Das Schmuckkästlein der Alpenwelt! The jewel of the Alps! Die Leidenschaft zum wunderschönen Tegernsee und die Passion für erstklassige Fotokunst haben uns dazu bewogen diese Galerie zu eröffnen. In den letzten Jahren haben wir ein vielfältiges Portfolio von erstklassigen TegernseeFotografien zusammengetragen. Dabei war es uns wichtig, eine Mischung aus sehr modern anmutenden Fotografien bis hin zu alten Klassikern präsentieren zu können. Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim stöbern und gerne auch beim einkaufen auf unserer Webseite www.tegernsee.ag oder vor Ort in unserer kleinen Galerie direkt in Tegernsee! Lena und Chris Tille Our passion for the magnificently beautiful Tegernsee and for top-class photography has moved us to open this gallery. Over the course of recent years, we have compiled a diverse portfolio of top-class Tegernsee photographs. While so doing, it has been important to us to be able to present a mix ranging from photographs with a very modern look to old classic photographs. We wish you a lot of fun as you look around and enjoy making purchases on our web site at: www.tegernsee.ag or on-site in our small gallery directly in the nearby village of Tegernsee! Lena and Chris Tille FINE ART // #006 // 2009 Oberflächenstruktur Tegernsee (Fotograf Chris Tille) Chris Tille entnimmt seinen Fotografien Bestandteile, die sich in dem digitalen Rohmaterial (RAW) des Bildes befinden und verändert diese durch eine ganzheitliche Manipulation. Dadurch wird den fotografischen Abbildungen eine neue Dimension hinzugefügt, die die Wirklichkeit der Abbildungen verändert, indem sie eine völlig Neue schafft. Die modifizierten Bestandteile entstammen somit der Basis des Bildes. Dieser Eingriff geschieht bewusst, denn durch das gezielte Zugrunderichten der dokumentarischen Dimension, zwingt Chris Tille den Betrachter, sich auf eine Neuinterpretation der Abbildung einzulassen. Surface texture of the Tegernsee (Photographer Chris Tille) Chris Tille extracts components from his photographs which are found in the digital raw materials (RAW) of the photograph and alters them by means of comprehensive manipulation. By so doing, a new dimension is added to the photographic images which alters the reality of the images by creating something that is completely new. The altered components are thus derived from the photograph’s basic elements. This intervention is done intentionally because, by means of the targeted destruction of the documentary dimensions, Chris Tille compels the observer to be receptive to a re-interpretation of the image. FINE ART // #007 // 2012 Oberflächenstruktur Tegernsee (Fotograf Chris Tille) Chris Tille (geb. 05 Juni 1971 in München) begann seine fotografische Laufbahn bereits mit 19 Jahren in Österreich. Nach einer klassischen Fotografenausbildung bei Richard Frischauf in Innsbruck sammelte er künstlerische Erfahrungen bei namhaften Fotografen wie Robert Frank (einer der bekanntesten Nachkriegsfotografen), Nick Knight (britischer Starfotograf) oder Katharina Sieverding (Studium an der Kunstakademie Düsseldorf in der Klasse von Joseph Beuys) der er schließlich 2 Jahre assistierte. Es folgten diverse Ausstellungen und Auftragsarbeiten namhafter Unternehmen. Surface texture Tegernsee (Photographer Chris Tille) Chris Tille (born 05 June 1971 in Munich) already began his photographic career at 19 years of age in Austria. After receiving classical training as a photographer under the tutelage of Richard Frischauf in Innsbruck, he accumulated artistic experience while working with renowned photographers such as Robert Frank (one of the renowned photographers of the post-war period), Nick Knight (star British photographer) or Katharina Sieverding (studied at the Kunstakademie Düsseldorf [Art Academy of Dusseldorf] in Joseph Beuys’ class) for whom he ultimately worked as an assistant for two years. Diverse exhibitions and work commissioned by renowned companies followed. FINE ART // #008 / #009 // 2010 Oberflächenstrukturen Tegernsee (Fotograf Chris Tille) Surface textures Tegernsee FINE ART // #011 // 2011 Schneetreiben Tegernsee (Fotograf Chris Tille) Immer wieder taucht Chris Tille in die Aura des Tegernsees ab, um verborgene Momente in voller poetischer Dichte und romantischer Ausstrahlungskraft ans Licht zu heben. Häufig macht er dies bei Regen und Schnee. Je stürmischer und schlechter das Wetter, desto aufregender und stimmungsvoller der Augenblick. Um die verborgenen Schlechtwetterschönheiten des Sees entdecken zu können, muss der Betrachter allerdings mit in die Schlechtwetterniederungen steigen. Dann aber verströmen die Bilder mit einem Mal eine faszinierende Aura. Snow drift Tegernsee (Photographer Chris Tille) Chris Tille repeatedly immerses himself in the aura of the Tegernsee in order to shed light on hidden moments in their full poetic density and romantic radiant power. Frequently, he does this by using rain and snow. The stormier and worse the weather becomes, the more thrilling and atmospheric the moment is. In order to be able to discover the hidden beauty of bad weather at the lake, the observer must however be transported right into the heart of the bad weather. But the photographs then suddenly emit a fascinating aura without merely devolving rudimentarily into gloom. FINE ART // #012 // 2009 Ruderboot Tegernsee (Fotograf Chris Tille) Rowing boat Tegernsee CLASSICS // #022 - #024 // 1956 Fotografien von Rudolf Schweinitzer aus den Jahren zwischen 1948 - 1960. Es ist ein Wunder der Fotografie, Vergangenheit stets mit neuer Präsenz zu füllen. Ihre Augenblicksmomente sind Teil unserer Geschichte und unserer Identität. Als Rudolf Schweinizer 1948-1960 unermütlich den Tegernsee und seine Umgebung erforschte, hatte er eines vorgefunden: die unglaubliche Schönheit und den faszinierenden Facettenreichtum des Tegernseer Tals. Diese Leidenschaft und Begeisterung spiegelt sich in den ca. 2000 Original-Dias des bekannten Künstlers wieder. Der sudetendeutsche Maler und Künstler Rudolf Schweinitzer wurde am 11. April 1923 in Martnau Rainmühle geboren. Er studierte an der Akademie der Bildenden Künste Nürnberg und an der Kunstschule „Die Form“ in München unter Leitung von Professor Hein König. Rudolf Schweinitzer lebt und arbeitet in Gmund a. Tegernsee. Photographs from Rudolf Schweinitzer from the Years between 1948 - 1960. It is a miracle of photography to constantly give the past a new present. Its small moments are a part of our history and our identity. As Rudolf Schweinizer was tirelessly exploring the Tegernsee and its surrounding areas from 1948-1960, he discovered one thing: The unbelievable beauty and the fascinating countless facets of the Tegernsee Valley. This passion and this enthusiasm are reflected in the approx. 2000 original slides of the well-known artist. The Sudeten German painter and artist Rudolf Schweinitzer was born on 11 April 1923 in Martnau Rainmühle. He studied at the Akademie der Bildenden Künste Nürnberg [Academy of Fine Arts in Nuremberg] and at the Kunstschule „Die Form“ [“The Form” Art School] in Munich under the tutelage of Professor Hein König. Rudolf Schweinitzer lives and works in Gmund a. Tegernsee. CLASSICS // #002 // 1916 Hauptstrasse Tegernsee (Fotograf Ottmar Zieher) Main road Tegernsee Fotografische Sammlung Tegernsee Art Gallery Momentan umfasst die Fotografische Sammlung der Tegernsee Art Gallery mehr als 7.000 Fotografien, überwiegend Vintage Prints, des 19. bis 21. Jahrhunderts von ca. 80 Bildautorinnen und -autoren. Aus den Nachlässen werden auch Dias, Negative, Glasplatten, CDV`s (Card de visite), Albumindrucke, Belege und schriftliche Dokumente aufbewahrt. Photographic Collection of the Tegernsee Art Gallery At present, the photographic collection of the Tegernsee Art Gallery consists of more than 7,000 photographs, primarily vintage prints from the 19th to 21st centuries from approx. 80 authors of the photographs. The bequests that are stored there also include slides, negatives, glass plates, CDV`s (Card de visite), albumen prints, documentation and written documents. CLASSICS // #004 // 1902 Blick auf das Neureuth-Haus (Fotograf unbekannt) View at the Neureuth-House CLASSICS // #027 // 1875 Mann in Tracht (Fotograf J. Reitmayer) Man in costume CLASSICS // #019 // 1954 Segelboot auf dem Tegernsee (Fotografie Rudolf Schweinitzer) Sailboat on the lake CLASSICS // #037 // 1931 Wallbergstrasse (Fotograf Ottmar Zieher) Road to the Wallberg TEGERNSEE MINIS Exklusive Geschenke vom Tegernsee Tegernsee Minis werden auf einer hochwertigen Aluminium-Trägerplatte aufgebracht und unter poliertem Premium-Acrylglas versiegelt. Verpackt werden die exklusiven Schmuckstücke in edlen schwarzen Stülpkartons. Zusätzlich trägt jedes Exemplar einen handsignierten Echtheitsstempel (Preise ab 39,- EUR). Exclusive Gifts from the Tegernsee Tegernsee minis are mounted upon a top-class aluminium carrier plate and encased in polished premium acrylic glass. The exclusive pieces of jewellery are packaged in top-class black cardboard boxes. In addition, each copy has an autographed stamp of authenticity (prices from 39,- EUR). Tegernsee Art Gallery Hauptstrasse 64 83684 Tegernsee Germany Lena und Chris Tille +49 / 1 51 / 18 41 03 95 [email protected] www.tegernsee.ag
© Copyright 2025 ExpyDoc