guia para mejorar textos español aleman ingles

NTRODUCCIÓN
Producir buenos textos escritos u orales no es fácil -ni en nuestra propia lengua materna ni en las lenguas
extranjeras que se aprenden en la escuela- y requiere no sólo de conocimientos de gramática, vocabulario,
géneros discursivos, etc. sino también y sobre todo de mucha práctica. Con esta guía intentamos ayudarlos a
mejorar el uso del lenguaje oral y escrito y sobre todo a producir mejores textos.
Un texto es una unidad de sentido, no es cantidad de palabras agrupadas en renglones y párrafos. Para lograr
esto hay que tener en cuenta muchos aspectos. Con los cuestionarios que te ofrecemos a continuación, te
ayudamos a que prestes atención a cada uno de esos aspectos y puedas descubrir y corregir los errores cuando
escribas tus textos en castellano, en alemán o en inglés.
GUÍA DE AUTOCORRECCIÓN - ALEMÁN
GUÍA DE AUTOCORRECCIÓN- CASTELLANO
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
1. Sind die Verbformen richtig? (Verhältnis von
¿Se respetan las reglas del género discursivo al que
Subjekt und Verb, Tempusformen) GRAMMATIK
pertenece el texto?
¿Están correctas las formas verbales?
¿El enunciado se adecua a la situación comunicativa y a
(coordinación entre sujeto y verbo, formas
las características del emisor y el receptor?
temporales?)
¿Queda clara la relación de cada parte del texto con el
2. Stimmen die Artikel hinsichtlich Genus und Kasus?
tema principal?
GRAMMATIK (¿Los artículos son correctos en
¿El texto ayuda al lector a entender cómo está
cuanto a género y caso?)
estructurado a través de marcadores, conectores y
3. Ist die Satzstellung korrekt? SATZBAU (Las
división en párrafos?
oraciones están construidas en forma correcta?
¿Queda claro a qué palabra o frase se refieren los
Sintaxis)
pronombres personales, posesivos, demostrativos y
4. Sind die Wörter richtig geschrieben?
relativos?
RECHTSCHREIBUNG (Las palabras están escritas
¿Se respetan las relaciones de concordancia en
correctamente? Ortografía)
número, género, persona y caso?
5. Sind die Sätze sinvoll miteinander verknüpft?
¿La oración tiene verbo principal?
KOHÄRENZ- KOHÄSION (¿Las oraciones tienen una
¿Seleccionaste adecuadamente el tiempo, modo y voz
conexión lógica entre sí? Coherencia-cohesión)
de los verbos?
6. In Zweifelsfällen: schlagt im WÖRTERBUCH
¿Usaste las preposiciones necesarias para incluir
nach!!!!!!!!!!! (Si hay dudas: ¡¡¡usar el
complementos en la oración?
diccionario!!!!)
¿El léxico es preciso y variado?
7. Gebt euren Text einem Freund/ einer Freundin und
¿Utilizaste el reemplazo por hiperónimos, hipónimos,
bittet ihn/sie, den Text durchzulesen und die
sinónimos o pronombres para evitar la repetición de
Stellen, die unverständlich oder fehlerhaft sind, zu
palabras?
markieren (Dar a leer el texto a alguien más y
¿Usaste los recursos gramaticales necesarios para
pedirle que marque los pasajes que no son legibles
incluir voces ajenas?
y los errores que detecten (corrección entre pares).
¿Respetaste la normativa ortográfica?
¿Los signos de puntuación indican
cómo debe leerse el texto?
GUIA DE AUTOCORRECION- INGLES
1.
Have you used a style appropriate to the situation?
2.
Have you checked your grammar?
3.
Have you used accurate spelling and punctuation?
4.
Is your piece of writing divided into paragraphs ?
5.
Is your vocabulary varied and rich? ( adjectives , adverbs , phrasal verbs ,etc)
6.
Have you written the right number of words?
7.
Have chosen the appropriate level of formality?
8.
Have you used good discursive expressions?
9.
Have you checked your verb tenses?
10. Have you used direct speech where appropriate?
11. Have you given all the necessary information?
2
TIPOS DE TEXTO
Los textos se presentan en una multiplicidad y diversidad prácticamente inabarcables; a pesar de esto, pueden ser
ordenados en tipologías que los clasifiquen y agrupen según un conjunto de rasgos que los identifican y los
diferencian entre sí. La clasificación más comúnmente aceptada en los trabajos de lingüística del texto es la que
distingue entre narración, descripción, argumentación, explicación y diálogo. En el siguiente cuadro les recordamos
sus características principales y algunos ejemplos de cada uno de ellos.
Tipos textuales
Narración
Descripción
Argumentación
(1)
Explicación
Diálogo
Características
Presenta una sucesión de acciones en el
tiempo. En esta sucesión temporal se produce
un cambio o transformación desde una
situación de partida a un estado final nuevo.
Ejemplos
Cuentos, guiones, chistes, novelas, historietas,
fábulas, mitos, leyendas, noticias o crónicas
periodísticas, etc.
Tiene como principal objetivo informar acerca
de cómo es, ha sido o será una persona,
objeto o fenómeno (descripción objetiva),
presentados a veces desde impresiones o
evaluaciones personales (descripción
subjetiva). Suele definirse como una pintura
hecha con palabras. La simple acumulación de
detalles no resulta pertinente en una
descripción: importan sobre todo los rasgos
característicos o sorprendentes del referente
descrito.
Estos textos pertenecen a ámbitos de uso muy
variado: en textos literarios, en el discurso
histórico, jurídico, publicitario, político, así como
en las conversaciones cotidianas. Adquieren
distintos nombres según el referente descrito: la
cronografía: descripción del tiempo; la
topografía: descripción de lugares y paisajes; la
prosopografía: descripción del aspecto exterior
de un personaje; la etopeya: descripción de la
moral de un personaje; la prosopopeya:
descripción de un ser imaginario alegórico; el
retrato: descripción a la vez física y moral de un
personaje; el cuadro: descripción «viva y
animada» de acciones, de pasiones, de hechos
físicos o morales.
También pertenecen a ámbitos de uso muy
diversos. Predominan en la discusión cotidiana,
en las entrevistas laborales, en los artículos de
opinión, en los debates, en los anuncios
publicitarios, en las cartas de lectores, en textos
jurídicos como la sentencia o la demanda, y en
géneros científicos como el artículo de
investigación, monografías y otros. En ellos a
menudo la argumentación se combina con la
explicación.
Un texto argumentativo es aquel que tiene
como fin persuadir al destinatario del punto
de vista que se tiene sobre un asunto, o bien
convencerlo de la falsedad de una opinión
previa (refutación), para lo cual le aporta
determinadas razones. Aparte de su intención
comunicativa, el texto argumentativo se
caracteriza por una organización del
contenido que lo define como tal: se
presentan unas premisas o datos, que no se
podrán aceptar si no se admite también una
determinada conclusión o tesis.
Para
defender la tesis sostenida en un texto se
recurre a un conjunto de técnicas
argumentativas características, entre las que
destacan las siguientes: aportar ejemplos,
generalizar, citar a autoridades, establecer
analogías, hacer concesiones, definir,
establecer las causas o derivar consecuencias.
Un texto explicativo se define por su
intención de hacer comprender a su
destinatario un fenómeno o un
acontecimiento. La explicación se organiza en
torno a una estructura de problema-solución:
se parte de un problema de conocimiento al
que se trata de dar respuesta con la
aportación de información que ofrezca las
claves del problema. Por lo tanto, el texto
explicativo es aquel que satisface una
necesidad cognitiva, resuelve una duda y
desencadena procesos de comprensión de la
realidad.
El término diálogo significa en sentido estricto
conversación entre dos personas, aunque de
un modo general se refiere al intercambio
Los géneros discursivos que presentan la
explicación como secuencia dominante se
producen en el ámbito académico-científico
fundamentalmente: los exámenes, los trabajos
académicos, los manuales escolares, las entradas
enciclopédicas, los tratados científicos o los
artículos de divulgación científica, por ejemplo,
son textos propiamente explicativos.
Se habla de diálogo para designar formas de
discurso, tanto orales como escritas, cuando no
sólo hay un intercambio conversacional
3
comunicativo entre dos o más hablantes.
propiamente dicho, sino también cuando el
destinatario u otras voces se inscriben en cierta
medida en el texto: esto es, el autor «dialoga»
con el lector o con otros textos. Por ello pueden
considerarse dialógicos, en la medida en que o
bien incorporan diversas voces enunciativas (es el
denominado dialogismo o polifonía), o bien se
estructuran como un intercambio.
(1) Se han identificado dos mecanismos fundamentales para manifestar explícitamente las partes de la
argumentación: el uso de conectores específicos y la relación entre palabras o cohesión léxica. Otras marcas
lingüísticas características son las referencias deícticas (pronombres personales en función de sujeto, por ejemplo) y
algunos mecanismos de modalización del texto (adverbios modales, marcas de modalidad oracional, etc.). Conocer
la eficacia persuasiva de estos mecanismos lingüístico-discursivos contribuye a desarrollar la competencia
comunicativa.
GUÍA PRÁCTICA DE MARCADORES Y CONECTORES 1
Son palabras o grupos de palabras que relacionan de forma explícita segmentos textuales (sean enunciados o
secuencias de enunciados) estableciendo entre ellos distintos tipos de relaciones semánticas. Su finalidad
discursiva se centra en proporcionar cohesión y estructura y en servir de guía al lector para interpretar
correctamente el sentido del texto. Se usan tanto en la oralidad como en la escritura pero la mayoría de ellos
predominan en situaciones en las que se necesita precisar los elementos de enlace. Por ejemplo, las secuencias
argumentativas suelen incorporar marcadores de base causal (causativos, consecutivos, condicionales, finales),
mientras que las secuencias narrativas requieren marcadores temporales.
A continuación les ofrecemos una clasificación trilingüe de los marcadores con algunos ejemplos que pueden
resultarles muy útiles cuando tengan que escribir sus propios textos o preparar sus exposiciones:
CUADRO TRILINGÜE: Marcadores que contribuyen a la organización global del texto
Iniciadores
Para empezar, antes que nada, primero de todo…
Zuerst, zunächst einmal, als Erstes
To begin with,First of all
Distribuidores
Por un lado, por otro; por una parte, por otra; éstos, aquéllos…
Einerseits- andererseits; auf der einen Seite, auf der anderen Seite; diese, jene
On one hand, on the other hand, these, those
Ordenadores
Primero, en primer lugar, en segundo lugar…
Erstens, an erster Stelle, zweitens, an zweiter Stelle
First, firstly, secondly
De transición
Por otro lado/parte, en otro orden de cosas …
Auf der anderen Seite, andererseits, zum Anderen
Besides, on the other hand,
1
Cf. Calsamiglia Blancafort, H y Tusón Valls, A. (1999). Las cosas del decir. Barcelona: Ariel.
4
Continuativos
Pues bien, entonces, en este sentido, el caso es que, a todo esto…
nun gut, also, in diesem Sinne, die Tatsache ist, dass…; indes
Well then, so, in this sense, the fact is that, in fact
Aditivos
Además, igualmente, asimismo…
Ausserdem, zudem, weiterhin
Besides, anyway, also
Digresivos
Por cierto, a propósito …
übrigens, apropos
Certainly, by the way
Espaciotemporales
De anterioridad: antes, hasta el momento, más arriba, hasta aquí…
Bevor, weiter oben, bisher, bis dahin
Before, so far, above, up to now
De simultaneidad: en este momento, aquí, ahora, al mismo tiempo, mientras, a la
vez ...
In diesem Moment, hier, jetzt, gleichzeitig, während, zur gleichen Zeit
At this moment, here, now, at the same time, while.
De posterioridad: después, luego, más abajo, seguidamente, más adelante …
Dann, danach, weiter unten, im Folgenden, später
Then, after that, below, following, further on.
Conclusivos
En conclusión, en resumen, en suma, en resumidas cuentas, total …
Folglich, zusammenfassend, alles in allem, letzten Endes, also
In conclusion, to sum up, in addition, in short, in brief, in a word
Finalizadores
En fin, por fin, por último, para terminar, en definitiva…
Nun ja, endlich, zum Schluss, schliesslich, abschliessend, zuletzt
Finally, after all, to end with, to conclude with
CUADRO TRILINGÜE: Marcadores que introducen operaciones discursivas
De expresión
de punto de
vista
En mi opinión, a mi juicio, a nuestro entender, desde mi punto de vista, a mi parecer, tengo
para mí, por lo que a mí respecta…
Meiner Meinung/Ansicht nach; meines Erachtens; aus meiner Sicht; Ich bin der Meinung,
dass; ich vertrete den Standpunkt, dass; was mich betrifft
5
In my opinion, I understand, from my point of view, as far as I’m concern
De
manifestación
de certeza
Es evidente que, es indudable, sin duda, todo el mundo sabe, nadie puede ignorar, es
incuestionable, de hecho, en realidad, está claro que…
Es liegt auf der Hand, ohne Zweifel, zweifellos; es ist allgemein bekannt; man kann nicht
bestreiten, dass; es ist offensichtlich, dass; es ist eine Tatsache,dass; tatsächlich; eigentlich;
es ist klar, dass…
It’s evident that, undoubtfully, no doubt, everybody knows, nobody can ignore, it’s un
questionable, in fact, actually, it’s clear that
De
tematización
Respecto de, a propósito de, por lo que respecta a, con respecto a, en cuanto a, referente a,
con referencia a, en lo que concierne, en/por lo que se refiere a…
bezüglich; In Bezug auf; was X betrifft; was X anbelangt; was X angeht;
As regards, in fact, concerning, with respect to, referring to, as far as it is concerned
De
reformulación,
explicación o
aclaración
Esto es, es decir, en otras palabras, quiero decir, o sea, a saber, mejor dicho, en particular, en
concreto …
Das heisst (d.h.); ich meine; mit anderen Worten; also; und zwar; besser gesagt;
insbesondere; genauer gesagt/genauer genommen
That is, I mean, in other words, that is to say, namely , particularly, in short, briefly
De
ejemplificación
Por ejemplo, a saber, así, en concreto, pongamos por caso, sin ir más lejos …
z.B. zum Beispiel; nämlich; so; nehmen wir an; angenommen; um nur ein Beispiel zu nennen;
sagen wir mal
For example, for instance, in short, that is the case, in brief.
De
confirmación
En efecto, por supuesto, desde luego, por descontado, efectivamente…
In der Tat; natürlich; selbstverständlich; es steht ausser Diskussion; tatsächlich
In fact, of course, naturally, taken for granted, obviously
CUADRO TRILINGÜE: Conectores
Aditivos o sumativos
Y, además, encima, después, incluso; igualmente, asimismo, también, tal como,
del mismo modo; ni, tampoco…
Und, ausserdem; zudem; dann; selbst; sogar; ebenfalls, zugleich; auch; so wie; in
gleicher Weise; weder…noch
And, besides , moreover , furthermore, in addition to, also, too, in the same
way, similarly ,neither….nor
6
Contrastivos o
Contraargumentativos
Pero, en cambio, sin embargo, ahora bien… (oposición); sino, en lugar/vez de,
por el contrario, antes bien, contrariamente… (sustitución); excepto si, a no ser
que… (restricción); de todos modos, sea como sea, en cualquier caso, a pesar de,
no obstante, con todo, aún así, después de todo, así y todo, con todo…
(concesión).
Aber; doch; jedoch; demgegenüber; allerdings; nun (oposición), sondern; anstatt
zu; anstelle; vielmehr; dagegen; im Gegensatz dazu (sustitución); ausser, wenn;
es sei denn… (restricción); immerhin, sowieso, in jedem Fall; jedenfalls; obwohl;
trotzdem; dennoch; wenn auch; letzten Endes (concesión)
But, instead of, however, despite…….( contrast); unless, in spite of, otherwise, on
the contrary…….(substitution); except for, unless………( restriction); by all means,
definitely, anyway, despite, in any case, in spite of, even though, after all, over
all…( concession)
A causa de ello, por eso, porque, pues, puesto que, ya que, dado que, por el
hecho de que, en virtud de, gracias a …
Causativos
Deswegen; deshalb; weil; weshalb; da; aufgrund der Tatsache, dass; aufgrund;
infloge; dank
Because of this, that’s why, because, since, seeing that, because of the fact that,
in virtue of, thanks to….
De ahí que, pues, luego, por eso, de modo/manera que, de lo que resulta que,
así que, de donde se sigue que, así pues, por (lo) tanto, de suerte que, por
consiguiente, en consecuencia, en efecto, entonces…
Consecutivos
Daher; also; dann; deswegen; so dass; woraus sich ergibt, dass; daraus ergibt
sich; demnach; folglich
That’s why, so, therefore, then , as a result of, as a consequence, resulting from
Condicionales
(introducen
hipotética)
la
causa
Si, con tal de que, cuando, en el caso de que, según, a menos que, siempre que,
mientras, a no ser que, siempre y cuando, sólo que, con que …
Wenn; sofern; falls; vorausgesetzt, dass; je nachdem, ob; es sei denn; solange;
soweit; in dem Maβe, wie
If, as if, when, in case, according to, unless, as long as, provided that, on
condition that…..
Finales
Para que, a fin de que, con el propósito/objeto de, de tal modo que …
(introducen la causa como
meta que se persigue)
Damit; um…zu; mit dem Ziel/ mit der Absicht/mit dem Zweck; derart, dass
So that, to, in order that, with the purpose of, by that mean…..
Temporales
Cuando, de pronto, en ese momento, entonces, luego, más tarde, mientras
tanto, una vez, un día, en aquel tiempo, de repente, enseguida …
Wenn/als; plötzlich; da; dann; später; währendessen; einmal; eines Tages;
damals; auf einmal; gleich danach
When, suddenly, at that moment, then, later, later on, meanwhile, once, one
7
day, at that time, all of a sudden, soon after…….
Enfrente, delante, detrás, arriba, abajo, al fondo, a la derecha, a la izquierda, a lo
largo, a lo ancho, por encima …
Espaciales
Gegenüber; vor; hinter; oben; unten; im Hintergrund; rechts; links; entlang; weit
und breit; über
Opposite, In front of, behind, above, below, at the back, on the right, on the left,
along, across, over…..
Guía para la producción de un texto argumentativo:
Introducción
Su función es poner al lector al tanto
del tema y explicar su importancia.
Hay distintas maneras de redactar una
introducción. Puede partirse:
1.
2.
3.
4.
5.
de un ejemplo o de un caso
particular
de opiniones encontradas
de una cita, un refrán, una
expresión
de la exposición de una
tendencia actual
de la definición de algún
concepto clave del tema.
Frases útiles para cada uno de estos
tipos de introducción:
1. Este ejemplo demuestra/ permite
entender/ ilustra; Esto es un ejemplo
de; Este ejemplo deja en claro
2. Respecto de esta cuestión existen
diversas opiniones/posturas.
En el debate acerca de … se sostienen
dos opiniones contrapuestas; Algunos
opinan/esgrimen que; Otros sostienen
que; Algunos consideran
correcto/sensato; Otros
abogan/bregan por
3. En Argentina/Alemania/Gran
Bretaña existe el refrán…; El refrán …
alude a; El poeta/escritor/presidente…
dijo/escribió alguna vez: “…”
4. Si uno se detiene a observar el
desarrollo de los últimos años/ de las
últimas décadas, comprobará que…;
Al echar una mirada al desarrollo;
Desde hace algunos años se observa
Desarrollo
Los argumentos constan de dos o tres
pasos:
1.
La afirmación: implica un juicio
de valor sobre determinado
fenómeno.
2. La justificación: Apoyan la
afirmación haciendo referencia
a hechos concretos.
3. La prueba/el ejemplo: Los
argumentos adquieren más
peso y suenan más convincentes
si pueden respaldarse con
ejemplos o con experiencias
propias.
La toma de posición
Siempre resulta más convincente si se
contemplan y se incluyen en la propia
argumentación aquellos argumentos que
podría esgrimir la contraparte. Esos
argumentos contrarios contienen
objeciones que podrían hacerse a la
propia posición.
Ordenamiento de los argumentos
Hay tres opciones:
1) Comenzar por los argumentos
que apoyan mi postura.
Continuar con los contrarios.
Formular una síntesis.
2) Comenzar por los argumentos
que contradicen mi postura.
Continuar con los que la apoyan.
Formular una síntesis.
3) Alternar los argumentos que
apoyan mi postura con los que
la contradicen. Formular una
síntesis.
Cierre /Conclusión
El texto argumentativo se
concluye con algunas frases
de cierre. Hay distintas
opciones para cerrar un texto
argumentativo.
1) Puede formularse un
llamado, una
sugerencia,
recomendación o
exhortación a
revertir una situación
que se desprenda de
los argumentos
esgrimidos;
2) Puede proponerse
una solución al
problema;
3) Puede efectuarse
una comparación con
la situación en
nuestro / otro país.
Marcadores textuales
En conclusión, es posible
afirmar que…
De todo lo expuesto puede
concluirse que…
Por último, quisiera dejar en
claro…
8
que/ una tendencia a…
Marcadores textuales
5.(concepto) puede definirse como; El
concepto “X” designa; “X” significa
que/podría caracterizarse/ describirse
del siguiente modo
Pueden esgrimirse algunos argumentos
importantes en contra / a favor de esta
postura…
En primer lugar, pude determinarse que…
A esto se agrega…
No hay que olvidar que…
También hay que tener en cuenta que…
Además, hay que considerar que…
Quienes apoyan/se oponen a … alegan /
argumentan/ esgrimen que…
9
ANEXO 1
MARCADORES PARA TEXTOS ARGUMENTATIVOS EN EDICIÓN TRILINGÜE
IMPORTANTE: Esta guía presenta algunos de los marcadores textuales que suelen usarse en los textos
argumentativos. Si bien, a modo de ejemplo, están agrupados según las distintas partes del texto
argumentativo (Introducción, Desarrollo, Conclusión), esto no implica que muchos de ellos no puedan usarse
en alguna de las otras partes según el texto lo requiera.
Español
Deutsch
English
Introducción
Einleitung
Introduction
Este ejemplo demuestra/ permite
entender/ ilustra;
Dieses Beispiel zeigt/ macht
deutlich/veranschaulicht, dass…
This example shows/lets you
understand/illustrates,
Esto es un ejemplo de;
Dies ist ein Beispiel dafür, dass…
This is an example of,
Este ejemplo deja en claro
Anhand dieses Beispiels wird
deutlich/klar, dass…
This example makes it clear
Respecto de esta cuestión existen
diversas opiniones/posturas.
En el debate acerca de … se
sostienen dos opiniones
contrapuestas;
Algunos opinan/esgrimen que;
Otros sostienen que;
Algunos consideran
correcto/sensato;
Zu dieser Frage gibt es
unterschiedliche
Auffassungen/Meinungen.
With regard to this matter there
exist several opinions,/positions.
In der Diskussion über… werden
zwei entgegengesetzte
Meinungen/Auffassungen
vertreten.
In the argument about………..two
opposite opinions are held.
Die einen sind der Meinung/der
Ansicht
Some people think/believe that,
Die anderen vertreten die
Auffassung/ die Meinung, dass
Einige halten es für
richtig/sinnvoll…
Other people maintain
Some people consider it
right/proper,
10
Otros abogan/bregan por
Others plead for…..
Andere plädieren für…
En Argentina/Alemania/Gran
Bretaña existe el refrán…;
In Argentinien/ Deutschland/
Groβbritannien gibt es das
Sprichwort/die Redensart…
El refrán … alude a;
In Argentina/Germany/Great
Britain there is a saying…
The proverb……….refers to,
Das Sprichwort/ die Redensart
besagt, dass…
El poeta/escritor/presidente…
dijo/escribió alguna vez: “…”
The poet/writer/president……once
said/wrote.
Der Schriftsteller/ Präsident…
hat einmal gesagt/geschrieben…
Si uno se detiene a observar el
desarrollo de los últimos años/ de
las últimas décadas, comprobará
que…;
Betrachtet man die Entwicklung
der letzten Jahre/ der letzten
Jahrezehnte, so kann man
feststellen, dass…
If one stops to observe the
development of the last years/
decades, you will prove that…….
When you have a look at the
development,
Al echar una mirada al desarrollo;
Ein Blick auf die Entwicklung zeigt…
Desde hace algunos años se
observa que/ una tendencia a…
Seit einigen Jahren lässt sich
beobachten, dass…
Since some years ago it has been
seen that/there is a tendency
to…….
(concepto) puede definirse como…
(concept) in can be defined as…….
(Begriff) kann man definieren als…
El concepto “X” designa…
The “X” concept determines……
“X” significa que/podría
caracterizarse/ describirse del
siguiente modo
Mit “X” wird … bezeichnet.
“X” means that/could be
featured/be described
“X” bedeutet/ lässt sich
folgendermaβen
bezeichnen/beschreiben:
Desarrollo
Hauptteil
Development
Pueden esgrimirse algunos
argumentos importantes en contra
/ a favor de esta postura…
Man kann einige wichtige
Argumente für/ gegen … anführen.
We could put forward some
important arguments for/against
this position.
En primer lugar, pude
determinarse que…
A esto se agrega…
Zunächst muss man/ lässt sich
feststellen, dass…
Firstly, it could be established
that……
In addition to this…..
11
Dazu kommt, dass…
No hay que olvidar que…
We should not forget that……
Man sollte nicht vergessen, dass…
También hay que tener en cuenta
que…
Man sollte/man muss auch
berücksichtigen, dass…
We must also take into account
that……..
Besides, we have to consider
that……
Además, hay que considerar que…
Es sollte/muss auβerdem
berücksichtigt werden, dass…
Quienes apoyan/se oponen a …
alegan / argumentan/ esgrimen
que…
Befürworter/ Gegner einer solchen
Lösung behaupten, argumentieren,
führen an, dass…
Those who support/ are
against……….state/believe/stand
firmly……
Cierre /Conclusión
Schluss/Schlussfolgerung
Conclusion
En conclusión, es posible afirmar
que…
Zusammenfassend kann man/lässt
sich sagen, dass…
In conclusion, it is possible to state
that……
De todo lo expuesto puede
concluirse que…
Aus all dem kann man / lässt sich
die Schlussfolgerung ziehen, dass…
Due to what has been shown we
can come to the conclusion
that……..
Por último, quisiera dejar en
claro…
Abschlieβend möchte ich
festhalten, dass…
Finally, I would like to make it clear
that…….
12