown, H. D. (1994). Principles of Language Learning and
Teaching, 3rd Edition. Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall Regents.
Cook, V. (2001). Second language learning and language teaching.
London: Arnold.
Crystal, D. (2003). English as a Global Language, 2nd ed.
Cambridge: CUP
Grosjean, F. (1982). Life with Two Languages: An Introduction to
Biligualism. Harvard University Press.
Harmar, J. (2001). The Practice of English Language Teaching, 3rd
ed. Harlow, Essex: Pearson Education Limited.
Rivers, W. M. (1981). Teaching Foreign-Language Skills, 2nd ed.
Chicago: University of Chicago Press.
Widdowson, H. G. (1978). Teaching Language as Communication.
Oxford: Oxford University Press.
Willis. J. (1996). A Framework for Task-Based Learning. Harlow,
Essex: Pearson Education Limited.
27
池谷裕二. 2001. 『記憶力を強くする』講談社.
市田泰弘. 2003. 「ろう者のバイリングアリズム」『言語』Vol. 32, No. 8, pp. 2233.
白井恭弘. 2004. 『外国語学習に成功する人、しない人』岩波書店.
長島安治. 2000. 「日本の弁護士と英語」、『英語展望』No. 107, pp. 20-21.
千野栄一1986. 『外国語上達』 岩波書店.
船橋洋一.2000.『あえて英語公用語論』 文藝春秋社
Websites:
Developing a strategic plan to cultivate "Japanese With English
Abilities" (2002)
(http://www.mext.go.jp/english/news/2002/07/020901.htm)
Japan's Goals in the 21st Century (2000)
(http://www.kantei.go.jp/jp/21century/report/pdfs/index.html)
Regarding the Establishment of an Action Plan to Cultivate “Japanese
with English Abilities” (2003)
(http://www.mext.go.jp/english/topics/03072801.htm)
Dictionary:
LDLTAL
Richards, J. C., & Schmidt, R. (2002)(Longman Dictionary of Language
Teaching and Applied Linguistics, 3rd ed. Pearson Education Limited.
28