Faire Face, Ausgabe/Edition 3-2014 - ASPr-SVG

FAIREFace
3/14
ASPr–SVG
Sondernummer
Edition spéciale
Association Suisse des Paralysés/Schweizerische Vereinigung der Gelähmten
7
3 Die Festschrift nimmt Form an
Aktuell/Actualité
La plaquette du jubilé prend forme
5 Dualskiwoche in Bellwald
Aus den Kursen
Jahresberichte 2013
Rapports annuels 2013
Polio.ch
E D I TO R I A L
75 Jahre ASPr-SVG
(1939 bis 2014)
Bei der Suche nach Ereignissen aus dem Jahr 1939 nehmen krie­
gerische Elemente die Oberhand: Ende des Spanischen Bürger­
krieges, Beginn des 2. Weltkrieges, Generalmobilmachung in der
Schweiz, Ängste und Bangen in Europa und weltweit.
1939 war aber auch das Jahr der «Landi» (Landesausstellung in
Zürich), der Uraufführung des Films «Die Spielregel» von Jean
­
­Renoir und die Premiere des Jahrhundertfilmes «Vom Winde ver­
weht».
In diesem besonderen Kontext wurde die ASPr-SVG in Lausan­
ne ­
gegründet und aufgebaut. Die gegenseitige Unterstützung
von Polio­
myelitis-Erkrankten und Gelähmten, gelebte Solidari­
tät und Engagement zur Selbstbestimmung haben die 75 Jahre
der ­ASPr-SVG geprägt. Den Pionierinnen und Pionieren und allen
«Nachfolgekämpfern» sei hier herzlich gedankt. Am Welt-Poliotag
2014 (28. Oktober 2014) wird eine Festbroschüre zu diesen 75 Jah­
ren der A
­ SPr-SVG erscheinen. Mit dieser Ausgabe des Faire Face
über­raschen wir Sie mit ­einem neuen Layout, um den Meilenstein
der 75 Jahre auch grafisch hervorzuheben.
Aktuell/Actualité
75 Jahre ASPr-SVG / AGILE.CH
75 ans ASPr-SVG / AGILE.CH
3
Spenden/UNO
Dons/ONU
G eorges Neuhaus, Zentralsekretär
6
Aus den Kursen/Nouvelles des cours
Kursangebote: Die Zeit!/Schreibwerkstatt
Offre de cours: Le temps! 4
Dualskiwoche in Bellwald
5
Jahresberichte, Finanzen/Rapports annuels, finances
Jahresbericht Zentralpräsident
Rapport annuel du Président
7
8
Jahresbericht Zentralsekretär
9–10
Rapport annuel du Secrétaire central10–11
Jahresbericht SIPS
Rapport annuel CISP
Jahresberichte Kurse/Faire Face/
Schreibgruppen
Rapports annuels cours/Faire Face/
Groupes de correspondance
Wichtige Adressen
Adresses importantes
Jahresrechnung, Bilanz und
Revisorenbericht
Compte d’exploitation, bilan et
rapport de l’organe de révision
12
13
14–15
16
17–25
Aus den Sektionen/Nouvelles des sections
Jahresversammlung
Sektion Zentralschweiz
Kursprogramm
Liste des cours
Agenda/Impressum
Agenda/Impressum
26
27
28
75 ans ASPr-SVG
(1939–2014)
En recherchant des événements qui se sont déroulés en 1939, force
est de constater que ce sont des éléments de guerre qui prennent
le dessus: fin de la guerre civile espagnole, début de la deuxième
guerre mondiale, mobilisation générale de l’armée suisse. Peurs et
inquiétudes dominent – en Europe et dans le monde entier.
Mais 1939, c’était aussi l’année de la «Landi» (exposition nationale
suisse, Zurich), la première représentation du film de Jean Renoir
«La règle du jeu» et la première du film du siècle «Autant en em­
porte le vent».
C’est dans ce contexte particulier que l’ASPr-SVG a été fondée à
Lausanne et qu’elle s’est développée. Le soutien mutuel de per­
sonnes poliomyélitiques ou paralysées, une véritable solidarité et
l’engagement pour l’autodétermination ont marqué les 75 ans de
l’ASPr-SVG. Un tout grand merci s’adresse aux pionniers et à ceux
qui ont «poursuivi la lutte». Lors de la journée mondiale de la po­
lio, le 28 octobre 2014, une plaquette de jubilé paraîtra et marque­
ra ces 75 ans de ­l’ASPr-SVG. Avec cette édition de Faire Face nous
voulions vous surprendre avec une nouvelle mise en page, afin de
marquer d’une pierre blanche les 75 ans, aussi graphiquement.
Georges Neuhaus, Secrétaire central
AKTUELL
AC T U A L I TÉ
1939 bis 2014
De 1939 à 2014
Die Festschrift
nimmt Form an
La plaquette du
­jubilé prend forme
1964, im Jahr des 25-jährigen Bestehens der ASPr,
hat man das Feiern des Jubiläums aus lauter Ge­
schäftigkeit vergessen. So steht es in alten Proto­
kollen. 1989 erschien anlässlich des 50. Geburts­
tags eine 20-seitige, schwarz-weisse Broschüre
im A5-Format. 2014, im Jahr 75 seit der Grün­
dung, wird eine 88-seitige, farbige Festschrift in
A4-Grös­
­
se das Ereignis würdig abrunden. Die
Festschrift wird 10 Hauptkapitel enthalten und
die wichtigsten Tätigkeiten und Standbeine der
ASPr beleuchten. Fakten und Anekdoten werden
darin genauso Platz finden wie Emotionen, Ge­
schichten und Listen. Nicht nur die vielen Bilder
aus dem Archiv werden einige Mitglieder an ihre
Anfänge bei der ­ASPr-SVG erinnern.
Am Welt-Poliotag am 28. Oktober 2014 wird
die Schrift veröffentlicht. Alle Mitglieder der
ASPr-SVG werden ein Exemplar per Post erhal­
­
ten. Schon jetzt wünschen wir viel Spass bei der
­Lektüre. Bis dahin werden verschiedene Sektionen ihre Jubiläen gefeiert haben und die Delegier­
tenversammlung am 14. Juni wird auch schon
über die Bühne gegangen sein.
1964: L’ASPr existe depuis 25
ans. Les affaires courantes
font «oub­lier» ce jubilé. C’est
ce que nous disent les an­
ciens procès-verbaux. 1989:
l’ASPr existe ­
depuis 50 ans.
Elle publie alors une bro­
chure de format A5, en noir
et blanc, de 20 pages. 2014:
75 ans depuis sa fondation…
c’est une plaquette de jubilé
de 88 pages, en couleurs, de
format A4, qui marquera dignement ce beau jubi­
lé. Ce document, riche de dix chapitres, souligne­
ra les activités les plus importantes et les piliers
de l’ASPr. Des faits et des anecdotes y trouveront
place tout comme des émotions, des histoires et
des listes. Non seulement les nombreuses pho­
tos d’archives rappelleront aux membres de ­l’ASPr
leurs débuts au sein de notre organisation d’en­
traide…
Cette plaquette sera publiée lors de la journée
mondiale de la polio, le 28 octobre 2014. Tous les
membres de l’ASPr-SVG en recevront un exemp­laire par courrier. Nous vous souhaitons d’ores et
déjà bonne lecture. D’ici-là, diverses sections au­
ront fêté leurs jubilés et l’assemblée des délégués
du 14 juin appartiendra au passé.
Mario Corpataux, Ressortleitung Kommunikation
Cap sur l’avenir avec
AGILE.CH
Der Dachverband der Schweizer Behinderten-­
Selbsthilfeorganisationen gibt sich einen neuen
Namen. AGILE Behinderten-Selbsthilfe Schweiz
heisst neu: AGILE.CH Die Organisationen von
Menschen mit Behinderung.
Die AGILE-Mitgliedorganisationen stimmten dem
Namenswechsel an der Delegiertenversammlung
vom 26. April 2014 zu und folgten damit der Argu­
mentation des Vorstands. Er ist überzeugt, dass der
neue Name zeitgemäss, griffig und aussagekräftig
ausdrückt, was Rolle und Funktion des Dachver­
bands sind. Im Zuge der Namensänderung passt
AGILE.CH auch das Corporate Design an.
La faîtière suisse des organisations d’entraide
de personnes handicapées se donne un nouveau
nom. AGILE Entraide Suisse Handicap devient
AGILE.CH Les organisations de personnes avec
handicap.
Les organisations membres d’AGILE ont approu­
vé le changement de nom lors de l’assemblée des
délégués du 26 avril 2014 et suivi en ce sens la
recommandation du comité. Le nouveau nom ex­
prime de façon moderne, durable et pertinente le
rôle et la fonction de la faîtière. L’identité visuelle
d’AGILE.CH sera aussi adaptée à la suite du chan­
gement de nom.
Faire Face 3/2014
die Festschrift
­aussehen.
La plaquette
se ­pré­sentera
de la sorte.
Mario Corpataux, responsable de la communication
Mit AGILE.CH in
die Zukunft
Medienmitteilung AGILE
So wird
Communiqué de presse AGILE
3
CO U RS
KU RS E
Il ne reste que quelques places!
Cours de loisirs: Le temps!
Kursinhalt: Was ist Zeit?
• Besuch
des Uhrenmuseums
zur Zeit und zum Zeitgeschehen
• 1.-August-Feier
• Gesellschaftsspiele
• Morgenturnen
• Gedanken
Une très chaleureuse bienvenue au cours de Delémont, pour
tous ceux qui n’ont pu trouver de place à Magliaso!
Ce cours s’adresse également à des participants francophones sachant s’ex­
primer en langue a­ llemande.
Delémont
20 juillet au 2 août 2014
Es hat nur noch wenige freie Kursplätze!
Freizeitkurs: Die Zeit!
Allen, die in Magliaso keinen Platz mehr gefunden haben, legen wir den Kurs in Delémont wärmstens ans Herz. Allen anderen natürlich ebenso.
Dieser Kurs richtet sich auch an französischsprachige TeilnehmerInnen,
die sich in der deutschen Sprache ausdrücken können.
Delémont
20. Juli bis 2. August 2014
Ort:Centre St-François, www.centresaintfrancois.ch
Zimmer:Einzelzimmer, z. T. mit rollstuhlgängigem Bad im Zimmer,
sonst Dusche auf der Etage oder Doppelzimmer
Leitung:
Ruth Hänni
Co-Leitung: Gabrielle Pobelle
Anmeldefrist: 8. Juni 2014
Anmeldung:ASPr-SVG, Postfach 9, 1701 Fribourg, Telefon 026 322 94 34
Mein Leben niederschreiben – treffend, spannend, unterhaltend
Kursinhalt
10.00 bis 10.30 Uhr:
Impulse – Anregungen – Aufwärmen mit
Christa Zopfi.
10.30 bis 12.00 Uhr:
Eine neue Geschichte schreiben – von
Hand oder mit Laptop – angefangene
Kurzgeschichte weiterschreiben – indivi­
duelle Pausen.
Christa Zopfi begleitet die Teilnehmenden
und geht auf ihre Fragen ein.
16.00 bis 18.00 Uhr:
Erinnerungen auffrischen anhand der
­m it­gebrachten Fotos zur Lebensgeschichte,
­daneben fachliche Einzelberatung zur
­eigenen Kurzgeschichte durch Maria
Hensler und Christa Zopfi und Weiter­
schreiben an der angefangenen Geschichte.
Spezialprogramm
am Mittwoch:
Ausflug mit Orgelkonzert, Kirche
Arlesheim.
4
Bildungskurs Schreibwerkstatt:
Erzählte Behinderung –
Kurzgeschichten schreiben
NEU
Es hat nur noch wenige freie Kursplätze!
Leuenberg
27. Juli bis 1. August 2014
Ort:Seminarhotel Leuenberg, Hölstein, www.leuenberg.ch
Zimmer:Einzelzimmer mit rollstuhl­gängigem Bad im Zimmer
Preis:
CHF 600.–/720.–
Leitung:Maria Hensler, Autorin des Buches «Das Singen der Erde»
Fachliche
Leitung:Christa Zopfi, Redaktorin, ­Leiterin von Schreibwerkstätten
seit über 20 Jahren, Mitautorin der Werk­bücher «Wörter
mit Flügeln, k
­ reatives Schreiben» und «Leichter im Text –
Ein Schreibtraining»
Organisation: Mathis Spreiter
Anmeldefrist: 13. Juni 2014
Anmeldung:ASPr-SVG, Postfach 9, 1701 Freiburg, Telefon 026 322 94 34
Faire Face 3/2014
A U S D E N KU R S E N
16. bis 22. März 2014
Dualskiwoche in Bellwald
Es war eine sehr schöne und reizvolle Zeit mit
viel Sonne und Sünnelen auf der Terrasse. Wir
sind in zwei Gruppen Dualski und Tandemski
gefahren, ausserdem jemand mit dem Snow­
board. Jeder Teilnehmende hatte seinen eige­
nen Skilehrer für die ganze Woche. Das Wet­
ter machte super gut mit, es war zum Teil schon
fast zu warm. Am Morgen war das Skifahren
supertoll, am Nachmittag wurden wir wegen
­
des nassen Schnees durchgeschüttelt. Wir sind
jeden Tag am Morgen und am Nachmittag je
1½ Stunden Ski gefahren. Das Essen im Hotel
Ambassador war sehr toll, es gab jeden Abend
vier Gänge, so dass wir nie hungern mussten.
Am ersten Abend nach dem Nachtessen ging es
in die Vorstellungsrunde. Am Donnerstagmor­
gen gabs ein Rennen in den Kategorien Dualski,
Tandemski und Snowboard. Am Freitagmittag
war die Rangverkündigung und Medaillenüber­
gabe. Am Samstag hiess es nach einem feinen
Brunch dann Abschied nehmen von allen. Es
war eine super Woche, die ich allen weiter emp­
fehlen würde.
Anja Baeriswyl und Flurin Hungerbühler
Faire Face 3/2014
5
AKTUE LL
ACTUA LI TÉ
Herzlichen Dank
Un grand Merci
An dieser Stelle danken wir all unseren lieben
SpenderInnen, die unsere Selbsthilfevereinigung
letztes Jahr mit über CHF 100.– unterstützt ­haben.
Die ASPr-SVG bedankt sich ebenso für alle an­
deren eingegangenen Beträge. Jeder Beitrag ist
wertvoll und erfüllt seinen Zweck, nämlich die
Förderung der Integration von Menschen mit Be­
hinderung anhand von verschiedenen Kursange­
boten und Dienstleistungen.
Un merci très sincère à tous nos donateurs et do­
natrices qui, l’année dernière, ont versé plus de
CHF 100.– à notre organisation. L’ASPr-SVG re­
mercie également l’ensemble des personnes ayant
effectué une donation. Toute somme versée nous
est précieuse et nous permet d’atteindre notre ob­
jectif: soutenir l’intégration des personnes han­
dicapées par le biais de cours et de prestation de
services.
Spenden über
CHF 100.–, die uns
2013 ­zugegangen
sind.
G eorges Neuhaus, Zentralsekretär
Georges Neuhaus, Secrétaire central
Wir danken herzlich/Nous remercions chaleureusement
Susanne Schlatter 100.–; Nadine Fanchamps-Baer 150.–; Jean-Claude Blanc 100.–; Judith Zürcher
200.–; Marco Rutz 100.–; Anita Werdmüller 200.–; Adelheid Marolf 100.–; Igniacio Arevalo und
Gaby Urech 100.–; Martin Bösch 100.–; André Bachmann 150.–; Oskar Wieland 100.–; Urs und Rita
Geissbühler 100.–; Ursula Oertli 200.–; Gisèle Falconnet 100.–; Ref. Kirchgemeinde Bennwil 100.–;
Anton und Ursula Küpfer-Weiss 100.–; Don anonyme 1’000.–; Charlotte Borel 100.–; Eleonor Hilti 100.–.
Dons de plus de
CHF 100.– qui
nous sont p
­ arvenus
en 2013.
Für die Kurse der ASPr-SVG/Pour les cours ASPr-SVG
Fam. Colosio 100.–; C. Gugolz 100.–; Die Mobiliar 500.–; Fondation Wulfsohn 1’000.–
Pfarramt St. Anton, Luzern 419.65; Kath. Kirche Luzern 198.60; Stiftung Coromandel 20’000.–; R.+H.
Oppliger 200.–; Stiftung Brändli 2’000.–; Kirchgemeinde Thun 500.–; MBF Foundation 75’000.–;
Todesfall/Décès Edith Koller 3’774.25.
Freudentag
für M
­ enschen mit
Behinderung
Jour de fête pour
les ­personnes avec
handicap
Zehn Jahre nach Inkrafttreten des Behinder­
tengleichstellungsgesetzes ist die Schweiz der
UNO-Behindertenrechtskonvention beigetreten. Für
den Gleichstellungsrat Egalité Handicap, AGILE
und die 1,4 Millionen Menschen mit Behinderung
in der Schweiz ist der 15. April 2014 damit ein Tag
der Freude.
La Suisse adhère à la Convention de l’ONU rela­
tive aux droits des personnes handicapées, 10 ans
après l’entrée en vigueur de la Loi fédérale sur
l’égalité des personnes handicapées. La date du
15 avril 2014 est à marquer d’une croix blanche,
un jour de fête pour le Conseil Egalité Handicap,
AGILE et les 1,4 million de personnes en situation
de handicap en Suisse.
Ziel der Konvention ist die Inklusion. Die UNOBRK fordert die Gesellschaft zu einem Perspek­
tivenwechsel auf. Sie versteht Behinderung nicht
als Defizit, sondern als Unterschiedlichkeit und
betont die Kompetenzen und Ressourcen der Men­
schen. In einer inklusiven Gesellschaft nehmen
Menschen mit Behinderung aktiv am poli­tischen,
wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Leben
teil. Folglich stärkt der heutige Beitritt das Schwei­
zerische Behindertenrecht und konkre­
t isiert es.
Denn die Konvention betrifft – anders als das Be­
hiG – alle Lebensbereiche.
AGILE, bearbeitet von Mario Corpataux
L’adhésion de la Suisse à la Convention de l’ONU,
qui vise l’inclusion, revêt une importance centrale
pour les 1,4 million de personnes handicapées et
leurs proches. Le texte des Nations Unies invite à
changer de perspective: elle appréhende le handi­
cap non pas comme une déficience mais comme
une différence, mettant en avant les compétences
et ressources de chacun. Dans une société inclu­
sive, les personnes avec handicap participent ac­
tivement à la vie politique, économique, sociale et
culturelle. La ratification du texte aujourd’hui ren­
force et concrétise le droit suisse sur l’égalité. Car
la Convention s’applique à tous les actes de la vie
quotidienne et pas seulement à des secteurs limi­
tés comme, par exemple, la LHand.
AGILE, adapté par Mario Corpataux
6
Faire Face 3/2014
J A H R E S B E R I C HT E
Jahresbericht
des Präsidenten
Ein intensives ­
A rbeitsjahr liegt ­
h inter uns. Die
­ ereinigung der ­
V
Gelähmten hat neue Konturen
angenommen. ­Dahinter ­stehen Einzel­personen,
zum Beispiel im Zentral­
sekretariat, oder Perso­
nengruppen wie die SIPS, die Interessen­gemein­
schaft für das P
­ost-Polio-­
Syndrom. Das weckt
Hoffnungen, vielleicht die, dass die «Polios» sich
an ihre Stärken erinnern. ­
Der Zentralvorstand hat 2013 drei ordentliche,
zweitägige Sitzungen sowie eine erweiterte Sit­
zung mit den Sektionspräsidentinnen und -präsi­
denten durchgeführt. Wichtige Themen waren die
IVG-Revision 6b und die Auswirkungen für unse­
re Mitglieder, der Leistungsvertrag Art. 74 IVG mit
dem Bundesamt für Sozialversicherungen und
die Perspektiven für die nächste Leistungsperio­
de 2015–2018 bezüglich der Subventionen für die
Kurse. Zusätzlich zu den üblichen Tagesgeschäf­
ten hat sich der Zentralvorstand mit der Strate­
gie der ASPr-SVG für die nächsten Jahre ausein­
andergesetzt und die Prioritäten im Kurswesen
und in neuen Angeboten für die Mitglieder festge­
legt. Peter Spreiter hat nach langem Wirken u. a.
als Zentralvorstandsmitglied, Vizepräsident und
Ver­
a ntwortlicher des Ressorts Finanzen ­
seinen
Austritt mitgeteilt. Er wurde an der Delegierten­
versammlung 2013 mit Lob verabschiedet und
durch Erich Bühler, Mitglied der Sektion Zürich
und des SIPS-Vorstandes ersetzt. Der Personalaus­
schuss, ein Gremium des Zentralvorstandes, ­hatte
2013 zwei Sitzungen. Der Zentralpräsident und
der Zentralsekretär treffen sich monatlich, um die
wichtigsten Geschäfte zu besprechen und zu er­
ledigen.
Die IVG-Revision 6b ist vom Tisch
Weil die Eidgenössischen Räte sich beim Teil 6b
der IVG-Revision nicht auf eine gemeinsame Lö­
sung für die Sanierung der Invalidenversicherung
einigen konnten, wurde das letzte Revisionska­
pitel nicht mehr ins Reine geschrieben. Die Be­
hindertenorganisationen nahmen diese Wendung
der Geschichte mit Erleichterung zur Kenntnis,
ersparte sie ihnen doch, das Referendum gegen
einschneidende Sparmassnahmen zu ergreifen.
Wenn man jedoch die grossen finanziellen und
organisatorischen Anstrengungen der Behinder­
tenorganisationen für die Vorbereitung des Refe­
rendums berücksichtigt, ist man geneigt zu sagen:
Der Berg hat eine Maus geboren.
Faire Face 3/2014
Eine neue Dachorganisation für die
I­ nteressenvertretung von Menschen mit einer Behinderung
Unter dem Namen Integration Handicap soll eine
schweizerische Dachorganisation die gemeinsa­
men Interessen von Menschen mit Behinderung
koordinieren und vertreten. Grundlagen sind die
Menschenrechte, insbesondere die UNO-Behin­
dertenrechtskonvention und die Bundesverfas­
sung. Integration Handicap sorgt für eine gesicherte
Rechtsberatung in Fragen der Sozialversicherung
und Gleichstellung. Mitglieder können gemein­
nützige Organisationen der privaten Behinderten­
hilfe werden, die auf gesamtschweizerischer oder
sprachregionaler Ebene Leistungen für Menschen
mit Behinderung erbringen und sich dabei in ei­
nem erheblichen Umfang der Behindertenhilfe
widmen. Die Mitgliedschaft steht nur juristischen
Personen offen. In die Delegiertenversammlung
entsenden die Mitglieder Dele­g ierte entsprechend
ihrer finanziellen Beteiligung am Haushalt der
Dachorganisation. Solidarmitgliedschaft mit bera­
tender Stimme ist möglich. Nach den gründlichen
Vorbereitungen werden 2014 die entscheidenden
Beschlüsse gefasst.
Albert Schweitzer
soll g
­ esagt haben,
dass Hoffnung dann
­entsteht, wenn e
­ chte
Hilfe für einen Mitmenschen gelingt.
Es bleibt mir zu danken
Den Mitgliedern des Zentralvorstandes und der
Personalkommission für ihre wohlwollende Un­
terstützung und konstruktive Mitarbeit; dem Zent­
ralsekretär und den Mitarbeitenden des Zentralse­
kretariates für ihren geduldigen und engagierten
Einsatz zugunsten der Mitglieder; den Freiwilli­
gen in den Kursen für ihre uneigennützige Arbeit
im Dienste der ASPr-SVG; den vielen Helferinnen
und Helfern, die im Stillen für uns Hand anlegen
und sich Zeit nehmen und schliesslich dem Buch­
halter der ASPr-SVG und der Revisionsstelle, die
unsere Finanzen ordentlich führen und kontrol­
lieren.
Mathis Spreiter
Zentralpräsident ASPr-SVG
7
RA PPO RTS A N N UE LS
Rapport annuel
du Président
Albert Schweitzer
aurait dit, paraît-il,
que l’espoir naît
lorsque l’on peut
réellement venir en
aide à quelqu’un.
C’est une année i­ntensive qui est ­derrière nous.­
L’Association des Paralysés a pris de nou­
veaux tournants, que ce soit sur l­’initiative des
personnes individuelles, venant du Secrétariat
­
central par exemple, ou sur celle de groupes de
personnes, comme l’est la CISP, C
­ommunauté
suisse d
­ ’Intérêts du S
­ yndrome Post-­Polio. Ces dé­
marches éveillent des espoirs, celui de prendre à
nouveau conscience, en tant que personne ­atteinte
par la polio, de ses propres forces.
En 2013, le Conseil a tenu trois séances ordinaires,
deux séances sur deux jours ainsi qu’une séance
élargie avec les présidentes et présidents des sec­
tions. Les thèmes principaux concernaient la 6e
révision de l’AI (Révision 6b) et ses implications
pour les intéressés, l’application de l’article 74 LAI
et le contrat de prestations avec l’Office fédéral
des Assurances Sociales, ainsi que les perspec­
tives concernant les subventions des cours pour
la prochaine période contractuelle 2015–2018. En
plus des affaires courantes, le Conseil s’est attelé
à l’élaboration de la stratégie de l’ASPr-SVG pour
ces prochaines années et a ciblé ses priorités, à sa­
voir l’organisation des cours et la création de nou­
velles offres de cours pour les membres. Après de
longues années d’engagement, Peter Spreiter a an­
noncé la démission de ses fonctions, entre autres
celles de membre du Conseil, de vice-président et
de responsable des finances. Il fut chaleureuse­
ment remercié lors de l’Assemblée des délégués
2013. C’est Erich Bühler, membre de la section de
Zurich et du Comité de la CISP qui a repris ses res­
ponsabilités. La commission du personnel s’est re­
trouvée à deux reprises durant l’année 2013. Le
président central et le secrétaire central discutent
et règlent les affaires principales lors de chaque
séance mensuelle.
La 6e révision de l’AI (révision6b) est balayée
Les Chambres fédérales n’ont pas pu se mettre
d’accord sur une solution commune au sujet de
l’assainissement de l’Assurance Invalidité. De
ce fait, le dernier chapitre de la révision n’a pas
pu être finalisé. Les organisations de personnes
handicapées ont pris connaissance de ce virage
de l’histoire avec soulagement car cela leur a évi­
té de devoir mener un référendum contre les nou­
velles mesures de restriction. Cependant lorsque
l’on considère l’énorme investissement financier
et organisationnel des associations de personnes
handicapées pour préparer le référendum, l’on
8
est tenté de dire: la montagne a accouché d’une
souris.
Une nouvelle organisation faîtière pour la ­défense des intérêts des personnes vivant
avec un handicap
C’est sous le nom Integration Handicap qu’une or­
ganisation faîtière suisse encouragera et soutien­
dra les intérêts communs des personnes handica­
pées. Les fondements en sont les Droits humains,
plus particulièrement la Convention des Nations
Unies relatives aux Droits des personnes handi­
capés (CDPH) et la Constitution fédérale. Integration Handicap s’engage pour un conseil juridique
sûr dans le domaine des assurances sociales et
de l’égalité. Peuvent être membres d’Intégration
Handicap les organisations reconnues d’utilité pu­
blique de l’aide privée aux personnes handicapées
qui fournissent, à l’échelon national ou dans une
région linguistique, des prestations aux personnes
handicapées, en consacrant une partie importante
de leurs activités à l’aide aux personnes handica­
pées. Seules les personnes morales peuvent être
membres de l’association. Les membres envoient
à l’assemblée des délégués le nombre de délégués
proportionnel à leur participation financière pour
le bon fonctionnement de l’organisation faîtière.
Il est possible également d’être membre solidaire
avec voix consultative. Suite à une période prépa­
ratoire de ce projet, les décisions déterminantes
seront prises au cours de l’année 2014.
Je tiens encore à adresser mes remerciements
aux membres du Conseil et de la Commission du
personnel pour leur soutien bienveillant et leur
collaboration constructive; au secrétaire cen­
tral et aux collaborateurs du Secrétariat central
pour leur engagement efficace et patient en fa­
veur des membres; aux assistants dans les cours
qui œuvrent de manière désintéressée pour
l’ASPr-SVG; aux nombreuses aides, qui mettent
­
discrètement la main à la pâte et nous donnent
de leur temps et finalement au comptable de
l’ASPr-SVG et aux réviseurs des comptes, qui
­
gèrent et contrôlent les finances avec compétence.
Mathis Spreiter
Président central de l’ASPr-SVG
Faire Face 3/2014
J A H R E S B E R I C HT E
Jahresbericht
­Zentralsekretär
Im Zentralvorstand haben wir eine Strategie für
die nächsten Jahre festgelegt und die P
­ lanung der
«75 Jahre ASPr-SVG» für 2014 vorgenommen. Die
6. IV-Revision und das in Aussicht gestellte Re­
ferendum haben uns als «kleine» O
­ rganisation
stark gefordert. Im Z
­ entralsekretariat haben wir
gemeinsam im Team viel Aufholarbeit geleistet,
Abläufe und Zuständigkeiten geklärt sowie nam­
hafte Verbesserungen im Rechnungsverarbei­
tungssystem eingeführt. Hauptanliegen bleibt die
Unterstützung der Sektionen und der Mitglieder.
Zu diesem Zweck wurden der redaktionelle In­
halt sowie die Darstellung des Faire-Face verbes­
sert. Den Themen «Polio und Post-Polio-Syndrom»
wurde besondere Beachtung geschenkt.
Sektionen und Mitgliederentwicklung
Am 31. Dezember 2013 konnte die ASPr-SVG einen
Bestand von 1567 Mitgliedern verzeichnen. Im Ver­
gleich zum Vorjahr entspricht dies einem weiteren
Rückgang. 48 Mitglieder konnten neu aufgenom­
men werden und wir heissen diese willkommen.
Delegiertenversammlung auf dem Twannberg
Diese fand am 8. Juni 2013 statt und wurde von
der Sektion NE JU JUBE Bienne gut organisiert.
Als zusätzliches Traktandum hat der Präsident
die Diskussion zu den Projekten für die «75 Jahre
­ASPr-SVG» im Jahr 2014 geleitet. Als Gäste konnten
wir die Gemeindeammännin von Lamboing, Frau
Monique Courbat, und Georges Pestalozzi Seger,
Verantwortlicher des Rechtsdienstes von Integra­
tion Handicap (IH), begrüssen. Er hat uns über die
Tätigkeiten von IH und zur 6. IV-Revision bestens
informiert. Nach den statutarischen Geschäften
konnten alle Delegierten und Gäste von der wun­
derbaren Aussicht und der Sonne profitieren.
Zentralvorstand, erweiterter Zentralvorstand
und Personalausschuss
Der ZV hat an drei Sitzungen die wichtigsten Ge­
schäfte behandelt. Ein Schwerpunkt war die Ent­
wicklung der Mitgliederzahl in den Sektionen, wie
auch die anstehenden Kürzungen der finanziellen
Unterstützung durch das BSV (Bundesamt für So­
zialversicherungen). Am Vortag der DV wurden
alle Sektionspräsidentinnen und -präsi­denten für
eine erweiterte Zentralvorstandssitzung eingela­
den. Diese Zusammenkunft wird ein Mal pro Jahr
stattfinden und ermöglicht einen direkten Aus­
tausch zwischen den Vertreterinnen und Vertre­
tern der Sektionen mit dem Zentralvorstand. Der
Faire Face 3/2014
Personalausschuss hat zweimal getagt und die
laufenden, respektive anstehenden Themen und
Fragen bearbeitet.
Die ASPr-SVG kann
Mitarbeitende im Zentralsekretariat
zurückschauen.
auf ein intensives
und span­nendes Jahr
Mit der Anstellung von Herrn Mario Corpataux
am 1. Februar 2013 für die Ressortleitung Kom­
munikation und als Projektverantwortlicher für
die «75 Jahre ASPr-SVG» im 2014 konnte das Team
verstärkt werden. Das Faire Face erscheint seit
dem Stellenantritt von Herrn Corpataux mit mehr
Inhalten und der bereits begonnene Prozess für
eine übersichtlichere Darstellung wurde intensi­
viert. Auch die Webseite der ASPr-SVG hat eine
erste Auffrischung und Aktualisierung hinter sich.
Das aktuelle Hauptprojekt ist die Erarbeitung der
Festzeitschrift zu den 75 Jahren der ASPr-SVG.
Mitglieder und Sektionen wurden in diesen Pro­
zess eng einbezogen. Das Resultat wird am 28.
Oktober 2014 anlässlich des Welt-Poliotags veröf­
fentlich werden. Frau Erika Piat hat ihre Arbeit
am 1. März 2014 im Kurs-Sekretariat aufgenom­
men. Sie ersetzt Frau Beatrice Thomann, die ihre
Stelle gekündigt hatte. Wir danken Frau Thomann
herzlich für ihre engagierte Arbeit im Kurswesen
der ASPr-SVG und für die Einführungsarbeit ih­
rer Nachfolgerin. Frau Piat und Herrn Corpataux
wünschen wir für deren neue Tätigkeit alles Gute.
Kurse
Es wurden 23 Kurse mit 353 Teilnehmenden und
268 freiwilligen Begleitpersonen organisiert. Hier
sei nochmals für das Engagement der Kursleiten­
den und der freiwilligen Begleitpersonen herz­
lich gedankt. Sie ermöglichen den Teilnehmen­
den lang ersehnte und abwechslungsreiche Tage
an einem ASPr-SVG-Kurs. Die Leser des Faire Face
konnten sich über eine neue Darstellung des Kurs­
angebotes sowie über verschiedenste Berichte und
Reportagen zu Kursen erfreuen.
Das bestehende Kurshandbuch für die Kursleite­
rinnen und Kursleiter wurde aktualisiert und in
Form einer übersichtlichen Kurzfassung in deut­
scher wie auch in französischer Sprache heraus­
gegeben. Vielen Dank an alle, die an dieser Über­
arbeitung in irgendeiner Form mitgeholfen haben.
Leistungsvertrag Art. 74 IVG mit dem Bundesamt
für Sozialversicherungen
Das Ausmass der Kürzungen bezüglich der lau­
fenden Vertragsperiode 2011 bis 2014 ist noch
nicht bekannt.
9
J A H R E SB E R I CHT E
RA PPO RTS A N N UE LS
Die Teilnahme des Zentralsekretärs an der erwei­
terten Begleitgruppe der DOK für die neue Leis­
tungsperiode 2015–2018 zum Leistungsvertrag
Art. 74 IVG war mit einem grösseren Zeiteinsatz
verbunden. Dies hat jedoch erlaubt, sich zusam­
men mit anderen Vertretern für die Anliegen der
Selbsthilfe einzusetzen. Ein erhöhter administra­
tiver Aufwand für die anstehende Leistungspe­
riode konnte jedoch nicht verhindert werden und
kleinere Organisationen im Rahmen der Selbsthil­
fen werden noch mehr gefordert sein.
Schweizerische Interessengemeinschaft für das
Post-Polio-Syndrom (SIPS)
Der Bericht der Präsidentin zu den Tätigkeiten der
SIPS ist auf Seite 12 aufgeführt. Die Zusammen­
arbeit hat sich stark intensiviert, sei dies zur Pu­
blikation der Polio-Beilagen im Faire Face, für die
SIPS-Tagungen oder für die Erstellung einer Do­
kumentation zuhanden des medizinischen Fach­
personals. Die regelmässige Information der Mit­
glieder zur internationalen Situation der Polio hat
sich auch über die aufgebauten Kontakte mit dem
Projekt­
verantwortlichen PolioPlus des Rotary
Clubs entwickelt. Es sind bereits Synergien zu­
stande gekommen, auch wenn der Fokus der SIPS
weiterhin auf die Betroffenen in der Schweiz ge­
richtet ist und die Aktion des Rotary Clubs sich
dem internationalen Polio Eradication-Programm
widmet (Ausrottung der Polio). Bei Kontakten mit
Behörden, Ärzten und Rehazentren haben wir
viel Interesse und Entgegenkommen zum Thema
«Polio» feststellen können.
SoliTex (Textilverkauf)
Für die ASPr-SVG sind die Erträge aus der SoliTex
die zweitwichtigste finanzielle ­
Einnahmequelle
und verdienen eine besondere Beachtung. Wir
verfolgen die Entwicklung der Strategien anderer
Organisationen in diesem Segment mit grossem
Interesse.
Dank und Ausblick
Auch 2013 haben verschiedenste Personen dazu
beigetragen, neuen Schwung in die ASPr-SVG zu
bringen. Die Themen «Polio und Post-Polio-Syn­
drom» werden wir verstärkt in der Öffentlichkeit
und bei Fachpersonen bekannt machen. Dazu
braucht es ein motiviertes und gut zusammenge­
setztes Team im Zentralsekretariat und die Un­
terstützung des Zentral- und des SIPS-Vorstandes.
Die vom ZV festgelegte Strategie wird uns ermög­
lichen, neue Angebote im Kursbereich aufzubau­
en und Ferien- sowie Reiseangebote für die Mit­
glieder zu entwickeln.
Georges Neuhaus, Zentralsekretär ASPr-SVG
Rapport annuel
du Secrétaire central
L’année 2013
fut ­intense et
­passionnante pour
­l’ASPr-SVG.
Au secrétariat central, nous avons élaboré une
stratégie pour ces prochaines années et établi le
calendrier 2014 de la préparation des «75 ans de
l’ASPr-SVG». La 6e révision de l’AI et l’élaboration
du référendum en cas d’acceptation de celle-ci
nous a beaucoup mobilisés en tant que «petite»
organi­sation. Toute l’équipe du Secrétariat a mis
à jour un grand nombre de travaux en retard, cla­
rifié des déroulements et des procédures et amé­
lioré de manière conséquente le système de fac­
turation. L’engagement principal reste cependant
le soutien apporté aux sections et aux membres.
Dans cette optique, nous avons élevé la qualité
du journal Faire Face, tant au niveau de la mise
en page que du contenu rédactionnel. Les thèmes
­«Polio et syndrome Post-­Polio» ont été traités avec
particulièrement d’attention.
Les sections et leurs membres
Au 31 décembre 2013, l’ASPr-SVG pouvait comp­
ter sur un total de 1567 membres. En regard des
10
années précédentes, cela constitue un recul.
48 nouveaux membres ont rejoint notre asso­
ciation. Nous leur souhaitons une chaleureuse
bienvenue.
Assemblée des délégués au Twannberg
Cette rencontre a eu lieu le 8 juin 2013 et fut bien
organisée par les sections JU NE JUBE Bienne. Le
président a traité comme point complémentaire
à l’ordre du jour les discussions autour du projet
2014 concernant «les 75 ans de l’ASPr-SVG». Nous
avons pu saluer nos i­ nvités du jour, M me Monique
Courbat, maire de la commune de Lamboing et
M. Georges Pestalozzi Seger, responsable du ser­
vice juridique d’Integration Handicap (IH). Nous
avons reçu de sa part d’excellentes informations
sur les activités de IH et sur la 6e révision de l’AI.
Après avoir réglé les points statutaires, tous les
délégués et personnes invitées ont pu largement
profiter du soleil et de la vue magnifique.
Faire Face 3/2014
R A P P O RTS A N N UE L S
Comité central, comité central élargi et
­commission du personnel
Le Conseil a géré en trois séances les affaires im­
portantes. Un point principal résidait dans l’évo­
lution du nombre des membres dans les sections,
ainsi que les réductions à venir des subventions
octroyées par l’OFAS (Office fédéral des assu­
rances sociales). Tous les présidents et présidentes
de sections qui avaient assisté à l’assemblée des
délégués ont été invités à un Conseil élargi. Cette
rencontre aura lieu une fois par année car elle per­
met des échanges directs entre les représentants et
représentantes des sections et le Conseil. La Com­
mission du personnel s’est retrouvée deux fois et
s’est penchée sur des thèmes et des questions en
cours, mais aussi sur ceux qui concernent l’avenir.
Collaborateurs et collaboratrices au Secrétariat central
Suite à l’engagement de M. Mario Corpataux au
1er février 2013 en tant que responsable du départe­
ment Communication et responsable du projet
«75 ans de l’ASPr-SVG», le team s’est renforcé. De­
puis son entrée en fonction, le contenu du jour­
nal Faire Face s’est étoffé et un processus de ré­
flexion sur une meilleure présentation graphique
est en cours. La page internet de l’ASPr-SVG a été
rafraîchie par une première actualisation. Ac­
tuellement, la préparation de la brochure des
75 ans de l’ASPr-SVG est le projet central du dé­
partement. Les membres et les sections ont été
étroitement intégrés à cette ­
démarche. Le fruit
de ce travail sera présenté officiellement lors de
la Journée mondiale de la Polio le 28 octobre
2014. En raison de la démission de M me Beatrice
­Thomann, M me Erika Piat a repris la responsabi­
lité du secrétariat des cours le 1er mars 2014. Nous
remercions chaleureusement M me Thomann pour
son engagement dans l’organisation des cours au
sein de l’ASPr-SVG et son travail d’introduction
qu’elle a effectué auprès de la personne qui lui
a succédé. Nous souhaitons à M me Piat et à
M. Corpataux beaucoup de satisfaction dans
leurs nouvelles fonctions.
Les cours
Pas moins de 23 cours ont été organisés, compre­
nant 353 participants et 268 assistants. Nous te­
nons encore à adresser ici nos vifs remerciements
aux directions de cours et aux assistants. Ils per­
mettent aux participants d’avoir accès à un cours
de l’ASPr-SVG, cours attendu depuis longtemps
qui offre de la diversité par rapport au quotidien.
Les lecteurs du Faire Face peuvent se réjouir de
la nouvelle présentation de l’offre des cours, ain­
si que des comptes-rendus et des reportages va­
riés à ce sujet.
Le Manuel à l’intention des directeurs et direc­
trices de cours a été actualisé sous la forme d’une
version brève et facile d’accès. Elle a été publiée en
français et en allemand. Un grand merci est adres­
sé à toutes les personnes qui ont collaboré d’une
manière ou d’une autre à ce travail.
Contrat de prestations avec l’Office fédéral des assurances sociales selon l’art 74 LAI
L’importance des réductions futures par rapport
à la période contractuelle 2011–2014 n’est pas en­
core connue. La participation du Secrétaire cen­
tral au groupe de travail élargi de la DOK (Confé­
rence des organisations faîtières de l’aide privée
aux personnes handicapées et de l’entraide) pour
la nouvelle période 2015–2018 du contrat de pres­
tations art. 74 LAI a demandé une disponibilité
en temps plus conséquente. Cette disponibilité ac­
crue a toutefois permis de défendre les intérêts
des organisations d’entraide avec d’autres repré­
sentants. Une charge de travail administratif plus
grande ne pourra pas être évitée durant la période
contractuelle à venir et les petites organisations
actives dans le cadre de l’entraide seront encore
davantage mises à contribution.
Communauté suisse d’Intérêts des Suites
­tardives de la Polio (CISP)
Le rapport de la présidente concernant les activi­
tés de la CISP se trouve à la page 13. La collabo­
ration s’est fortement intensifiée que ce soit pour
la publication de l’annexe polio dans le Faire Face,
pour l’organisation des journées CISP ou pour
l’élaboration d’une documentation à l’intention
des professionnels de la santé. Grâce aussi aux
contacts plus étroits avec le responsable de projet
du Rotary-Club, les membres peuvent être réguliè­
rement informés sur la situation de la polio sur le
plan international. Des synergies se sont dévelop­
pées, même si l’attention principale de la CISP se
porte sur les personnes concernées par la polio en
Suisse et que l’action du Rotary-Club se concentre
sur un programme d’éradication de la polio au ni­
veau international (Polio Eradication). Lors de
contacts avec des autorités, des médecins et des
centres de réhabilitation, nous avons pu consta­
ter un grand intérêt et une ouverture autour du
thème de la polio.
SoliTex (Vente de textiles)
Pour l’ASPr-SVG, le soutien financier de Solitex re­
présente la deuxième source de revenus et mérite
une attention particulière. Nous suivons le dévelop­
pement des stratégies d’autres organisations, dans
ce même secteur, avec un intérêt tout particulier.
Remerciements et perspectives
En 2013 des personnes de tous horizons ont à
nouveau contribué à donner un nouvel élan à
l’ASPr-SVG. L’information sur le thème «Polio et
Post-Polio» sera renforcée aussi bien auprès du
grand public que des professionnels. Pour la pour­
suite de ce travail nous devons pouvoir compter
sur une bonne dynamique de collaboration au
sein du Secrétariat central ainsi que sur le soutien
du Conseil et du Comité de la CISP. La stratégie
élaborée par le Conseil nous permettra de créer de
nouvelles offres dans le domaine des cours et de
développer pour nos membres des propositions de
vacances et de voyage.
Georges Neuhaus, Secrétaire central de l’ASPr-SVG
Faire Face 3/2014
11
J A H R E SB E R I CHT E
Jahresbericht
SIPS 2013
Im vergangenen Jahr
spürten wir den
frischen Wind aus
Freiburg, was uns in
der SIPS veranlasste, Anliegen unserer Mitglieder aufzunehmen und zu
bearbeiten.
Als Erstes bemühten wir uns um neue Reha-­
Orte, nachdem im vergangenen April die neu­
rologische Abteilung in Leukerbad geschlossen
und die Therapeuten auf die Strasse gestellt wur­
den. Bad Schinznach und Rheinfelden können
von uns empfohlen werden. Ein neuer Poliostütz­
punkt bot sich am CHUV Lausanne an. Herr Prof.
­Pierre-Yves Zambelli stellt sich als Polio-Arzt für
die französischsprachige Schweiz zur Verfügung.
Der kleine Vorstand, bestehend aus Vizepräsiden­
ten, Präsidentin und Thomas Lehmann, traf sich
zweimal in Freiburg, einmal im Greyerzerland,
zu Arbeitssitzungen, um das neue SIPS-Briefpa­
pier und das Merkblatt «Das Post-Polio-Syndrom
(PPS)» für medizinische Fachpersonen auszu­
arbeiten. Die SIPS-Vorstandssitzungen fanden
im April und November in Rothrist statt. Vor­
ankündigung im Jahr 2014: 75 Jahre ASPr-SVG
­sowie Welt-Poliotag vom 28. Oktober 2014, den die
­ASPr-SVG zusammen mit der SIPS besetzen wird.
Einladung der Weltgesundheitsorganisation
WHO
An der zweiten Vorstandssitzung erwähnte der
Zentralsekretär Herr Georges Neuhaus, dass er
im September 2013 mit der Präsidentin an ein
­Forum der WHO in Genf eingeladen wurde. Dies
im Auftrag von Herrn Dr. Urs Herzog, Advocacy
Advisor PolioPlus für Rotary Schweiz/Liechten­
stein. Thema: Weltweite Ausrottung der Kinder­
lähmung. Dies ist auch einer der Gründe, wieso
die ­
ASPr-SVG vermehrt auf diese Themen auf­
merksam macht. Seit gut einem halben Jahr un­
terstützen mich Frau Dr. Theres Peyer und Herr
Edy Bucher. Ende 2013 haben wir den Kanton Lu­
zern bei einer Impfkampagne unterstützt. W
­ eitere
Projekte sind in Bearbeitung, insbesondere die Su­
che nach weiteren Rehas, dies auch mit Unterstüt­
zung von Herr Dr. Thomas Lehmann.
An der ersten Vorstandssitzung 2013 verabschie­
deten wir uns von Herrn Peter Spreiter. Er war seit
1999 aktiv im SIPS-Vorstand tätig. Für seine Arbeit
und sein stetes Mitwirken wurde ihm herzlich ge­
dankt und ein Geschenk überreicht.
zes Referat über Osteopathie. Die beiden Tagun­
gen vergingen wie im Flug und im Nachhinein
erhielten wir viele positive Feedbacks.
Polio-Wellnesswoche in Davos im August 2013
Da der Standort Gwatt nicht mehr zur Verfügung
stand, rekrutierten Annemarie Laager und Martin
Lehmann das Hotel Seebüel in Davos. Viele frü­
here Teilnehmer, ergänzt durch einige neue, fan­
den sich am 24. August in Davos ein. Das Hotel
ist sehr schön gelegen mit Blick auf den See. Die
neuen Therapeuten, die alten und neuen Leiter be­
scherten uns wieder eine wunderschöne Woche.
Ein Ausflug ins Kirchner Museum Davos ­sowie
ein Ausflug ins Sertigtal waren weitere Höhe­
punkte.
EPU (Europäische Polio Union)
Im Oktober wurden Thomas Lehmann und ich
vom EPU-Präsidenten John McFarlane nach Tull­
amore in Irland eingeladen. Im Zentrum der Ge­
spräche standen die Vorbereitung für die zweite
Polio-Konferenz, Statuten der EPU, Polio-Bekämp­
fung in Syrien usw. sowie die 20. ­Jubiläumsfeier
der irischen Polio-Vereinigung. Die Gespräche
und der Austausch unter den Delegierten der ver­
schiedenen Länder waren wiederum ergiebig und
helfen uns bei der Umsetzung unserer Aufgaben
für unsere Mitglieder.
Die 2. Poliokonferenz findet in Amsterdam statt.
Thema: «Post Polio Syndrome – a condition with­
out boundaries» unter der Leitung von Prof. Frans
Nollet und Dr. Kristian Borg, Chair Scientific
Committee.
Zusammenarbeit mit dem Zentralsekretariat
Zum Schluss möchte ich den Mitarbeitern des
Zentralsekretariats für die grosse Unterstützung
und hilfsbereiten Einsätze im vergangenen Jahr
von ganzem Herzen danken. Ohne ihre freund­
liche Mithilfe und Geduld wären wir nicht so weit
gekommen. Danke, danke vielmal!
Erika Gehrig, Präsidentin Schweizerische
Interessengemeinschaft für das Post-Polio-Syndrom (SIPS)
CISP/SIPS-Tagungen
Tagung CISP in Yverdon am 27.4.2013. Thema:
Ernährung, Referentin: Madame Bogdanski. Die
Tagung wurde von vielen Mitgliedern besucht
­
und fand Anklang.
SIPS-Tagungen in Zürich am 7. September 2013
und Thun am 14. September 2013. Der medizi­
nische Masseur Jonas Wallner erklärte alles über
Taping und legte selbst Hand an, was die Teilneh­
mer begeisterte. Im zweiten Teil hielt er ein kur­
12
Faire Face 3/2014
R A P P O RTS A N N UE L S
Rapport annuel 2013
de la CISP
Premièrement, nous nous sommes mis à la re­
cherche d’un nouveau centre de réhabilitation,
suite à la fermeture en avril dernier du service
de neurologie de Loèche-les-Bains et du licencie­
ment des thérapeutes. Nous pouvons pleinement
recommander les bains de Bad Schinznach et de
Rheinfelden. Le CHUV à Lausanne a ouvert un
nouveau Centre Polio. Le professeur Pierre-Yves
Zambelli devient ainsi le médecin «référent Polio»
pour la Suisse romande.
Le comité restreint, constitué de la présidente,
des vice-présidents et de M. Thomas Lehmann, a
tenu deux séances de travail à Fribourg et une en
Gruyère, pour élaborer le nouveau papier à lettre
de la CISP et le feuillet sur «le Syndrome Post-­Polio
(SPP)» destiné aux professionnels de la santé. Les
séances du comité de la CISP-SIPS ont eu lieu à
­Rothrist en avril et en octobre. Deux informations
à retenir pour 2014: les festivités des 75 ans de
l’ASPr-SVG, ainsi que la journée Mondiale de la
polio qui aura lieu le 28 octobre 2014. Cette der­
nière sera utilisée par l’ASPr-SVG et la CISP pour
une sensibilisation au thème de la polio.
Invitation de l’Organisation Mondiale de la Santé OMS
Le secrétaire central, M. Georges Neuhaus, a men­
tionné lors de la seconde séance du comité que la
présidente et lui-même avaient été invités au forum
de l’OMS à Genève, en septembre 2013. Ce fut sur
la demande de M. Dr Urs Herzog, Advocacy Advi­
sor PolioPlus du «Rotary Suisse Liechtenstein». Le
thème de la journée traitait de l’éradication de la
paralysie infantile au niveau mondial. C’est pour­
quoi l’ASPr-SVG tient à mettre ces thèmes tou­
jours mieux en évidence. Depuis une demi-année,
je peux compter sur le soutien de Mme Dr Theres
Peyer et M. Edy Bucher. A la fin 2013, nous avons
collaboré avec le canton de Lucerne pour une
campagne de vaccination. D’autres projets sont
en cours, notamment la recherche de nouveaux
lieux de réhabilitation, qui est soutenue par le
Dr Thomas Lehmann.
En 2013, lors de la première séance du comité, nous
avons adressé nos adieux à M. Peter Spreiter. Depuis
1999, Il était activement engagé dans le comité de la
CISP. Il fut très chaleureusement remercié par un ca­
deau pour son travail et sa précieuse collaboration.
Journées CISP
La journée de la CISP s’est déroulée le 27 avril
2014 à Yverdon. Le thème sur la nutrition fut traité
par la référente, M me Bogdanski. Un grand nombre
de personnes ont participé à la journée, qui fut un
plein succès.
Faire Face 3/2014
Les conférences de la SIPS ont eu lieu l’une à
­ urich, le 7 septembre 2013 et l’autre à Thoune,
Z
le 14 septembre 2013. Le masseur thérapeutique
­Jonas Wallner a transmis des informations sur le
taping et a même mit ses mains à disposition, à
la plus grande joie des participants. En deuxième
partie, il fit un bref exposé sur l’ostéopathie. Les
deux journées ont passé comme l’éclair et nous
avons reçu après coup de nombreux feed-back
­positifs.
Durant l’année
Davos, août 2013: semaine Wellness pour les
personnes atteintes de la polio
­demandes de
Comme il ne nous était plus possible de bénéficier
du Centre de Gwatt, Annemarie Laager et Mar­
tin Lehmann ont réservé l’Hôtel Seebüel à Davos.
De nombreux participants de longue date, rejoints
par quelques nouveaux venus, se retrouvèrent le
24 août à Davos. L’hôtel est très bien situé, offrant
un vue splendide sur le lac. Grâce aux thérapeutes
du lieu, ainsi qu’aux directeurs, anciens et nou­
veaux, nous avons pu vivre, une fois de plus, une
magnifique semaine. La visite du Kirchner Mu­
seum à Davos et une excursion dans la vallée de
Sertig ont été deux points forts de ce séjour.
y ­apporter des
­écoulée, un vent
frais nous est venu
de Fribourg. Il nous
a poussés, au sein
de la CISP, à porter
une attention
­particulière aux
nos membres et à
­réponses.
EPU (Union européenne de la poliomyélite)
En octobre dernier, Thomas Lehmann et moimême avons été invités par le président de l’EPU,
M. John McFarlane à Tullamore, en Irlande. Nos
discussions se sont concentrées principalement sur
la préparation de la 2e Conférence sur la Polio, les
statuts de l’EPU, le combat contre la polio en Syrie,
ainsi que sur la fête des 20 ans de l’Association ir­
landaise des personnes concernées par la polio. Les
échanges entre les délégués des différents pays ont
été à nouveau fructueux et nous aident à concréti­
ser notre engagement auprès de nos membres.
La 2e conférence sur la Polio a lieu à Amsterdam
sur le thème: «Post Polio Syndrome – a condition
without boundaries». Elle se déroule sous la direc­
tion du Prof. Frans Nollet et du Dr Kristian Borg,
Chair Scientific Committee.
Collaboration avec le Secrétariat central
Pour conclure, je tiens à remercier de tout cœur
les collaborateurs du Secrétariat central pour leur
soutien considérable et leur engagement efficace
durant cette dernière année. Sans leur aide et leur
patience, nous ne serions pas arrivés là où nous
en sommes aujourd’hui. Encore mille mercis!
Erika Gehrig, Présidente de la Communauté suisse
d’Intérêts du Syndrome Post-Polio (CISP)
13
J A H R E SB E R I CHT E
RA PPO RTS A N N UE LS
Jahresbericht
Kurswesen
Rapport annuel
du domaine
des cours
2013 hat die ASPr-SVG 20 Blockkurse durchge­
führt. Von den 265 Teilnehmenden waren 222
Mitglieder der ASPr. Sie wurden von 268 freiwilli­
gen Mitarbeitenden betreut. An vier neuen Stand­
orten fanden Kurse statt, zum Teil als neues Ange­
bot oder als altbewährtes an einem neuen Kursort.
Der Sportkurs hat mit dem Forum Sumiswald
­einen geeigneten Ort gefunden – alle Beteiligten
fühlen sich sehr wohl. Auch der Ferienkurs, der
neu in Delémont stattfindet, hat sich gut eingefügt.
Mit Davos hat auch der Wellnesskurs einen neu­
en Austragungsort gefunden. Im Seebühl fühlen
sich alle Teilnehmenden gut aufgehoben. Der erst­
malig durchgeführte Skikurs in Bellwald konnte
schon im ersten Jahr eine grosse Beteiligung ver­
zeichnen. Mit viel Freude begleiteten die Skileh­
rer die Teilnehmenden die Piste hinunter. Es wur­
de viel gelacht.
Durant l’année 2013, l‘ASPr-SVG a organisé 20
cours bloc. Sur les 265 participants, 222 étaient
membres de l’ASPr. Ils ont été encadrés par
268 assistants. Les cours se sont déroulés dans
quatre nouveaux endroits, certains accueillant
de nouvelles offres, d’autres proposant des cours
existants déjà. Le Forum de Sumiswald est un lieu
idéal pour le cours de sport, tous les participants
s’y sentent à l’aise. Le cours de loisirs, qui se dé­
roule depuis peu à Delémont, s’y est bien implan­
té. Le cours Wellness a également trouvé un lieu
adapté à Davos. Chacun a trouvé l’hébergement
de Seebühl confortable. A Bellwald, le cours de
ski proposé pour la première fois a connu un beau
succès. C’est dans la joie et les rires que les moni­
teurs de ski et les participants ont dévalé les pistes
enneigées.
Auch dieses Jahr fanden die gut besuchten Kurs­
leiterseminare in Sumiswald und Aarau statt. Und
auch die Kursbesuche sind jedes Mal aufschluss­
reich: neue TeilnehmerInnen kennenlernen, inte­
ressante Gespräche führen und sehen, wie zufrie­
den Teilnehmende und Betreuer sind.
Cette année, les séminaires pour les directeurs
des cours ont eu lieu à Sumiswald et à Aarau. Ces
rencontres furent bien fréquentées. Les fruits des
visites de cours sont chaque fois magnifiques: ren­
contrer de nouvelles personnes, avoir des discus­
sions intéressantes et vivre des moments de joie,
aussi bien en tant qu’assistants que participants.
Herzlich möchte ich allen danken – den Teilneh­
menden, dass ihr dabei wart; den freiwilligen
BetreuerInnen, denn ohne euch wäre das alles
­
nicht möglich; den Kurs- und Co-LeiterInnen so­
wie den Mitarbeitern des Zentralsekretariats für
die gute Zusammenarbeit.
De tout cœur, je tiens à remercier chaque per­
sonne: vous les participants, pour votre présence,
vous les assistants, sans qui tout cela ne serait pas
possible; vous les directeurs et co-directeurs des
cours, ainsi que vous les collaborateurs du secré­
tariat central pour votre très bonne collaboration.
Lotti Messer
Lotti Messer
Ressortleitung Kurswesen
Responsable des cours
Jahresbericht Schreibgruppen
Liebe Schreibfreundinnen
Liebe Schreibfreunde
Unser Jahresbericht wird jedes Jahr kürzer. Im
letzten Jahr fanden die Mäpplis noch insgesamt
15 Mal den Weg nach Wimmis.
Seit dem letzten Herbst fehlt uns das «Brief­tübli».
Somit existieren nur noch 3 Schreibgruppen. Da
14
wir jetzt auch jahrelang keine neuen Anmeldun­
gen mehr erhalten haben, werden wir wohl mit
den letzten drei Gruppen weiterfahren. In der
Hoffnung, dass diese noch lange die Runde ma­
chen werden. Unseren treuen Mäpplifreunden
wünschen wir ein gutes Jahr und freuen uns da­
rauf, weiter eure Berichte lesen zu können.
Dori und Bruno Dick, Regula Weissmüller
Faire Face 3/2014
R A P P O RTS A N N UE L S
J A H R E S B E R I C HT E
Jahresbericht
Faire Face
Rapport annuel
­Faire Face
Die Vereinszeitschrift ist 2013 sechs Mal erschie­
nen, wovon drei mit der vierseitigen Polio-Beilage.
Insgesamt 156, in aller Regel zweisprachige Seiten
wurden publiziert. Die neue Rubrik «Polio inter­
national» tauchte erstmals in Ausgabe 4-2013 auf
und wirft einen Blick auf die aktuelle Polio-Situa­
tion ausserhalb des Schweizer Tellerrands. Bezüg­
lich Gestaltung gab es geringfügige Anpassungen:
So haben die Seiten konsequent eine Rubriken­
überschrift erhalten und ein bisschen mehr Far­
be ist ins Spiel gekommen. Zudem findet man die
Übersetzungen immer direkt im Anschluss an die
Originaltexte.
La revue de l’Association est parue six fois au
cours de l’année 2013. Elle a été complétée à trois
reprises par un supplément de quatre pages sur la
Polio. Cela constitue un ensemble de 156 pages,
publiées dans les deux langues. La nouvelle ru­
brique «Polio international» a été insérée pour la
première fois dans l’édition 4-2013 et permet de
prendre connaissance de la situation actuelle de
la polio au-delà de nos frontières. Quelques amé­
liorations ont été apportées à la mise en page:
chaque article est attribué à une rubrique parti­
culière et la présentation est un peu plus colorée.
Par ailleurs, la traduction suit immédiatement le
texte original.
Sozialpolitische und sozialversicherungstechni­
sche Belangen, Mobilität, Gesundheit und wich­
tige Gerichtsurteile bilden zusammen mit den
Kurs- und Sektionsberichten das Grundgerüst
des Faire Face. Ganz besonders freuen uns Bei­
träge oder Anregungen von Mitgliedern und den
Sektionen. Wir laden alle ein, sich noch mehr am
Faire Face zu beteiligen, denn die Vereinszeit­
schrift lebt auch von ihren Mitgliedern.
Besonderer Dank gilt allen ZusenderInnen von
Texten und Bildern.
Les questions concernant la politique et les as­
surances sociales, la mobilité, la santé et les dé­
cisions juridiques importantes, ainsi que le pro­
gramme des cours et les rapports des sections
constituent les thèmes principaux de Faire Face.
Nous apprécions tout particulièrement les contri­
butions et suggestions personnelles de la part des
membres et des sections. Nous vous invitons cha­
leureusement à participer encore davantage à
la rédaction de Faire Face, afin que la revue de
notre association vive également de l’apport de ses
membres.
Mario Corpataux
Ressortleitung Kommunikation
Un merci tout particulier à chaque personne qui
nous a envoyé des textes ou des images.
Mario Corpataux
Responsable de la communication
Rapport annuel
des groupes d’écriture
Chères amies et chers amis
des groupes de correspondance
Notre rapport annuel devient chaque année plus
court. L’an dernier, les «Mäpplis» ont pris encore
15 fois le chemin de Wimmis.
Depuis l’automne 2013, nous n’avons plus de co­
lombe, de «Brieftübli» pour nous apporter le cour­
rier. De ce fait, il ne reste plus que 3 groupes de
Faire Face 3/2014
correspondance alémaniques. Comme aucune
nouvelle inscription ne s’est annoncée depuis plu­
sieurs années, nous allons continuer ainsi avec les
trois derniers groupes, en espérant que les c­ ahiers
circuleront encore longtemps. Nous souhaitons
une bonne année à nos fidèles correspondants et
nous nous réjouissons de pouvoir lire vos mes­
sages encore longtemps.
Dori et Bruno Dick, Regula Weissmüller
15
AD R E S S E N
AD R E S S E S
Wichtige Adressen
Adresses importantes
Zentralvorstand/Conseil
Mathias Spreiter, Arlesheim
Zentralpräsident
Président central
Sebastiano Carfora, Corgémont
Vice-président Suisse romande
Vizepräsident Westschweiz
Erich Bühler, Hombrechtikon
Vizepräsident Deutschschweiz
Vice-président Suisse allemande
Dolly Guyot, Courtelary
Maria Hensler, Einsiedeln
Denise Malcotti, Sion
Sektionen/Sections
Aargau
Erika Lüscher
Präsidentin ad interim
Wiesenweg 9, 5034 Suhr
062 842 34 59
[email protected]
Basel
Marcel Studer
Gstaltenrainweg 81, 4125 Riehen
[email protected]
Bern
Heinz Gertsch
Freiburgstr. 54, 2503 Biel/Bienne
Tel. 032 322 92 84
[email protected]
Jura/Neuchâtel/Jura-bernois/
Bienne
Sebastiano Carfora
Champs-Fornats 14
2606 Corgémont
Tél. 032 489 55 09
Natel 079 612 89 71
[email protected]
Ost
Urs Graf
Bachstrasse 28, 9327 Tübach
Tel. 071 841 87 44
[email protected]
Thurgau/Schaffhausen
Kontaktperson
Miro und Monika Bianchi
Degerfeldstrasse 4
8259 Kaltenbach
Tel. 052 745 24 40
[email protected]
Vaud/Valais/Genève
Germaine Imhof
Présidente ad intérim
Crosets 33, 1800 Vevey
Tél./Fax 021 921 84 16
16
Zentralschweiz
Thomas Wolf
Postfach 14328, Hirtenhofring 1
6000 Luzern 14
Tel. 041 360 03 72
Natel 079 516 85 39
[email protected]
Zürich
Karl Strüby
Zelgwiesenstrasse 26
8046 Zürich
Tel. 044 371 58 36
[email protected]
SIPS/CISP
Erika Gehrig
Sihlhaldenstr. 1A, 8136 Gattikon
Tel. 044 720 76 88
[email protected]
Vorstandsmitglieder SIPS
Membres du Comité de la CISP
Erika Gehrig
Präsidentin
Présidente
Germaine Imhof
Vice-présidente Suisse romande
Vize-Präsidentin Westschweiz
Erich Bühler
Vize-Präsident Deutschschweiz
Vice-président Suisse romande
Edy Bucher
Maria Hensler
Dr. med. Madeleine Hofer
Dr. med. Thomas Lehmann
Dr. med. Theres Peyer
Esther Sauter
Heime/Foyers
IWAZ
Schweiz. Wohn- und Arbeits­
zentrum für Mobilitätsbehinderte
Neugrundstr. 4, 8620 Wetzikon
Tel. 044 933 23 23
Fax 044 933 23 32
Direktion/Direction:
Christoph Reis
Präsident/Président:
Jürg Suter
www.iwaz.ch
WBZ
Wohn- und Bürozentrum für
Körperbehinderte
Aumattstr. 70–72, Postfach
4153 Reinach 1
Tel. 061 755 77 77
Fax 061 755 71 00
Direktion/Direction:
Stephan Zahn
Präsident/Président:
Dr. Peter E. Burckhardt
[email protected], www.wbz.ch
Fondation Les Eglantines
Ch. Petit-Clos 4, 1800 Vevey
Tél. 021 925 43 00
Fax 021 925 43 10
Direction/Direktion:
Sylvie Vojtek
[email protected]
www.eglantines.ch
WAG
Schweiz. Wohn- und
­A rbeits­gemeinschaft für Körper­
behinderte Gwatt
Hännisweg 7, 3645 Gwatt
Tel. 033 334 40 80
Fax 033 334 40 90
Direktion/Direction:
Barbara Hirschi
Präsidentin/Présidente:
Ruth Lengacher
www.wag-gwatt.ch
Foyer Handicap Neuchâtel
Rue de la Maladière 33
2000 Neuchâtel
Tél. 032 720 03 00
Fax 032 720 04 00
Direction/Direktion:
Nicolas Jaccard
Président/Präsident:
Daniel Janneret
[email protected]
www.foyerhandicap.ch
Foyer Handicap Montagnes
Neuchâteloises
Rue des Moulins 22
2300 La Chaux-de-Fonds
Tél. 032 967 73 00
Fax 032 967 73 01
Direction/Direktion:
Nicolas Jaccard
Président/Präsident:
Daniel Jeanneret
[email protected]
www.foyerhandicap.ch
Fondation Foyers Valais de Cœur
Av. Grand-Champsec 32
1950 Sion
Tél. 027 327 29 29
Fax 027 327 29 30
Direction/Direktion:
Pascal Zufferey,
Présidente/Präsidentin:
Evelyne Crettex Reber
www.valaisdecœur.ch
Faire Face 3/2014
J A H R E S B E R I C HT E
R A P P O RTS A N N UE L S
Rapport annuel 2013
Jahresbericht 2013
Rapport annuel 2013 / Jahresbericht 2013
Bilan au 31 décembre 2013/Bilanz per 31. Dezember 2013
Bilan au 31 décembre 2013
Bilanz per 31. Dezember 2013
ACTIFS
AKTIVEN
31.12.2013 CHF
31.12.2012 CHF
Actif circulant
Umlaufvermögen
Liquidités
Titres
Débiteurs divers
Impôt anticipé
Actifs transitoires
Flüssige Mittel
Wertschriften
Verschiedene Debitoren
Verrechnungssteuer
Transitorische Aktiven
1'660'962.02
2'502'524.00
9'284.00
13'418.51
51'225.75
1'232'336.17
2'410'025.50
1'082.55
12'060.05
46'460.50
Total actif circulant
Total Umlaufvermögen
4'237'414.28
3'701'964.77
Actif immobilisé
Anlagevermögen
Mobilier, matériel et informatique
Avance convention Carnitène
Prêt section JU/NE/JB/Bienne
Prêt Solitex Sàrl
Participation Solitex S.à.r.l
Autres titres
Garantie de loyer
Mobiliar, Material und Informatik
Vorschuss Vereinbarung Carnitene
Vorschuss Sektion JU/NE/JB/Biel
Darlehen Solitex GmbH
Beteiligung Solitex GmbH
Andere Wertschriften
Mietgarantie
9'802.00
0.00
0.00
125'000.00
33'000.00
1'500.00
100.00
6'302.00
15'000.00
25'000.00
250'000.00
33'000.00
1'500.00
100.00
Total actif immobilisé
Total Anlagevermögen
169'402.00
330'902.00
Total des actifs
Total der Aktiven
4'406'816.28
4'032'866.77
PASSIFS
PASSIVEN
Capitaux étrangers
Fremdkapital
Créanciers
Passifs transitoires
Kreditoren
Transitorische Passiven
16'764.65
576'382.90
30'504.95
344'487.16
Total capitaux étrangers
Total Fremdkapital
593'147.55
374'992.11
Fonds affectés
Zweckgebundene Fonds
Fonds CISP
SIPS-Fonds
20'000.00
20'000.00
Capital des fonds
Fondskapital
20'000.00
20'000.00
Capital de l'organisation
Organisationskapital
Capital affecté
Capital libre
Résultat de l'exercice
Gebundenes Kapital
Freies Kapital
Jahresergebnis
2'264'300.18
1'373'097.48
156'271.07
2'120'761.66
1'373'097.48
144'015.52
Total capital de l'organisation
Total Organisationskapital
3'793'668.73
3'637'874.66
Total des passifs
Total der Passiven
4'406'816.28
4'032'866.77
Faire Face 3/2014
17
J A H R E SB E R I CHT E
RA PPO RTS A N N UE LS
Rapport annuel 2013
Jahresbericht 2013
Compte de profits et pertes pour la période du 1er janvier au 31 décembre 2013
Gewinn- und Verlustrechnung für die Zeit vom 1. Januar bis 31. Dezember 2013
Rapport annuel 2013 / Jahresbericht 2013
er
Compte de profits et pertes pour la période du 1 janvier au 31 décembre 2013
Gewinn- und Verlustrechung für die Zeit vom 1. Januar bis 31. Dezember 2013
Produits
Erträge
Cotisations des membres, abonnements
Mitgliederbeiträge, Abonnemente
Spenden, einschliesslich
Spenden für Kurse
Dons, y compris dons pour cours
Action "Denk an mich"
Contributions des participants aux cours
Collectes textiles, y compris containers
Subventions OFAS, contrat de prestations
Ventes diverses et annonces Faire Face
Aktion "Denk an mich"
Teilnehmerbeiträge für Kurse
Textilsammlungen einschliesslich Container
BSV-Subventionen, Leistungsvertrag
Div. Verkäufe und Inserate Faire Face
Total des produits
Total der Erträge
Charges
Aufwendungen
Salaires et charges sociales
Loyers et frais annexes
Assemblée des délégués
Cotisations à d'autres organisations
Organisation des cours
Faire Face
CISP
Amortissements sur mobilier,
matériel et informatique
Frais de bureau et d'administration
Löhne und Sozialleistungen
Miete und Nebenkosten
Delegiertenversammlung
Beiträge an andere Organisationen
Durchführung Kurse
Faire Face
SIPS
Abschreibungen auf Mobiliar,
Material und Informatik
Büro- und Administrationskosten
Total des charges
Total der Aufwendungen
Chèques REKA
Reka-Checks
Produit chèques REKA
Charge chèques REKA
Ertrag Reka-Checks
Aufwand Reka-Checks
Résultat sur opération chèques REKA Ergebnis Reka-Check-Verkehr
2013 CHF
2012 CHF
80'990.00
68'515.00
160'891.50
36'145.40
191'710.38
544'666.67
606'462.00
5'583.69
110'750.51
43'653.30
187'445.21
359'147.60
586'462.00
7'097.78
1'626'449.64
1'363'071.40
470'353.40
34'357.10
22'676.55
82'173.94
777'551.79
47'956.35
16'461.10
339'581.75
33'046.40
18'246.30
83'360.89
705'006.20
36'823.90
17'280.83
6'432.75
92'092.05
4'200.00
96'103.45
1'550'055.03
1'333'649.72
202'495.00
(234'792.50)
229'701.00
(252'888.00)
(32'297.50)
(23'187.00)
44'097.11
6'234.68
Résultat avant résultat financier
Ergebnis vor Finanzergebnis
Résultat financier
Finanzergebnis
Produit des titres et des placements
Gain / (Perte) sur différence de change
Gain / (Perte) net(te)
réalisé(e) sur titres
Gain / (Perte) net(te)
non réalisé(e) sur titres
Frais bancaires et courtage
Ertrag auf Wertschriften und Anlagen
Gewinn / (Verlust) auf Wechselkursen
Realisierter Netto-Gewinn / (Verlust) auf
Wertschriften
Nicht realisierter Netto-Gewinn / (Verlust) auf
Wertschriften
Bankspesen und Courtage
Total résultat financier
Total Finanzergebnis
112'173.96
137'780.84
Résultat de l'exercice
Jahresergebnis
156'271.07
144'015.52
18
61'192.68
(23'026.98)
66'073.70
(2'568.78)
(63'723.83)
(73'651.43)
154'356.01
(16'623.92)
158'464.23
(10'536.88)
Faire Face 3/2014
Faire Face 3/2014
Zweckgebundene
Zweckgebundene
Fonds
Fonds
SIPS-Fonds
SIPS-Fonds
Organisationskapital
Organisationskapital
Betriebsreserve
Betriebsreserve
Reserve
Kurse,
Lager
und und
Weiterbildung
Reserve
Kurse,
Lager
Weiterbildung
Reserve
Förderung
der Selbsthilfe
Reserve
Förderung
der Selbsthilfe
Reserve
Öffentlichkeitsarbeit
Reserve
Öffentlichkeitsarbeit
Reserve
Reserve
für Unterstützung
für Unterstützung
mittelloser
mittelloser
Sektionen
Sektionen
Fonds
für Selbstständiges
Wohnen
Fonds
für Selbstständiges
Wohnen
Fonds
für den
75. Jahrestag
Fonds
für den
75. Jahrestag
Gebundenes
Gebundenes
Kapital
Kapital
Freies
Kapital
Freies
Kapital
Jahresergebnis
Jahresergebnis
Total
Total
Fonds
Fonds
affectés
affectés
Fonds
Fonds
CISPCISP
Capital
Capital
de l'organisation
de l'organisation
Réserve
Réserve
d'exploitation
d'exploitation
Réserve
cours,
camps,
form.form.
continue
Réserve
cours,
camps,
continue
Réserve
pourpour
l'encour.
à l'autonomie
Réserve
l'encour.
à l'autonomie
Réserve
pourpour
relations
publiques
Réserve
relations
publiques
Réserve
Réserve
pourpour
le soutien
le soutien
aux sections
aux sections
sanssans
ressources
ressources
financières
financières
Fonds
pourpour
l'habitation
individuelle
Fonds
l'habitation
individuelle
Fonds
pourpour
le 75ème
anniversaire
Fonds
le 75ème
anniversaire
Capital
Capital
affecté
affecté
Capital
librelibre
Capital
Résultat
annuel
Résultat
annuel
Total
Total
Variation
Variation
desdes
fonds
fonds
et des
et des
capitaux
capitaux
Veränderung
Veränderung
derder
Fonds
Fonds
und
und
desdes
Kapitals
Kapitals
300'286.59
300'286.59
300'286.59
300'286.59
3'637'874.66
3'637'874.66
3'657'874.66
3'657'874.66
156'271.07
156'271.07
144'015.52
144'015.52
75'000.00
75'000.00
69'015.52
69'015.52
1'373'097.48
1'373'097.48
144'015.52
144'015.52
2'120'761.66
2'120'761.66
150'000.00
150'000.00
148'110.00
148'110.00
0.000.00
1'073'296.32
1'073'296.32
449'355.34
449'355.34
150'000.00
150'000.00
150'000.00
150'000.00
3'637'874.66
3'637'874.66
20'000.00
20'000.00
20'000.00
20'000.00
477.00
477.00
477.00
477.00
477.00
477.00
477.00
477.00
(144'015.52)
(144'015.52)
(144'015.52)
(144'015.52)
(144'015.52)
(144'015.52)
0.000.00
Attribution
Attribution
/ / Dissolution
Dissolution
/ / Transfert
Transfert
interne
interne
/ /
Zuweisung
Auflösung
Auflösung Interne
Interne
Transfers
Transfers
31.12.2012
31.12.2012
CHF
CHF Zuweisung
Variation des fonds et des capitaux/Veränderung der Fonds und des Kapitals
Rapport annuel 2013
Jahresbericht
2013
Rapport
Rapportannuel
annuel2013
2013/ Jahresbericht
/ Jahresbericht2013
2013
3'813'668.73
3'813'668.73
3'793'668.73
3'793'668.73
1'373'097.48
1'373'097.48
156'271.07
156'271.07
2'264'300.18
2'264'300.18
150'000.00
150'000.00
148'110.00
148'110.00
74'523.00
74'523.00
1'142'311.84
1'142'311.84
449'355.34
449'355.34
150'000.00
150'000.00
150'000.00
150'000.00
3'793'668.73
3'793'668.73
20'000.00
20'000.00
20'000.00
20'000.00
31.12.2013
31.12.2013
CHF
CHF
J A H R E S B E R I C HT E
R A P P O RTS A N N UE L S
19
J A H R E SB E R I CHT E
RA PPO RTS A N N UE LS
Rapport annuel 2013
Jahresbericht 2013
Tableau de2013
financement
(base liquidités et titres)2013
Rapport annuel
/
Jahresbericht
Mittelflussrechnung (Grundlage Flüssige Mittel und Wertschriften)
Tableau de financement (base liquidités et titres)
Mittelflussrechnung (Grundlage Flüssige Mittel und Wertschriften)
Résultat de l'exercice
Amortissement immobilisations corporelles
Variation débiteurs
et actifs transitoires
Variation créanciers et passifs transitoires
Jahresergebnis
Abschreibung Sachanlagen
Veränderung Debitoren
und Transitorische Aktiven
Veränderung Kreditoren und Transitorische
Passiven
Flux de fonds de l'activité
d'exploitation
2013 CHF
2012 CHF
156'271.07
6'432.75
144'015.52
4'200.00
(14'325.16)
2'119.38
218'155.44
137'515.01
Mittelfluss aus Betriebstätigkeit
366'534.10
287'849.91
Flux de fonds de l'activité
d'investissement
Mittelfluss aus Investitionstätigkeit
155'067.25
92'000.00
Informatique
Informatik
(9'932.75)
0.00
Avance convention Carnitène
Vorschuss Vereinbarung Carnitene
15'000.00
0.00
Prêt section JU/NE/JB/Bienne
Prêt Solitex Sàrl
Vorschuss Sektion JU/NE/JB/Biel
Participation Solitex Sàrl
Beteiligung Solitex GmbH
Flux de fonds de l'activité de
financement
Mittelfluss aus Finanzierungstätigkeit
Contribution à tiers
Beiträge an Dritte
Variation des liquidités et titres
Veränderung der flüssigen Mittel und
Wertschriften
Liquidités et titres
Flüssige Mittel und Wertschriften
Etat au 01.01
Etat au 31.12
Bestand am 01.01
Bestand am 31.12
Variation
Veränderung
20
Darlehen Solitex GmbH
25'000.00
(25'000.00)
125'000.00
125'000.00
0.00
(8'000.00)
(477.00)
0.00
(477.00)
0.00
521'124.35
379'849.91
3'642'361.67
4'163'486.02
3'262'511.76
3'642'361.67
521'124.35
379'849.91
Faire Face 3/2014
J A H R E SB E R I C HT E
3
1
0
2
t
h
c
i
r
e
b
s
e
r
h
a
J
Jahresbericht 2013
Anhang zur Jahresrechnung
Anhang zur Jahresrechnung
1.
GRUNDSÄTZE DER RECHNUNGSLEGUNG
Grundsätze der Rechnungsdarstellung
Die Rechnungslegung erfolgt in Übereinstimmung mit den Grundsätzen von Swiss GAAP FER, insbesondere mit dem Standard
21 und entspricht dem OR sowie den Grundsätzen der Stiftung ZEWO.
Bewertungsgrundsätze
Wertschriften:
Mobiliar, Material und Informatik:
Feuerversicherungswert:
Übrige Aktiven und Passiven:
zum Börsenwert
Abschreibung von 40% auf dem Restwert
CHF 100'000.–
zu Nominalwerten, was dem Beschaffungspreis entspricht
Ausserbilanzliche Verpflichtungen
Die Vereinigung hat weder Verpfändungen noch Garantien zugunsten von Dritten ausgestellt.
2.
WEITERE ANGABEN
Zweck der Vereinigung
Die ASPr-SVG ist eine Selbsthilfeorganisation für Menschen mit einer Körperbehinderung und verfolgt ihren Zweck mit allen
geeigneten Mitteln. Sie hat keinen wirtschaftlichen Zweck.
Leitende Organe und Dauer ihres Mandates
Organ
Delegiertenversammlung
Amtsdauer
keine
Aufgabe
wählt den Zentralvorstand und
entscheidet über die Jahresberichte
und die Jahresrechnung
Zentralvorstand
3 Jahre (bis 2016)
leitet die Vereinigung
Entschädigungen an die Vorstandsmitglieder
Die Mitglieder des Zentralvorstandes erhalten keine Entschädigung. Lediglich die Spesen werden zurückerstattet. Diese
betragen für den Zentralvorstand CHF 13'854.– wovon CHF 5'325.– für den Präsidenten.
Ausführende Personen
Georges Neuhaus
Géraldine Ducrest et Erika Piat
Mario Corpataux
Lotti Messer
Mitgliedschaft bei anderen Organisationen
Die ASPr-SVG ist Mitglied bei:
Zentralsekretär
Verwaltung
Kommunikation
Kurse
Agile (Behinderten-Selbsthilfe Schweiz)
Integration Handicap (Schweiz. Arbeitsgemeinschaft zur Eingliederung
Behinderter)
Mobility International Schweiz
Die Fondation Dorothea Kündig mit Sitz in Freiburg steht der ASPr-SVG nahe. Mit der Fondation Dorothea Kündig besteht eine
enge Verbindung. Dementsprechend wurde die Rechnung konsolidiert. Diese wird jedoch nicht geprüft.
Die Sektionen sind rechtlich, personell und wirtschaftlich unabhängig von der Dachorganisation. Es besteht keine einheitliche
Leitung gemäss Swiss GAAP FER, weshalb keine konsolidierte Jahresrechnung erstellt wird.
Zielsetzungen und Beschreibung der erbrachten Leistungen
- Stärkung der freundschaftlichen Beziehungen zwischen den Mitgliedern und Förderung des Zusammengehörigkeitsgefühls
- Verbesserung der körperlichen und geistigen Gesundheit und der Lebenstüchtigkeit
- Erleichterung der sozialen Integration und Förderung des Verständnisses zwischen behinderten und nichtbehinderten
Menschen
- Förderung der sozioökonomischen Integration in der Arbeitswelt und in der Gesellschaft
Faire Face 3/2014
21
RA PPO RTS A N N UE LS
3
1
0
2
l
e
u
n
n
a
t
r
o
p
p
a
R
Rapport annuel 2013
s
l
e
u
n
n
a
s
e
t
p
m
o
c
x
u
a
e
x
e
n
n
A
Annexe aux comtes annuels
1.
PRINCIPES DE L'ÉTABLISSEMENT DES COMPTES
Principes de présentation des comptes
La présentation des comptes est établie conformément aux principes des recommandations relatives à la présentation des
comptes Swiss GAAP RPC, notamment de la norme 21, et correspond au CO ainsi qu’aux normes de la Fondation ZEWO.
Principes d’évaluation
Titres:
Mobilier, matériel et informatique :
Valeur d'assurance incendie :
Autres actifs et passifs :
à la valeur boursière
amortissement dégressif de 40% sur la valeur résiduelle
CHF 100'000.–
à la valeur nominale, ce qui correspond au prix d'acquisition
Engagement hors bilan
L’association n’a émis ni cautionnement ni garantie en faveur de tiers.
2.
AUTRES INFORMATIONS
But de l'organisation
L'ASPr-SVG est une organisation d'entraide pour personnes souffrant d'un handicap physique et poursuit ses buts par tous les
moyens adéquats. Elle agit sans but lucratif.
Organes dirigeants, durée de leurs fonctions
Organes
Assemblée des délégués
Durée du mandat
pas de durée
Tâches
élit le Conseil et approuve
les rapports annuels et les comptes
Conseil
élu pour 3 ans (jusqu'en 2016)
dirige l'Association
Indemnités versées aux membres du Conseil
Aucune indemnité n'est allouée aux membres du Conseil. Seuls les défraiements de frais sont opérés. Le total des défraiements
de frais pour le Conseil s’élève à CHF 13'854.– dont CHF 5'325.– pour le président.
Personnes responsables de la gestion
Georges Neuhaus
Géraldine Ducrest et Erika Piat
Mario Corpataux
Lotti Messer
Liens avec d'autres organisations
L'ASPr-SVG est membre des organisations :
Secrétaire central
Administration
Communication
Cours
Agile (Entraide Suisse Handicap)
Intégration Handicap (Fédération suisse pour l’intégration des handicapés)
Mobility International Suisse
L'ASPr-SVG est très proche de la Fondation Dorothea Kündig à Fribourg, raison pour laquelle des comptes consolidés sont
établis. Les comptes consolidés ne sont pas révisés.
Les sections sont indépendantes de l'association faîtière ASPr-SVG sur le plan juridique et économique. Conformément aux
Swiss GAAP RPC, il n'existe pas de direction unifiée, raison pour laquelle un bilan annuel consolidé n'est pas élaboré.
Buts fixés et description des prestations fournies
- Renforcer les liens amicaux entre les membres et développer l'esprit de solidarité
- Améliorer la santé physique et psychique des membres et promouvoir l'émancipation
- Faciliter l'intégration sociale et favoriser la compréhension entre les personnes non handicapées et handicapées
- Favoriser l'intégration économique et sociale dans le travail et la communauté
22
Faire Face 3/2014
J A H R E S B E R I C HT E
R A P P O RTS A N N UE L S
Rapport annuel 2013
Jahresbericht
2013
Rapport annuel
2013 / Jahresbericht 2013
Bilan consolidé au 31 décembre 2013
Konsolidierte
Bilanz
Dezember2013
2013
Bilan consolidé
auper
3131.
décembre
Konsolidierte Bilanz per 31. Dezember 2013
ACTIFS
AKTIVEN
31.12.2013 CHF
31.12.2012 CHF
Actif circulant
Umlaufvermögen
Liquidités
Titres
Débiteurs divers
Impôt anticipé
Actifs transitoires
Flüssige Mittel
Wertschriften
Verschiedene Debitoren
Verrechnungssteuer
Transitorische Aktiven
1'660'962.02
2'502'524.00
9'284.00
13'418.51
51'225.75
1'232'336.17
2'410'025.50
1'082.55
12'060.05
46'460.50
Total actif circulant
Total Umlaufvermögen
4'237'414.28
3'701'964.77
Actif immobilisé
Anlagevermögen
Mobilier, matériel et informatique
Avance convention Carnitène
Prêt section JU/NE/JB/Bienne
Prêt Solitex Sàrl
Participation Solitex Sàrl
Placements Fondation Dorothea Kündig
Autres titres
Garantie de loyer
Mobiliar, Material und Informatik
Vorschuss Vereinbarung Carnitene
Vorschuss Sektion JU/NE/JB/Biel
Darlehen Solitex GmbH
Beteiligung Solitex GmbH
Anlagen Fondation Dorothea Kündig
Andere Wertschriften
Mietgarantie
9'802.00
0.00
0.00
125'000.00
33'000.00
953'315.47
1'500.00
100.00
6'302.00
15'000.00
25'000.00
250'000.00
33'000.00
926'630.14
1'500.00
100.00
Total actif immobilisé
Total Anlagevermögen
1'122'717.47
1'257'532.14
Total des actifs
Total der Aktiven
5'360'131.75
4'959'496.91
PASSIFS
PASSIVEN
Capitaux étrangers
Fremdkapital
Créanciers
Passifs transitoires
Kreditoren
Transitorische Passiven
16'764.65
576'382.90
30'504.95
344'487.16
Total capitaux étrangers
Total Fremdkapital
593'147.55
374'992.11
Fonds affectés
Zweckgebundene Fonds
Fonds CISP
Capital Fondation Dorothea Kündig
SIPS-Fonds
Kapital Fondation Dorothea Kündig
20'000.00
953'315.47
20'000.00
926'630.14
Capital des fonds
Fondskapital
973'315.47
946'630.14
Capital de l'organisation
Organisationskapital
Capital affecté
Capital libre
Résultat de l'exercice
Gebundenes Kapital
Freies Kapital
Jahresergebnis
2'264'300.18
1'373'097.48
156'271.07
2'120'761.66
1'373'097.48
144'015.52
Total capital de l'organisation
Total Organisationskapital
3'793'668.73
3'637'874.66
Total des passifs
Total der Passiven
5'360'131.75
4'959'496.91
Faire Face 3/2014
23
J A H R E SB E R I CHT E
RA PPO RTS A N N UE LS
Rapport annuel 2013
Jahresbericht 2013
Compte de profits et pertes consolidé du 1er janvier au 31 décembre 2013
Konsolidierte Gewinn- und Verlustrechnung vom 1. Januar bis 31. Dezember 2013
Rapport annuel 2013 / Jahresbericht 2013
Compte de profits et pertes consolidé du 1er janvier au 31 décembre 2013
Konsolidierte Gewinn- und Verlustrechung vom 1. Januar bis 31. Dezember 2013
Produits
Erträge
Cotisations des membres, abonnements
Mitgliederbeiträge, Abonnemente
Spenden, einschliesslich
Spenden für Kurse
Dons, y compris dons pour cours
Action "Denk an mich"
Contributions des participants aux cours
Collectes textiles, y compris containers
Subventions OFAS, contrat de prestations
Ventes diverses et annonces Faire Face
Aktion "Denk an mich"
Teilnehmerbeiträge für Kurse
Textilsammlungen einschliesslich Container
BSV-Subventionen, Leistungsvertrag
Div. Verkäufe und Inserate Faire Face
Total des produits
Total der Erträge
Charges
Aufwendungen
Salaires et charges sociales
Loyers et frais annexes
Assemblée des délégués
Cotisations à d'autres organisations
Organisation des cours
Faire Face
CISP
Amortissements sur mobilier,
matériel et informatique
Frais de bureau et d'administration
Löhne und Sozialleistungen
Miete und Nebenkosten
Delegiertenversammlung
Beiträge an andere Organisationen
Durchführung Kurse
Faire Face
SIPS
Abschreibungen auf Mobiliar,
Material und Informatik
Büro- und Administrationskosten
Total des charges
Total der Aufwendungen
Chèques REKA
Reka-Checks
Produit chèques REKA
Charge chèques REKA
Ertrag Reka-Checks
Aufwand Reka-Checks
Résultat sur opération chèques REKA Ergebnis Reka-Check-Verkehr
Résultat financier
Finanzergebnis
Produit des titres et des placements
Gain / (Perte) sur différence de change
Gain / (Perte) net(te)
réalisé(e) sur titres
Gain / (Perte) net(te)
non réalisé(e) sur titres
Frais bancaires et courtage
Ertrag auf Wertschriften und Anlagen
Gewinn / (Verlust) auf Wechselkursen
Realisierter Netto-Gewinn / (Verlust) auf
Wertschriften
Nicht realisierter Netto-Gewinn / (Verlust)
auf Wertschriften
Bankspesen und Courtage
Total résultat financier
Total Finanzergebnis
Fonds affectés Dorothea Kündig
Zweckgebundenes Fonds
Dorothea Kündig
Bénéfice / (Perte) de l'exercice
(Attribution) / Prélèvement capital
Gewinn / (Verlust) der Jahresrechnung
(Zuweisung) / Entnahme Kapital
Total fonds affectés
Total Zweckgebundenes Fonds
Résultat de l'exercice
Jahresergebnis
24
2013 CHF
2012 CHF
80'990.00
68'515.00
160'891.50
36'145.40
191'710.38
544'666.67
606'462.00
5'583.69
110'750.51
43'653.30
187'445.21
359'147.60
586'462.00
7'097.78
1'626'449.64
1'363'071.40
470'353.40
34'357.10
22'676.55
82'173.94
777'551.79
47'956.35
16'461.10
339'581.75
33'046.40
18'246.30
83'360.89
705'006.20
36'823.90
17'280.83
6'432.75
92'092.05
4'200.00
96'103.45
1'550'055.03
1'333'649.72
202'495.00
(234'792.50)
229'701.00
(252'888.00)
(32'297.50)
(23'187.00)
61'192.68
(23'026.98)
66'073.70
(2'568.78)
(63'723.83)
(73'651.43)
154'356.01
(16'623.92)
158'464.23
(10'536.88)
112'173.96
(6'920.24)
6'920.24
137'780.84
26'685.33
(26'685.33)
0.00
0.00
156'271.07
144'015.52
Faire Face 3/2014
J A H R E S B E R I C HT E
R A P P O RTS A N N UE L S
Rapport annuel 2013
Jahresbericht 2013
Rapport de l’auditeur/Bericht des Wirtschaftsprüfers
Faire Face 3/2014
25
A U S DE N S E KT I O N E N
Jahresbericht des Präsidenten
ASPr-SVG Sektion
Zentralschweiz 2013
«Hände, die schenken,
erzählen von Gott,
sie sagen, dass er mich
erhält.
Hände, die s­ chenken,
erschaffen mich neu,
sie sind der Trost
­dieser Welt.
Das Jahresprogramm konnte im vorhergesehenen
Rahmen, und wie von der Jahresversammlung
2013 genehmigt, durchgeführt werden.
Zum ersten Mal organisierten wir eine Zusam­
menkunft in Willisau, im Alters- und Pflegeheim
Waldruhe. Am 25. Mai versammelten sich 23 aus­
fluglustige Frauen und Männer zu einem feinen
und schmackhaften Mittagessen. Anschliessend
gab es ein mundendes Dessert und den obliga­
ten Kaffee. Danach organisierten sich einige und
schlenderten durch das schöne Städtli Willisau.
Worte, die heilen,
erzählen von Gott,
sie sagen, dass er
zu mir steht.
Worte, die heilen,
­befreien mich heut,
sie sind der Trost
­dieser Welt.»
Am 24. August ging die Einladung zum Mittag­
essen und geselligen Beisammensein in die Höch­
weid in Ebikon. Da wohnt seit einigen Jahren un­
ser Mitglied Peter Bannwart. Peter freute sich
schon lange riesig, dass wir an den Ort kommen,
wo er alle Blumen besorgt. Mit 31 Teilnehmer­
Innen durften wir das Mittagessen im sehr schön
geschmückten Saal einnehmen. Das Essen war so
schön angerichtet, es war eine wahre Augenweide.
Selbst der Nachtisch mundete allen auf das Beste.
Im vergangenen Jahr hat Gott unser aller­
höchster, Peter Bannwart, Beatrice Binggeli,
Franz Stöckli und Maria Blümli, in sein ewi­
ges Reich abberufen. Wir werden ihnen und
uns nahegestandenen Verstorbenen in Fami­
lien und Freundeskreisen in Ehren gedenken.
Die Jahresschlussfeier mit 41 Teilnehmenden, neu
im Restaurant Kuonimatt, fand sehr grossen An­
klang. Konnten doch die Autofahrer in der Tief­
garage parkieren, was sehr praktisch ist, vor allem
wenn es schneit, eisig ist oder auch nur Regen an­
gesagt ist. Auch hier war das Essen sehr gut und
schmackhaft. Wir konnten uns viel Zeit für per­
sönliche Gespräche nehmen und auch die Gemüt­
lichkeit kam nicht zu kurz.
Unser Mitglied Hans Stalder mit seiner Frau An­
nemarie spielten auf ihren Schwyzerörgeli einige
rassige Melodien, die ihnen tosenden Applaus ein­
brachten. Nach Dessert und Kaffee war es auch
schon wieder Zeit fürs Abschiednehmen.
Austritte
1 Aktiv; gestorben: 4 Aktive
Es konnten auch wieder zahlreiche runde Geburts­
tage gefeiert werden – den eifrigen Kartenschreibe­
rinnen danken wir an dieser Stelle recht herzlich.
Mitgliederbestand am 31. Dezember 2012:
116 (91 Aktive, 25 Sympa-Mitglieder)
Mutationen ab dem 1. Januar 2013:
Eintritte
4 Aktive, 3 Sympa-Mitglieder
Mitgliederbestand auf Ende Februar 2014
118 (90 Aktive, 28 Sympa-Mitglieder)
Wir nahmen auch an der Delegiertenversamm­
lung auf dem Twannberg teil. Für den Einsatz
und die spontane Mitarbeit im Vorstand danke ich
­a llen Vorstandsmitgliedern recht herzlich.
Auch möchte ich allen, die immer wieder an un­
seren Anlässen teilnehmen recht herzlich danken.
Und auch den Helferinnen und Helfern gebührt
Dank für das tatkräftige Zupacken mit ihren Hilfe­
leistungen an den Veranstaltungen.
«Augen, die sehen, erzählen von Gott, sie sagen,
dass er auf mich schaut.
Augen, die sehen, sie öffnen die Tür, sie sind die
Hoffnung der Welt.
In diesem Sinne wünsche ich uns allen viel Licht,
das immer uns begleitet,
und schöne Stunden uns bereitet.
Ein Licht, das da ist jeden Tag, was auch immer
kommen mag.»
Thomas Wolf
Präsident Sektion Zentralschweiz
26
Faire Face 3/2014
K U R S P RO G R A MM
L I ST E D E S COU R S
Freizeit-, Sport-, Bildungs- und
­Weihnachtskurse ASPr-SVG 2014–2015
Cours de loisirs, de sport, de formation
et cours de Noël ASPr-SVG 2014–2015
Ort/Lieu
Dauer/Durée
Preis/Prix
CHF/1*/2*
Leitung/Co-Leitung
Direction/Codirection
800.– / 960.–
900.– /1080.–
700.– / 845.–
820.– / 990.–
1070.– / 1180.–
1280.– / 1420.–
Pierre Schwab, Francine Giauque
Heidi Sutter, Mario Tobler
Lotti Messer, Marthi Feldmann
Ruth Hänni, Gabrielle Pobelle
Cours de loisirs/Freizeitkurse
ST-MAURICE/VS:Mosaik/Mosaïques
SUMISWALD/BE:Wohlbefinden
EICHBERG/SG:Holz
DELÉMONT/JU: Die Zeit!
MAGLIASO/TI:La qualité de vie au Tessin
Tessiner Lebensqualität
INTERLAKEN/BE: Unsere Sinnesorgane
22.06.–04.07.2014
13.07.–26.07.2014
19.07.–31.07.2014
20.07.–02.08.2014
10.08.–22.08.2014
Isabelle Rocha, Theres Peyer
Ruth Burkhalter-Meyer,
Esther Kaufmann
23.08.–04.09.2014
990.– /1190.–
06.07.–18.07.2014
950.– /1145.– Manuela Gerwer-Winiger
02.10.–05.10.2014
325.– / 415.– Isabelle Rocha, Gabrielle Pobelle
27.07.–01.08.2014
21.09.–02.10.2014
600.– / 720.–
1050.– / 1150.–
1260.– / 1380.–
810.– / 970.–
12.10.–17.10.2014
670.– / 800.– Maria Hensler
25.10.–31.10.2014
750.– / 900.– Eva Lea Glatt
31.10.–02.11.2014
260.– / 315.– Denise Malcotti
Sportkurse/Cours de sport
SUMISWALD/BE: Sport, Spiel, Spass, ­
Therapie
TWANNBERG/BE:Natation 2
Bildungskurse/Cours de formation
Neu: HÖLSTEIN/BL:Schreibwerkstatt
DAVOS/GR: Wellness für Menschen
mit Polio
WILDHAUS/SG:Singen
INTERLAKEN/BE:Fitness für Körper
und Geist
Neu: INTERLAKEN/BE:Atmen Bewegen
Entspannen
ST-MAURICE/VS:Découvertes 2
13.09.–20.09.2014
Maria Hensler, Mathis Spreiter
Martin Lehmann,
Margrith Indermühle
Odette Huwyler, Margrit Elber
Weihnachtskurse/Cours de Noël
DELÉMONT/JU: Gemütliches Feiern und
­v ieles mehr
SUMISWALD/BE:Gemeinsam statt einsam
WILDHAUS/SG:Besinnung, Spiele, Spass
23.12.2014–02.01.2015 755.– / 910.– Alina Laura Bangerter
23.12.2014–02.01.2015 810.– / 970.– Mario Tobler
23.12.2014–02.01.2015 755.– / 910.– Odette Huwyler, Barbara Lussi
Für weitere Informationen:
Zentralsekretariat ASPr-SVG
PF 9, 1701 Freiburg
Tel. 026 322 94 34
[email protected]
Pour des informations supplémentaires:
Secrétariat central ASPr-SVG
CP 9,1701 Fribourg
tél. 026 322 94 34
[email protected]
1*Preise für Personen, die vor dem 31.12.2013 beige­
treten sind und den Mitgliederbeitrag der ASPr-SVG
für 2013 und 2014 bezahlt haben
2*Preise für Nichtmitglieder
1*Prix pour les personnes ayant adhéré avant
le 31.12.2013 et payé la cotisation annuelle
de l’ASPr-SVG pour les années 2013 et 2014
2*Prix pour les non-membres
Alle Preise inkl. MWST
Tous les prix comprennent la TVA
Faire Face 3/2014
27
Sektions- und Gruppenanlässe
Activités des sections et des groupes
Agenda 2014
Sektion Aargau
Sektion Ostschweiz
28.06.
Waldhöck
21.08.
Sektionsausflug
30.11.
Adventsfeier
19.10.
Herbst-Treffen in Herisau
Ortsgruppe beider Basel
Sektion Thurgau/Schaffhausen
17.05.
Ausflug
20./21.09.
Jubiläumsausflug ins ­Elsass
19.07.
Grillparty im WBZ
19.11.
Jahresschlusshock
13.09.
Kultureller Anlass
15./16.10.
Herbstmarkt
Section Vaud/Valais/Genève
Im November
Abendverkauf Behindertenforum
Adventsfeier im WBZ
24.05.
07.12.
04.10.
75e anniversaire de
­l’ASPr-SVG, fête romande
Loto
06.12.
Fête de Noël
Sektion Bern
ASPr–SVG
Gruppe Bern Oberland
Sektion Zentralschweiz
21.06.
Sommerausflug
17.05.
Treffen
Association Suisse
des Paralysés
Schweizerische Vereinigung der
Gelähmten
13.09.
Jubiläumsveranstaltung
60 Jahre Sektion Bern/
75 Jahre ASPr-SVG
Zirkus Knie
16.08.
Jubiläumsveranstaltung
75 Jahre ASPr-SVG
Jahresschlussfeier
04.10.
Herbstausflug
Polio.ch
Sektion Zürich
30.11.
Adventsfeier
23.08.
3/14
Im Oktober
23.11.
Sommeranlass
07.12.
Gruppe Bern Mittelland
14.06.
Carreise
13.09.
Jubiläumsveranstaltung
60 Jahre Sektion Bern/
75 Jahre ASPr-SVG
Spiel- und Plauder­
nachmittag
Adventsfeier
19.10.
07.12.
Jubiläums- und Jahresschlussfeier
Jeden ersten Mittwoch im Monat ab
13.30 Uhr: Ungezwungener Treff im IWAZ,
Neugrundstr. 2, 8620 Wetzikon
SIPS Tagungen / Journées CISP
Impressum
75. Jahrgang/75e année
Herausgeber/Editeur
ASPr-SVG, Association Suisse des Paralysés Schweizerische Vereinigung der Gelähmten
Rue de Locarno 3, Case postale 9, 1701 Fribourg
026 322 94 33, Fax 026 323 27 00
www.aspr-svg.ch / www.polio.ch
Postscheck / Compte postal 10-12636-5
IBAN CH32 0900 0000 1001 2636 5
Redaktion / Rédaction
Mario Corpataux, 026 322 94 35
[email protected]
Übersetzungen / Traductions
Colette Reymond, Catherine Charpié,
Dr Charlotte Aubert
Gruppe Bern Seeland
21.05.
Mai-Treffen
13.09.
Jubiläumsveranstaltung
60 Jahre Sektion Bern/
75 Jahre ASPr-SVG
Adventsfeier
29.11.
Section Jura/Neuchâtel/Jura Bernois et Bienne
24.05.
01.08.
20.09.
29.11.
75e anniversaire de
l’ASPr-SVG, fête romande
Brunch à la ferme
60 e anniversaire de la
­section JU NE JB Bienne
Fête de Noël
06.09.
20.09.
SIPS-Tagung in Zürich:
Atmen und Atemtechniken
SIPS-Tagung in Thun:
Atmen und Atemtechniken
Wichtige Termine / Dates importantes
14.06.
Hotel Breite,
Basel
Delegiertenversammlung
75 Jahre ASPr-SVG/
Assemblée des délégués
des 75 ans de l’ASPr-SVG
28.10.
Weltpoliotag/
Journée mondiale de la polio
Veröffentlichung Festschrift
75 Jahre ASPr-SVG /
Publication de la plaquette
75 ans de l’ASPr-SVG
Inseratepreise / Tarif des annonces
Auf Anfrage / Sur demande
Druck / Imprimerie
Canisius – Druck & Grafik, Freiburg /
Canisius – Impression & Graphisme, Fribourg
Mitgliederbeiträge / Cotisations
Aktivmitglieder, Passivmitglieder,
Jahresabonnement / Membres actifs,
Membres p
­ assifs, Abonnement annuel: CHF 45.–
Die Autorinnen und Autoren sind für die Inhalte ihrer
Texte verantwortlich. / Les autrices et auteurs sont
responsables du contenu de leurs textes.
Faire Face erscheint 6 x jährlich / Paraît 6 x par an
Redaktionsschluss / Délai de rédaction Faire Face
4-2014: 15. Juni / 15 juin 2014
Mehr Informationen finden Sie auf unserer Webseite: www.aspr-svg.ch unter «Aktuelles».
Vous trouverez de plus amples informations sur notre site: www.aspr-svg.ch sous «Actualités».