Carlo Antonio Coppola Dal 1489. Una grande passione... il Vino. Since 1489. A great passion... Wine. Nel suo Teatro della nobiltà d’Europa lo studioso Lumaga attribuisce alla famiglia Coppola origini siciliane. Fonti certe attestano che i Coppola approdarono a Gallipoli a cavallo del XV secolo. Qui, nella Bella Città, Orsino Coppola strinse rapidamente amicizie profonde e durature con importanti personalità della nobiltà, fino a suggellare i suoi rapporti con la città sposando, nel 1489, Laura Cuti, discendente di una nobile famiglia del luogo. Laura portò in dote una tenuta di 8 ettari tramandata da padre in figlio per ben 15 generazioni, ancora oggi proprietà Coppola e coltivata a vigneto. Un vero e proprio “cru” ubicato nel cuore della zona di produzione della DOC Alezio, del cui disciplinare Carlo Antonio Coppola è stato l’estensore. I discendenti di Orsino e Laura estesero la loro proprietà fino a 5 chilometri da Gallipoli. In queste zone, nel 1300, i monaci basiliani portarono dalla Turchia le prime barbatelle di vite, (divenute poi il Negroamaro e il Primitivo dei giorni nostri) mettendole a dimora sui terreni intorno all’Abbazia di San Mauro, sul costone delle estreme propaggini della Murgia Salentina. Tra i personaggi che, in quel periodo, hanno dato lustro alla famiglia Coppola emergono Giovanni Andrea nato nel 1597, uno dei pittori illustri del 1600 e Giovan Carlo, del 1599, Vescovo di Muro Lucano. Nel 1715, Carlo Antonio Coppola edificò in Alezio Palazzo Coppola nelle cui cantine trovarono posto un palmento per la pigiatura dell’uva e la bottaia capace di ospitare 20 grandi botti in legno di castagno. Nella generazione successiva, il capostipite, Giuseppe Francesco, ebbe tre figli: Giovanni, giornalista, fondò il quotidiano “Lo Spartaco” (1887-1914); Carlo si laureò in medicina e Niccolò abbracciò la professione di avvocato. Questo periodo segnò la svolta dell’azienda agricola Coppola che iniziava a consolidare il suo carattere imprenditoriale grazie alle innovazioni introdotte da Niccolò, figlio di Giovanni, il quale laureatosi in ingegneria nel 1921, nel periodo della raccolta dell’uva, animato da una grande passione abbandonava l’attività dell’industria edilizia per dedicarsi totalmente a quella dell’azienda vitivinicola di proprietà. Nel frattempo Niccolò sposò la professoressa Assunta Lucia, figlia di Carmelo Leopizzi. Sul terreno adiacente a Villa Leopizzi, l’ingegnere edificò un grandioso stabilimento vinicolo dotato delle moderne tecniche di vinificazione. Nel 1937, per motivi politici, abbandonò l’attività di imprenditore edile e scelse di diventare imprenditore agricolo a tempo pieno. Niccolò ed Assunta ebbero 6 figli. L’ingegnere, attento ad assecondare la vocazione tecnico-culturale dei suoi figli, intuì che Carlo Antonio, il terzo, aveva una forte propensione per gli studi nel settore agricolo. Avviato e incoraggiato in quella scelta, Carlo Antonio conseguì, il 15 agosto del 1948, la specializzazione in viticoltura, enologia ed aromaterìa enologica presso la Regia Scuola Enologica Umberto I di Alba. Nello stesso anno, grazie alla professionalità di Carlo Antonio si diede inizio all’imbottigliamento dei vini prodotti. L’irragionevolezza illuminata di cui Niccolò era dotato lo portò ad intuire l’importanza di coniugare la vocazione turistica del territorio con l’attività agricola realizzando, nel 1965 il Campeggio La Vecchia Torre, la prima struttura turistica all’aria aperta del Salento. Nel 1980, Carlo Antonio, sostenuto dalla moglie Maria, crea un nuovo complesso turistico in continuità con il primo, il Camping La Masseria. Nel 1994, per acquisiti meriti professionali nel campo delle tecniche enologiche, il Ministero dell’Agricoltura riconobbe a Carlo Antonio il titolo accademico di Enologo. Dal 2000 la conduzione aziendale è affidata ai figli di Carlo Antonio. Giuseppe, con la moglie Annarita, e Lucio con la moglie Paola, che rappresentano la quindicesima generazione imprenditoriale nel campo della vitivinicoltura della famiglia Coppola. Molte le innovazioni degli ultimi anni. Nel 2004, per consacrare il binomio turismo-agricoltura, è stata costruita all’interno dell’area del Campeggio, la nuova Cantina Coppola. Il primo modello in Italia di Cantina ospitale. La cantina con il villaggio intorno! Nel 2007, una ulteriore novità: dalla cantina, è possibile godere una vista sulla splendida piscina del villaggio: 1500 metri quadri di specchio acqueo tra benessere e sport. Intanto, cresce la sedicesima generazione Niccolò, Lucia, Martina e Chiara... The Coppola family have Sicilian origins as maintained by the Scholar Lumaga in “Teatro della Nobiltà d’Europa”. Reliable sources certify that Coppola arrived at Gallipoli at the turn of the 15th century. Here in the Beautiful City Orsino Coppola had close friendships with the most illustrious names of aristocracy and sealed his relationship with the town in 1489 when he married Laura Cuti, descendant of a local noble family. Laura brought a dowry of a eight-hectare estate passed down from father to son for as much as 15 generations, a vineyard that still belongs to Coppola family. A real “growth” located in the heart of the production zone of DOC (controlled origin) Alezio. Carlo Antonio Coppola was even the author of its production regulations. The descendants of Orsino and Laura expanded the estate up to 5 km from Gallipoli. In the 14th century Basilian monks carried from Turkey the first vine plants (that later became Negroamaro and Primitivo) planting them out in the land around the Abbey of San Mauro, on the hills of Salentine Murge. Among the men who gave prestige to the Coppola family in that period must be remembered Giovanni Andrea, who was born in 1597, a 17th century well-known painter and Giovan Carlo, born in 1599, Bishop of Muro Lucano. In 1715 Carlo Antonio Coppola built in Alezio Palazzo Coppola. In its cellars grapes were pressed and there was a barrel room with 20 big chestnut barrels. In the following generation, the father, Giuseppe Francesco, had three sons: Giovanni was a journalist, who founded the daily newspaper “Lo Spartaco” (1887-1914); Carlo graduated from medical school and Niccolò became a lawyer. This period marked a turning point for Coppola commercial farm that started strengthening its entrepreneurial character thanks to the innovations introduced by Niccolò, Giovanni’s son. He earned a degree in engineering in 1921 and during the harvesting of grapes he used to leave the building activity to devote himself with great passion to family vineyards. In the meanwhile Niccolò married Prof. Assunta Lucia, Carmelo Leopizzi’s daughter. On the plot of land next to Villa Leopizzi, the engineer built a huge wine plant equipped with all modern techniques of fermentation. In 1937 due to political reasons, he decided to give up the activity of building contractor and became a full time farm manager. Niccolò and Assunta had 6 children. The engineer who was very sensitive to meet the technical and cultural vocation of his children realized that Carlo Antonio, the third-born, had a marked penchant for studies in the agricultural sector. He was encouraged in that choice and on 15th August 1948 he earned the specialization in viticulture and oenology at the Regia Scuola Enologica Umberto I in Alba. In the same year thanks to Carlo Antonio’s professionalism bottling of the wines they produced was started. The enlightened unreasonableness with which Niccolò was gifted, enabled him to realize the importance of combining the development potential for tourism of the area with farming, therefore in 1965 he built the campsite La Vecchia Torre, the first open-air tourist accommodation in the Salento region. In 1980 Carlo Antonio, supported by his wife Maria, created a new vacation establishment as an extension of the first one, Camping La Masseria. In 1994 Carlo Antonio was awarded the academic qualification in oenology by the Ministry of Agriculture for his professional values. Since 2000 the company has been run by Carlo Antonio’s sons. Giuseppe with his wife Annarita and Lucio with his wife Paola represent the fifteenth generation of entrepreneurs in wine-producing field of Coppola family. In recent years many innovations have been made. In 2004 in order to confirm the combination tourism-agriculture a new Cantina Coppola was built inside the campsite area. The first example in Italy of Hospitable Winery. The winery with the village around! In 2007 another change: from the winery it is possible to have a view over the gorgeous swimming pool of the village: 1500 sq m for wellness and sport. In the meanwhile the sixteenth generation is coming up Niccolò, Lucia, Martina and Chiara... In seinem “Theater des europäischen Adels” spricht der Gelehrte Lumaga der Familie Coppola sizilianische Herkunft zu. Verlässliche Quellen bestätigen, dass die Coppolas an der Wende des 15. Jahrhunderts in Gallipoli eintrafen. Hier, in der “schönen Stadt”, schloß Orsino Coppola schnell tiefe und dauerhafte Freundschaften mit wichtigen Persönlichkeiten des Adels und besiegelte 1489 seine Beziehungen zu der Stadt durch die Heirat mit Laura Cuti, die von einer örtlichen Adelsfamilie abstammte. Laura brachte ein Landgut von 8 Hektarn mit in die Ehe, welches über gut 15 Generationen vom Vater an den Sohn vererbt wurde und sich noch heute, mit Weinbergen kultiviert, im Besitz der Coopolas befindet. Ein regelrechter “cru”, mitten im Herzen des Anbaugebietes des DOC Alezio gelegen, dessen Auflagen Carlo Antonio Coppola der Verfasser war. Die Nachkommen von Orsino und Laura erweiterten ihre Besitztümer bis 5 km vor Gallipoli. In dieses Gebiet brachten 1300 die Basilianermönche erste Weinreben aus der Türkei (die später zum Negroamaro und Primitivo unserer Tage geworden sind), die sie auf den Feldern rund um die Abtei San Mauro anbauten, auf den Kämmen der weiten Ausläufer der Murgia Salentina. Unter den Personen, die in dieser Epoche der Familie Coppola zu Ehre verholfen haben, sind vor Allem Giovanni Andrea zu nennen, 1597 geboren, einer der bekanntesten Maler des 17. Jahrhunderts sowie Giovan Carlo, geboren 1599, Bischof von Muro Lucano. Im Jahre 1715 errichtete Carlo Antonio Coppola in Alezio den Palazzo Coppola in dessen Kellern ein Raum zum Keltern der Trauben und ein Gewölbe Platz fanden, in dem bis zu zwanzig grosse Fässer aus Kastanienholz lagern konnten. In der nachfolgenden Generation hatte das Familienoberhaupt Giuseppe Francesco drei Söhne: Giovanni, Journalist, gründete die Tageszeitung “Lo Spartaco” (1887-1914); Carlo machte sein Staatsexamen in Medizin und Niccolò wurde Anwalt. In dieser Epoche kam es zu einer Wende des Landwirtschaftbetriebs Coppola, der nun seinen unternehmerischen Charakter dank der durch Niccolò, dem Sohn Giovannis, eingeführten Neuerungen konsolidieren konnte. Dieser erwarb 1921 seinen Hochschulabschluss in Ingenieurwissenschaften, wurde während der Weinlesezeit aber von einer derartigen Leidenschaft erfasst, dass er die bauindustriellen Aktivitäten verliess um sich ganz dem familieneigenen Weinanbaubetrieb zu widmen. In der Zwischenzeit heiratete Niccolò die Lehrerin Assunta Lucia, Tochter des Carmelo Leopizzi. Auf dem angrenzenden Grundstück der Villa Leopizzi baute der Ingenieur eine grandiose Weinfabrik, die mit modernster Technik zur Weinverarbeitung ausgestattet war. Im Jahre 1937 gab er aus politischen Gründen die bauunternehmerischen Aktivitäten endgültig auf um nun vollzeitlich als Landwirtschaftsunternehmer zu arbeiten. Niccolò und Assunta bekamen 6 Kinder. Stets auf die technisch-kulturellen Veranlagungen seiner Kinder eingehend, bemerkte der Ingenieur bald, dass sein drittgeborener Sohn Carlo Antonio ein starkes Interesse am Studium in Agrarwesen zeigte. In seiner Wahl ermutigt, erlangte Carlo Antonio am 15. August 1948 die Spezialisierung in Weinbau, Weinkunde und Aromakunde an der Regia Scuola Enologica Umberto I in Alba. Dank der Professionalität Carlo Antonios wurde im gleichen Jahr mit der Flaschenabfüllung der produzierten Weine begonnen. Die über jegliche Vernunft gehende Eingebung, mit der Niccolò veranlagt war, brachte ihn zu der Erkenntnis, wie wichtig es wäre, den lokalen Turismus mit der Landwirtschaft zu verbinden und realisierte 1965 den Campingplatz La Vecchia Torre, die erste Touristikanlage unter freiem Himmel im Salent. Mit Unterstützung seiner Frau Maria schuf Carlo Antonio 1980 zu dem schon bestehenden einen neuen Touristikkomplex, den Camping La Masseria. Im Jahre 1994 erhielt Carlo Antonio für seine angeeigneten professionellen Verdienste vom Landwirtschaftsministerium den akademischen Titel des Önologen. Seit 2000 ist die betriebliche Leitung in den Händen der Kinder Carlo Antonios: Giuseppe, zusammen mit seiner Frau Annarita und Lucio mit seiner Frau Paola, die nunmehr zur fünfzehnten Unternehmens-Generation des Weinanbaus der Familie Coppola gehören. In den letzten Jahren gab es viele Neuerungen. Um dem Wortpaar Turismus-Landwirtschaft gerecht zu werden, wurde 2004 im Inneren der Campinganlage die neue Cantina Coppola gebaut. Das erste Modell in Italien eines Besucher-Weinkellers. Ein Weinkeller mit einer Ferienanlage ringsherum! 2007 dann eine weitere Neuheit: der Weinkeller bietet einen Blick auf den fantastischen Pool der Ferienanlage: 1500 qm Wasserfläche für Wellness und Sport. Inzwischen wächst die sechzehnte Generation heran: Niccolò, Lucia, Martina und Chiara... Vigna Li Cuti Li Cuti Vineyard Quattro i corpi fondiari di proprietà della famiglia Coppola, tramandati per generazioni da padre in figlio, a partire dal più antico, la Tenuta Li Cuti. Ubicati nei Comuni di Gallipoli, Alezio e Sannicola, sono distanti tra loro appena 5 chilometri. Questo permette di vinificare tempestivamente le uve appena raccolte, garantendo freschezza e qualità al prodotto. Trascorrono, di fatto, solo pochi minuti da quando il grappolo viene reciso dalle mani esperte dei nostri collaboratori, al momento in cui mani altrettanto esperte continuano a prendersi cura degli stessi nella delicata fase della trasformazione. Dal 1489 proprietà Coppola, anno in cui Laura CUTI andò sposa ad Orsino Coppola portando in dote appunto questo podere. Si trova in agro di Sannicola, nel cuore della zona di produzione della DOC ALEZIO a 72 metri sul livello del mare. Esteso 4 ettari, interamente coltivato a vigneto con il sistema a spalliera e sesto di impianto 2,20x0.90. Vitigno NEGROAMARO. Una splendida tenuta, straordinariamente vocata alla produzione viticola, terreno profondo dal colore rosso vivo. Four are the plots of land owned by Coppola family, passed down for generations from father to son, starting with the most ancient one, Li Cuti Estate. Located in the municipalities of Gallipoli, Alezio and Sannicola they are just 5 km far one from the other, therefore fresh-picked grapes can be promptly vinified, thus guaranteeing quality and freshness to the product. It takes in fact only few minutes since the bunch of grapes is cut by our skilled vineyard workers and the moment in which equally capable people deal with the delicate vinification process. It belongs to Coppola family since 1489, the year in which Laura CUTI married Orsino Coppola, having this estate for her dowry. It is located in the countryside of Sannicola, in the heart of ALEZIO DOC (controlled origin) producing zone, 72 meters above sea level. It stretches over 4 hectares of vines with espalier training system planted at 2,20x0,90. NEGROAMARO vine. A beautiful estate ideal for wine production, a bright red deep soil. Weinberg Li Cuti Zum Eigentum der Familie Coppola gehören vier Grundbesitze, die über Generationen vom Vater an den Sohn vererbt wurden, der älteste davon die Anwesen Li Cuti. In den Gemeinden Gallipoli, Alezio und Sannicola gelegen, sind sie nur knapp 5 km voneinander entfernt. Dadurch können die frisch geernteten Trauben zeitnah gekeltert werden und garantieren so ein frisches Qualitätsprodukt. In der Tat vergehen nur wenige Minuten von dem Moment, in dem der Wein von den geschulten Händen unserer Mitarbeiter geschnitten wird bis zum Moment in dem weitere, genauso geschulte Hände die delikate Phase der Weiterverarbeitung übernehmen. Seit 1489 in Besitz der Coppolas, seit dem Jahr also, in dem Laura CUTI die Ehe mit Orsino Coppola einging und eben dieses Anwesen als Mitgift in die Ehe brachte. Es befindet sich am Rande von Sannicola, mitten im Anbaugebiet des DOC ALEZIO in 72 Metern über dem Meeresspiegel. Es erstreckt sich über 4 Hektar mit Weinanbau in Spaliersystem und einem Standraum von 2,20x0,90m. Rebsorte NEGROAMARO. Ein herrliches Landgut, ausserordentlich gut für den Weinanbau geeignet, tiefer Boden von kräftig roter Farbe. Tenuta Patitari Nel 1938 Niccolò Coppola acquistò la Tenuta Patitari Torre Sabea, estesa complessivamente 80 ettari. All’epoca tutta coltivata a vigneto, cereali ed ortaggi, era suddivisa in piccole zone condotte in mezzadria da numerosi coloni. Nel 1960, nella parte prospiciente il mare, Niccolò Coppola impiantò, con straordinaria lungimiranza una pineta che, dopo alcuni anni, nel 1965, diventò il primo campeggio del Salento, LA VECCHIA TORRE. Nella stessa area, nel 1980 Carlo Coppola ha realizzato il secondo Campeggio di famiglia, LA MASSERIA. La zona agricola oggi insiste su un’estensione di 40 ettari, che accolgono Vigneto, Oliveto e bosco di carrubi e lecci. Il vigneto è coltivato nella sabbia, a pochi metri dal mare, protetto a tramontana da uno splendido bosco di pino d’aleppo ed a scirocco da un carrubeto. Il Vitigno Primitivo risente favorevolmente l’influsso resinoso della pineta e quello delicato del carrubeto, infondendo al vino aromi straordinari. L’oliveto è relativamente giovane, 25 anni, cultivar leccino, frantoio e cellina. I lunghi viali che attraversano questa meravigliosa natura, invitano a rilassanti passeggiate tra vigneti, oliveti, carrubeti e querceti. Patitari Estate In 1938 Niccolò Coppola bought Torre Sabea Patitari Estate, stretching over 80 hectares. At that time vines, grain and vegetable were cultivated, and the estate was divided into small plots of land among land-holders. In 1960 in the area overlooking the sea Niccolò Coppola foresightedly planted a pine wood that in 1965 became the first campsite in the Salento region, LA VECCHIA TORRE. In the same area, in 1980 Carlo Coppola built the second family campsite, LA MASSERIA. The estate stretches over 40 hectares, where vines, olm-oaks, olive and carob trees are cultivated. Vines are cultivated in a sandy soil, just a few meters away from the sea, northerly protected by an Aleppo pine wood and south-easterly by a carob wood. Primitive vine favourably conveys the resinous scent of the pinewood and the delicate aroma of the carob wood. The olive grove is quite young, 25 five years old, with several varieties of olives such as leccino cultivar, frantoio and cellina. Long alleys in this wonderful nature invite you to going for relaxing walks. Anwesen Patitari Im Jahre 1938 erwarb Niccolò Coppola das Anwesen Patitari Torre Sabea, das sich auf 80 Hektarn erstreckt. Damals komplett dem Wein-, Getreide- und Gemüseanbau gewidmet, war es in kleine Felder unterteilt, die von zahlreichen Teilpächtern bewirtschaftet wurden. Mit grossartigem Weitblick begann Niccolò Coppola 1960 in dem Teil zum Meer hin mit der Pflanzung eines Pinienhains, der nach einigen Jahren, 1965, zum ersten Campingplatz des Salents wurde: LA VECCHIA TORRE. Im selben Gebiet hat Carlo Coppola 1980 den zweiten Campingplatz in Familienbesitz realisiert, LA MASSERIA. Die Landwirtschaftsfläche erstreckt sich heute auf 40 Hektarn, auf denen Wein, Olivenbäume sowie Johannisbrotbäume und Steineichen zu finden sind. Die Weinstöcke sind in den Sand gepflanzt, unweit vom Meer, vor dem kalten Nordwind Tramontana durch einen prächtigen Wald mit Aleppo-Kiefern geschützt, und vor dem Südwind Scirocco durch herrliche Johannisbrotbäume. Die Rebsorte Primitivo profitiert von dem Harz des Pinienwalds und des delikaten Einflusses der Johannisbrotbäume, die dem Wein aussergewöhnliche Aromen verschaffen. Mit seinen 25 Jahren ist der Olivenhain noch relativ jung, dort findet man die Kulturvarietäten Leccino, Frantoio und Cellina vor. Die langen Wege, die durch diese wunderbare Natur führen, laden zu entspannenden Spaziergängen durch Weinberge, Olivenhaine, Johannisbrotbaum- und Steineichenwälder ein. Vigna Santo Stefano Proprietà della famiglia Coppola dal 1927, anno in cui Niccolò Coppola la acquistò. Si trova in agro di Alezio, al confine con il territorio di Gallipoli, a 70 metri sul livello del mare, domina la splendida baia di Gallipoli sul mar Jonio. Si estende complessivamente per 14 ettari, è coltivata, per metà a vigneto e per metà a oliveto. Diversa la natura del terreno che va dall’argilloso, ideale per i vini bianchi, al terreno profondo e alla roccia affiorante. Il vitigno a bacca bianca è il Vermentino e i vitigni a bacca rossa sono il Negroamaro, il Primitivo ed il Cabernet. Per tutti il classico sistema a spalliera con sesto d’impianto 2,20x0,90. Il Primitivo è coltivato con il tradizionale sistema ad alberello pugliese in zona rocciosa; ogni barbatella è messa a dimora all’interno di una buca scavata nella roccia viva, Le sue radici, in questo modo, penetrano in profondità e non risentono dei lunghi periodi siccitosi. Ogni ceppo produce un massimo di tre grappoli di straordinaria qualità. L’oliveto è imponente. Alberi secolari, molti sicuramente millenari, sembrano vegliare e proteggere, con la loro maestosità, i filari dei vigneti. Cellina e Ogliarola sono le tradizionali cultivar utilizzate. Santo Stefano Vineyard Weinberg Santo Stefano It has been in Coppola family’s hands since 1927, when Niccolò Coppola bought it. It is located in the countryside of Alezio on the border with the territory of Gallipoli, 70 meters above sea level and overlooks the picturesque bay of Gallipoli in the Ionian sea. It stretches over 15 hectares and is cultivated with vines and olive trees. The soil is very different, we find clay, ideal for white wines, deep soil and rock. White grape varieties are Vermentino and Sauvignon; red grape varieties are Negroamaro, Primitivo and Cabernet, all with espalier training system planted at 2,20x0,90. Primitivo vine is cultivated “ad alberello pugliese” (bush-trained) in the rock; each vine plant is planted out inside a hole dig out of rock. Thus its roots go deep and are not affected by extended periods of drought. Each plant produces at most three bunches of grapes of extraordinary quality. The olive grove is imposing. Century-old trees, many even thousand-year old, seem to watch over vineyard rows. Cellina and Ogliarola are the traditional varieties of olives produced. In Besitz der Familie Coppola seit 1927 durch den Kauf Niccolò Coppolas. Er befindet sich im Umland von Alezio, an der Grenze zu Gallipoli und dominiert in 70 Metern über dem Meeresspiegel die herrliche Bucht von Gallipoli am Ionischen Meer. Insgesamt erstreckt er sich über 15 Hektar, wovon die eine Hälfte dem Weinbau gewidmet ist, die andere dem Olivenanbau. Hier ist der Boden anderer Natur, zum Teil lehmhaltiger, ideal für den Anbau von Weißwein, zum Teil tiefgründig oder auch felsig. Die Weißweinreben sind der Vermentino und der Sauvignon; die roten Rebsorten Negroamaro, Primitivo und Cabernet. Für alle wird das klassische Spaliersystem angewendet mit einem Standraum von 2,20x0,90. Der Primitivo wird auf felsigem Boden mit der traditionellen apulischen Buscherziehung kultiviert; jeder Rebstock wird in ein in den Felsen gehauenes Loch gepflanzt, sodass die Wurzeln in die Tiefe wachsen können und nicht unter den langen Trockenperioden leiden. Jeder Rebstock produziert maximal drei Rispen von herausragender Qualität. Der Olivenhain beeindruckt mit seinen hundertjährigen Bäumen, einige sicher auch über tausend Jahre alt, die majestätisch über die Weinfelder zu wachen scheinen. Cellina und Ogliarola sind hier die angepflanzten traditionellen Kulturen. La cantina col villaggio intorno. The winery with the village around. Ein Weinkeller mit einer Ferienanlage ringsherum. liCuti 1489 NEGROAMARO zona di produzione vigna “Li Cuti” - agro di Sannicola production area “Li Cuti” vineyard - Sannicola Anbaugebiet Weinberg “Li Cuti” Umland von Sannicola denominazione appellation Bezeichnung Alezio DOC rosso Alezio DOC rosso Alezio DOC rosso produzione per ettaro yield per Ha Hektarertrag 100 quintali 10 t 100 Doppelzentner caratteristiche del territorio soil Bodenbeschaffenheit terreno profondo, m 72 slm deep, 72 m a.s.l. tiefgründiger Boden, 72 m ü NN sistema di allevamento training system Erziehungssystem spalliera a cordone speronato spurred cordon espalier Spaliererziehung mit Kordon epoca e sistema di raccolta harvest period 3ª settimana di settembre raccolta a mano 3rd week of September hand harvesting Erntezeit und Erntesystem 3. Septemberwoche Handlese uvaggio grapes negroamaro 100% negroamaro 100% Negroamaro 100% resa in vino must-to-fruit ratio 70% 70% Weinertrag colore colour rosso rubino intenso intense ruby red Rebsorte 70% Farbe kräftiges Rubinrot profumo aroma vinoso youthful Intensiv weinartig Geschmack sapore taste asciutto dry temperatura di servizio serving temperature 18° 18° grado alcolico alcohol content 13,5% vol 13,5% vol Bukett trocken Serviertemperatur 18° Alkoholgehalt 13,5% vol liCuti 1489 NEGROAMARO denominazione appellation Bezeichnung Alezio DOC rosato Alezio DOC rosato Alezio DOC rosato produzione per ettaro yield per Ha Hektarertrag 100 quintali 10 t 100 Doppelzentner caratteristiche del territorio soil Bodenbeschaffenheit terreno profondo, m 72 slm deep, 72 m a.s.l. tiefgründiger Boden, 72 m ü NN sistema di allevamento training system Erziehungssystem spalliera espalier Spalier epoca e sistema di raccolta harvest period Erntezeit und Erntesystem 1ª settimana di settembre raccolta a mano first week of September hand harvesting 1. Septemberwoche Handlese Diploma di Merito - Concorso Nazionale VINI DA PESCE - ANCONA uvaggio grapes Rebsorte negroamaro 100% negroamaro 100% Negroamaro 100% Diploma di Merito - Concorso Enologico Nazionale ROSATI D’ITALIA - OTRANTO resa in vino must-to-fruit ratio Weinertrag 30% 30% 30% Certificate of Honor - National Competition SEAFOOD AND WINE FESTIVAL – ANCONA Certificate of Honor - National Wine Competition THE BEST ROSE’ WINES OF ITALY -OTRANTO Auszeichnung - Landesweiter Wettbewerb FISCH UND WEIN - ANCONA Auszeichnung - Landesweiter Weinwettbewerb DIE BESTEN ROSÉ-WEINE ITALIENS - OTRANTO zona di produzione vigna “Li Cuti” - agro di Sannicola production area “Li Cuti” vineyard - Sannicola Anbaugebiet Weinberg “Li Cuti” Umland von Sannicola colore colour Farbe rosa corallo coral pink Korallrot profumo aroma Bukett delicato fruttato delicately fruity lieblich fruchtig sapore taste Geschmack asciutto dry trocken temperatura di servizio serving temperature Serviertemperatur 10° 10° 10° grado alcolico alcohol content Alkoholgehalt 12,5% vol 12,5% vol 12,5% vol liCuti 1489 VERMENTINO Diploma di Merito - Concorso Nazionale VINI DA PESCE - ANCONA denominazione appellation Bezeichnung Salento IGT bianco Salento IGT bianco Salento IGT bianco produzione per ettaro yield per Ha 100 quintali 10 t Hektarertrag 100 Doppelzentner caratteristiche del territorio soil terreno argilloso, m 72 slm clayish, 72 m a.s.l. lehmhaltiger Boden, 72 m ü NN sistema di allevamento training system spalliera espalier Erziehungssystem epoca e sistema di raccolta harvest period 2ª settimana di agosto raccolta a mano second week of August hand harvesting Bodenbeschaffenheit Spalier Erntezeit und Erntesystem 2. Augustwoche Handlese uvaggio grapes vermentino 100% vermentino 100% Vermentino 100% resa in vino must-to-fruit ratio 68% 68% Weinertrag Rebsorte 68% colore colour Certificate of Honor - National Competition SEAFOOD AND WINE FESTIVAL – ANCONA giallo paglierino straw yellow profumo aroma Auszeichnung - Landesweiter Wettbewerb FISCH UND WEIN - ANCONA delicato fruttato delicately fruity lieblich fruchtig Geschmack zona di produzione vigna “Santo Stefano” - agro di Alezio production area “Santo Stefano” vineyard - Alezio Anbaugebiet Weinberg “Santo Stefano” Umland von Alezio sapore taste asciutto dry temperatura di servizio serving temperature 10° 10° grado alcolico alcohol content 11,5% vol 11,5% vol Farbe strohgelb Bukett trocken Serviertemperatur 10° Alkoholgehalt 11,5% vol Doxi ALEZIO denominazione appellation Bezeichnung Alezio DOC rosso riserva Alezio DOC rosso riserva Alezio DOC rosso Riserva produzione per ettaro yield per Ha Hektarertrag 100 quintali 10 t 100 Doppelzentner caratteristiche del territorio soil Bodenbeschaffenheit terreno profondo tendente all’argilloso deep, clayish tiefgründiger Boden leicht lehmhaltig DENOMINAZIONE DI ORIGINE CONTROLLATA spalliera a cordone speronato ROSSO RISERVA epoca e sistema di raccolta sistema di allevamento 3ª settimana di settembre raccolta a mano affinamento invecchiato in grandi botti di rovere must-to-fruit ratio colore rosso rubino intenso vinoso sapore vigna “Santo Stefano” - agro di Alezio asciutto production area temperatura di servizio Anbaugebiet Weinberg “Santo Stefano” Umland von Alezio grapes negroamaro 80% malvasia nera 20% profumo “Santo Stefano” vineyard - Alezio ageing ageing in oak barrels uvaggio 70% zona di produzione harvest period third week of September hand harvesting negroamaro 80% malvasia nera 20% resa in vino TOP HUNDRED 2013 IL GOLOSARIO training system spurred cordon espalier 18° grado alcolico 14% vol 70% colour intense ruby red aroma youthful taste dry serving temperature 18° alcohol content 14% vol Erziehungssystem Spalier mit Kordon Erntezeit und Erntesystem 3. Septemberwoche Handlese Ausbau in großen Eichenholzfässern gereift Rebsorte Negroamaro 80% Malvasia nera 20% Weinertrag 70% Farbe Intensiv rubinrot Bukett Intensiv weinartig Geschmack trocken Serviertemperatur 18° Alkoholgehalt 14% vol Patitari PRIMITIVO denominazione appellation Bezeichnung Salento IGT rosso primitivo Salento IGT rosso primitivo Salento IGT rosso primitivo produzione per ettaro yield per Ha Hektarertrag 75 quintali 7,5 t 75 Doppelzentner caratteristiche del territorio soil Bodenbeschaffenheit terreno roccioso, terreno sabbioso rocky, sandy Felsiger Boden, sandiger Boden sistema di allevamento SALENTO ROSSO INDICAZIONE GEOGRAFICA TIPICA alberello pugliese epoca e sistema di raccolta 3ª settimana di settembre raccolta a mano affinamento invecchiato in grandi botti di rovere uvaggio primitivo 100% resa in vino 70% colore rosso rubino intenso zona di produzione Tenuta “Patitari” - agro di Gallipoli sul mare vigna “Santo Stefano” - agro di Alezio production area “Patitari” estate Gallipoli overlooking the sea “Santo Stefano” vineyard - Alezio Anbaugebiet Anwesen “Patitari” Umland von Gallipoli am Meer Weinberg “Santo Stefano” Umland von Alezio profumo vinoso sapore asciutto temperatura di servizio training system Apulian bush harvest period third week of September hand harvesting ageing ageing in oak barrels grapes primitivo 100% must-to-fruit ratio 70% colour intense ruby red aroma youthful taste dry serving temperature 18° 18° grado alcolico 13,5% vol Erziehungssystem Apulische Buscherziehung Erntezeit und Erntesystem 3. Septemberwoche Handlese Ausbau in großen Eichenholzfässern gereift Rebsorte Primitivo 100% Weinertrtag 70% Farbe kräftiges Rubinrot Bukett Intensiv weinartig Geschmack trocken Serviertemperatur 18° alcohol content 13,5% vol Alkoholgehalt 13,5% vol Rocci NEGROAMARO BIANCO PUGLIA INDICAZIONE GEOGRAFICA TIPICA zona di produzione vigna “Santo Stefano” - agro di Alezio production area “Santo Stefano” vineyard - Alezio Anbaugebiet Weinberg “Santo Stefano” Umland von Alezio denominazione appellation Bezeichnung Puglia IGT bianco Puglia IGT bianco Puglia IGT bianco produzione per ettaro yield per Ha Hektarertrag 100 quintali 10 t 100 Doppelzentner caratteristiche del territorio soil Bodenbeschaffenheit terreno argilloso, m 72 slm clayish, 72 m a.s.l. Lehmhaltiger Boden, 72 m ü NN sistema di allevamento training system Erziehungssystem spalliera espalier Spalier epoca e sistema di raccolta harvest period Erntezeit und Erntesystem 4ª settimana di agosto raccolta a mano fourth week of August hand harvesting 4. Augustwoche Handlese uvaggio grapes Rebsorte negroamaro 100% negroamaro 100% Negroamaro 100% resa in vino must-to-fruit ratio Weinertrag 30% 30% 30% colore colour Farbe giallo paglierino straw yellow strohgelb profumo aroma Bukett delicato fruttato delicately fruity lieblich fruchtig sapore taste Geschmack asciutto dry trocken temperatura di servizio serving temperature Serviertemperatur 10° 10° 10° grado alcolico alcohol content Alkoholgehalt 12% vol 12% vol 12% vol Tafuri PASSITO negroamaro e primitivo denominazione appellation Bezeichnung Salento IGT passito rosso dolce naturale Salento IGT natural red sweet wine Salento IGT Rote Trockenbeerenauslese produzione per ettaro yield per Ha Hektarertrag 60 quintali 6t 60 Doppelzentner caratteristiche del territorio soil Bodenbeschaffenheit roccia affiorante rocky teilweise felsiger Boden sistema di allevamento training system Erziehungssystem alberello pugliese Apulian bush apulische Buscherziehung epoca e sistema di raccolta harvest period Erntezeit und Erntesystem 4ª settimana di settembre 1ª settimana di ottobre raccolta a mano fourth week of September first week of October hand harvesting 4. Septemberwoche 1. Oktoberwoche Handlese uvaggio grapes Rebsorte negroamaro 30% primitivo 70% negroamaro 30% primitivo 70% Negroamaro 30% Primitivo 70% produzione appassimento su graticci vinificazione production rack-dried vinification fermentation at controlled temperature Gärung bei kontrollierter Temperatur colore colour Kräftiges Rubinrot rosso rubino intenso intense ruby red profumo aroma ripe fruit - carob zona di produzione sapore vigna “Santo Stefano” - agro di Alezio dolce taste sweet temperatura di servizio serving temperature production area 18° - ghiacciato in estate 18°- on the rocks in Summer grado alcolico alcohol content Anbaugebiet Weinberg “Santo Stefano” Umland von Alezio Weinherstellung macerazione a temperatura controllata frutta matura - carrubo “Santo Stefano” vineyard - Alezio Herstellung Trocknen auf Gitterrosten 14% vol 14% vol Farbe Bukett Reifes Obst - Johannisbrot Geschmack süß Serviertemperatur 18° - im Sommer gekühlt Alkoholgehalt 14% vol OLIO EXTRAVERGINE DI OLIVA zona di produzione vigna “Santo Stefano” - agro di Alezio tenuta “Papa Edoardo Rodogallo” agro di Sannicola production area “Santo Stefano” vineyard - Alezio “Papa Edoardo Rodogallo” estate Sannicola Anbaugebiet Weinberg “Santo Stefano” Umland von Alezio Anwesen “Papa Edoardo Rodogallo” Umland von Sannicola classificazione classification Klassifizierung olio extravergine di oliva extra virgin olive oil produzione per ettaro yield per Ha olio extravergine di oliva natives Olivenöl 100 quintali 10 t caratteristiche del territorio soil terreno profondo, m 100 slm deep, 100 m a.s.l. sistema di allevamento training system oliveto tradizionale con alberi secolari traditional olive grove with century old trees epoca e sistema di raccolta harvest period fine ottobre/novembre raccolta a mano end of October/November hand harvesting varietà variety Cellina, Ogliarola Cellina, Ogliarola resa in olio oil yield 10/13% 10/13% spremitura pressing estratto a freddo cold extraction acidità acidity 0,3/0,7 0,3/0,7 Hektarertrag 100 Doppelzentner Bodenbeschaffenheit Tiefgründiger Boden, 100 m ü NN Erziehungssystem traditioneller Olivenhain mit hundertjährigen Bäumen Erntezeit und Erntesystem Ende Oktober/November Handlese Varietät Cellina, Ogliarola Ölertrag 10/13% Pressung Kaltpressung Säuregehalt 0,3/0,7 CC0214 stampa: EDITRICE SALENTINA ph B. De Fabrizio / archivio CANTINA COPPOLA N 40° 4’ 24” Azienda Agraria NICCOLÓ COPPOLA srl 73014 Gallipoli LE Italy studiodesalve.com Giovanni Andrea Coppola - XVII secolo, natura morta. Collezione Coppola - Palazzo Balsamo - Gallipoli Giovanni Andrea Coppola - 17th century - still-life painting - Coppola Collection - Palazzo Balsamo - Gallipoli Giovanni Andrea Coppola - 17. Jh., Stillleben. Sammlung Coppola - Palazzo Balsamo - Gallipoli E 18° 0’ 38” Tenuta di Torre Sabea | S.S. 101, Km 34,500 www.cantinacoppola.it tel/fax 0833 201425
© Copyright 2025 ExpyDoc