【環境】地球にやさしい地域づくり(PDF:809.7KB) - 東松山市

東松山のまちづくり
Environment
■ まちなかウォーキングコース
下沼公園や松本町一丁目緑地な
ど、市街地にある憩いの空間を
夜間でも安心して楽しんでいただ
けるよう、環境に配慮した照明を
設置し、ウォーキングコースとし
て整備しました。
豊かな緑、清流、生き物たちの営み。
市では、公共施設への太陽光パネ
ルの設置を進めています。売電収
入の一部は、商店街の活性化など
に役立てています。
長い歳月を経て守られてきた
■ 東松山駅東口ロータリーに
設置された太陽光パネル
■ 松山地区のメガソーラーパネル
高坂丘陵地区にある松風公園は、
赤松の雑木林が特徴的です。公園
内の山際からは湧き水が流れ、地
獄坊沼までせせらぎでつながった、
水と緑の公園です。
かけがえのない貴重な財産を、
■ 松風公園
次の世代に確実に受け渡すため、
ぼたん通り商店街では、エコタ
ウンプロジェクトのモデル地区とし
て、LED 街路灯や HEMS※の設置
など、商店街のまるごとエコ化を
進めています。
※HEMS‥‥電気使用量が一目で
分かるモニターシステム
環境にやさしいまちづくりを
進めています。
■ ぼたん通り商 店 街の LED
街路灯
環境
■ 電気自動車用充電器
電気自動車やプラグインハイブ
リッド車の普及を促すため、市役
所や各市民活動センター、大型
商業施設などに充電器の設置を
進めています。
■ 柏崎緑地
Earth-Friendly Community Development
The City conducts environmental conservation activities through over 20
citizen participation projects, including the development of land of fireflies and
environmental learning. In May 2012, the City was designated as a model city
for the Saitama Eco-town Project. Since then, the City has been implementing
programs to increase the electricity self-sufficiency rate in model districts,
including the installation of solar panels on public facilities.
Higashimatsuyama City ranks third in Saitama in terms of park area per
citizen, and the greenery area, including woodland and parks, accounts for
56% of the total area of the City. In an effort to pass this environment on to
future generations, the City promotes the preservation and use of a green belt
along the Toki River and the creation of green areas around the City.
協 働によって環 境に配 慮したま
東松山市では、市民と行政の
ち づ く り が 進 め ら れていま す。
20
例えば、ホタルの里づく りや 環
境学習など、 を超える市民プ
ロジェクトが展 開 され、身 近 な
地域で環境を守る活動が続けら
24
れています。
タウンプロジェクト﹂の実施市に
指 定され、まち 全 体で省エネと
創エネの仕 組みづく りを 進めて
いま す。その 第 1 段 階 と して、
公 共 施 設への太 陽 光 パネルの設
置をはじめ、東松山駅や商店街
のエコ化、モデル地区で電力の自
給 率を 高める 取 組などを 行って
平 成 年 5 月には﹁埼 玉エコ
地球にやさしい地域づくり
います。
東 松 山 市 は、市 民 一 人 当 た
りの公 園 面 積が県 内の市で3位
辺 な ど 広い意 味での﹁み ど り﹂
56
です。樹林地や農地、公園、水
は 市の面 積の %を 占めていま
す。この恵まれた環 境を 未 来に
つな ぐため、都 幾 川 沿いの緑の
保全、市民の森と石坂の森︵鳩
山町︶の一 体的な活用、まちな
鈴木 智子さん
かの緑の創 出などに取 り 組んで
コミュニティガーデンのアドバイザー
います。
INTERVIEW
市民の憩いと交流の場コミュニティガーデン
ま
× ちづくり
23
エコ
普 段は 花 屋を 経 営しています
が、イングリッシュガーデンは私
の憧れでもあったので、コミュニ
ティガーデンの整備をお手伝いさ
せていただきました。イングリッ
シュガーデンは1年を通して草花
の 変 化を 楽しむこ と ができ、東
松 山の 新しい魅 力になる と 思い
ます。
私 は 花 から 元 気 を も ら え る と
思っています。だから、コミュニ
ティ ガ ー デン は 名 前 の と お り、
訪 れ る 人 た ち が 交 流 を 楽 し み、
花を 好 きになってくれる よ うな
庭になればと思っています。そし
ていずれ は、花 が 市 内の 家 々に
広 がり、花と 緑あふれる まちに
なってもらえたらうれしいです。
Eco-friendly Activities: Urban Development
While running a flower shop, I helped develop a community
garden. Since the garden is my favorite English-type garden,
where you can enjoy flowers throughout the year, I think that it
will become another new attraction of Higashimatsuyama City.
I will be happy if interactions among citizens in the garden lead
to houses full of flowers and ultimately to a city filled with flowers
and greenery.
柏崎緑地は東西約200mに渡って
残された緑地です。緑地内には散
策路やあずま屋があり、
6月には色
とりどりのアジサイが訪れる人の目
を楽しませてくれます。
Tomoko Suzuki
22