AXOR Citterio M

AXOR Citterio M
AXOR Citterio M
Waschtischmischer
Mitigeur lavabo
Miscelatore lavabo
Seite
Page 5.2
Pagina
Wanne
Baignoire
Vasca
Seite
Page 5.4
Pagina
Mélangeur plan tablette
Rubinetteria piano piastrellato
Fliesenrandarmatur
Seite
Page 5.5
Pagina
Dusche
Douche
Doccia
Seite
Page 5.5
Pagina
Thermostate + Ventile
Thermostatiques + robinets
Termostati e valvole
Seite
Page 5.6
Pagina
Showers
s. AXOR ShowerSolutions
Bidet
Accessoires
s. AXOR Accessories
Seite
Page 5.4
Pagina
AXOR Citterio M
Oberfläche
Couleur
Colore
Bestell-Nr.
Référence
Referenza
chrom
34 010 000
ohne MwSt
sans TVA
senza IVA
Waschtischmischer / Mitigeur lavabo / Miscelatore lavabo
Einhebel-Waschtischmischer 100 mit Zugstangen-Ablaufgarnitur, ComfortZone 100, Durchflussmenge 5 l/min, Keramikmisch-
system, Temperaturbegrenzung einstellbar.
SVGW 0811-5462/IO
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
409.00
6415 145
758 051
Mitigeur monocommande 100 pour lavabo avec vidage à tirette,
ComfortZone 100, débit 5 l/min, cartouche céramique, limiteur de
température réglable
Miscelatore monocomando 100 per lavabo con comando scarico
a tirante, ComfortZone 100, portata 5 l/min, cartuccia ceramica,
limitatore della temperatura regolabile
Dito: ohne Zugstange, unverschiessbares Siebventil
Idem; sans tirette, avec bonde à platte non verouillable
Idem; senza salterello, con piletta non chiudibile
Einhebel-Waschtischmischer 70 mit Zugstangen-Ablaufgarnitur für Handwaschbecken, ComfortZone 70, Durchflussmenge
5 l/min, Keramikmischsystem, Temperaturbegrenzung einstellbar.
SVGW 0811-5462/IO
chrom
34 017 000
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
chrom
6415 146
758 052
34 016 000
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
409.00
389.00
6415 141
758 055
Mitigeur monocommande 70 pour lave-mains avec vidage à tirette,
ComfortZone 70, débit 5 l/min, cartouche céramique, limiteur de
température réglable
Miscelatore monocomando 70 per lavamani con comando scarico
a tirante, ComfortZone 70, portata 5 l/min, cartuccia ceramica, limitatore della temperatura regolabile
Einhebel-Waschtischmischer 250 ohne Zugstange für
Waschschüsseln, ComfortZone 250, Durchflussmenge 5 l/min,
Keramikmischsystem, Temperaturbegrenzung einstellbar, unverschliessbares Siebventil. SVGW 0811-5462/IO
chrom
34 127 000
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
659.00
6415 149
758 054
Mitigeur monocommande 250 pour vasque libre sans tirette,
ComfortZone 250, débit 5 l/min, cartouche céramique, limiteur
de température réglable, bonde à platte non verouillable
Miscelatore monocomando 250 per catino senza salterello,
ComfortZone 250, portata 5 l/min, cartuccia ceramica, limitatore
della temperatura regolabile, piletta non chiudibile
Einhebel-Waschtischmischer Unterputz mit Auslauf 167 mm
und Platte für Wandmontage, Griff rechts oder links positionier-
bar, abhängig von der Installation des Grundkörpers, Durchflussmenge 5 l/min, Keramikmischsystem, Temperaturbegrenzung einstellbar,
unverschliessbares Siebventil. Geräuschgruppe I, Durchflussklasse O.
Dazu passend: Grundkörper # 13 622 180
chrom
34 112 000
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
696.00
6415 171
758 058
Mitigeur monocommande à encastrer avec bec 167 mm et platte pour
montage mural, position de poignée réglable à droite ou à gauche,
débit 5 l/min, cartouche céramique, limiteur de température réglable,
bonde à platte non verouillable. Compatible avec: corps d‘encastrement # 13 622 180
Miscelatore monocomando ad incasso con presa murale 167mm e
piastra, posizionamento variabile della maniglia a destra o a sinistra,
portata 5 l/min, cartuccia ceramica, limitatore della temperatura regolabile. Da utilizare con: corpo # 13 622 180
dito: mit Auslauf 227 mm
idem: avec bec 227 mm
idem; con presa murale 227 mm
5.2
chrom
34 115 000
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
744.00
6415 175
758 060
Unverbindliche Preisempfehlung/Prix conseillés/Prezzo consigliato/ 2017
Technische Änderungen sowie Irrtum sind vorbehalten. Detailliertere Informationen unter pro.hansgrohe.ch
Sous réserve de modifications ou d’erreurs. Informations plus détaillées sur pro.hansgrohe.ch
Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Per ulteriori informazioni pro.hansgrohe.ch
AXOR Citterio M
Einhebel-Waschtischmischer Unterputz mit Auslauf 167 mm
und Rosette für Wandmontage, Griff rechts oder links positionier-
bar, abhängig von der Installation des Grundkörpers, Durchflussmenge 5 l/min, Keramikmischsystem, Temperaturbegrenzung einstellbar,
unverschliessbares Siebventil. Geräuschgruppe I, Durchflussklasse O.
Dazu passend: Grundkörper # 13 622 180
Oberfläche
Couleur
Colore
Bestell-Nr.
Référence
Referenza
chrom
34 113 000
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
ohne MwSt
sans TVA
senza IVA
596.00
6415 173
758 059
Mitigeur monocommande à encastrer avec bec 167 mm sans platte
pour montage mural, position de poignée réglable à droite ou à
gauche, débit 5 l/min, cartouche céramique, limiteur de température
réglable, bonde à platte non verouillable. Compatible avec: corps
d‘encastrement # 13 622 180
dito: mit Auslauf 227 mm
idem: avec bec 227 mm
idem; con presa murale 227 mm
3-Loch Waschtischarmatur 160 mit Zugstangen-Ablaufgarnitur, Sterngriffen und Rosetten, ComfortZone 160,
Durchflussmenge 5 l/min, Keramikventile heiss/kalt 180°, Temperaturbegrenzung nicht einstellbar. SVGW 1009-5780/IO. Zur freien
Positionierung von Auslauf/Griff: Schlauchverlängerungsset 3-Loch
# 38959000
chrom
34 116 000
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
chrom
34 135 000
Team Nr.
638.00
6415 176
758 061
662.00
758 048
Mélangeur lavabo 3 trous avec poignées étoile et rosaces et vidage
à tirette, ComfortZone 160, débit 5 l/min, robinets en céramique
chaud/froid 180°, limiteur de température non réglable.Pour le
positionnement libre du bec/des poignées: set de rallonge de flexible
3 trous #38 959 000
Rubinetteria 3 fori lavabo a stella e piastrine con sistema scarico a
tirante, ComfortZone 160, portata 5 l/min, cartuccia caldo/freddo
a rotazione di 180°, limitatore della temperatura non regolabile. Da
utilizzare con: set di prolunga per tubo flessibile 3 fori
# 38 959 000
3-Loch Waschtischarmatur 160 mit Zugstangen-Ablaufgarnitur, Hebelgriffen und Rosetten, ComfortZone 160, Durchfluss-
menge 5 l/min, Keramikventile heiss/kalt 90°, Temperaturbegrenzung
nicht einstellbar. SVGW 1009-5780/IO. Zur freien Positionierung von
Auslauf/Griff: Schlauchverlängerungsset 3-Loch # 38 959 000
chrom
34 133 000
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
662.00
6415 158
758 056
Mélangeur lavabo 3 trous 160 avec vidage à tirette, poignée
manette et rosaces, ComfortZone 160, débit 5 l/min, avec robinets en
céramique chaud/froid 90°, limiteur de température non réglable.
Pour le positionnement libre du bec/des poignées: set de rallonge de
flexible 3 trous # 38 959 000
Rubinetteria 3 fori lavabo 160 con comando scarico a tirante,
maniglia a leva e piastrine, ComfortZone 160, portata 5 l/min, con
valvole in ceramica caldo/freddo 90°, limitatore della temperatura
non regolabile. Per il posizionamento libero di scarico/maniglia: set di
prolunga per tubo flessibile 3 fori # 38 959 000
Unverbindliche Preisempfehlung/Prix conseillés/Prezzo consigliato/ 2017
Technische Änderungen sowie Irrtum sind vorbehalten. Detailliertere Informationen unter pro.hansgrohe.ch
Sous réserve de modifications ou d’erreurs. Informations plus détaillées sur pro.hansgrohe.ch
Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Per ulteriori informazioni pro.hansgrohe.ch
5.3
Axor Citterio M
Miscelatore monocomando ad incasso con presa murale 167mm con
piastrine, posizionamento variabile della maniglia a destra o a sinistra, portata 5 l/min, cartuccia ceramica, limitatore della temperatura
regolabile. Da utilizare con: corpo # 13 622 180
AXOR Citterio M
3-Loch Waschtischarmatur Unterputz mit Auslauf 166 mm,
Sterngriffen und Rosetten für Wandmontage, Durchflussmen-
ge 5 l/min, Keramikventile heiss/kalt 180°, Temperaturbegrenzung
nicht einstellbar, unverschliessbares Siebventil.
SVGW 1001-5666/IA. Dazu passend: Grundkörper # 10 303 180
Oberfläche
Couleur
Colore
Bestell-Nr.
Référence
Referenza
chrom
34 215 000
Team Nr.
ohne MwSt
sans TVA
senza IVA
497.00
758 049
Mélangeur lavabo 3 trous encastré avec bec 166 mm, poignées
etoiles et rosaces pour montage mural, débit 5 l/min, robinets en céramique chaud/froid 180°, limiteur de température non réglable, bonde
à platte non verouillable. Compatible avec : corps d’encastrement
# 10 303 180
Rubinetteria 3 fori lavabo ad incasso con bocca 166 mm, maniglia a
stella e piastrine, portata 5 l/min, cartuccia caldo/freddo a rotazione
di 180°, limitatore della temperatura non regolabile, piletta non chiudibile. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 10 303 180
chrom
dito: mit Auslauf 226 mm
Bidet
idem: avec bec 226 mm
idem; con presa murale 226 mm
34 217 000
Team Nr.
Einhebel-Bidetmischer mit Zugstangen-Ablaufgarnitur,
Kugelgelenk-Luftsprudler, Durchflussmenge 7 l/min, Keramikmischsystem, Temperaturbegrenzung einstellbar. SVGW 0811-5462/IO
chrom
563.00
758 050
34 210 000
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
413.00
6415 188
858 068
Mitigeur monocommande pour bidet avec vidage à tirette, mousseur
sur rotule, débit 7 l/min, cartouche céramique, limiteur de température
réglable
Miscelatore monocomando per bidet con comando scarico a tirante,
rompigetto a giunto snodato, portata 7 l/min, cartuccia ceramica,
limitatore della temperatura regolabile
Wanne / Baignoire / Vasca
Einhebel-Wannenmischer Aufputz, S-Anschlüsse, Stichmass
150 mm ± 16 mm, Keramikmischsystem, Temperaturbegrenzung
einstellbar, mit automatischer Rückstellung, Rückflussverhinderer, mit
Schalldämpfer, SVGW 0504-4961/IIDB
chrom
34 420 000
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
703.00
6415 101
758 036
Mitigeur monocommande pour bain/douche apparent, raccords en S,
entraxe 150 mm ± 16 mm, cartouche céramique, limiteur de température réglable, inverseur à retour automatique, clapet anti-retour, avec
silencieux
Miscelatore monocomando per vasca esterno, connessioni a S, interasse 150 mm ± 16 mm, cartuccia ceramica, limitatore della temperatura regolabile, con ritorno automatico, valvola antiriflusso, isolato
acusticamente
Einhebel-Wannenmischer Unterputz, Keramikmischsystem,
Temperaturbegrenzung einstellbar, mit automatischer Rückstellung, mit
Schalldämpfer. Lieferumfang: Metallrosette, Griff, Hülse, Umsteller,
Funktionsblock. SVGW 0411-4903/ICC. Dazu passend: Grundkörper #01 800 180
chrom
34 425 000
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
380.00
6415 111
758 041
Mitigeur bain/douche à encastré, cartouche céramique, limiteur de
température réglable, inverseur à retour automatique, avec silencieux.
Contenu de la livraison: rosace métallique, poignée, douille, inverseur,
bloc de fonction. Compatible avec :
corps d‘encastrement # 01 800 180
Miscelatore monocomando vasca ad incasso, cartuccia ceramica,
limitatore della temperatura regolabile, con ritorno automatico.
Dotazione: rosetta in metallo, maniglia, cappuccio, deviatore, viti di
fissaggio. Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180
Dito: mit integrierter Sicherungskombination
Idem; avec combinaison de sécurité intégrée
Idem; con combinazione di sicurezza integrata
falls nötig / si nécessaire / se necessario
Verlängerungsrosette 22 mm eckig /rallonge de rosace
5.4
10.4
chrom
34 427 000
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
chrom
529.00
6415 113
758 042
14 972 000
76.00
Unverbindliche Preisempfehlung/Prix conseillés/Prezzo consigliato/ 2017
Technische Änderungen sowie Irrtum sind vorbehalten. Detailliertere Informationen unter pro.hansgrohe.ch
Sous réserve de modifications ou d’erreurs. Informations plus détaillées sur pro.hansgrohe.ch
Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Per ulteriori informazioni pro.hansgrohe.ch
AXOR Citterio M
Wanneneinlauf, Ausladung 182 mm, Durchflussmenge 22 l/ min,
SVGW 0808-5389/IC
Bec déverseur, saillie 182 mm, débit 22 l/min
Oberfläche
Couleur
Colore
Bestell-Nr.
Référence
Referenza
chrom
34 410 000
ohne MwSt
sans TVA
senza IVA
248.00
Sanitas Troesch Nr. 6415 200
Team Nr.
758 071
Bocca di erogazione, lunghezza bocca erogazione 182 mm, portata
22 l/min
Fliesenrandarmatur / Mélangeur plan tablette / Rubinetteria piano piastrellato
4-Loch Fliesenrandarmatur mit Hebelgriffen und Platte,
Keramikventile heiss/kalt 90°, Temperaturbegrenzung nicht einstellbar,
mit automatischer Rückstellung, Rückflussverhinderer, max. Ausziehlänge Handbrause 1,10 m, Wanneneinlauf mit Umsteller, Handbrause.
Geräuschgruppe I, Durchflussklasse CB.
Dazu passend: Grundset # 14 445 180
chrom
34 455 000
1‘750.00
Sanitas Troesch Nr. 6410 284
Axor Citterio M
Mélangeur 4 trous pour montage sur plan/tablette avec poignées
manettes et platte, avec robinets en céramique chaud/froid 90°,
limiteur de température non réglable, inverseur à retour automatique,
clapet anti-retour, longueur max. d’extension de la douchette 1,10 m,
bec déverseur avec inverseur, douche à main. Compatible avec: corps
d’encastrement # 14 445 180
Rubinetteria 4 fori piano piastrellato con maniglie a leva e piastra,
con valvole in ceramica caldo/freddo 90°, con ritorno automatico,
valvola antiriflusso, lunghezza massima di estrazione doccetta 1,10 m,
bocca d’erogazione per vasca con deviatore, doccetta.
Da utilizzare con: corpo ad incasso # 14 445 180
4-Loch Fliesenrandarmatur mit Hebelgriffen und Rosetten,
Keramikventile heiss/kalt 90°, Temperaturbegrenzung nicht einstellbar,
mit automatischer Rückstellung, Rückflussverhinderer, max. Ausziehlänge Handbrause 1,10 m, Wanneneinlauf mit Umsteller, Handbrause.
Geräuschgruppe I, Durchflussklasse CB.
Dazu passend: Grundset # 14 445 180
chrom
34 454 000
Sanitas Troesch Nr.
1‘580.00
6410 285
Mélangeur 4 trous pour montage sur plan tablette avec poignées
manettes et rosaces, avec robinets en céramique chaud/froid 90°m
limiteur de température non réglable, inverseur à retour automatique,
clapet anti-retour, longueur max. d’extension de la douchette 1,10 m,
bec déverseur avec inverseur, douche à main.
Compatible avec: corps d’encastrement # 14 445 180
Rubinetteria 4 fori piano piastrellato con maniglie a leva e piastrine,
con valvole in ceramica caldo/freddo 90°, con ritorno automatico,
valvola antiriflusso, lunghezza massima di estrazione doccetta 1,10 m,
bocca d’erogazione per vasca con deviatore, doccetta.
Da utilizzare con: corpo ad incasso # 14 445 180
Dusche / Douche / Doccia
Einhebel-Brausenmischer Aufputz, S-Anschlüsse, Stichmass
150 mm ± 16 mm, Keramikmischsystem, Temperaturbegrenzung einstellbar, Rückflussverhinderer, Schlauchanschluss DN15.
SVGW 0504-4961/IB
chrom
34 620 000
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
582.00
6415 121
758 038
Mitigeur monocommande pour douche apparent, raccords en S,
entraxe 150 mm ± 16 mm, cartouche céramique, limiteur de température réglable, clapet anti-retour, flexible de raccordement DN15
Miscelatore monocomando doccia esterno, connessioni a S, interasse
150 mm ± 16 mm, cartuccia ceramica, limitatore della temperatura
regolabile, valvola antiriflusso, isolato acusticamente, raccordo tubo
flessibile DN15
Unverbindliche Preisempfehlung/Prix conseillés/Prezzo consigliato/ 2017
Technische Änderungen sowie Irrtum sind vorbehalten. Detailliertere Informationen unter pro.hansgrohe.ch
Sous réserve de modifications ou d’erreurs. Informations plus détaillées sur pro.hansgrohe.ch
Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Per ulteriori informazioni pro.hansgrohe.ch
10.5
5.5
AXOR Citterio M
Einhebel-Brausenmischer Unterputz, Keramikmischsystem,
Temperaturbegrenzung einstellbar. Lieferumfang: Metallrosette, Griff,
Hülse, Funktionsblock. SVGW 0411-4903/IB. Dazu passend: Grundkörper # 01 800 180
Oberfläche
Couleur
Colore
Bestell-Nr.
Référence
Referenza
chrom
34 625 000
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
ohne MwSt
sans TVA
senza IVA
315.00
6415 115
758 043
Mitigeur monocommande pour douche encastré, cartouche céramique, limiteur de température réglable. Contenu de la livraison:
rosace métallique, poignée, douille, bloc de fonction. Compatible
avec: corps d‘encastrement # 01 800 180
Miscelatore doccia ad incasso, cartuccia ceramica, limitatore della
temperatura regolabile. Dotazione: rosetta in metallo, maniglia, cappuccio, viti di fissaggio. Da utilizzare con: corpo ad incasso
# 01 800 180
Thermostate und Ventile / Thermostats et robinets / Termostati e valvole
Wannenthermostat Aufputz, 2 Verbraucher, Thermostatkartusche, Ab-/Umstellventil, Sicherheitssperre bei 40°C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 20 l/min, Rückflussverhinderer,
mit Schalldämpfer, Stichmass 150 mm ± 16 mm, S-Anschlüsse.
SVGW 0905-5564/IC,B
chrom
34 435 000
Team Nr.
758 037
Brausenthermostat Aufputz, 1 Verbraucher, Thermostatkartusche, chrom
Keramikventil 180°, Sicherheitssperre bei 40°C, TemperaturbegrenTeam Nr.
zung einstellbar, Durchflussmenge 20 l/min, Rückflussverhinderer, mit
Schalldämpfer, Stichmass 150 mm ± 12 mm, S-Anschlüsse.
SVGW 0905-5564/IB
34 635 000
563.00
Mitigeur thermostatique apparent pour bain/douche, 2 sorties, cartouche thermostatique, robinet d’arrêt/inverseur, blocage de sécurité
à 40° C, limiteur de température réglable, débit 20 l/min, clapet antiretour, avec silencieux, entraxe 150 mm ± 16 mm, raccords en S
Miscelatore termostatico per vasca esterno, 2 utenze, cartuccia
termostatica, valvola d’arresto/deviatore, blocco di sicurezza a
40°C, limitatore della temperatura regolabile, portata 20 l/min,
valvola antiriflusso, isolato acusticamente, interasse 150 mm ± 16 mm,
connessioni a S
479.00
758 039
Mitigeur thermostatique apparent pour douche, 1 sortie, cartouche
thermostatique, avec robinet en céramique 180°, blocage de sécurité
à 40° C, limiteur de température réglable, débit 20 l/min, clapet antiretour, avec silencieux, entraxe 150 mm ± 12 mm, raccords en S
Miscelatore monocomando doccia esterno, 1 utenza, cartuccia
termostatica, con valvole in ceramica 180°, blocco di sicurezza a
40°C, limitatore della temperatura regolabile, portata 20 l/min,
valvola antiriflusso, isolato acusticamente, interasse 150 mm ± 12 mm,
connessioni a S
Thermostat Unterputz, Thermostatkartusche, Sicherheitssperre bei
38°C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 43 l/min,
mit Schalldämpfer. Lieferumfang: Metallrosette, Griff, Hülse, Funktionsblock. SVGW 0411-4902/II. Dazu passend:
Grundkörper # 01 800 180
chrom
34 715 000
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
578.00
6415 117
758 044
Mitigeur thermostatique encastré, cartouche thermostatique, blocage
de sécurité à 38° C, limiteur de température réglable, débit 43 l/min,
avec silencieux. Contenu de la livraison: rosace métallique, poignée,
douille, bloc de fonction. Compatible avec: corps d‘encastrement
# 01 800 180
Miscelatore termostatico ad incasso, cartuccia termostatica in
ceramica, blocco di sicurezza a 38°C, limitatore della temperatura
regolabile, portata 43 l/min, isolato acusticamente. Dotazione: rosetta
in metallo, maniglia, cappuccio, viti di fissaggio. Da utilizzare con:
corpo incasso # 01 800 180
Dito: Highflow Thermostat, Durchfluss 59 l/min.
Idem; mitigeur thermostatique Highflow, débit 59 l/min.
Idem; miscelatore termostatico Highflow, portata 59 l/min.
5.6
10.6
chrom
34 716 000
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
644.00
6415 118
758 045
Unverbindliche Preisempfehlung/Prix conseillés/Prezzo consigliato/ 2017
Technische Änderungen sowie Irrtum sind vorbehalten. Detailliertere Informationen unter pro.hansgrohe.ch
Sous réserve de modifications ou d’erreurs. Informations plus détaillées sur pro.hansgrohe.ch
Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Per ulteriori informazioni pro.hansgrohe.ch
AXOR Citterio M
Thermostat Unterputz mit Abstellventil, 1 Verbraucher,
Thermostatkartusche, Keramikventil 90°, Sicherheitssperre bei 38°C,
Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 26 l/ min, mit
Schalldämpfer. Lieferumfang: Metallrosette, Griff, Hülse, Funktionsblock. Dazu passend: Grundkörper # 01 800 180
Oberfläche
Couleur
Colore
Bestell-Nr.
Référence
Referenza
chrom
34 705 000
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
ohne MwSt
sans TVA
senza IVA
727.00
6415 119
758 046
Mitigeur thermostatique encastré avec robinet d‘arrêt, 1 sortie,
cartouche thermostatique, avec robinet en céramique 90°, blocage
de sécurité à 38° C, limiteur de température réglable, débit 26 l/ min,
avec silencieux. Contenu de la livraison: rosace métallique, poignée,
douille, bloc de fonction. Compatible avec: corps d‘encastrement
# 01 800 180
Thermostat Unterputz mit Ab- und Umstellventil, 2 Verbrau-
cher, Thermostatkartusche, Ab-/Umstellventil, Sicherheitssperre bei
38°C, Temperaturbegrenzung einstellbar, Durchflussmenge 26 l/ min,
mit Schalldämpfer. Lieferumfang: Metallrosette, Griff, Hülse, Funktionsblock. Geräuschgruppe I, Durchflussklasse AA.
Dazu passend: Grundkörper #01 800 180
Axor Citterio M
Miscelatore termostatico ad incasso con valvola d‘arresto, 1 utenza,
cartuccia termostatica in ceramica, con valvola in ceramica 90°,
blocco di sicurezza a 38°C, limitatore della temperatura regolabile,
portata 26 l/min, isolato acusticamente. Dotazione: rosetta in metallo,
maniglia, cappuccio, viti di fissaggio. Da utilizzare con: corpo ad
incasso # 01 800 180
chrom
34 725 000
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
810.00
6415 120
758 047
Mitigeur thermostatique encastré avec robinet d‘arrêt et inverseur,
2 sorties, cartouche thermostatique, robinet d’arrêt/inverseur, blocage
de sécurité à 38° C, limiteur de température réglable, débit 26 l/ min,
avec silencieux. Contenu de la livraison: rosace métallique, poignée,
douille, bloc de fonction. Compatible avec: corps d‘encastrement
# 01 800 180
Miscelatore termostatico ad incasso con valvola d‘arresto e deviatore, 2 utenze, cartuccia termostatica in ceramica, valvola d’arresto/
deviatore, blocco di sicurezza a 38°C, limitatore della temperatura
regolabile, portata 26 l/min, isolato acusticamente. Dotazione: rosetta
in metallo, maniglia, cappuccio, viti di fissaggio.
Da utilizzare con: corpo ad incasso # 01 800 180
Abstellventil Unterputz mit Sterngriff, DN15/DN20. Lieferum-
fang: Metallrosette, Griff, Hülse. Dazu passend: Grundset
# 15 973 180 DN15 oder 15 970 180 DN20
chrom
34 980 000
124.00
96 370 000
61.00
Robinet d‘arrêt encastré avec poignée étoile, DN15/DN20. Contenu
de la livraison: rosace métallique, poignée, douille.
Compatible avec: corps d’encastrements # 15 973 180 DN15 ou
15 970 180 DN20
Valvola d‘arresto ad incasso con maniglia stella, DN15/DN20. Dotazione: rosetta in metallo, maniglia, cappuccio. Da utilzzare con: corpo
ad incasso # 15 973 180 DN15 o 15 970 180 DN20
Verlängerungsset 25mm
Set de rallonge 25mm
Set di prolunga 25mm
Unverbindliche Preisempfehlung/Prix conseillés/Prezzo consigliato/ 2017
Technische Änderungen sowie Irrtum sind vorbehalten. Detailliertere Informationen unter pro.hansgrohe.ch
Sous réserve de modifications ou d’erreurs. Informations plus détaillées sur pro.hansgrohe.ch
Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Per ulteriori informazioni pro.hansgrohe.ch
10.7
5.7
AXOR Citterio M
Trio/Quattro Ab- und Umstellventil Unterputz, Lieferumfang:
Metallrosette, Griff, Hülse. SVGW 0904-5541. Zu Grundsets:
15 981 180 Trio Absperr- und Umstellventil DN20
15 930 180 Quattro Vierwegumstellung DN20
Oberfläche
Couleur
Colore
Bestell-Nr.
Référence
Referenza
chrom
34 920 000
Sanitas Troesch Nr.
Team Nr.
ohne MwSt
sans TVA
senza IVA
141.00
6415 208
758 081
Inverseur/robinet d’arrêt Trio/Quattro encastré, contenu de la livraison:
rosace métallique, poignée, douille. Pour corps d’encastrements:
15 981 180 Trio inverseur et robinet d’arrêt à 3 voies DN20
15 930 180 Quattro inverseur à 4 voies DN20
Arresto/deviatore Trio/Quattro ad incasso, dotazione: rosetta in
metallo, maniglia, cappuccio. Per corpo ad incasso:
15 981 180 Arresto/deviatore Trio a 3 vie DN20
15 930 180 Deviatore Quattro a 4 vie DN20
AXOR Citterio M Showers
Für weitere und passende Shower Produkte siehe Kapitel AXOR ShowerSolutions
Pour en savoir plus sur d’autres et appropriés produit AXOR ShowerSolutions
Per ulteriori informazioni su altri prodotti adatti AXOR ShowerSolutions
AXOR Citterio M Accessoires
Für AXOR Citterio M Accessoires siehe Kapitel AXOR Accessories
Pour en savoir plus sur AXOR Citterio M accessoires AXOR Accessories
Per ulteriori informazioni su AXOR Citterio M accessori AXOR Accessories
5.8
Unverbindliche Preisempfehlung/Prix conseillés/Prezzo consigliato/ 2017
Technische Änderungen sowie Irrtum sind vorbehalten. Detailliertere Informationen unter pro.hansgrohe.ch
Sous réserve de modifications ou d’erreurs. Informations plus détaillées sur pro.hansgrohe.ch
Con riserva di modifiche tecniche ed errori. Per ulteriori informazioni pro.hansgrohe.ch