NTRODUCCIÓN Producir buenos textos escritos u orales no es fácil -ni en nuestra propia lengua materna ni en las lenguas extranjeras que se aprenden en la escuela- y requiere no sólo de conocimientos de gramática, vocabulario, géneros discursivos, etc. sino también y sobre todo de mucha práctica. Con esta guía intentamos ayudarlos a mejorar el uso del lenguaje oral y escrito y sobre todo a producir mejores textos. Un texto es una unidad de sentido, no es cantidad de palabras agrupadas en renglones y párrafos. Para lograr esto hay que tener en cuenta muchos aspectos. Con los cuestionarios que te ofrecemos a continuación, te ayudamos a que prestes atención a cada uno de esos aspectos y puedas descubrir y corregir los errores cuando escribas tus textos en castellano, en alemán o en inglés. GUÍA DE AUTOCORRECCIÓN - ALEMÁN GUÍA DE AUTOCORRECCIÓN- CASTELLANO 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 1. Sind die Verbformen richtig? (Verhältnis von ¿Se respetan las reglas del género discursivo al que Subjekt und Verb, Tempusformen) GRAMMATIK pertenece el texto? ¿Están correctas las formas verbales? ¿El enunciado se adecua a la situación comunicativa y a (coordinación entre sujeto y verbo, formas las características del emisor y el receptor? temporales?) ¿Queda clara la relación de cada parte del texto con el 2. Stimmen die Artikel hinsichtlich Genus und Kasus? tema principal? GRAMMATIK (¿Los artículos son correctos en ¿El texto ayuda al lector a entender cómo está cuanto a género y caso?) estructurado a través de marcadores, conectores y 3. Ist die Satzstellung korrekt? SATZBAU (Las división en párrafos? oraciones están construidas en forma correcta? ¿Queda claro a qué palabra o frase se refieren los Sintaxis) pronombres personales, posesivos, demostrativos y 4. Sind die Wörter richtig geschrieben? relativos? RECHTSCHREIBUNG (Las palabras están escritas ¿Se respetan las relaciones de concordancia en correctamente? Ortografía) número, género, persona y caso? 5. Sind die Sätze sinvoll miteinander verknüpft? ¿La oración tiene verbo principal? KOHÄRENZ- KOHÄSION (¿Las oraciones tienen una ¿Seleccionaste adecuadamente el tiempo, modo y voz conexión lógica entre sí? Coherencia-cohesión) de los verbos? 6. In Zweifelsfällen: schlagt im WÖRTERBUCH ¿Usaste las preposiciones necesarias para incluir nach!!!!!!!!!!! (Si hay dudas: ¡¡¡usar el complementos en la oración? diccionario!!!!) ¿El léxico es preciso y variado? 7. Gebt euren Text einem Freund/ einer Freundin und ¿Utilizaste el reemplazo por hiperónimos, hipónimos, bittet ihn/sie, den Text durchzulesen und die sinónimos o pronombres para evitar la repetición de Stellen, die unverständlich oder fehlerhaft sind, zu palabras? markieren (Dar a leer el texto a alguien más y ¿Usaste los recursos gramaticales necesarios para pedirle que marque los pasajes que no son legibles incluir voces ajenas? y los errores que detecten (corrección entre pares). ¿Respetaste la normativa ortográfica? ¿Los signos de puntuación indican cómo debe leerse el texto? GUIA DE AUTOCORRECION- INGLES 1. Have you used a style appropriate to the situation? 2. Have you checked your grammar? 3. Have you used accurate spelling and punctuation? 4. Is your piece of writing divided into paragraphs ? 5. Is your vocabulary varied and rich? ( adjectives , adverbs , phrasal verbs ,etc) 6. Have you written the right number of words? 7. Have chosen the appropriate level of formality? 8. Have you used good discursive expressions? 9. Have you checked your verb tenses? 10. Have you used direct speech where appropriate? 11. Have you given all the necessary information? 2 TIPOS DE TEXTO Los textos se presentan en una multiplicidad y diversidad prácticamente inabarcables; a pesar de esto, pueden ser ordenados en tipologías que los clasifiquen y agrupen según un conjunto de rasgos que los identifican y los diferencian entre sí. La clasificación más comúnmente aceptada en los trabajos de lingüística del texto es la que distingue entre narración, descripción, argumentación, explicación y diálogo. En el siguiente cuadro les recordamos sus características principales y algunos ejemplos de cada uno de ellos. Tipos textuales Narración Descripción Argumentación (1) Explicación Diálogo Características Presenta una sucesión de acciones en el tiempo. En esta sucesión temporal se produce un cambio o transformación desde una situación de partida a un estado final nuevo. Ejemplos Cuentos, guiones, chistes, novelas, historietas, fábulas, mitos, leyendas, noticias o crónicas periodísticas, etc. Tiene como principal objetivo informar acerca de cómo es, ha sido o será una persona, objeto o fenómeno (descripción objetiva), presentados a veces desde impresiones o evaluaciones personales (descripción subjetiva). Suele definirse como una pintura hecha con palabras. La simple acumulación de detalles no resulta pertinente en una descripción: importan sobre todo los rasgos característicos o sorprendentes del referente descrito. Estos textos pertenecen a ámbitos de uso muy variado: en textos literarios, en el discurso histórico, jurídico, publicitario, político, así como en las conversaciones cotidianas. Adquieren distintos nombres según el referente descrito: la cronografía: descripción del tiempo; la topografía: descripción de lugares y paisajes; la prosopografía: descripción del aspecto exterior de un personaje; la etopeya: descripción de la moral de un personaje; la prosopopeya: descripción de un ser imaginario alegórico; el retrato: descripción a la vez física y moral de un personaje; el cuadro: descripción «viva y animada» de acciones, de pasiones, de hechos físicos o morales. También pertenecen a ámbitos de uso muy diversos. Predominan en la discusión cotidiana, en las entrevistas laborales, en los artículos de opinión, en los debates, en los anuncios publicitarios, en las cartas de lectores, en textos jurídicos como la sentencia o la demanda, y en géneros científicos como el artículo de investigación, monografías y otros. En ellos a menudo la argumentación se combina con la explicación. Un texto argumentativo es aquel que tiene como fin persuadir al destinatario del punto de vista que se tiene sobre un asunto, o bien convencerlo de la falsedad de una opinión previa (refutación), para lo cual le aporta determinadas razones. Aparte de su intención comunicativa, el texto argumentativo se caracteriza por una organización del contenido que lo define como tal: se presentan unas premisas o datos, que no se podrán aceptar si no se admite también una determinada conclusión o tesis. Para defender la tesis sostenida en un texto se recurre a un conjunto de técnicas argumentativas características, entre las que destacan las siguientes: aportar ejemplos, generalizar, citar a autoridades, establecer analogías, hacer concesiones, definir, establecer las causas o derivar consecuencias. Un texto explicativo se define por su intención de hacer comprender a su destinatario un fenómeno o un acontecimiento. La explicación se organiza en torno a una estructura de problema-solución: se parte de un problema de conocimiento al que se trata de dar respuesta con la aportación de información que ofrezca las claves del problema. Por lo tanto, el texto explicativo es aquel que satisface una necesidad cognitiva, resuelve una duda y desencadena procesos de comprensión de la realidad. El término diálogo significa en sentido estricto conversación entre dos personas, aunque de un modo general se refiere al intercambio Los géneros discursivos que presentan la explicación como secuencia dominante se producen en el ámbito académico-científico fundamentalmente: los exámenes, los trabajos académicos, los manuales escolares, las entradas enciclopédicas, los tratados científicos o los artículos de divulgación científica, por ejemplo, son textos propiamente explicativos. Se habla de diálogo para designar formas de discurso, tanto orales como escritas, cuando no sólo hay un intercambio conversacional 3 comunicativo entre dos o más hablantes. propiamente dicho, sino también cuando el destinatario u otras voces se inscriben en cierta medida en el texto: esto es, el autor «dialoga» con el lector o con otros textos. Por ello pueden considerarse dialógicos, en la medida en que o bien incorporan diversas voces enunciativas (es el denominado dialogismo o polifonía), o bien se estructuran como un intercambio. (1) Se han identificado dos mecanismos fundamentales para manifestar explícitamente las partes de la argumentación: el uso de conectores específicos y la relación entre palabras o cohesión léxica. Otras marcas lingüísticas características son las referencias deícticas (pronombres personales en función de sujeto, por ejemplo) y algunos mecanismos de modalización del texto (adverbios modales, marcas de modalidad oracional, etc.). Conocer la eficacia persuasiva de estos mecanismos lingüístico-discursivos contribuye a desarrollar la competencia comunicativa. GUÍA PRÁCTICA DE MARCADORES Y CONECTORES 1 Son palabras o grupos de palabras que relacionan de forma explícita segmentos textuales (sean enunciados o secuencias de enunciados) estableciendo entre ellos distintos tipos de relaciones semánticas. Su finalidad discursiva se centra en proporcionar cohesión y estructura y en servir de guía al lector para interpretar correctamente el sentido del texto. Se usan tanto en la oralidad como en la escritura pero la mayoría de ellos predominan en situaciones en las que se necesita precisar los elementos de enlace. Por ejemplo, las secuencias argumentativas suelen incorporar marcadores de base causal (causativos, consecutivos, condicionales, finales), mientras que las secuencias narrativas requieren marcadores temporales. A continuación les ofrecemos una clasificación trilingüe de los marcadores con algunos ejemplos que pueden resultarles muy útiles cuando tengan que escribir sus propios textos o preparar sus exposiciones: CUADRO TRILINGÜE: Marcadores que contribuyen a la organización global del texto Iniciadores Para empezar, antes que nada, primero de todo… Zuerst, zunächst einmal, als Erstes To begin with,First of all Distribuidores Por un lado, por otro; por una parte, por otra; éstos, aquéllos… Einerseits- andererseits; auf der einen Seite, auf der anderen Seite; diese, jene On one hand, on the other hand, these, those Ordenadores Primero, en primer lugar, en segundo lugar… Erstens, an erster Stelle, zweitens, an zweiter Stelle First, firstly, secondly De transición Por otro lado/parte, en otro orden de cosas … Auf der anderen Seite, andererseits, zum Anderen Besides, on the other hand, 1 Cf. Calsamiglia Blancafort, H y Tusón Valls, A. (1999). Las cosas del decir. Barcelona: Ariel. 4 Continuativos Pues bien, entonces, en este sentido, el caso es que, a todo esto… nun gut, also, in diesem Sinne, die Tatsache ist, dass…; indes Well then, so, in this sense, the fact is that, in fact Aditivos Además, igualmente, asimismo… Ausserdem, zudem, weiterhin Besides, anyway, also Digresivos Por cierto, a propósito … übrigens, apropos Certainly, by the way Espaciotemporales De anterioridad: antes, hasta el momento, más arriba, hasta aquí… Bevor, weiter oben, bisher, bis dahin Before, so far, above, up to now De simultaneidad: en este momento, aquí, ahora, al mismo tiempo, mientras, a la vez ... In diesem Moment, hier, jetzt, gleichzeitig, während, zur gleichen Zeit At this moment, here, now, at the same time, while. De posterioridad: después, luego, más abajo, seguidamente, más adelante … Dann, danach, weiter unten, im Folgenden, später Then, after that, below, following, further on. Conclusivos En conclusión, en resumen, en suma, en resumidas cuentas, total … Folglich, zusammenfassend, alles in allem, letzten Endes, also In conclusion, to sum up, in addition, in short, in brief, in a word Finalizadores En fin, por fin, por último, para terminar, en definitiva… Nun ja, endlich, zum Schluss, schliesslich, abschliessend, zuletzt Finally, after all, to end with, to conclude with CUADRO TRILINGÜE: Marcadores que introducen operaciones discursivas De expresión de punto de vista En mi opinión, a mi juicio, a nuestro entender, desde mi punto de vista, a mi parecer, tengo para mí, por lo que a mí respecta… Meiner Meinung/Ansicht nach; meines Erachtens; aus meiner Sicht; Ich bin der Meinung, dass; ich vertrete den Standpunkt, dass; was mich betrifft 5 In my opinion, I understand, from my point of view, as far as I’m concern De manifestación de certeza Es evidente que, es indudable, sin duda, todo el mundo sabe, nadie puede ignorar, es incuestionable, de hecho, en realidad, está claro que… Es liegt auf der Hand, ohne Zweifel, zweifellos; es ist allgemein bekannt; man kann nicht bestreiten, dass; es ist offensichtlich, dass; es ist eine Tatsache,dass; tatsächlich; eigentlich; es ist klar, dass… It’s evident that, undoubtfully, no doubt, everybody knows, nobody can ignore, it’s un questionable, in fact, actually, it’s clear that De tematización Respecto de, a propósito de, por lo que respecta a, con respecto a, en cuanto a, referente a, con referencia a, en lo que concierne, en/por lo que se refiere a… bezüglich; In Bezug auf; was X betrifft; was X anbelangt; was X angeht; As regards, in fact, concerning, with respect to, referring to, as far as it is concerned De reformulación, explicación o aclaración Esto es, es decir, en otras palabras, quiero decir, o sea, a saber, mejor dicho, en particular, en concreto … Das heisst (d.h.); ich meine; mit anderen Worten; also; und zwar; besser gesagt; insbesondere; genauer gesagt/genauer genommen That is, I mean, in other words, that is to say, namely , particularly, in short, briefly De ejemplificación Por ejemplo, a saber, así, en concreto, pongamos por caso, sin ir más lejos … z.B. zum Beispiel; nämlich; so; nehmen wir an; angenommen; um nur ein Beispiel zu nennen; sagen wir mal For example, for instance, in short, that is the case, in brief. De confirmación En efecto, por supuesto, desde luego, por descontado, efectivamente… In der Tat; natürlich; selbstverständlich; es steht ausser Diskussion; tatsächlich In fact, of course, naturally, taken for granted, obviously CUADRO TRILINGÜE: Conectores Aditivos o sumativos Y, además, encima, después, incluso; igualmente, asimismo, también, tal como, del mismo modo; ni, tampoco… Und, ausserdem; zudem; dann; selbst; sogar; ebenfalls, zugleich; auch; so wie; in gleicher Weise; weder…noch And, besides , moreover , furthermore, in addition to, also, too, in the same way, similarly ,neither….nor 6 Contrastivos o Contraargumentativos Pero, en cambio, sin embargo, ahora bien… (oposición); sino, en lugar/vez de, por el contrario, antes bien, contrariamente… (sustitución); excepto si, a no ser que… (restricción); de todos modos, sea como sea, en cualquier caso, a pesar de, no obstante, con todo, aún así, después de todo, así y todo, con todo… (concesión). Aber; doch; jedoch; demgegenüber; allerdings; nun (oposición), sondern; anstatt zu; anstelle; vielmehr; dagegen; im Gegensatz dazu (sustitución); ausser, wenn; es sei denn… (restricción); immerhin, sowieso, in jedem Fall; jedenfalls; obwohl; trotzdem; dennoch; wenn auch; letzten Endes (concesión) But, instead of, however, despite…….( contrast); unless, in spite of, otherwise, on the contrary…….(substitution); except for, unless………( restriction); by all means, definitely, anyway, despite, in any case, in spite of, even though, after all, over all…( concession) A causa de ello, por eso, porque, pues, puesto que, ya que, dado que, por el hecho de que, en virtud de, gracias a … Causativos Deswegen; deshalb; weil; weshalb; da; aufgrund der Tatsache, dass; aufgrund; infloge; dank Because of this, that’s why, because, since, seeing that, because of the fact that, in virtue of, thanks to…. De ahí que, pues, luego, por eso, de modo/manera que, de lo que resulta que, así que, de donde se sigue que, así pues, por (lo) tanto, de suerte que, por consiguiente, en consecuencia, en efecto, entonces… Consecutivos Daher; also; dann; deswegen; so dass; woraus sich ergibt, dass; daraus ergibt sich; demnach; folglich That’s why, so, therefore, then , as a result of, as a consequence, resulting from Condicionales (introducen hipotética) la causa Si, con tal de que, cuando, en el caso de que, según, a menos que, siempre que, mientras, a no ser que, siempre y cuando, sólo que, con que … Wenn; sofern; falls; vorausgesetzt, dass; je nachdem, ob; es sei denn; solange; soweit; in dem Maβe, wie If, as if, when, in case, according to, unless, as long as, provided that, on condition that….. Finales Para que, a fin de que, con el propósito/objeto de, de tal modo que … (introducen la causa como meta que se persigue) Damit; um…zu; mit dem Ziel/ mit der Absicht/mit dem Zweck; derart, dass So that, to, in order that, with the purpose of, by that mean….. Temporales Cuando, de pronto, en ese momento, entonces, luego, más tarde, mientras tanto, una vez, un día, en aquel tiempo, de repente, enseguida … Wenn/als; plötzlich; da; dann; später; währendessen; einmal; eines Tages; damals; auf einmal; gleich danach When, suddenly, at that moment, then, later, later on, meanwhile, once, one 7 day, at that time, all of a sudden, soon after……. Enfrente, delante, detrás, arriba, abajo, al fondo, a la derecha, a la izquierda, a lo largo, a lo ancho, por encima … Espaciales Gegenüber; vor; hinter; oben; unten; im Hintergrund; rechts; links; entlang; weit und breit; über Opposite, In front of, behind, above, below, at the back, on the right, on the left, along, across, over….. Guía para la producción de un texto argumentativo: Introducción Su función es poner al lector al tanto del tema y explicar su importancia. Hay distintas maneras de redactar una introducción. Puede partirse: 1. 2. 3. 4. 5. de un ejemplo o de un caso particular de opiniones encontradas de una cita, un refrán, una expresión de la exposición de una tendencia actual de la definición de algún concepto clave del tema. Frases útiles para cada uno de estos tipos de introducción: 1. Este ejemplo demuestra/ permite entender/ ilustra; Esto es un ejemplo de; Este ejemplo deja en claro 2. Respecto de esta cuestión existen diversas opiniones/posturas. En el debate acerca de … se sostienen dos opiniones contrapuestas; Algunos opinan/esgrimen que; Otros sostienen que; Algunos consideran correcto/sensato; Otros abogan/bregan por 3. En Argentina/Alemania/Gran Bretaña existe el refrán…; El refrán … alude a; El poeta/escritor/presidente… dijo/escribió alguna vez: “…” 4. Si uno se detiene a observar el desarrollo de los últimos años/ de las últimas décadas, comprobará que…; Al echar una mirada al desarrollo; Desde hace algunos años se observa Desarrollo Los argumentos constan de dos o tres pasos: 1. La afirmación: implica un juicio de valor sobre determinado fenómeno. 2. La justificación: Apoyan la afirmación haciendo referencia a hechos concretos. 3. La prueba/el ejemplo: Los argumentos adquieren más peso y suenan más convincentes si pueden respaldarse con ejemplos o con experiencias propias. La toma de posición Siempre resulta más convincente si se contemplan y se incluyen en la propia argumentación aquellos argumentos que podría esgrimir la contraparte. Esos argumentos contrarios contienen objeciones que podrían hacerse a la propia posición. Ordenamiento de los argumentos Hay tres opciones: 1) Comenzar por los argumentos que apoyan mi postura. Continuar con los contrarios. Formular una síntesis. 2) Comenzar por los argumentos que contradicen mi postura. Continuar con los que la apoyan. Formular una síntesis. 3) Alternar los argumentos que apoyan mi postura con los que la contradicen. Formular una síntesis. Cierre /Conclusión El texto argumentativo se concluye con algunas frases de cierre. Hay distintas opciones para cerrar un texto argumentativo. 1) Puede formularse un llamado, una sugerencia, recomendación o exhortación a revertir una situación que se desprenda de los argumentos esgrimidos; 2) Puede proponerse una solución al problema; 3) Puede efectuarse una comparación con la situación en nuestro / otro país. Marcadores textuales En conclusión, es posible afirmar que… De todo lo expuesto puede concluirse que… Por último, quisiera dejar en claro… 8 que/ una tendencia a… Marcadores textuales 5.(concepto) puede definirse como; El concepto “X” designa; “X” significa que/podría caracterizarse/ describirse del siguiente modo Pueden esgrimirse algunos argumentos importantes en contra / a favor de esta postura… En primer lugar, pude determinarse que… A esto se agrega… No hay que olvidar que… También hay que tener en cuenta que… Además, hay que considerar que… Quienes apoyan/se oponen a … alegan / argumentan/ esgrimen que… 9 ANEXO 1 MARCADORES PARA TEXTOS ARGUMENTATIVOS EN EDICIÓN TRILINGÜE IMPORTANTE: Esta guía presenta algunos de los marcadores textuales que suelen usarse en los textos argumentativos. Si bien, a modo de ejemplo, están agrupados según las distintas partes del texto argumentativo (Introducción, Desarrollo, Conclusión), esto no implica que muchos de ellos no puedan usarse en alguna de las otras partes según el texto lo requiera. Español Deutsch English Introducción Einleitung Introduction Este ejemplo demuestra/ permite entender/ ilustra; Dieses Beispiel zeigt/ macht deutlich/veranschaulicht, dass… This example shows/lets you understand/illustrates, Esto es un ejemplo de; Dies ist ein Beispiel dafür, dass… This is an example of, Este ejemplo deja en claro Anhand dieses Beispiels wird deutlich/klar, dass… This example makes it clear Respecto de esta cuestión existen diversas opiniones/posturas. En el debate acerca de … se sostienen dos opiniones contrapuestas; Algunos opinan/esgrimen que; Otros sostienen que; Algunos consideran correcto/sensato; Zu dieser Frage gibt es unterschiedliche Auffassungen/Meinungen. With regard to this matter there exist several opinions,/positions. In der Diskussion über… werden zwei entgegengesetzte Meinungen/Auffassungen vertreten. In the argument about………..two opposite opinions are held. Die einen sind der Meinung/der Ansicht Some people think/believe that, Die anderen vertreten die Auffassung/ die Meinung, dass Einige halten es für richtig/sinnvoll… Other people maintain Some people consider it right/proper, 10 Otros abogan/bregan por Others plead for….. Andere plädieren für… En Argentina/Alemania/Gran Bretaña existe el refrán…; In Argentinien/ Deutschland/ Groβbritannien gibt es das Sprichwort/die Redensart… El refrán … alude a; In Argentina/Germany/Great Britain there is a saying… The proverb……….refers to, Das Sprichwort/ die Redensart besagt, dass… El poeta/escritor/presidente… dijo/escribió alguna vez: “…” The poet/writer/president……once said/wrote. Der Schriftsteller/ Präsident… hat einmal gesagt/geschrieben… Si uno se detiene a observar el desarrollo de los últimos años/ de las últimas décadas, comprobará que…; Betrachtet man die Entwicklung der letzten Jahre/ der letzten Jahrezehnte, so kann man feststellen, dass… If one stops to observe the development of the last years/ decades, you will prove that……. When you have a look at the development, Al echar una mirada al desarrollo; Ein Blick auf die Entwicklung zeigt… Desde hace algunos años se observa que/ una tendencia a… Seit einigen Jahren lässt sich beobachten, dass… Since some years ago it has been seen that/there is a tendency to……. (concepto) puede definirse como… (concept) in can be defined as……. (Begriff) kann man definieren als… El concepto “X” designa… The “X” concept determines…… “X” significa que/podría caracterizarse/ describirse del siguiente modo Mit “X” wird … bezeichnet. “X” means that/could be featured/be described “X” bedeutet/ lässt sich folgendermaβen bezeichnen/beschreiben: Desarrollo Hauptteil Development Pueden esgrimirse algunos argumentos importantes en contra / a favor de esta postura… Man kann einige wichtige Argumente für/ gegen … anführen. We could put forward some important arguments for/against this position. En primer lugar, pude determinarse que… A esto se agrega… Zunächst muss man/ lässt sich feststellen, dass… Firstly, it could be established that…… In addition to this….. 11 Dazu kommt, dass… No hay que olvidar que… We should not forget that…… Man sollte nicht vergessen, dass… También hay que tener en cuenta que… Man sollte/man muss auch berücksichtigen, dass… We must also take into account that…….. Besides, we have to consider that…… Además, hay que considerar que… Es sollte/muss auβerdem berücksichtigt werden, dass… Quienes apoyan/se oponen a … alegan / argumentan/ esgrimen que… Befürworter/ Gegner einer solchen Lösung behaupten, argumentieren, führen an, dass… Those who support/ are against……….state/believe/stand firmly…… Cierre /Conclusión Schluss/Schlussfolgerung Conclusion En conclusión, es posible afirmar que… Zusammenfassend kann man/lässt sich sagen, dass… In conclusion, it is possible to state that…… De todo lo expuesto puede concluirse que… Aus all dem kann man / lässt sich die Schlussfolgerung ziehen, dass… Due to what has been shown we can come to the conclusion that…….. Por último, quisiera dejar en claro… Abschlieβend möchte ich festhalten, dass… Finally, I would like to make it clear that……. 12
© Copyright 2024 ExpyDoc