TNI 奨学金募集要項 1.趣 旨: タイ国産業界において貢献できる優秀な人材育成の促進、とりわけ日系企業で通用する コミュニケーション能力と日本型ものづくり教育を通して 日系企業他に広く役立つ人材を 育て、タイ国産業界のレベルアップを図る。 当奨学金はタイ全土から能力のある優秀な学生を募集し、AEC、グローバル・ニーズに 合致した人材に育てて日系企業の要望に還元する意図があります。 2. 目 標 額: 800 万バーツ/年 間(毎年50名の新入生を対象に奨学金を支給する計画です) 内 訳 : JCC 会員など日系企業、タイ系、外資系企業など企業各位よ 600 万バーツを募集、 また TNI 予算から 200 万バーツを提供。計年間800万 B/年額を目標とします。 3. 募集期間 : 最終締め切り日:2015 年 5 月 29 日 4. 募金単位 : 募金単位には以下の二通りがあります。 60,000バーツ以上/(年額) ・御社への学生就職指導を強化いたします。具体的には3年生後期の「就職準備授業」 を用意して御社のプレゼン実施、TNI 主催「JOB FAIR」に無料ブース出展など ・TNI 就職サイト「JOBTNI.COM」に御社求人無料掲載 ・大学案内書、本学ウェブサイトに御社名記銘 60,000以下(年額)のご寄付も従来通り受け付けております ・大学案内書、本学ウェブサイトに御社名記銘 ・JOB FAIR など泰日工業大学からのご案内 5. 募金方法: 別紙「趣意賛同書」に必要事項をご記入の上、下記連絡先宛にお申し込み下さい。 小切手、あるいは銀行振り込み、現金にて受け付けています。 詳細は(添付2)「奨学金申し込み書」をご覧ください。 タイ国税法上、ご寄付額の2倍の控除(損金参入)が申請できます。 銀行振込先(Bank Transfer) : Krung Thai Bank (Pattanakarn 17 Branch) A/C Name: Thai-Nichi Institute of Technology A/C No: 064-0-07486-3 お願い(重要) 銀行にお振込の場合、この書類と銀行振込票のコピーを Fax 等でお送りください Please send this form and the copy of your pay-in-slip by fax (Fax No.: 02-763-2754) or PDF file to Ms. Karnjana ([email protected]) 6. 振 込 先: 7.お問合先: 泰日工業大学 (Thai-Nichi Institute of Technology) 日本語担当 水谷 ([email protected]) TEL : 02-763-2749(直通) タイ語でのお問い合わせ Ms.Karnjana ([email protected]) TEL : 02-763-2600 (Ext.2780) 奨学金申込書 Agreement Form for Donation for the TNI scholarship 「泰日工業大学の奨学金基金」への趣旨に賛同し、下記の通り申し込みます。 I agree to donate for the TNI Scholarship 1. 御社名 / Name of Company ______________________________________________________________________________ 2. ご担当者 (ローマ字もお願いします)/ Name of the Contact Person Japanese Manager________________________ Thai Staff __________________________ 3. 御社住所 (領収書発行用) / Address where you would like to get a Receipt ____________________________________ ____________________________________ 4. TEL No. ____________________________FAX No_____________________________ E-Mail (Japanese) __________________________________________ E-Mail (Thai Staff) ____________________________________________ 5. 募金額 / The Donation Amount 2015 年奨学金 ※ Baht(バーツ) 最終締め切り:2015 年 5 月 29 日 6. 支払方法 及び 支払予定日 / Payment (1) 銀行振込 / Bank Transfer(The expected transfer day): Krung Thai Bank (Pattanakarn 17 Branch) A/C Name: Thai-Nichi Institute of Technology A/C No: 064-0-07486-3 【重要】銀行お振込みの控えをコピーを Fax または PDF でお送りください。 Please send this form and the copy of your pay-in-slip by fax (no.:02-763-2754 )or PDF file to ([email protected]) and ( [email protected] ) (2) 小切手、現金 (Cheque/Cash) ご持参の場合はメール、TEL でご連絡ください。 In case company brings Cheque or Cash please contact to TNI first. ○ お問合せ先 / Contact to: Ms.Karnjana (タイ語/日本語) Mr.Mizutani (日本語) 泰日工業大学(TNI) 学長事務局 Tel: 02-763-2780 Email: [email protected] Tel: 02-763-2749 Email: [email protected].th Fax: 02-763-2754 Email : [email protected]
© Copyright 2025 ExpyDoc