PLASMA™ DS-038.0E-0815 Presentación Cubeta de 3.8 litros (1 gal. estadounidense) 85 por paleta Colores principales: Seta, Gris natural, Blanco brillante, Gris polvo, Beige caqui, Café con leche, Blanco antiguo, Beige mármol, Pergamino, Cuervo, Plata pura, Moca, Gris ahumado, Tono plateado, Beige arena, Oro viejo, Platino, Negro medianoche, Espresso, Translúcido 1. NOMBRE DEL PRODUCTO Rendimiento aproximado PLASMA™ 2. FABRICANTE LATICRETE International, Inc. 1 LATICRETE Park North Bethany, CT 06524-3423 EE. UU. Teléfono: Línea telefónica gratuita: Fax: Sitio web: +1.203.393.0010, ext. 235 1.800.243.4788, ext. 235 +1.203.393.1684 www.laticrete.com 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PLASMA es un rejunte revolucionario de nivel profesional que viene listo para usar. PLASMA, que fue diseñado con una nueva plataforma de tecnología con patente en trámite, proporciona un rápido desarrollo de resistencia, una inigualable docilidad y una resistencia superior a las manchas. PLASMA es resistente a la formación de grietas y a las manchas y no requiere sellado. Usos § Aplicaciones residenciales y comerciales de revestimiento cerámico, revestimiento de vidrio y piedra § Pisos y paredes § Instalaciones en interiores § Ideal para aplicaciones adicionales de rejunte § Juntas de 1.5 mm a 12 mm (1/16 pulg. a 1/2 pulg.) de ancho Ventajas § Fácil de usar § Protección antimanchas superior* § No requiere sellador § Propiedades físicas líderes en la industria § Inhibe el crecimiento de moho y hongos generadores de manchas en las juntas § Color uniforme § Fácil de mantener, al limpiarlo vuelve al color original § Resistente, durable y no se agrieta § Fórmula antidescuelgue para paredes y pisos *Para una máxima protección antimanchas, use SPECTRALOCK® PRO Juntas Epóxicas Premium Tamaño del revestimiento 25 x 25 x 6 mm (1 x 1 x 1/4 pulg.) 50 x 50 x 6 mm (2 x 2 x 1/4 pulg.) 150 x 150 x 12 mm (6 x 6 x 1/2 pulg.) 300 x 300 x 9 mm (12 x 12 x 3/8 pulg.) 325 x 325 x 9 mm (13 x 13 x 3/8 pulg.) 450 x 450 x 9 mm (18 x 18 x 3/8 pulg.) 600 x 600 x 9 mm (24 x 24 x 3/8 pulg.) Ancho de la junta y rendimiento del rejunte: m² (pies²) 1.5 mm 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 5 mm (1/16 pulg. (1/8 pul (1/4 pul (3/8 pul (1/2 pul (3/16 pulg.) ) g.) g.) g.) g.) 1.7 4.9 (53) 2.5 (27) (19) 1.4 (15) 1.0 (11) 0.83 (9) 3.3 9.6 (104) 4.9 (53) (36) 2.5 (27) 1.7 (19) 1.4 (15) 4.8 14.4 (155) 7.2 (78) (52) 3.6 (39) 2.4 (26) 1.8 (20) 19.1 12.8 9.6 38.3 (412) (206) (138) (104) 6.5 (70) 4.8 (52) 20.8 13.8 10.4 41.4 (446) (224) (149) (112) 7.0 (75) 5.3 (57) 28.7 19.1 14.4 9.6 57.3 (617) (309) (206) (155) (104) 7.2 (78) 38.3 25.4 19.1 12.8 9.6 76.3 (822) (412) (274) (206) (138) (104) Vida útil en almacenamiento Los envases sellados de fábrica de este producto están garantizados por su alta calidad durante un (1) año si se almacenan a temperaturas mayores de 0 ºC (32 ºF) y menores de 35 ºC (95 ºF). Limitaciones § Los adhesivos/masillas, morteros y rejuntes para revestimientos cerámicos, adoquines, ladrillo y piedra no son sustitutos de las membranas impermeabilizantes. Si se requiere una membrana impermeabilizante, use una membrana impermeabilizante LATICRETE® (vea la Sección 10, SISTEMAS ESPECIALES). Nota: Las superficies deben ser estructuralmente firmes, estables y lo suficientemente rígidas para soportar revestimientos cerámicos/de piedra, ladrillo delgado y acabados similares. La deflexión del sustrato con cargas vivas, muertas y de impacto, incluidas las cargas concentradas, no debe sobrepasar de L/360 en instalaciones de ladrillos/revestimientos cerámicos de capa delgada o L/480 en instalaciones de piedra de capa delgada, donde L = longitud de tramo. Las especificaciones están sujetas a cambios sin notificación. Consulte las últimas revisiones en www.laticrete.com. DS-038.0E-0815 § § § § No debe utilizarse en áreas sometidas a productos químicos fuertes y a limpiadores sin enjuague o expuestas a rutinas de limpieza agresiva (por ejemplo, limpieza a vapor). No debe usarse en pisos o bases de clínicas veterinarias, criaderos de perros ni en aplicaciones expuestas a altas concentraciones de ácidos minerales o de alimentos, ni en lugares expuestos a temperaturas elevadas. Para estas instalaciones, utilice SPECTRALOCK® 2000 IG. No debe utilizarse en salas de vapor ni para aplicaciones sumergidas. No debe usarse en exteriores. El ancho máximo recomendado para juntas de pisos debe ser de 12 mm (1/2 pulg.) y para juntas de paredes debe ser de 6 mm (1/4 pulg.) Precauciones Para obtener información adicional, consulte la hoja de datos de seguridad del material. § NO debe agregarse agua ni ningún otro material a la mezcla, ni volver a aligerar con agua. Esto tendrá efectos adversos en el producto y anulará todas las garantías. § Proteja el trabajo terminado y evite el tránsito hasta que haya curado totalmente. § Evite el contacto con los ojos y el contacto prolongado con la piel. § Utilice un equipo de protección (guantes, camisa de mangas largas y gafas de seguridad) al aplicarlo. En caso de que ocurra un contacto inicial, enjuague la zona afectada con abundante agua. § NO debe ingerirse. La arena de sílice puede provocar cáncer o problemas pulmonares graves. § Mantenga el producto fuera del alcance de los niños. § Proteja el producto para que no se congele. § No debe utilizarse en áreas expuestas a lavado a presión o limpieza a vapor. § La máxima protección antimanchas se logra en 7 días a 21 ºC (70 ºF). PLASMA™ se puede limpiar con productos de limpieza comunes luego de transcurrido este período. Protéjalo contra la exposición a ácidos (como mostaza, aderezo para ensalada, vinagre, etc.) y a productos de limpieza agresivos durante 28 días a 21 ºC (70 ºF). § Proteja el rejunte contra la suciedad, los escombros de construcción y la contaminación durante 7 días a 21 ºC (70 ºF). § El uso de rejuntes con arena para juntas de menos de 3 mm (1/8 pulg.) dará como resultado una superficie más gruesa comparada con las superficies de juntas más anchas. § PLASMA Traslúcido es un rejunte relleno con esferas de vidrio. El uso de esferas de vidrio en juntas de menos de 3 mm (1/8 pulg.) dará como resultado una superficie más gruesa comparada con las superficies de juntas más anchas. § Algunos mármoles suaves pulidos o revestimientos vitrificados o de vidrio delicados se pueden rayar durante la instalación de PLASMA. Realice una prueba en un sector pequeño para determinar los resultados antes de colocar el rejunte en toda la instalación. § PLASMA puede afectar el color de las piedras porosas blancas o claras (como el mármol de Carrara blanco, el Thassos blanco, el Danby Royal, etc.). Realice una prueba en un sector pequeño para determinar si es idóneo y adecuado. § Realice una prueba en un sector pequeño para determinar la compatibilidad con el revestimiento de metal o acero. 4. DATOS TÉCNICOS La fórmula del contenido total de compuestos orgánicos volátiles es: PLASMA Traslúcido 35 g/l PLASMA Rejunte con Arena 42 g/l Propiedades físicas Descripción Limpieza con agua Deformación de junta vertical Resistencia a la compresión (a los 28 días) Resistencia a la abrasión Dureza (24 horas) Método de prueba/Requisito ANSI A118.3 ANSI A118.3 Resultados típicos Método LAT en las juntas >34.5 MPa (5000 psi) <1000 mm³ Shore A 275 mm³ 186 Aprobado Aprobado Propiedades de trabajo Descripción 21 ºC (70 ºF) / 50 % HR Apto para el tránsito peatonal liviano 24 horas Tiempo sin adhesión 3 horas Apto para el tránsito peatonal pesado 72 horas Protección contra la suciedad, manchas, 7 días derrames de alimentos, productos de limpieza para el hogar Curado completo 28 días Áreas expuestas al agua en forma 2 días intermitente Las especificaciones están sujetas a cambios sin notificación. Los resultados exhibidos son representativos pero reflejan los procedimientos de prueba utilizados. El desempeño real en el área de trabajo dependerá de los métodos de instalación y de las condiciones del lugar. 5. INSTALACIÓN Preparación de la superficie Antes de aplicar el rejunte, retire los espaciadores y los residuos de las juntas, y elimine el polvo y la suciedad con una esponja húmeda. No deje agua estancada en las juntas. Para facilitar la limpieza, antes del rejunte aplique un sellador tópico o producto antiadherente para rejunte sobre revestimientos de porcelana rústica, abrasivos, antideslizantes, rugosos o porosos, o sobre superficies de piedra. Nota: para la instalación en climas cálidos, consulte la especificación técnica TDS 176: Aplicación de Mortero y Revestimientos en Climas Cálidos. La temperatura del sustrato debe estar entre 10 ºC (50 ºF) y 32 ºC (90 ºF). Aplique STONETECH® Antiadherente para mortero o un sellador STONETECH adecuado, si es necesario. Aplicación Limpie la superficie del revestimiento con una esponja húmeda. Extienda con una llana de goma dura y con filo para mortero o con una llana de goma de pared para juntas angostas. Para retirar el exceso de rejunte, sostenga la llana a un ángulo de 90º y páselo por las juntas a 45º para evitar extraer el material de relleno. Para obtener mejores resultados, trabaje sobre pequeñas áreas de 0.9 m² (10 pies2) o menos y realice el lavado inicial de inmediato. Limpieza Comience la limpieza inicial dentro de los 5 a 10 minutos después de realizada la aplicación. No espere más de 10 minutos una vez comenzada la instalación.PLASMA se puede comenzar a limpiar después de que comienza a formarse una película seca. PLASMA requiere una pequeña cantidad de agua para limpiarse. Utilice una esponja húmeda (bien escurrida) para limpiar el residuo generado por el exceso de rejunte, ejerciendo un poco de presión y realizando Las especificaciones están sujetas a cambios sin notificación. Consulte las últimas revisiones en www.laticrete.com. DS-038.0E-0815 movimientos circulares. Luego, pase una esponja húmeda o un paño de microfibra sobre el área limpia, en diagonal hacia las juntas, para retirar todo el residuo de rejunte. Cambie el agua cuando se ensucie o se enturbie, al menos una vez por cada cubeta de rejunte. Importante: No deje que se estanque agua en la superficie del rejunte. Si utiliza una cantidad excesiva de agua durante la limpieza, puede interferir con el curado del producto. Deje secar e inspeccione. Si detecta restos de opacidad luego de la limpieza inicial, espere hasta la segunda limpieza para eliminar la opacidad residual. Espere aproximadamente 3 horas en entornos de humedad baja y temperaturas más elevadas (>21 ºC/70 ºF) y 6 horas en entornos de humedad elevada y temperaturas más bajas (<21 ºC/70 ºF). Cuando las juntas se hayan endurecido, utilice una esponja húmeda para retirar la opacidad persistente del rejunte. Las opacidades se pueden eliminar con una almohadilla para tallar de color blanco y alcohol isopropílico (alcohol antiséptico) o un producto de limpieza para el hogar como Windex®, procurando no tocar las juntas. Utilice una esponja húmeda o un paño de microfibra para retirar el exceso de limpiador o agua y, por último, seque la superficie del revestimiento con un paño de microfibra seco. Nota: Tenga precaución al limpiar revestimiento vitrificado delicado o piedra pulida. Para usar con nuestro SPECTRALOCK® Dazzle™: Siga estas instrucciones para usar con cualquier color de la línea PLASMA. § Consiga una cubeta de 3.8 l (1 gal.) de PLASMA y una cubeta de 3.8 l (1 gal.) vacía. § Con una llana para mezclar, tome aproximadamente la mitad del material de la cubeta con PLASMA y colóquela dentro de la cubeta vacía. § Luego, en el centro de cada cubeta cree un pequeño orificio con una llana para mezclar. § Abra el Dazzle (cualquier color) y proceda a colocar la 1/2 del tarro en cada cubeta dentro de los pequeños orificios en el centro de cada cubeta. § A continuación, tome una buena cucharada de PLASMA™ y cubra con Dazzle el orificio de manera lenta y suave (de esta manera, evitará que el Dazzle se disperse en el aire y fuera de la cubeta). § Luego proceda a mezclar manualmente (no se recomienda usar mezcladoras para PLASMA ya que podría incorporar más aire en la mezcla; potencialmente, disminuiría el tiempo de vida útil y aceleraría el proceso de colocación). § Mezcle exhaustivamente el Dazzle y esparza completamente en la cubeta. § Una vez que haya mezclado extensamente cada cubeta y Dazzle parece haber sido dispersado de manera pareja en cada cubeta, vuelva a agregar 1.9 l (1/2 galón) en la cubeta original. § Ahora está listo para colocar la boquilla o volver a sellar la cubeta original a fin de evitar que el PLASMA se endurezca 6. DISPONIBILIDAD Y COSTO Disponibilidad Los materiales LATICRETE® y LATAPOXY® están disponibles en todo el mundo. Para obtener información sobre los distribuidores, llame a: Línea telefónica gratuita: 1.800.243.4788 Teléfono: +1.203.393.0010 Para obtener información sobre los distribuidores en Internet, visite LATICRETE en www.laticrete.com. Costo Comuníquese con un distribuidor de LATICRETE de su zona. 7. GARANTÍA Consulte la Sección 10. SISTEMAS ESPECIALES: DS 230.13E: DS 025.0E: Garantía del producto LATICRETE Garantía del sistema LATICRETE por 25 años (Estados Unidos y Canadá) 8. MANTENIMIENTO Los morteros para juntas LATICRETE y LATAPOXY deben limpiarse periódicamente con agua y jabón de pH neutro. Comuníquese con el fabricante del producto de limpieza si se debe usar otro tipo de producto para asegurar la compatibilidad con el rejunte. El desempeño y la durabilidad de la instalación dependerán del mantenimiento adecuado de los productos suministrados por otros fabricantes. Para la limpieza cotidiana, se pueden utilizar detergentes y una esponja o un trapeador. Para las manchas persistentes o difíciles de quitar, se puede utilizar una almohadilla para frotar de nylon o un cepillo largo de cerdas duras con un blanqueador (ej. Soft Scrub, Comet, Ajax, etc. o detergente para lavavajillas eléctrico). Recuerde: antes de usar un producto de limpieza en una instalación de revestimiento o de cualquier otro tipo, haga una prueba en un sector poco visible o en una pieza del revestimiento para asegurarse de que los resultados sean los deseados. 9. DEPARTAMENTO DE ASISTENCIA TÉCNICA Asistencia técnica Para obtener más información, comuníquese con la Línea Directa del Departamento de Asistencia Técnica de LATICRETE: Línea telefónica gratuita: 1.800.243.4788, ext. 235 Teléfono: +1.203.393.0010, ext. 235 Fax: +1.203.393.1948 Material informativo sobre aspectos técnicos y de seguridad Para obtener material sobre aspectos técnicos y de seguridad, visite nuestro sitio web en www.laticrete.com. 10. SISTEMAS ESPECIALES Podrá obtener más información sobre los productos en nuestro sitio web www.laticrete.com. A continuación, encontrará una lista de documentos afines: DS 230.13E: Garantía del producto LATICRETE DS 025.0E: Garantía del sistema LATICRETE por 25 años (Estados Unidos y Canadá) DS 030.0E: SPECTRALOCK® 2000 IG TDS 176: Aplicación de Mortero y Revestimientos en Climas Cálidos DS K20509: STONETECH® Antiadherente para Rejunte __________________________________ Las especificaciones están sujetas a cambios sin notificación. Consulte las últimas revisiones en www.laticrete.com. DS-038.0E-0815
© Copyright 2024 ExpyDoc