HYBRID DRIVE BASS ENCLOSURES HYBRID DRIVE BASS ENCLOSURES HX115 HX410 HX810 HX115 HX410 HX810 オーナーズ ・ マニュアル 安全への心がけ ここでは本機器を末永く使用していただくための、かつ、使用者の身体及び財産を危険にさ らさないための最低限守っていただかなければならない事柄について述べてあります。本 機器を安全にご使用いただくために、 使用前に必ずこの"安全への心がけ"をお読みください。 警告 この項目の内容を無視して誤った取り扱いをした場合、人が死亡 又は重傷を負う可能性が想定されます。 意図された使用目的 以外に使用しない 本機器は楽器、または楽器に関連 した使用状態を想定し設計されて います。他の目的に 使用された場合、 感電、火災、その 他事故の原因に なることが あります。 雷が鳴っているとき 使用しない 雷が鳴り始めたら直ちに使用をや め、機器から離れてください。 感電の原因になります。 スピーカー・アウトから スピーカー・システム以 外の物に接続しない スピーカー・アウトからスピー カー・システム以外の物に接続す ると、接続された機器 及びアンプの 破損につながる だけでなく 火災の原因 になります。 交流100ボルト電圧以 外の電源で使用しない 電源は交流100 ボルトを使用し てください。交流100 ボルト以 外の電源を使用すると火災、感電 の危険があります。 電源コードの 状態に注意 濡れた手で電源コード を取り扱わない 濡れた手で電源コードを取り扱わ ないでください。感電の原因にな ります。 火気に近づけない 破損して心線が露出したり、プラ グ部分が壊れかけている電源コー ドは使用しないで ください。 火災や感電 の原因に なります。 機器及び電源ケーブルをストーブ 等の火気に近づけないでくださ い。火災の 原因になり ます。 機器内に異物が入った場 合使用しない 悪天候や湿度の高い場所 で使用しない 機器内に水や異物が入ってしまっ た場合、直ちに使用をやめ、販売 店にご相談ください。 火災、感電の 原因になり ます。 2 —— 2 —— 悪天候の屋外や加湿器の近く等、 湿度が高い場所で使用しないでく ださい。漏電による感電の原因に なります。また、 不衛生な場合、 ダニ等が発生する 事があります。 安全への心がけ 真空管、ヒューズ交換は 販売店へ ケースを開けたり、 分解しない ケースは絶対に開けないでくださ い。本機器の内部には高電圧の部 分があり非常に危険です。また、 スピーカーも分解しないでくださ い。内部には鋭利な 箇所があります。 故障の場合は販 売店にご相談 ください。 真空管、ヒューズ等パーツ交換に は専門的技術が必要です。感電の 原因になります。販売 店にご相談 ください。 スピーカー・ケーブルの 確認 使用前にスピーカー・ケーブルが 正しく接続されているか、断線し ていないか確認してください。ア ンプのパワー部に負担がかかり、 結果としてアンプの故障・火災の 原因になり ます。 インピーダンスの確認 アンプにつながれるスピーカーの インピーダンスが正しくマッチン グしているかどうか確認してくだ さい(詳細は取扱説明書参照)。 アンプのパワー部に負担がかか り、結果としてアンプの 故障・火災の 原因になり ます。 異常時は使用をやめる 通常の使用で音が出ない、煙がで る、臭いがする等、動作に異常が ある場合には、直ちに使用をやめ、 販売店にご相談ください。火災、 感電の原因に なります。 スピーカー・ケーブル以 外を使用しない アンプとスピーカーの接続にはス ピーカー・ケーブルをお使いくだ さい。スピーカー・ケーブルは販 売店にご相談ください。ケーブル による発熱・火災の 原因になります。 たこ足配線をしない ファンや換気口をふさがない コンセントにて他機器とのたこ足 配線をしないでください。火災の 原因になります。 アンプ部の換気口及びファンの吸入口 をふさがないでください。設置の場合、 アンプの上に物を載せない、壁から最 低1 0 c mは離す等の処置をしてくださ い。ラックに取り付けるとき、配線ケ ーブルの本数が多くなり、結果として 換気に支障がでる場合がありますので 注意してください。火災の原因になり ます。 3 —— 3 —— 安全への心がけ 注意 この項目の内容を無視して誤った取り扱いをした場合、人が傷害 を負う危険、及び物的損害のみの発生が想定されます。 スピーカーやアンプを 不安定に載せない 換気口にさわらない 異なるサイズのスピーカーを 積み上げる場合、必ず大きい ものを下段にし、全体が安定 していることを確認してくだ さい。また、アンプをスピー カーの上に載せる場合もアン プが安定していることを確認 してください。スピーカーの 転倒、アンプの落下等による、 けがの原因になります。 換気口はアンプ内部を冷やすためのものであり、絶えず 熱風が吹き出ています。かなり熱くなっていますので換 気口にさわらないでください。 また、長時間に渡る連続使用及び 高出力での使用時には、アンプ 本体がかなり熱くなることがあり ます。アンプ自体の温度が下がっ たことを確認し、本体に接触する 等の取扱を習慣付けてください。 やけどの原因になります。 真空管にさわらない 真空管はかなり高熱になりますの でさわらないでください。やけど の原因になります。 ちり、ほこり、油煙の 多い場所で使用しない 不安定な場所、傷つきや すい場所に設置しない 機器は水平で平ら、かつ丈夫な床 面に設置してください。機器が転 倒しけがの原因になります。また、 敷板等のご利用をお勧めします。 床やカーペットを 傷つけること があります。 地震の時は機器に近づかない 機器を設置する場合ちり、ほこり、 油煙の多い場所はさけてくださ い。ほこり等が機器内部に入り火 災の原因になります。 電源プラグは手で持って 地震の時は、機器に近 づかないでください。 スピーカー・アンプ等 が転倒しけがの原因に なることがあります。 電源プラグは手で持って抜 き差ししてください。コー ドをひっぱったりするとプ ラグの破損につながり火災 の原因になります。 4 —— 4 —— 安全への心がけ 適切な音量で お手入れの場合は 1. 本機器は大きな音量を発生することができます が、適切な音量に設定し、スピーカーから耳を離し てください。 お手入れの場合は必ず 電源コンセントを抜 き、洗剤等を使わず乾 いた柔らかい布で拭い てください。感電の原 因になります。 2. 長時間大きな音で聴く ことはアンプやスピーカ ーの破損につながるだけ でなく聴力障害の原因に なります。 長期間使用しないときは 電源プラグを抜く アンプ電源投入後接続しない 長期に渡って使用しな いときは、安全のため、 電源プラグをコンセン トから抜いてください。 電源プラグをコンセン トに差し込んだままに しておくと火災の原因 になります。 全ての機器が接続され ていることを確認の上、 アンプの電源を入れて ください。接続する際 の大きなノイズはスピ ーカーの破損につなが るだけでなく聴覚障害 の原因になります。 【記号説明】 : 内又は近くに、警告又は、注意を促す内容が示してあります。 : 内又は近くに、具体的な禁止事項が示してあります ご注意:お客様、もしくは第三者がこの製品の誤った取扱により人的被害又は物的被害を被った場合で も法令上の賠償責任が認められる場合を除き、当社は一切その責任を負いませんのでご了承ください。 5 —— 5 —— 目次 はじめに・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 7 Hydrive エンクロージャーの特徴・ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 8 HX810の特徴・ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 8 HX410の特徴・ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 8 HX115の特徴・ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 8 インピーダンスとパワー ・ ハンドリングについて・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 9 インピーダンスについて・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 9 パワー ・ハンドリングについて・ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 9 HX410 と HX115 の接続方法・ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 10 アンプとの接続・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 10 エクステンション出力の利用法・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 10 HX810 の接続方法・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 11 アンプとの接続・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 11 ハイ ・ フリケンシー ・ レベル ・ コントロール・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 12 ハイ・フリケンシー ・レベル・コントロールの使い方・ ・・・・・・・・・・・・・・・・・ 12 仕様・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 13 HX810 仕様・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 13 HX410 仕様・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 13 HX115 仕様・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 13 —— 6 —— はじめに このたびはHartkeのHydrive Bass Enclosure(ハイドライブ・ベース・エンクロージャー)をお買い上げ いただき誠にありがとうございます。この製品の性能を100%発揮させ末永くお使いいただくために、演 奏をはじめる前に本書を一読していただくことをお薦めします。本書には、ベース・キャビネットのセッ トアップと使用に関する段階的な解説と、Hydriveベース・スピーカー ・システムの多数の特徴に関する記 述が記載されています。 Hydriveシリーズは、ハイブリッド・コーン・ベース・トランスデューサー(特許出願中)を特徴とする Hartkeの新しいラインナップです。本書は3つのモデル、HX115、HX410、HX810の共通マニュアル となっています。 HX115は、1インチのチタニウム・コンプレッション・ドライバーと、15インチHydriveスピーカーをマ ウントし、500ワットのパワーを受け入れることのできる開放型のエンクロージャーです。 HX410は、1インチのチタニウム・コンプレッション・ドライバーと、4本の10インチHydriveスピーカー をマウントし、1000ワット(250ワット× 4)のパワーを受け入れることのできる、2つのチャンバー に分割された密閉型のエンクロージャーです。 HX810は、1インチのチタニウム・コンプレッション・ドライバーと、8本の10インチHydriveスピーカー をマウントし、2000ワット(250ワット× 8)ものパワーを受け入れることのできる、4つのチャンバー に分割された密閉型のエンクロージャーです。 Hydriveトランスデューサーは、ベース・スピーカー ・テクノロジーを根本から覆す革新的な技術です。 Hartkeのユニークなハイブリッド・コーン・スピーカーは、外側のペーパー ・コーンが深くて暖かみのある ロー ・フリケンシーを、内側のアルミニウム・コーンが切れの良いスイートなミッド・フリケンシーを生成 します。Hydriveスピーカーはキャスト・フレーム設計を採用しています。それは、ネオジウム・マグネッ トやエッジ・ワウンドされたボイス・コイルと大きくて頑丈なモーターを支えるためです。その恩恵として 受け入れることのできるパワーを増大させることに成功しただけなく、軽量化にも貢献しています。そし て、レベル・コントロールを持つ1インチのチタニウム・コンプレッション・ドライバーが、バックライン から突き抜けるハイ・フリケンシー ・レスポンスを引き起こすことによって、Hydriveスピーカー ・システ ムが完成します。 高品位のバーチ合板を、指物構造によって組み立てられたHydriveキャビネットは、堅牢でながらも軽量 であり、ビニール・カバー、スチール・グリル、スチール・コーナーが移動中のダメージからエンクロージャー を守ります。Hydriveキャビネットは、強大なパワーを受け入れながらもクリーンでナチュラルなサウン ドを生成することのできる素晴らしいベース・キャビネットです。多彩でありながらも、高い信頼性を誇 るHartkeのHydriveキャビネットは、あらゆるスタイルのベーシストにとって、理想的なキャビネットで す。 —— 7 —— Hydrive Enclosures Features Hydrive エンクロージャーの特徴 HX810 の特徴 Hydrive Enclosures Hydrive Enclosures Features Features HX810 Features •HX810 8 xFeatures 250 watt, 10-inch, heavy-duty, HX810 Features ●10インチ(250W)× 8、ネオジウム・マグネットを採用したハイブ hybrid cone low frequency drivers •• ・フリケンシー 8 xx 250 watt, 10-inch, heavy-duty, リッド・コーン・ロー 8 250 watt,・ドライバー 10-inch, heavy-duty, with neodymium motor hybrid cone low frequency drivers hybrid cone low frequency drivers ●1インチ × 1、レベル・コントロール可能なチタニウム・ハイ・フリケ • 1-inch, titanium, high frequency comwith with neodymium neodymium motor motor pression driver with level control ンシー ・コンプレッション・ドライバー •• 1-inch, 1-inch, titanium, titanium, high high frequency frequency comcom- • Sealed, four chamber enclosure ●4つのチャンバーに分割された密閉型エンクロージャー pression pression driver driver with with level level control control ●2000ワット耐入力••• 2000 Watt Power Handling Sealed, Sealed, four four chamber chamber enclosure enclosure •• 4-ohm impedance 2000 Watt Power Handling ●4Ωインピーダンス • 2000 Watt Power Handling •• 3/4" birch plywood construction 4-ohm • 4-ohm impedance impedance ●3/4インチ・バーチ合板コンストラクション •• Perforated metal speaker grill 3/4" birch • 3/4" birch plywood plywood construction construction ●パンチメタル・スピーカー ・グリル •• Recessed metal handles Perforated metal speaker grill • Perforated metal speaker grill ●埋め込み型メタル・ハンドルとメタル製コーナー ・ガード •• Metal corners Recessed metal handles • Recessed metal handles ●スピコン端子と標準フォーン端子 •• Speakon and 1/4" Input jack Metal • Metal corners corners Durable black vinyl covering ●高耐久力ブラック・ビニール・カバー ••• Speakon Speakon and and 1/4" 1/4" Input Input jack jack HX410 Features •• Durable black vinyl covering Durable black vinyl covering HX410 の特徴 • 4 x 250 watt 10-inch, heavy-duty, HX410 Features HX410 Features hybrid cone low frequency drivers ●10インチ(250W)× ・フリケンシー •• 4、 4 xxネオジウム・マグネットを採用したハイブリッド・コーン・ロー 250 watt heavy-duty, 4 watt 10-inch, 10-inch, heavy-duty, with250 neodymium motor hybrid cone low frequency drivers ・ドライバー hybrid cone low frequency drivers • 1-inch, titanium, high frequency comwith with neodymium neodymium motor motor ●1インチ × 1、レベル・コントロール可能なチタニウム・ハイ・フリケンシー ・コンプレッション・ドラ pression driver with level control • 1-inch, • 1-inch, titanium, titanium, high high frequency frequency comcomイバー • Sealed, two chamber enclosure pression pression driver driver with with level level control control ●2つのチャンバーに分割された密閉型エンクロージャー •• 1000 Watt Power Handling Sealed, • Sealed, two two chamber chamber enclosure enclosure ●1000ワット耐入力•• 8-ohm impedanceHandling 1000 • 1000 Watt Watt Power Power Handling • 3/4" birch plywood construction ●8Ωインピーダンス •• 8-ohm 8-ohm impedance impedance •• Perforated metal speaker grill ●3/4インチ・バーチ合板コンストラクション 3/4" • 3/4" birch birch plywood plywood construction construction Recessed handles grill ••• Perforated metal ●パンチメタル・スピーカー ・グリルmetal Perforated metal speaker speaker grill Metal corners ••• Recessed ●埋め込み型メタル・ハンドルとメタル製コーナー Recessed metal metal handles handles ・ガード • Dual Speakon and 1/4" Input jacks • Metal corners • Metal corners 2 ●スピコン端子× 2と標準フォーン端子× Durable black vinyl1/4" covering jacks ••• Dual Dual Speakon Speakon and and 1/4" Input Input jacks ●高耐久力ブラック・ビニール・カバー •HX115 Durable black vinyl Features • Durable black vinyl covering covering • 1 x 500 watt, 15-inch, heavy-duty, HX115 の特徴 HX115 Features HX115 Features hybrid cone low frequency driver with •• 1 xx 500 15-inch, 1 500 watt, watt, motor 15-inch, heavy-duty, heavy-duty, neodymium ●15インチ(500W)× 1、 ネオジウム・マグネットを採用したハイブリッド・コーン・ロー ・フリケンシー hybrid hybrid cone cone low low frequency frequency driver driver with with • 1-inch, titanium, high frequency com・ドライバー neodymium motor neodymium motor pression driver with level control •• 1-inch, ●1インチ × 1、レベル・コントロール可能なチタニウム・ハイ・フリケンシー ・コンプレッション・ドラ 1-inch, titanium, titanium, high high frequency frequency comcom• Precision tuned, vented enclosure pression イバー● 開放型エンクロージャー pression driver driver with with level level control control • 500 Watt Power Handling Precision Precision tuned, tuned, vented vented enclosure enclosure ●500ワット耐入力 •• •• 8-ohm impedance 500 Watt Power Handling • 500 Watt Power Handling ●8Ωインピーダンス •• 3/4" birch plywood construction 8-ohm • 8-ohm impedance impedance ●3/4インチ・バーチ合板コンストラクション •• Perforated metal speaker grill 3/4" • 3/4" birch birch plywood plywood construction construction ●パンチメタル・スピーカー ・グリル •• Recessed metal handles grill Perforated • Perforated metal metal speaker speaker grill •• Metal corners handles ・ガード ●埋め込み型メタル・ハンドルとメタル製コーナー Recessed • Recessed metal metal handles • Dual Speakon and 1/4" Input jacks ●スピコン端子× 2と標準フォーン端子× •• Metal Metal corners corners 2 Durable black vinyl1/4" covering jacks ••• Dual ●高耐久力ブラック・ビニール・カバー Dual Speakon Speakon and and 1/4" Input Input jacks 2 •• Durable black vinyl covering Durable black vinyl covering 8 —— —— 2 2 インピーダンスとパワー ・ ハンドリングについて インピーダンスについて スピーカー・キャビネットとアンプを接続する前に、インピーダンスについて多少の理解をする必要があ ります。インピーダンスとは、アンプがスピーカーを駆動する時の負荷で、Ωという単位で表示されます。 スピーカー・キャビネットには必ずインピーダンスが表示してあります。2台のキャビネットを並列に接続 する場合、全体のインピーダンスは半分になります。例えば、8Ωのキャビネットを2台並列接続すると、 アンプ側から見たインピーダンスは4Ωになります。セットアップの際、キャビネットのインピーダンス をアンプの定格出力インピーダンスに適合させることは、安全に使用するために大変重要なことです。キャ ビネット全体のインピーダンスが、ヘッド・アンプの定格インピーダンス以下となるような接続は、絶対 にしないでください。一般的に3台以上のキャビネットを並列接続するには、特殊なアンプが必要となり ます。 複数のキャビネットを接続する場合のヒントとして、同じインピーダンスのものを組合せてご使用くださ い。違うインピーダンスの組合せでご使用になると、スピーカーやアンプの故障の原因となります。 パワー ・ ハンドリングについて パワーアンプの最大出力とスピーカーの最大入力の関係には諸説あります。スピーカーの最大入力よりも 大きなパワーのパワーアンプをパワーを控えて運用するのが良いのか、それともスピーカーの最大入力よ りも小さなパワーのパワーアンプを最大パワーで運用するのが良いかという選択肢です。どちらがスピー カーにとって安全な運用なのでしょうか? スピーカーの最大入力よりも大きな出力を持つパワーアンプを利用した場合、スピーカーの物理的リミッ トを超えてスピーカーがプッシュされることによってスピーカーが破損する恐れがあります。 あまりにも小さな出力のパワーアンプを利用した場合には、音量を上げるためにパワーアンプの限界まで パワーを上げる傾向が多く、それは結果として歪みを発生させるため、ボイスコイルが過度に発熱し、長 時間それが続くことでスピーカーが破損します。 最も重要なことは、パワーアンプからクリーンなシグナルを送ることでスピーカーを安全にドライブする ことです。それが結果としてアンプから素晴らしいクリーン・シグナルを得ることにつながります。アン プにリミッターやコンプレッサーが搭載されているなら、スピーカーを保護する意味でもそれらを利用す ることをお薦めします。サウンドが歪んでいるならすでにスピーカーにダメージを与えていると言っても 過言ではありません。 しかしながら、HartkeのHydriveキャビネットは非常に高い効率を誇るため、出力の小さなパワーアンプ で利用しても問題は発生せず、しかも非常に大きなパワーにも耐えるため、ほとんどのパワーアンプで安 心して利用できます。HartkeのHA3500、HA5500、LH500、LH1000、Kiloで安全に利用できます。 —— 9 —— HX410 と HX115 の接続方法 Connecting the HX410 and HX115 Connecting the HX410 and HX115 IMPORTANT: There is a minimum safe impedance so be sure to check the manu重要!: アンプには、製造メーカーが指定した最小インピーダンスが指定されていますので、ご利用の facturer’s recommended impedance forimpedance your amplifier tosure avoid damage to your 前に必ず確認してください。この最小インピーダンスを下回るインピーダンスのスピーカーを接続するこ IMPORTANT: There is a minimum safe so be toany check the manuamplifier or voiding your impedance warranty. for your amplifier to avoid any damage to your とは、アンプの故障の原因となるため避けてください。 facturer’s recommended amplifier or voiding your warranty. Connecting the HX410 and HX115 to Your Amplifier アンプとの接続Connecting the HX410 and HX115 TheYour HX410 and HX115 connections to Amplifier are either theconnections 1/4” phone Themade HX410via and HX115 リアパネルのジャック・プレートに配置された、標準 jacks or Speakon connectors located are made via either the 1/4” phone フォーン・ジャックあるいはスピコン・コネクターのい on the rear panel jack-plate. Be sure jacks or Speakon connectors located ずれかを、アンプのスピーカー端子に、スピーカー専 to your connection with onmake the rear panel jack-plate. Beunsure 用のケーブルで接続します。 shielded speaker cable. Connect the to make your connection with un標準フォーン・ジャックを利用する場合には、必ずス Amplifierspeaker Output cable. to the Connect speaker Input shielded the ピーカー専用ケーブルを使用し、楽器で使われるシー on the HX410’s orto HX115’s rear jackAmplifier Output the speaker Input ルド・ケーブルは故障の原因となるので使用しないで plate. on the HX410’s or HX115’s rear jackください。 plate. Using the EXTENSION Output The HX410 and HX115 provides Using the EXTENSION Output aThe convenient Extension Output HX410 and HX115 provides エクステンション出力の利用法 connecting additional speaker aforconvenient Extension Output cabinets in parallel. Be surespeaker to read for connecting additional HX410とHX115には、スピーカー ・キャビネットを the section above on impedance to cabinets in parallel. Be sure to read 追加接続するためのエクステンション出力が装備され insure a proper hook-up with yourto the section above on impedance ています。この出力は2つのスピーカー ・キャビネッ amplifier. Follow the steps below insure a proper hook-up with yourto トを並列接続する仕様であるため、スピーカー ・キャ connect two HX410 or HX115's using amplifier. Follow the steps below to ビネットのトータル・インピーダンスは2つのスピー the Extension Output. Connectusing the connect two HX410 or HX115's カー ・キャビネットの半分となります。インピーダン Amplifier Output to theConnect Input ofthe the the Extension Output. スが低くなるために、アンプの最小インピーダンスを first HX410 or HX115. Now, connect Amplifier Output to the Input of the 確認してから接続を行ってください。 the Output Now, to theconnect Input of first Extension HX410 or HX115. the second cabinet. the Extension Output to the Input of HX410かHX115のコネクターとアンプのスピーカー the second cabinet. ・ジャックを接続し、 空いているもう一方のコネクター から、追加するスピーカーのコネクターへ接続してく ださい。 —— 10 —— 4 Hartke Systems EFFECT Distributed Exclusively by Samson Technologies Corp. Hicksville, New York 11802 MODEL 2000 200 WATTS 8 = 120 WATTS 4 = 200 WATTS Hartke Systems SPEAKER OUTPUTS EFFECT Distributed Exclusively by Samson Technologies Corp. Hicksville, New York 11802 MODEL 2000 200 WATTS 8 = 120 WATTS 4 = 200 WATTS Hartke Systems SPEAKER OUTPUTS EFFECT Distributed Exclusively by Samson Technologies Corp. Hicksville, New York 11802 MODEL 2000 200 WATTS 8 = 120 WATTS 4 = 200 WATTS Hartke Systems SPEAKER OUTPUTS EFFECT Distributed Exclusively by Samson Technologies Corp. Hicksville, New York 11802 MODEL 2000 200 WATTS 8 = 120 WATTS 4 = 200 WATTS SPEAKER OUTPUTS HX810 の接続方法 Connecting the HX810 HX810のインピーダンスは4Ωです。従って、HX810を2台並列で接続することは、トータル・インピー ダンスが2Ωとなり、非常に低いインピーダンスとなるため運用には注意が必要です。トータル・インピー ダンスはアンプ・システムに影響を与えます。トータル・インピーダンスは、低ければ低いほど得られる音 The HX810 impedance is 4 Ohms. So, when two HX810’s are connected together in 量が大きくなります。 parallel, the total impedance is 2 Ohms. The impedance of your speaker has an effect on your amplifier. In general, the lower the impedance, the more power your ampli重要!: アンプには、製造メーカーが指定した最小インピーダンスが指定されていますので、ご利用の fier will put out. 前に必ず確認してください。この最小インピーダンスを下回るインピーダンスのスピーカーを接続するこ とは、アンプの故障の原因となるため避けてください。 IMPORTANT: There is a minimum safe impedance so be sure to check the manufacturer’s recommended アンプとの接続 impedance for your amplifier to avoid any damage to your amplifier or voidリアパネルのジャック・プレートに配置された、標準 ing your warranty. フォーン・ジャックあるいはスピコン・コネクターのい ずれかを、アンプのスピーカー端子に、スピーカー専 Connecting the HX810 to Your 用のケーブルで接続します。 Amplifier 標準フォーン・ジャックを利用する場合には、必ずス The HX810 connections are made ピーカー専用ケーブルを使用し、楽器で使われるシー via a 1/4” phone jack or Speakon ルド・ケーブルは故障の原因となるので使用しないで connector located on the rear panel ください。 jack-plate. Be sure to make your con- nection with un-shielded speaker cable. Connect the Amplifier Output to the speaker Input on the HX810’s rear jackplate. —— 11 —— Hartke Systems EFFECT Distributed Exclusively by Samson Technologies Corp. Hicksville, New York 11802 MODEL 2000 200 WATTS 8 = 120 WATTS 4 = 200 WATTS SPEAKER OUTPUTS ハイ ・ フリケンシー ・ レベル ・ コントロール Using The High Frequency Level Control ハイ ・ フリケンシー ・ レベル ・ コントロールの使い方 Using The High Frequency Level Control Hydriveキャビネットには、ハイ・フリケンシー ・コンプレッ Your Hydrive cabinet has a control used ション・ドライバーのレベルを調整するコントローラーが装 to adjust the level of high frequency 備されています。スイッチには、ON、-6dB、OFFの3つの compression driver. The switch has three ポジションがあります。 positions, ON, -6dB and OFF. When the スイッチがOFFに設定されたとき、コンプレッション・ドラ switch is set to OFF, the compression driver イバーはオフとなり、回路から完全に切り離されます。この is completely out of the circuit and off. This ポジションでは、ロックやメタルのベーシストの多くが好む position will give you a darker frequency ダークな周波数特性が得られます。 response, which a lot of bassists like for roots rock and metal. If you set the switch -6dBに設定されたとき、ホーンからはONポジションの半分 to –6dB, you get half the level of the horn. のレベルが出力されます。周波数特性は幾分ブライトになり、 The frequency response becomes a little いかなるタイプのバンドにおいてもベースサウンドの存在感 brighter, which is nice for cutting through が増します。 the back-line in just about any type of band. When set to ON, you get the full level ONに設定されると、コンプレッション・ドライバーのフル of the compression driver and the response ・レベルが得られます。フルレンジのレスポンスとなり、ト is full range with nice treble response. This レブルのレスポンスが向上します。このボイシングからはス voicing is great for bass soloists, for funk, イートなトップエンドが得られるため、ベース・ソロイスト、 R&B or for whatever style requires some ファンク、R&B、あるいはシリアスな要求に応える場面で活 躍します。 serious, sweet top end. 多くのベース・プレイヤーは、ひとつのスタイルにとどまら At Hartke we don’t put any player in a ず、様々なスタイルのベース・サウンドを利用することでしょ category or box, we realize that your sound う。このため、 プレイヤーをいかなるカテゴリー isHartkeでは、 personal regardless of the style of music に閉じこめることをせず、プレイヤーの主張をそのまま表現 you play. Heck, we know a lot of bass できるようHydriveキャビネットを設計しました。 players that play a lot of different styles! The Hydrive cabinets are designed to offer Hydriveキャビネットは、ベースおよびアンプのサウンドを a natural response to faithfully reproduce 忠実に再生するために、ナチュラルなレスポンスを提供する the sound of your bass and amp.・レベル・コン The High ように設計されています。ハイ・フリケンシー Frequency Level control gives you another トロールは、プレイヤーの求めるサウンドを容易に得るため dimension of control to get the sound の別次元のコントロールを与えます。少しの実験で、プレイ you’re looking for. Like always, with a little ヤーの求めるスタイルや音楽的な個性へダイアルできること bit of experimentation, you’ll easily dial up でしょう。 the sound that fits your style and musical personality. —— 12 ——6 仕様 HX810 仕様 タイプ 4チャンバー密閉型エンクロージャー インピーダンス 4Ω ロー ・フリケンシー ・ドライバー 10インチ(250W)× 8、ハイブリッド・コーン・ドライバー、ネオ ジウム・モーター ハイ・フリケンシー ・ドライバー 1インチ× 1、コンプレッション・ドライバー、レベルコントロール 付 許容入力 2000ワット RMS 周波数特性 25Hz - 17kHz サイズ 高さ 1200 mm × 幅 660 mm × 奥行 400 mm 重量 60 kg HX410 仕様 タイプ 2チャンバー密閉型エンクロージャー インピーダンス 8Ω ロー ・フリケンシー ・ドライバー 10インチ(250W)× 4、ハイブリッド・コーン・ドライバー、ネオジ ウム・モーター ハイ・フリケンシー ・ドライバー 1インチ× 1、コンプレッション・ドライバー、レベルコントロール 付 許容入力 1000ワット RMS 周波数特性 30Hz - 17kHz サイズ 高さ 618 mm × 幅 618 mm × 奥行 381 mm 重量 32 kg HX115 仕様 タイプ 開放型エンクロージャー インピーダンス 8Ω ロー ・フリケンシー ・ドライバー 15インチ(500W)× 1、ハイブリッド・コーン・ドライバー、ネオジ ウム・モーター ハイ・フリケンシー ・ドライバー 1インチ× 1、コンプレッション・ドライバー、レベルコントロール 付 許容入力 500ワット RMS 周波数特性 20Hz - 17kHz サイズ 高さ 618 mm × 幅 618 mm × 奥行 381 mm 重量 28 kg ※ 仕様は予告なく変更されることがあります。 —— 13 ——
© Copyright 2024 ExpyDoc