AXOR Citterio M AXOR Citterio M Waschtischmischer Mitigeur lavabo Miscelatore lavabo Seite Page 5.2 Pagina Wanne Baignoire Vasca Seite Page 5.4 Pagina Mélangeur plan tablette Rubinetteria piano piastrellato Fliesenrandarmatur Seite Page 5.5 Pagina Dusche Douche Doccia Seite Page 5.5 Pagina Thermostate + Ventile Thermostatiques + robinets Termostati e valvole Seite Page 5.6 Pagina Showers s. AXOR ShowerSolutions Bidet Accessoires s. AXOR Accessories Seite Page 5.4 Pagina AXOR Citterio M Oberfläche Couleur Colore Bestell-Nr. Référence Referenza chrom 34 010 000 ohne MwSt sans TVA senza IVA Waschtischmischer / Mitigeur lavabo / Miscelatore lavabo Einhebel-Waschtischmischer 100 mit Zugstangen-Ablaufgarnitur, ComfortZone 100, Durchflussmenge 5 l/min, Keramikmisch- system, Temperaturbegrenzung einstellbar. SVGW 0811-5462/IO Sanitas Troesch Nr. Team Nr. 409.00 6415 145 758 051 Mitigeur monocommande 100 pour lavabo avec vidage à tirette, ComfortZone 100, débit 5 l/min, cartouche céramique, limiteur de température réglable Miscelatore monocomando 100 per lavabo con comando scarico a tirante, ComfortZone 100, portata 5 l/min, cartuccia ceramica, limitatore della temperatura regolabile Dito: ohne Zugstange, unverschiessbares Siebventil Idem; sans tirette, avec bonde à platte non verouillable Idem; senza salterello, con piletta non chiudibile Einhebel-Waschtischmischer 70 mit Zugstangen-Ablaufgarnitur für Handwaschbecken, ComfortZone 70, Durchflussmenge 5 l/min, Keramikmischsystem, Temperaturbegrenzung einstellbar. SVGW 0811-5462/IO chrom 34 017 000 Sanitas Troesch Nr. Team Nr. chrom 6415 146 758 052 34 016 000 Sanitas Troesch Nr. Team Nr. 409.00 389.00 6415 141 758 055 Mitigeur monocommande 70 pour lave-mains avec vidage à tirette, ComfortZone 70, débit 5 l/min, cartouche céramique, limiteur de température réglable Miscelatore monocomando 70 per lavamani con comando scarico a tirante, ComfortZone 70, portata 5 l/min, cartuccia ceramica, limitatore della temperatura regolabile Einhebel-Waschtischmischer 250 ohne Zugstange für Waschschüsseln, ComfortZone 250, Durchflussmenge 5 l/min, Keramikmischsystem, Temperaturbegrenzung einstellbar, unverschliessbares Siebventil. SVGW 0811-5462/IO chrom 34 127 000 Sanitas Troesch Nr. Team Nr. 659.00 6415 149 758 054 Mitigeur monocommande 250 pour vasque libre sans tirette, ComfortZone 250, débit 5 l/min, cartouche céramique, limiteur de température réglable, bonde à platte non verouillable Miscelatore monocomando 250 per catino senza salterello, ComfortZone 250, portata 5 l/min, cartuccia ceramica, limitatore della temperatura regolabile, piletta non chiudibile Einhebel-Waschtischmischer Unterputz mit Auslauf 167 mm und Platte für Wandmontage, Griff rechts oder links positionier- bar, abhängig von der Installation des Grundkörpers, Durchflussmenge 5 l/min, Keramikmischsystem, Temperaturbegrenzung einstellbar, unverschliessbares Siebventil. Geräuschgruppe I, Durchflussklasse O. Dazu passend: Grundkörper # 13 622 180 chrom 34 112 000 Sanitas Troesch Nr. Team Nr. 696.00 6415 171 758 058 Mitigeur monocommande à encastrer avec bec 167 mm et platte pour montage mural, position de poignée réglable à droite ou à gauche, débit 5 l/min, cartouche céramique, limiteur de température réglable, bonde à platte non verouillable. Compatible avec: corps d‘encastrement # 13 622 180 Miscelatore monocomando ad incasso con presa murale 167mm e piastra, posizionamento variabile della maniglia a destra o a sinistra, portata 5 l/min, cartuccia ceramica, limitatore della temperatura regolabile. Da utilizare con: corpo # 13 622 180 dito: mit Auslauf 227 mm idem: avec bec 227 mm idem; con presa murale 227 mm 5.2 chrom 34 115 000 Sanitas Troesch Nr. Team Nr. 744.00 6415 175 758 060 Unverbindliche Preisempfehlung/Prix conseillés/Prezzo consigliato/ 2017 Technische Änderungen sowie Irrtum sind vorbehalten. Detailliertere Informationen unter pro.hansgrohe.ch Sous réserve de modifications ou d’erreurs. Informations plus détaillées sur pro.hansgrohe.ch Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Per ulteriori informazioni pro.hansgrohe.ch AXOR Citterio M Einhebel-Waschtischmischer Unterputz mit Auslauf 167 mm und Rosette für Wandmontage, Griff rechts oder links positionier- bar, abhängig von der Installation des Grundkörpers, Durchflussmenge 5 l/min, Keramikmischsystem, Temperaturbegrenzung einstellbar, unverschliessbares Siebventil. Geräuschgruppe I, Durchflussklasse O. Dazu passend: Grundkörper # 13 622 180 Oberfläche Couleur Colore Bestell-Nr. Référence Referenza chrom 34 113 000 Sanitas Troesch Nr. Team Nr. ohne MwSt sans TVA senza IVA 596.00 6415 173 758 059 Mitigeur monocommande à encastrer avec bec 167 mm sans platte pour montage mural, position de poignée réglable à droite ou à gauche, débit 5 l/min, cartouche céramique, limiteur de température réglable, bonde à platte non verouillable. Compatible avec: corps d‘encastrement # 13 622 180 dito: mit Auslauf 227 mm idem: avec bec 227 mm idem; con presa murale 227 mm 3-Loch Waschtischarmatur 160 mit Zugstangen-Ablaufgarnitur, Sterngriffen und Rosetten, ComfortZone 160, Durchflussmenge 5 l/min, Keramikventile heiss/kalt 180°, Temperaturbegrenzung nicht einstellbar. SVGW 1009-5780/IO. Zur freien Positionierung von Auslauf/Griff: Schlauchverlängerungsset 3-Loch # 38959000 chrom 34 116 000 Sanitas Troesch Nr. Team Nr. chrom 34 135 000 Team Nr. 638.00 6415 176 758 061 662.00 758 048 Mélangeur lavabo 3 trous avec poignées étoile et rosaces et vidage à tirette, ComfortZone 160, débit 5 l/min, robinets en céramique chaud/froid 180°, limiteur de température non réglable.Pour le positionnement libre du bec/des poignées: set de rallonge de flexible 3 trous #38 959 000 Rubinetteria 3 fori lavabo a stella e piastrine con sistema scarico a tirante, ComfortZone 160, portata 5 l/min, cartuccia caldo/freddo a rotazione di 180°, limitatore della temperatura non regolabile. Da utilizzare con: set di prolunga per tubo flessibile 3 fori # 38 959 000 3-Loch Waschtischarmatur 160 mit Zugstangen-Ablaufgarnitur, Hebelgriffen und Rosetten, ComfortZone 160, Durchfluss- menge 5 l/min, Keramikventile heiss/kalt 90°, Temperaturbegrenzung nicht einstellbar. SVGW 1009-5780/IO. Zur freien Positionierung von Auslauf/Griff: Schlauchverlängerungsset 3-Loch # 38 959 000 chrom 34 133 000 Sanitas Troesch Nr. Team Nr. 662.00 6415 158 758 056 Mélangeur lavabo 3 trous 160 avec vidage à tirette, poignée manette et rosaces, ComfortZone 160, débit 5 l/min, avec robinets en céramique chaud/froid 90°, limiteur de température non réglable. Pour le positionnement libre du bec/des poignées: set de rallonge de flexible 3 trous # 38 959 000 Rubinetteria 3 fori lavabo 160 con comando scarico a tirante, maniglia a leva e piastrine, ComfortZone 160, portata 5 l/min, con valvole in ceramica caldo/freddo 90°, limitatore della temperatura non regolabile. Per il posizionamento libero di scarico/maniglia: set di prolunga per tubo flessibile 3 fori # 38 959 000 Unverbindliche Preisempfehlung/Prix conseillés/Prezzo consigliato/ 2017 Technische Änderungen sowie Irrtum sind vorbehalten. Detailliertere Informationen unter pro.hansgrohe.ch Sous réserve de modifications ou d’erreurs. Informations plus détaillées sur pro.hansgrohe.ch Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Per ulteriori informazioni pro.hansgrohe.ch 5.3 Axor Citterio M Miscelatore monocomando ad incasso con presa murale 167mm con piastrine, posizionamento variabile della maniglia a destra o a sinistra, portata 5 l/min, cartuccia ceramica, limitatore della temperatura regolabile. Da utilizare con: corpo # 13 622 180 AXOR Citterio M 3-Loch Waschtischarmatur Unterputz mit Auslauf 166 mm, Sterngriffen und Rosetten für Wandmontage, Durchflussmen- ge 5 l/min, Keramikventile heiss/kalt 180°, Temperaturbegrenzung nicht einstellbar, unverschliessbares Siebventil. SVGW 1001-5666/IA. Dazu passend: Grundkörper # 10 303 180 Oberfläche Couleur Colore Bestell-Nr. Référence Referenza chrom 34 215 000 Team Nr. ohne MwSt sans TVA senza IVA 497.00 758 049 Mélangeur lavabo 3 trous encastré avec bec 166 mm, poignées etoiles et rosaces pour montage mural, débit 5 l/min, robinets en céramique chaud/froid 180°, limiteur de température non réglable, bonde à platte non verouillable. Compatible avec : corps d’encastrement # 10 303 180 Rubinetteria 3 fori lavabo ad incasso con bocca 166 mm, maniglia a stella e piastrine, portata 5 l/min, cartuccia caldo/freddo a rotazione di 180°, limitatore della temperatura non regolabile, piletta non chiudibile. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 10 303 180 chrom dito: mit Auslauf 226 mm Bidet idem: avec bec 226 mm idem; con presa murale 226 mm 34 217 000 Team Nr. Einhebel-Bidetmischer mit Zugstangen-Ablaufgarnitur, Kugelgelenk-Luftsprudler, Durchflussmenge 7 l/min, Keramikmischsystem, Temperaturbegrenzung einstellbar. SVGW 0811-5462/IO chrom 563.00 758 050 34 210 000 Sanitas Troesch Nr. Team Nr. 413.00 6415 188 858 068 Mitigeur monocommande pour bidet avec vidage à tirette, mousseur sur rotule, débit 7 l/min, cartouche céramique, limiteur de température réglable Miscelatore monocomando per bidet con comando scarico a tirante, rompigetto a giunto snodato, portata 7 l/min, cartuccia ceramica, limitatore della temperatura regolabile Wanne / Baignoire / Vasca Einhebel-Wannenmischer Aufputz, S-Anschlüsse, Stichmass 150 mm ± 16 mm, Keramikmischsystem, Temperaturbegrenzung einstellbar, mit automatischer Rückstellung, Rückflussverhinderer, mit Schalldämpfer, SVGW 0504-4961/IIDB chrom 34 420 000 Sanitas Troesch Nr. Team Nr. 703.00 6415 101 758 036 Mitigeur monocommande pour bain/douche apparent, raccords en S, entraxe 150 mm ± 16 mm, cartouche céramique, limiteur de température réglable, inverseur à retour automatique, clapet anti-retour, avec silencieux Miscelatore monocomando per vasca esterno, connessioni a S, interasse 150 mm ± 16 mm, cartuccia ceramica, limitatore della temperatura regolabile, con ritorno automatico, valvola antiriflusso, isolato acusticamente Einhebel-Wannenmischer Unterputz, Keramikmischsystem, Temperaturbegrenzung einstellbar, mit automatischer Rückstellung, mit Schalldämpfer. Lieferumfang: Metallrosette, Griff, Hülse, Umsteller, Funktionsblock. SVGW 0411-4903/ICC. Dazu passend: Grundkörper #01 800 180 chrom 34 425 000 Sanitas Troesch Nr. Team Nr. 380.00 6415 111 758 041 Mitigeur bain/douche à encastré, cartouche céramique, limiteur de température réglable, inverseur à retour automatique, avec silencieux. Contenu de la livraison: rosace métallique, poignée, douille, inverseur, bloc de fonction. Compatible avec : corps d‘encastrement # 01 800 180 Miscelatore monocomando vasca ad incasso, cartuccia ceramica, limitatore della temperatura regolabile, con ritorno automatico. Dotazione: rosetta in metallo, maniglia, cappuccio, deviatore, viti di fissaggio. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180 Dito: mit integrierter Sicherungskombination Idem; avec combinaison de sécurité intégrée Idem; con combinazione di sicurezza integrata falls nötig / si nécessaire / se necessario Verlängerungsrosette 22 mm eckig /rallonge de rosace 5.4 10.4 chrom 34 427 000 Sanitas Troesch Nr. Team Nr. chrom 529.00 6415 113 758 042 14 972 000 76.00 Unverbindliche Preisempfehlung/Prix conseillés/Prezzo consigliato/ 2017 Technische Änderungen sowie Irrtum sind vorbehalten. Detailliertere Informationen unter pro.hansgrohe.ch Sous réserve de modifications ou d’erreurs. Informations plus détaillées sur pro.hansgrohe.ch Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Per ulteriori informazioni pro.hansgrohe.ch AXOR Citterio M Wanneneinlauf, Ausladung 182 mm, Durchflussmenge 22 l/ min, SVGW 0808-5389/IC Bec déverseur, saillie 182 mm, débit 22 l/min Oberfläche Couleur Colore Bestell-Nr. Référence Referenza chrom 34 410 000 ohne MwSt sans TVA senza IVA 248.00 Sanitas Troesch Nr. 6415 200 Team Nr. 758 071 Bocca di erogazione, lunghezza bocca erogazione 182 mm, portata 22 l/min Fliesenrandarmatur / Mélangeur plan tablette / Rubinetteria piano piastrellato 4-Loch Fliesenrandarmatur mit Hebelgriffen und Platte, Keramikventile heiss/kalt 90°, Temperaturbegrenzung nicht einstellbar, mit automatischer Rückstellung, Rückflussverhinderer, max. Ausziehlänge Handbrause 1,10 m, Wanneneinlauf mit Umsteller, Handbrause. Geräuschgruppe I, Durchflussklasse CB. Dazu passend: Grundset # 14 445 180 chrom 34 455 000 1‘750.00 Sanitas Troesch Nr. 6410 284 Axor Citterio M Mélangeur 4 trous pour montage sur plan/tablette avec poignées manettes et platte, avec robinets en céramique chaud/froid 90°, limiteur de température non réglable, inverseur à retour automatique, clapet anti-retour, longueur max. d’extension de la douchette 1,10 m, bec déverseur avec inverseur, douche à main. Compatible avec: corps d’encastrement # 14 445 180 Rubinetteria 4 fori piano piastrellato con maniglie a leva e piastra, con valvole in ceramica caldo/freddo 90°, con ritorno automatico, valvola antiriflusso, lunghezza massima di estrazione doccetta 1,10 m, bocca d’erogazione per vasca con deviatore, doccetta. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 14 445 180 4-Loch Fliesenrandarmatur mit Hebelgriffen und Rosetten, Keramikventile heiss/kalt 90°, Temperaturbegrenzung nicht einstellbar, mit automatischer Rückstellung, Rückflussverhinderer, max. Ausziehlänge Handbrause 1,10 m, Wanneneinlauf mit Umsteller, Handbrause. Geräuschgruppe I, Durchflussklasse CB. Dazu passend: Grundset # 14 445 180 chrom 34 454 000 Sanitas Troesch Nr. 1‘580.00 6410 285 Mélangeur 4 trous pour montage sur plan tablette avec poignées manettes et rosaces, avec robinets en céramique chaud/froid 90°m limiteur de température non réglable, inverseur à retour automatique, clapet anti-retour, longueur max. d’extension de la douchette 1,10 m, bec déverseur avec inverseur, douche à main. Compatible avec: corps d’encastrement # 14 445 180 Rubinetteria 4 fori piano piastrellato con maniglie a leva e piastrine, con valvole in ceramica caldo/freddo 90°, con ritorno automatico, valvola antiriflusso, lunghezza massima di estrazione doccetta 1,10 m, bocca d’erogazione per vasca con deviatore, doccetta. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 14 445 180 Dusche / Douche / Doccia Einhebel-Brausenmischer Aufputz, S-Anschlüsse, Stichmass 150 mm ± 16 mm, Keramikmischsystem, Temperaturbegrenzung einstellbar, Rückflussverhinderer, Schlauchanschluss DN15. SVGW 0504-4961/IB chrom 34 620 000 Sanitas Troesch Nr. Team Nr. 582.00 6415 121 758 038 Mitigeur monocommande pour douche apparent, raccords en S, entraxe 150 mm ± 16 mm, cartouche céramique, limiteur de température réglable, clapet anti-retour, flexible de raccordement DN15 Miscelatore monocomando doccia esterno, connessioni a S, interasse 150 mm ± 16 mm, cartuccia ceramica, limitatore della temperatura regolabile, valvola antiriflusso, isolato acusticamente, raccordo tubo flessibile DN15 Unverbindliche Preisempfehlung/Prix conseillés/Prezzo consigliato/ 2017 Technische Änderungen sowie Irrtum sind vorbehalten. Detailliertere Informationen unter pro.hansgrohe.ch Sous réserve de modifications ou d’erreurs. Informations plus détaillées sur pro.hansgrohe.ch Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Per ulteriori informazioni pro.hansgrohe.ch 10.5 5.5 AXOR Citterio M Einhebel-Brausenmischer Unterputz, Keramikmischsystem, Temperaturbegrenzung einstellbar. Lieferumfang: Metallrosette, Griff, Hülse, Funktionsblock. SVGW 0411-4903/IB. Dazu passend: Grundkörper # 01 800 180 Oberfläche Couleur Colore Bestell-Nr. Référence Referenza chrom 34 625 000 Sanitas Troesch Nr. Team Nr. ohne MwSt sans TVA senza IVA 315.00 6415 115 758 043 Mitigeur monocommande pour douche encastré, cartouche céramique, limiteur de température réglable. Contenu de la livraison: rosace métallique, poignée, douille, bloc de fonction. Compatible avec: corps d‘encastrement # 01 800 180 Miscelatore doccia ad incasso, cartuccia ceramica, limitatore della temperatura regolabile. Dotazione: rosetta in metallo, maniglia, cappuccio, viti di fissaggio. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180 Thermostate und Ventile / Thermostats et robinets / Termostati e valvole Wannenthermostat Aufputz, 2 Verbraucher, Thermostatkartusche, Ab-/Umstellventil, Sicherheitssperre bei 40°C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 20 l/min, Rückflussverhinderer, mit Schalldämpfer, Stichmass 150 mm ± 16 mm, S-Anschlüsse. SVGW 0905-5564/IC,B chrom 34 435 000 Team Nr. 758 037 Brausenthermostat Aufputz, 1 Verbraucher, Thermostatkartusche, chrom Keramikventil 180°, Sicherheitssperre bei 40°C, TemperaturbegrenTeam Nr. zung einstellbar, Durchflussmenge 20 l/min, Rückflussverhinderer, mit Schalldämpfer, Stichmass 150 mm ± 12 mm, S-Anschlüsse. SVGW 0905-5564/IB 34 635 000 563.00 Mitigeur thermostatique apparent pour bain/douche, 2 sorties, cartouche thermostatique, robinet d’arrêt/inverseur, blocage de sécurité à 40° C, limiteur de température réglable, débit 20 l/min, clapet antiretour, avec silencieux, entraxe 150 mm ± 16 mm, raccords en S Miscelatore termostatico per vasca esterno, 2 utenze, cartuccia termostatica, valvola d’arresto/deviatore, blocco di sicurezza a 40°C, limitatore della temperatura regolabile, portata 20 l/min, valvola antiriflusso, isolato acusticamente, interasse 150 mm ± 16 mm, connessioni a S 479.00 758 039 Mitigeur thermostatique apparent pour douche, 1 sortie, cartouche thermostatique, avec robinet en céramique 180°, blocage de sécurité à 40° C, limiteur de température réglable, débit 20 l/min, clapet antiretour, avec silencieux, entraxe 150 mm ± 12 mm, raccords en S Miscelatore monocomando doccia esterno, 1 utenza, cartuccia termostatica, con valvole in ceramica 180°, blocco di sicurezza a 40°C, limitatore della temperatura regolabile, portata 20 l/min, valvola antiriflusso, isolato acusticamente, interasse 150 mm ± 12 mm, connessioni a S Thermostat Unterputz, Thermostatkartusche, Sicherheitssperre bei 38°C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 43 l/min, mit Schalldämpfer. Lieferumfang: Metallrosette, Griff, Hülse, Funktionsblock. SVGW 0411-4902/II. Dazu passend: Grundkörper # 01 800 180 chrom 34 715 000 Sanitas Troesch Nr. Team Nr. 578.00 6415 117 758 044 Mitigeur thermostatique encastré, cartouche thermostatique, blocage de sécurité à 38° C, limiteur de température réglable, débit 43 l/min, avec silencieux. Contenu de la livraison: rosace métallique, poignée, douille, bloc de fonction. Compatible avec: corps d‘encastrement # 01 800 180 Miscelatore termostatico ad incasso, cartuccia termostatica in ceramica, blocco di sicurezza a 38°C, limitatore della temperatura regolabile, portata 43 l/min, isolato acusticamente. Dotazione: rosetta in metallo, maniglia, cappuccio, viti di fissaggio. Da utilizzare con: corpo incasso # 01 800 180 Dito: Highflow Thermostat, Durchfluss 59 l/min. Idem; mitigeur thermostatique Highflow, débit 59 l/min. Idem; miscelatore termostatico Highflow, portata 59 l/min. 5.6 10.6 chrom 34 716 000 Sanitas Troesch Nr. Team Nr. 644.00 6415 118 758 045 Unverbindliche Preisempfehlung/Prix conseillés/Prezzo consigliato/ 2017 Technische Änderungen sowie Irrtum sind vorbehalten. Detailliertere Informationen unter pro.hansgrohe.ch Sous réserve de modifications ou d’erreurs. Informations plus détaillées sur pro.hansgrohe.ch Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Per ulteriori informazioni pro.hansgrohe.ch AXOR Citterio M Thermostat Unterputz mit Abstellventil, 1 Verbraucher, Thermostatkartusche, Keramikventil 90°, Sicherheitssperre bei 38°C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 26 l/ min, mit Schalldämpfer. Lieferumfang: Metallrosette, Griff, Hülse, Funktionsblock. Dazu passend: Grundkörper # 01 800 180 Oberfläche Couleur Colore Bestell-Nr. Référence Referenza chrom 34 705 000 Sanitas Troesch Nr. Team Nr. ohne MwSt sans TVA senza IVA 727.00 6415 119 758 046 Mitigeur thermostatique encastré avec robinet d‘arrêt, 1 sortie, cartouche thermostatique, avec robinet en céramique 90°, blocage de sécurité à 38° C, limiteur de température réglable, débit 26 l/ min, avec silencieux. Contenu de la livraison: rosace métallique, poignée, douille, bloc de fonction. Compatible avec: corps d‘encastrement # 01 800 180 Thermostat Unterputz mit Ab- und Umstellventil, 2 Verbrau- cher, Thermostatkartusche, Ab-/Umstellventil, Sicherheitssperre bei 38°C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 26 l/ min, mit Schalldämpfer. Lieferumfang: Metallrosette, Griff, Hülse, Funktionsblock. Geräuschgruppe I, Durchflussklasse AA. Dazu passend: Grundkörper #01 800 180 Axor Citterio M Miscelatore termostatico ad incasso con valvola d‘arresto, 1 utenza, cartuccia termostatica in ceramica, con valvola in ceramica 90°, blocco di sicurezza a 38°C, limitatore della temperatura regolabile, portata 26 l/min, isolato acusticamente. Dotazione: rosetta in metallo, maniglia, cappuccio, viti di fissaggio. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180 chrom 34 725 000 Sanitas Troesch Nr. Team Nr. 810.00 6415 120 758 047 Mitigeur thermostatique encastré avec robinet d‘arrêt et inverseur, 2 sorties, cartouche thermostatique, robinet d’arrêt/inverseur, blocage de sécurité à 38° C, limiteur de température réglable, débit 26 l/ min, avec silencieux. Contenu de la livraison: rosace métallique, poignée, douille, bloc de fonction. Compatible avec: corps d‘encastrement # 01 800 180 Miscelatore termostatico ad incasso con valvola d‘arresto e deviatore, 2 utenze, cartuccia termostatica in ceramica, valvola d’arresto/ deviatore, blocco di sicurezza a 38°C, limitatore della temperatura regolabile, portata 26 l/min, isolato acusticamente. Dotazione: rosetta in metallo, maniglia, cappuccio, viti di fissaggio. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180 Abstellventil Unterputz mit Sterngriff, DN15/DN20. Lieferum- fang: Metallrosette, Griff, Hülse. Dazu passend: Grundset # 15 973 180 DN15 oder 15 970 180 DN20 chrom 34 980 000 124.00 96 370 000 61.00 Robinet d‘arrêt encastré avec poignée étoile, DN15/DN20. Contenu de la livraison: rosace métallique, poignée, douille. Compatible avec: corps d’encastrements # 15 973 180 DN15 ou 15 970 180 DN20 Valvola d‘arresto ad incasso con maniglia stella, DN15/DN20. Dotazione: rosetta in metallo, maniglia, cappuccio. Da utilzzare con: corpo ad incasso # 15 973 180 DN15 o 15 970 180 DN20 Verlängerungsset 25mm Set de rallonge 25mm Set di prolunga 25mm Unverbindliche Preisempfehlung/Prix conseillés/Prezzo consigliato/ 2017 Technische Änderungen sowie Irrtum sind vorbehalten. Detailliertere Informationen unter pro.hansgrohe.ch Sous réserve de modifications ou d’erreurs. Informations plus détaillées sur pro.hansgrohe.ch Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Per ulteriori informazioni pro.hansgrohe.ch 10.7 5.7 AXOR Citterio M Trio/Quattro Ab- und Umstellventil Unterputz, Lieferumfang: Metallrosette, Griff, Hülse. SVGW 0904-5541. Zu Grundsets: 15 981 180 Trio Absperr- und Umstellventil DN20 15 930 180 Quattro Vierwegumstellung DN20 Oberfläche Couleur Colore Bestell-Nr. Référence Referenza chrom 34 920 000 Sanitas Troesch Nr. Team Nr. ohne MwSt sans TVA senza IVA 141.00 6415 208 758 081 Inverseur/robinet d’arrêt Trio/Quattro encastré, contenu de la livraison: rosace métallique, poignée, douille. Pour corps d’encastrements: 15 981 180 Trio inverseur et robinet d’arrêt à 3 voies DN20 15 930 180 Quattro inverseur à 4 voies DN20 Arresto/deviatore Trio/Quattro ad incasso, dotazione: rosetta in metallo, maniglia, cappuccio. Per corpo ad incasso: 15 981 180 Arresto/deviatore Trio a 3 vie DN20 15 930 180 Deviatore Quattro a 4 vie DN20 AXOR Citterio M Showers Für weitere und passende Shower Produkte siehe Kapitel AXOR ShowerSolutions Pour en savoir plus sur d’autres et appropriés produit AXOR ShowerSolutions Per ulteriori informazioni su altri prodotti adatti AXOR ShowerSolutions AXOR Citterio M Accessoires Für AXOR Citterio M Accessoires siehe Kapitel AXOR Accessories Pour en savoir plus sur AXOR Citterio M accessoires AXOR Accessories Per ulteriori informazioni su AXOR Citterio M accessori AXOR Accessories 5.8 Unverbindliche Preisempfehlung/Prix conseillés/Prezzo consigliato/ 2017 Technische Änderungen sowie Irrtum sind vorbehalten. Detailliertere Informationen unter pro.hansgrohe.ch Sous réserve de modifications ou d’erreurs. Informations plus détaillées sur pro.hansgrohe.ch Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Per ulteriori informazioni pro.hansgrohe.ch
© Copyright 2024 ExpyDoc