AXOR Montreux

AXOR Montreux
Seite
Page 11.2
Pagina
Wanne
Baignoire
Vasca
Seite
Page 11.3
Pagina
Wannenrandarmatur
Mélangeur sur gorge de baignoire
Rubinetteria bordo vasca
Seite
Page 11.5
Pagina
Mélangeur plan tablette
Rubinetteria piano piastrellato
Fliesenrandarmatur
Seite
Page 11.5
Pagina
Dusche
Douche
Doccia
Seite
Page 11.5
Pagina
Thermostate + Ventile
Thermostatiques + robinets
Termostati e valvole
Seite
Page 11.6
Pagina
Showers
s. AXOR Showers
Accessoires
s. AXOR Accessoires
Bidet
AXOR Montreux
Seite
Page 11.3
Pagina
Waschtischmischer
Mitigeur lavabo
Miscelatore lavabo
Oberfläche
Couleur
Colore
Bestell-Nr.
Référence
Referenza
chrom
brushed nickel
16 515 000
16 515 820
495.00
744.00
Dito: ohne Zugstange, unverschiessbares Siebventil
chrom
brushed nickel
16 516 000
16 516 820
495.00
744.00
2-Griff-Waschtischarmatur 160 mit Zugstangen-Ablaufgarnitur für Handwaschbecken, ComfortZone 160, Durchflussmen-
chrom
brushed nickel
16 505 000
16 505 820
668.00
1‘000.00
AXOR Montreux
ohne MwSt
sans TVA
senza IVA
Waschtischmischer / Mitigeur lavabo / Miscelatore lavabo
Einhebel-Waschtischmischer 100 mit Zugstangen-Ablaufgarnitur, ComfortZone 100, Normalstrahl, Durchflussmenge 5 l/min,
NEU
Keramikmischsystem, Temperaturbegrenzung einstellbar,
2 3°
Ø55
470
max.40
Ø3 2
98
259
228
Mitigeur monocommande pour lavabo 100 avec vidage à tirette,
ComfortZone 100, jet normal, débit 5 l/min, cartouche céramique,
limiteur de température réglable
Rubinetteria monocomando per lavandino 210 con comando scarico
a tirante, ComfortZone 210, portata 5 l/min, getto normale, cartuccia
ceramica, limitatore della temperatura regolabile
14 2
G 3/8
Idem; sans tirette, avec bonde à platte non verouillable
Idem; senza salterello, con piletta non chiudibile
ge 5 l/min, Keramikventile heiss/kalt 180°, Temperaturbegrenzung
nicht einstellbar, Schwenkbereich 120°. SVGW 0901-5481/IO
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
6413 741
757 742
Mélangeur monotrou lave-mains 160 avec vidage à tirette, ComfortZone 160, débit 5 l/min, robinets en céramique chaud/froid 180°,
limiteur de température non réglable, pivotant 120°
Rubinetteria monoforo a due maniglie per lavandino 160 con comando scarico a tirante, ComfortZone 160, portata 5 l/min, cartuccia
caldo/freddo a rotazione di 180°, limitatore della temperatura non
regolabile, angolo di rotazione 120°
NEU
chrom
brushed nickel
16 517 000
16 517 820
558.00
837.00
Dito: ohne Zugstange, unverschiessbares Siebventil
chrom
brushed nickel
16 518 000
16 518 820
558.00
837.00
2-Griff-Waschtischarmatur 210 mit Zugstangen-Ablaufgarnitur, ComfortZone 210, Durchflussmenge 5 l/min, Keramikventile
chrom
brushed nickel
16 502 000
16 502 820
668.00
1‘000.00
Einhebel-Waschtischmischer 210 mit Zugstangen-Ablaufgarnitur, ComfortZone 210, Laminarstrahl, Durchflussmenge 5 l/min,
Keramikmischsystem, Temperaturbegrenzung einstellbar, Schwenkbereich 120°
Mitigeur monocommande 210 avec vidage à tirette, ComfortZone
210, jet laminaire, débit 5 l/min, cartouche céramique, limiteur de
température réglable, pivotant 120°
Rubinetteria monocomando per lavandino 210 con comando di scarico a tirante, ComfortZone 210, cartuccia ceramica, limitatore della
temperatura regolabile, angolo di rotazione 120°
Idem; sans tirette, avec bonde à platte non verouillable
Idem; senza salterello, con piletta non chiudibile
heiss/kalt 180°, Temperaturbegrenzung nicht einstellbar, Schwenkbereich 120°. SVGW 0901-5481/IO
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
6413 751
757 741
Mélangeur lavabo monotrou 210 avec vidage à tirette, ComfortZone
210, débit 5 l/min, robinets en céramique chaud/froid 180°, limiteur
de température non réglable, pivotant 120°
Rubinetteria monoforo a due maniglie 210 con comando scarico a
tirante, ComfortZone 210, portata 5 l/min, cartuccia caldo/freddo
a rotazione di 180°, limitatore della temperatura non regolabile,
angolo di rotazione 120°
Dito: ohne Zugstange, unverschiessbares Siebventil
Idem; sans tirette, avec bonde à platte non verouillable
Idem; senza salterello, con piletta non chiudibile
11.2
chrom
brushed nickel
16 506 000
16 506 820
Sanitas Troesch Nr.
668.00
1‘000.00
6413 752
Unverbindliche Preisempfehlung/Prix conseillés/Prezzo consigliato/ 2017
Technische Änderungen sowie Irrtum sind vorbehalten. Detailliertere Informationen unter pro.hansgrohe.ch
Sous réserve de modifications ou d’erreurs. Informations plus détaillées sur pro.hansgrohe.ch
Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Per ulteriori informazioni pro.hansgrohe.ch
AXOR Montreux
2-Griff-Waschtischarmatur 220 mit Zugstangen-Ablaufgarnitur, ComfortZone 220, Durchflussmenge 5 l/min, Keramikventile
heiss/kalt 180°, Temperaturbegrenzung nicht einstellbar, Schwenkbereich 120. SVGW 0901-5481/IO
Oberfläche
Couleur
Colore
Bestell-Nr.
Référence
Referenza
chrom
brushed nickel
16 510 000
16 510 820
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
ohne MwSt
sans TVA
senza IVA
1‘080.00
1‘630.00
6413 755
757 743
Mélangeur lavabo 220 à pont avec vidage à tirette, ComfortZone
220, débit 5 l/min, robinets en céramique chaud/froid 180°, limiteur
de température non réglable, pivotant 120°
Rubinetteria 3-fori a ponte per lavabo 220 con comando scarico a
tirante, ComfortZone 220, portata 5 l/min, cartuccia caldo/freddo
a rotazione di 180°, limitatore della temperatura non regolabile,
angolo di rotazione 120°
NEU
Dito: mit Hebelgriff
chrom
brushed nickel
16 511 000
16 511 820
1‘080.00
1‘630.00
3-Loch Waschtischarmatur 180 mit Zugstangen-Ablaufgarnitur, ComfortZone 180, Durchflussmenge 5 l/min, Keramikventile
chrom
brushed nickel
16 513 000
16 513 820
811.00
1‘230.00
Idem; avec poignée à levier
Idem; con maniglia a leva
175
Ø 46
Ø 50
Ø 28
max. 40
500
Ø 28
336
Ø 21
175
224
91
73
G 3/8
200
heiss/kalt 180°, Temperaturbegrenzung nicht einstellbar, Schwenkbereich 120°. SVGW 0901-5481/IO. Zur freien Positionierung von
Auslauf / Griff: Schlauchverlängerungsset 3-Loch # 38 959 000.
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
6413 758
757 744
Mélangeur lavabo 3 trous 180 avec vidage à tirette, bec orientable
120°, ComfortZone 180, débit 5 l/min, robinets en céramique chaud/
froid 180°, limiteur de température non réglable, pivotant 120°.
Pour le positionnement libre du bec/des poignées: set de rallonge de
flexible 3 trous # 38 959 000
Rubinetteria 3-fori per lavabo con comando scarico a tirante,
ComfortZone 180, portata 5 l/min, cartuccia caldo/freddo a rotazione di 180°, limitatore della temperatura non regolabile, angolo di
rotazione 120°. Per il posizionamento libero di scarico/maniglia: set
di prolunga per tubo flessibile 3 fori #38 959 000
Dito: mit Hebelgriff
chrom
brushed nickel
16 514 000
16 514 820
811.00
1‘230.00
3-Loch Waschtischarmatur Unterputz für Wandmontage,
Durchflussmenge 5 l/min, Keramikventile heiss/kalt 180°, Temperaturbegrenzung nicht einstellbar, Lieferumfang: Griffe, Rosette, Auslauf
(Länge einstellbar zwischen 165 - 225mm), unverschliessbares Siebventil. SVGW 1001-5666/I.
Dazu passend: Grundkörper # 10 303 180
chrom
brushed nickel
16 532 000
16 532 820
685.00
1‘030.00
Idem; avec poignée à levier
Idem; con maniglia a leva
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
6413 761
757 746
Axor Montreux
NEU
Mélangeur lavabo 3 trous encastré pour montage mura, débit 5 l/ min,
robinets en céramique chaud/froid 180°, limiteur de température non
réglable. Contenu de la livraison: poignées, rosace, bec (longueur
réglable de 165 à 225 mm), bonde à platte non verouillable. Compatible avec: corps d’encastrement # 10 303 180
NEU
Rubinetteria 3 fori lavabo ad incasso, portata 5 l/min, cartuccia
caldo/freddo a rotazione di 180°, limitatore della temperatura non
regolabile. Dotazione: maniglie, rosetta, bocca erogazione regolabile
165 - 225mm, piletta non chiudibile.
Da utilizzare con: corpo ad incasso # 10 303 180
Dito: mit Hebelgriff
Idem; avec poignée à levier
Idem; con maniglia a leva
Unverbindliche Preisempfehlung/Prix conseillés/Prezzo consigliato/ 2017
Technische Änderungen sowie Irrtum sind vorbehalten. Detailliertere Informationen unter pro.hansgrohe.ch
Sous réserve de modifications ou d’erreurs. Informations plus détaillées sur pro.hansgrohe.ch
Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Per ulteriori informazioni pro.hansgrohe.ch
chrom
brushed nickel
16 534 000
16 534 820
685.00
1‘030.00
11.3
AXOR Montreux
Bidet
2-Griff-Bidetarmatur mit Zugstangen-Ablaufgarnitur,
Kugelgelenk-Luftsprudler, Durchflussmenge 7l/min, Keramikventile
heiss/kalt 180°, Temperaturbegrenzung nicht einstellbar.
SVGW 0901-5481/IO
Oberfläche
Couleur
Colore
Bestell-Nr.
Référence
Referenza
chrom
brushed nickel
16 520 000
16 520 820
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
ohne MwSt
sans TVA
senza IVA
668.00
1‘000.00
6413 788
757 751
Mélangeur monotrou pour bidet avec vidage à tirette, mousseur sur
rotule, débit 7 l/min, robinets en céramique chaud/froid 180°, limiteur
de température non réglable
Rubinetteria monoforo a due maniglie bidet con comando scarico
a tirante, rompigetto a giunto snodato, portata 7 l/min, cartuccia
caldo/freddo a rotazione di 180°, limitatore della temperatura non
regolabile
Wanne/Baignoire/Vasca
chrom
brushed nickel
16 540 000
16 540 820
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
1‘280.00
1‘910.00
6413 701
757 711
Mélangeur bain/douche apparent avec flexible métallique 1,25 m et
douche à main, raccords en S, entraxe 170 mm ± 44 mm, débit
22 l/min, robinets en céramique chaud/froid 180°, limiteur de température non réglable, clapet anti-retour, support douche intégré
91
58
NEU
2-Griff-Wannenarmatur Aufputz mit Metallbrausenschlauch
1,25 m und Handbrause, S-Anschlüsse, Stichmass 170 mm ± 44 mm,
Durchflussmenge 22 l/min, Keramikventile heiss/kalt 180°, Temperaturbegrenzung nicht einstellbar, Rückflussverhinderer, Brausehalter
integriert
170 ± 32
260
Rubinetteria 2-maniglie per vasca esterno con flessibile metallico 1,25
m e doccetta, connessioni a S, interasse 170 mm ± 44 mm, portata
22 l/min, cartuccia caldo/freddo a rotazione di 180°, limitatore della
temperatura non regolabile, valvola antiriflusso, supporto doccia
integrato
Dito: mit Hebelgriff
chrom
brushed nickel
16 551 000
16 551 820
1‘280.00
1‘910.00
2-Griff-Wannenarmatur bodenstehend, mit Metallbrausenschlauch 1,25 m und Handbrause, Durchflussmenge 22 l/min, Keramikventile heiss/kalt 180°, Temperaturbegrenzung nicht einstellbar,
Rückflussverhinderer, Brausehalter integriert.
SVGW 0901-5481/ICB.
Dazu passend: Grundkörper # 16 549 180
chrom
brushed nickel
16 547 000
16 547 820
2‘890.00
4‘330.00
Idem; avec poignée à levier
Idem; con maniglia a leva
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
6413 705
757 712
Mélangeur pour bain/douche pour montage au sol, avec flexible
métallique 1,25 m et douche à main, débit 22 l/min, robinets en céramique chaud/froid 180°, limiteur de température non réglable, clapet
anti-retour, support douche intégré. Compatible avec: corps d’encastrement # 16 549 180
Rubinetteria 2-maniglie per vasca per montaggio a pavimento, con
flessibile metallico 1,25 m e doccetta, portata 22 l/min, cartuccia
caldo/freddo a rotazione di 180°, limitatore della temperatura non
regolabile, valvola antiriflusso, supporto doccia integrato.
Da utilizzare con: corpo ad incasso # 16 549 180
NEU
11.4
13.4
Dito: mit Hebelgriff
Idem; avec poignée à levier
Idem; con maniglia a leva
chrom
brushed nickel
16 553 000
16 533 820
2‘890.00
4‘330.00
Unverbindliche Preisempfehlung/Prix conseillés/Prezzo consigliato/ 2017
Technische Änderungen sowie Irrtum sind vorbehalten. Detailliertere Informationen unter pro.hansgrohe.ch
Sous réserve de modifications ou d’erreurs. Informations plus détaillées sur pro.hansgrohe.ch
Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Per ulteriori informazioni pro.hansgrohe.ch
Oberfläche
Couleur
Colore
AXOR Montreux
Grundkörper für 2-Griff-Wannenarmatur bodenstehend,
zwei Trockenmanschetten notwendig, zur Montage auf dem Rohfussboden. SVGW-Nr. 0901-5481/IC/B
Bestell-Nr.
Référence
Referenza
16 549 180
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
ohne MwSt
sans TVA
senza IVA
1‘020.00
6413 708
757 713
Corps d‘encastrement pour mélangeur bain/douche pour montage au
sol, deux manchettes d’étanchéité nécessaires, pour montage sur sol
brut
Corpo ad incasso per rubinetteria 2-maniglie per montaggio
a pavimento, necessità di due guarnizioni a flangiaper, il montaggio
sul pavimento grezzo
Wanneneinlauf, Ausladung 166-220 mm, Durchflussmenge
25 l/ min. Geräuschgruppe I, Durchflussklasse B
Bec déverseur, saillie 166-220 mm, débit 25 l/min
chrom
brushed nickel
16 541 000
16 541 820
261.00
390.00
Sanitas Troesch Nr. 6413 800
Team Nr.
757 761
Bocca di erogazione 166-220 mm, portata max. 25 l/min
Exafill S Wanneneinlauf Fertigset, Lieferumfang: Abdeckung,
Sicherheitsstopfen. Geeignet für Normal- und Sonderwannen,
Schwallstrahl, Strahlformer um 30° verstellbar, Durchflussmenge
30 l/min. SVGW 0004-4251/I.
Dazu passend: Grundset # 58 115 180 oder 58 116 180
82
100
35
100
70
chrom
brushed nickel
58 117 000
58 117 820
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
198.00
349.00
1411 221
851 118
Set de finition pour Exafill S bec déverseur, contenu de la livraison:
protection, bouchon de sécurité. Convient à baignoires standards et
spéciales, jet à lame d’eau, mousseur réglable de 30°, débit 30 l/ min.
Compatible avec: corps d’encastrement # 58 115 180 ou
58 116 180
Set esterno Exafill S, dotazione: copertura, tappo di sicurezza. Adatto
per vasche normali e speciali, getto a cascata, diffusore del getto
regolabile di 30°, portata 30 l/min. Da utilizzare con: corpo ad
incasso # 58 115 180 o 58 116 180
Wannenrandarmatur / Mélangeur sur bord de baignoire / Rubinetteria bordo vasca
4-Loch Wannenrandarmatur, Durchflussmenge 22 l/min, Kera-
chrom
16 546 000
mikventile heiss/kalt 180°, Temperaturbegrenzung nicht einstellbar,
brushed nickel 16 546 820
Rückflussverhinderer, max. Ausziehlänge Handbrause 1,10 m. LieferumSanitas Troesch Nr. 6410 275
fang: Griffe, Wanneneinlauf, Rosetten und Handbrause.
Team Nr.
757 703
Geräuschgruppe I, Durchflussklasse CB.
Dazu passend: Grundset # 13 444 180
1‘540.00
2‘300.00
NEU
Axor Montreux
Mélangeur 4 trous pour montage sur bord de baingoire, débit
22 l/ min, robinets en céramique chaud/froid 180°, limiteur de température non réglable, clapet anti-retour, longueur maximum d’extension
de la douchette 1,10 m. Contenu de la livraison: poignées, rosaces,
bec déverseur et douche à main. Compatible avec: corps d’encastrement # 13 444 180
Rubinetteria 4 fori bordo vasca, portata 22 l/min, cartuccia caldo/
freddo a rotazione di 180°, limitatore della temperatura non regolabile, valvola antiriflusso, lunghezza massima di estrazione doccetta
1,10 m. Dotazione: maniglie, rosette, bocca d’erogazione vasca et
doccetta. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 13 444 180
Dito: mit Hebelgriff
Idem; avec poignée à levier
Idem; con maniglia a leva
Unverbindliche Preisempfehlung/Prix conseillés/Prezzo consigliato/ 2017
Technische Änderungen sowie Irrtum sind vorbehalten. Detailliertere Informationen unter pro.hansgrohe.ch
Sous réserve de modifications ou d’erreurs. Informations plus détaillées sur pro.hansgrohe.ch
Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Per ulteriori informazioni pro.hansgrohe.ch
chrom
brushed nickel
16 550 000
16 550 820
1‘540.00
2‘300.00
13.5
11.5
Oberfläche
Couleur
Colore
AXOR Montreux
Bestell-Nr.
Référence
Referenza
Fliesenrandarmatur / Mélangeur plan tablette / Rubinetteria piano piastrellato
chrom
16 544 000
ventile heiss/kalt 180°, Temperaturbegrenzung nicht einstellbar, Rück- brushed nickel 16 544 820
flussverhinderer, max. Ausziehlänge Handbrause 1,10 m. Lieferumfang: Sanitas Troesch Nr. 6410 276
Griffe, Wanneneinlauf, Rosetten und Handbrause.
Team Nr.
757 702
Geräuschgruppe I, Durchflussklasse CB.
Dazu passend: Grundset # 14 445 180
4-Loch Fliesenrandarmatur, Durchflussmenge 22 l/min, Keramik-
ohne MwSt
sans TVA
senza IVA
1‘860.00
2‘790.00
Mélangeur 4 trous pour montag sur plan tablette, c débit 22 l/ min,
robinets en céramique chaud/froid 180°, limiteur de température
non réglable, clapet anti-retour, longueur maximum d’extension de la
douchette 1,10 m. Contenu de la livraison: poignées, rosaces, bec
déverseur et douche à main. Compatible avec: corps d’encastrement
# 14 445 180
Rubinetteria 4 fori piano piastrellato, portata 22 l/min, cartuccia
caldo/freddo a rotazione di 180°, limitatore della temperatura non
regolabile, valvola antiriflusso, lunghezza massima di estrazione doccetta 1,10 m. Dotazione: maniglie, rosette, bocca d’erogazione vasca
et doccetta. Da utilizzare con: corpo ad incasso
# 14 445 180
NEU
Dito: mit Hebelgriff
Idem; avec poignée à levier
Idem; con maniglia a leva
chrom
brushed nickel
16 554 000
16 554 820
1‘860.00
2‘790.00
chrom
brushed nickel
16 560 000
16 560 820
1‘120.00
1‘670.00
Dusche / Douche / Doccia
2-Griff-Brausearmatur Aufputz, 2-Griff-Brausearmatur Aufputz,
S-Anschlüsse, Stichmass 170 mm ± 44 mm, Durchflussmenge
22 l/min, Keramikventile heiss/kalt 180°, Temperaturbegrenzung nicht
einstellbar, Rückflussverhinderer, Schlauchanschluss DN15.
SVGW-Nr. 0901-5481/IA
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
6413 721
757 721
Mélangeur pour douche apparent, raccords en S, entraxe
170 mm ± 44 mm, débit 22 l/min, robinets en céramique chaud/froid
180°, limiteur de température non réglable, clapet anti-retour, flexible
de raccordement DN15
Rubinetteria 2 maniglie per doccia esterno, connessioni a S, interasse
170 mm ± 44 mm, portata 22 l/min, cartuccia caldo/freddo a rotazione di 180°, limitatore della temperatura non regolabile, valvola
antiriflusso, raccordo tubo flessibile DN15
Thermostate und Ventile / Thermostats et robinets / Termostati e valvole
16 800 000
Thermostat Unterputz mit Abstellventil, 1 Verbraucher,
chrom
Thermostatkartusche, Keramikventil 90°, Sicherheitssperre bei 38°C,
brushed nickel 16 800 820
Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 26 l/min Lieferum- Sanitas Troesch Nr. 6413 719
fang: Metallrosette, Griff, Hülse, Funktionsblock Rückflussverhinderermit Team Nr.
757 736
Schalldämpfer. SVGW 0411-4902/ID. Dazu passend: Grundkörper
# 01 800 180
864.00
1‘310.00
Mitigeur thermostatique encastré avec robinet d‘arrêt, 1 sortie,
cartouche thermostatique, avec robinet en céramique 90°, blocage
de sécurité à 38° C, limiteur de température réglable, débit 26 l/min.
Contenu de la livraison: rosace métallique, poignée, douille, bloc de
fonction ,clapet anti-retour, avec silencieux. Compatible avec : corps
d‘encastrement # 01 800 180
Miscelatore termostatico ad incasso con valvola d‘arresto, 1 utenza,
cartuccia termostatica in ceramica, con valvola in ceramica 90°,
blocco di sicurezza a 38°C, limitatore della temperatura regolabile,
portata 26 l/min. Dotazione: rosetta in metallo, maniglia, cappuccio,
viti di fissaggio, valvola antiriflusso, isolato acusticamente.
Da utilizzare con: corpo incasso # 01 800 180
NEU
74
73
87
Ø48
Ø 176
Ø30
8 3 - 111
18
8 8 - 116
11.6
13.6
Dito: mit Hebelgriff
Idem; avec poignée à levier
Idem; con maniglia a leva
chrom
brushed nickel
16 801 000
16 801 820
864.00
1‘310.00
Unverbindliche Preisempfehlung/Prix conseillés/Prezzo consigliato/ 2017
Technische Änderungen sowie Irrtum sind vorbehalten. Detailliertere Informationen unter pro.hansgrohe.ch
Sous réserve de modifications ou d’erreurs. Informations plus détaillées sur pro.hansgrohe.ch
Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Per ulteriori informazioni pro.hansgrohe.ch
Oberfläche
Couleur
Colore
AXOR Montreux
Thermostat 43 l/min Unterputz, Thermostatkartusche, Sicherheits- chrom
sperre bei 38°C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge
43 l/min. Lieferumfang: Metallrosette, Griff, Hülse, Funktionsblock,
Rückflussverhinderer, mit Schalldämpfer. SVGW 0411-4902/II. Dazu
passend: Grundkörper # 01 800 180
brushed nickel
Bestell-Nr.
Référence
Referenza
16 810 000
16 810 820
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
ohne MwSt
sans TVA
senza IVA
757.00
1‘150.00
6413 717
757 734
Mitigeur thermostatique encastré, cartouche thermostatique, blocage
de sécurité à 38° C, limiteur de température réglable, débit 43 l/min.
Contenu de la livraison: rosace métallique, poignée, douille, bloc de
fonction, clapet anti-retour, avec silencieux. Compatible avec : corps
d‘encastrement # 01 800 180
NEU
Miscelatore termostatico ad incasso, cartuccia termostatica in
ceramica, blocco di sicurezza a 38°C, limitatore della temperatura
regolabile, portata 43 l/min. Dotazione: rosetta in metallo, maniglia,
cappuccio, viti di fissaggio, valvola antiriflussoi, solato acusticamente.
Da utilizzare con: corpo incasso # 01 800 180
Dito: mit Hebelgriff
chrom
brushed nickel
16 823 000
16 823 820
757.00
1‘150.00
Dito: Thermostat Highflow 59 l/min Unterputz
chrom
brushed nickel
16 815 000
16 815 820
811.00
1‘230.00
Idem; avec poignée à levier
Idem; con maniglia a leva
Idem; Thermostat Highflow, débit 59 l/min.
Idem; Termostato Highflow, portata 59 l/min.
NEU
Dito: mit Hebelgriff
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
6413 718
757 735
Idem; avec poignée à levier
Idem; con maniglia a leva
chrom
brushed nickel
16 824 000
16 824 820
811.00
1‘230.00
Thermostat Unterputz mit Ab- und Umstellventil, 2 Verbrau-
chrom
brushed nickel
16 820 000
16 820 820
957.00
1‘440.00
cher, Thermostatkartusche, Ab-/Umstellventil, Sicherheitssperre bei
38°C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 26 l/ min.
Lieferumfang: Metallrosette, Griff, Hülse, Funktionsblock, Rückflussverhinderer, mit Schalldämpfer. Geräuschgruppe I, Durchflussklasse AA.
Dazu passend: Grundkörper # 01 800 180
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
6413 720
757 737
Mitigeur thermostatique encastré avec robinet d‘arrêt et inverseur,
2 sorties, cartouche thermostatique, robinet d’arrêt/inverseur, blocage
de sécurité à 38° C, limiteur de température réglable, débit 26 l/ min.
Contenu de la livraison: rosace métallique, poignée, douille, bloc de
fonction, clapet anti-retour, avec silencieux.
Compatible avec: corps d‘encastrement # 01 800 180
Dito: mit Hebelgriff
Idem; avec poignée à levier
Idem; con maniglia a leva
chrom
brushed nickel
16 821 000
16 821 820
957.00
1‘440.00
Abstellventil Unterputz, DN15/DN20, Lieferumfang: Griff, Hülse,
Metallrosette. SVGW 0904-5541. Dazu passend:
Grundkörper # 15 973 180 DN15 oder 15 970 180 DN20
chrom
brushed nickel
16 871 000
16 871 820
172.00
259.00
Robinet d‘arrêt encastré, DN15/DN20, contenu de la livraison: poignée, douille, rosace métallique. Compatible avec:
corps d‘encastrement # 15 973 180 DN15 ou 15 970 180 DN20
NEU
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
6413 802
757 762
Valvola d‘arresto ad incasso, DN15/DN20, dotazione: maniglia,
cappuccio, rosetta in metallo. Da utilizzare con:
corpo ad incasso # 15 973 180 DN15 o 15 970 180 DN20
Dito: mit Hebelgriff
Idem; avec poignée à levier
Idem; con maniglia a leva
Verlängerungsset 25 mm
Set de rallonge 25 mm;
Set di prolunga 25 mm
Unverbindliche Preisempfehlung/Prix conseillés/Prezzo consigliato/ 2017
Technische Änderungen sowie Irrtum sind vorbehalten. Detailliertere Informationen unter pro.hansgrohe.ch
Sous réserve de modifications ou d’erreurs. Informations plus détaillées sur pro.hansgrohe.ch
Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Per ulteriori informazioni pro.hansgrohe.ch
chrom
brushed nickel
16 872 000
16 872 820
172.00
259.00
96 370 000
61.00
13.7
11.7
Axor Montreux
NEU
Miscelatore termostatico ad incasso con valvola d‘arresto e deviatore, 2 utenze, cartuccia termostatica in ceramica, valvola d’arresto/
deviatore, blocco di sicurezza a 38°C, limitatore della temperatura
regolabile, portata 26 l/min. Dotazione: rosetta in metallo, maniglia,
cappuccio, viti di fissaggio, valvola antiriflusso, isolato acusticamente
AXOR® Montreux
Trio/Quattro Ab- und Umstellventil Unterputz, Lieferumfang:
Griff, Hülse, Metallrosette. SVGW 0904-5541. Zu Grundsets:
15 981 180 Trio Absperr- und Umstellventil DN20
15 930 180 Quattro Vierwegumstellung DN20
Oberfläche
Couleur
Colore
Bestell-Nr.
Référence
Referenza
chrom
brushed nickel
16 830 000
16 830 820
ohne MwSt
sans TVA
senza IVA
279.00
417.00
Sanitas Troesch Nr. 6413 808
Team Nr.
757 764
Robinet d’arrêt/inverseur Trio/Quattro, contenu de la livraison: poignée, douille, rosace métallique. Pour corps d’encastrements:
15 981 180 Trio inverseur et robinet d’arrêt à 3 voies DN20
15 930 180 Quattro inverseur à 4 voies DN20
Arresto/deviatore Trio/Quattro, dotazione: maniglia, cappuccio,
rosetta in metallo. Per corpo ad incasso:
15 981 180 Arresto/deviatore Trio a 3 vie DN20
15 930 180 Deviatore Quattro a 4 vie DN20
Fixfit Stop Schlauchanschluss mit Abstellventil, Schlauchan-
schluss DN15, Lieferumfang: Griff, Hülse, Metallrosette, mit Rückflussverhinderer
chrom
brushed nickel
Team Nr.
16 882 000
16 882 820
263.00
393.00
757 763
Fixfit Stop coude de raccordement avec robinet d’arrêt, flexible de
raccordement DN15, contenu de la livraison: poignée, douille, rosace
métallique, avec clapet anti-retour
Fixfit Stop, raccordo a gomito murale con rubinetto d‘arresto, collegamento tubo flessibile DN15, dotazione: maniglia, cappuccio, rosetta in
metallo, con valvola antiriflusso
NEU
Dito: mit Hebelgriff
Idem; avec poignée à levier
Idem; con maniglia a leva
chrom
brushed nickel
16 883 000
16 883 820
263.00
393.00
AXOR Montreux Showers
Für weitere und passende Shower Produkte siehe Kapitel AXOR ShowerSolutions
Pour en savoir plus sur d’autres et appropriés produit AXOR ShowerSolutions
Per ulteriori informazioni su altri prodotti adatti AXOR ShowerSolutions
AXOR Montreux Accessoires
Für AXOR Montreux Accessoires siehe Kapitel AXOR Accessories
Pour en savoir plus sur AXOR Montreux accessoires AXOR Accessories
Per ulteriori informazioni su AXOR Montreux accessori AXOR Accessories
11.8
13.8
Unverbindliche Preisempfehlung/Prix conseillés/Prezzo consigliato/ 2017
Technische Änderungen sowie Irrtum sind vorbehalten. Detailliertere Informationen unter pro.hansgrohe.ch
Sous réserve de modifications ou d’erreurs. Informations plus détaillées sur pro.hansgrohe.ch
Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Per ulteriori informazioni pro.hansgrohe.ch