mietrechtspraxis/mp 3/16 Inhaltsverzeichnis Aufsatz Die Rückgabe der Mietsache von Tobias Kunz, lic. iur., Rechtsanwalt Zürich, und Markus Wyttenbach, lic. iur., Rechtsanwalt Zürich Aufsatz Seite 187 Die Rückgabe der Mietsache spielt im rechtspraktischen Alltag eine grosse Rolle. Dabei kommt es häufig zu Konflikten. Dieser Aufsatz konzentriert sich auf einige in der Praxis relevante und mitunter kontrovers diskutierte Fragen und erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. La restitution de la chose louée de Tobias Kunz, lic. iur., avocat à Zurich, et Markus Wyttenbach, lic. iur., avocat à Zurich Article page 187 La restitution de la chose louée joue un rôle important dans le quotidien juridico-pratique et donne souvent lieu à des conflits. La présente contribution se concentre sur quelques points significatifs de la pratique et sur quelques questions controversées, sans vouloir prétendre à l’exhaustivité. Entscheide Beweislast bei Mängeln Bei einer Beseitigungsklage muss der Mieter beweisen, dass ein Mangel vorliegt. Will der Vermieter dafür den Mieter haftbar machen, muss er seinerseits beweisen, dass der Mangel durch den Mieter verursacht wurde. FR Seite 209 Art. 259b OR; Art. 8 ZGB Fardeau de la preuve en cas de défauts Le locataire qui demande en justice l’élimination d’un défaut doit en prouver l’existence. Le bailleur qui veut en rendre responsable le locataire doit quant à lui prouver que le défaut a été causé par le locataire. art 259b CO; art. 8 CC FR page 209 Inkonvenienzentschädigung bei Sanierung Bei der Bemessung der Inkonvenienzentschädigung für Beeinträchtigungen während einer Sanierung ist eine gewisse Pauschalierung angebracht. Sind mehrere Gebäude betroffen, müssen Unterschiede hinsichtlich Dauer und Intensität bei den einzelnen Häusern und Wohnungen indessen berücksichtigt werden. BL Seite 216 Art. 259d OR, Art. 259b lit. b OR Indemnités pour les inconvénients en cas d’assainissement Pour fixer les indemnités pour les inconvénients subis pendant les travaux d’assainissement, il convient de se référer à des forfaits. Lorsque plusieurs immeubles sont concernés, il faut tenir compte du fait que les inconvénients ont une durée et une intensité différente pour chaque bâtiment et chaque appartement. BL page 216 art. 259d CO, art. 259b let. b CO Vorzeitige Kündigung – Hilfsperson der Mieterin Für Störungen der Nachbarschaft durch den schwer geisteskranken Sohn kann die Mieterin nicht haftbar gemacht werden, sofern der Sohn bereits volljährig ist, unter Vormundschaft steht und nicht mehr bei seiner Mutter wohnt. Entscheidend ist, ob die Mieterin in diesem Fall die zumutbaren Vorkehrungen getroffen hat, um den Sohn davon abzuhalten, sich in ihrer Wohnung aufzuhalten. Trifft das zu, kann der ungebetene Besucher nicht mehr als Hilfsperson der Mieterin gelten. GE Seite 229 Art. 257f Abs. 3 OR Résiliation anticipée – Auxiliaires du locataire La locataire n’est pas responsable du fait que son fils fortement handicapé mentalement dérange les voisins, pourvu que le fils soit majeur, soumis à tutelle et qu’il n’habite plus chez elle. Il est déterminant que, dans un tel cas, la locataire ait pris toutes les mesures raisonnablement envisageables afin d’empêcher que le fils se trouve dans son appartement. Si cette condition est remplie, le fils qui rend une visite sans avoir été invité n’est pas un auxiliaire de la locataire. GE page 229 art. 257f al. 3 CO Mietzinserhöhung – klare Begründung Eine Mietzinserhöhung ist mit dem Hinweis «Wertvermehrende Investition infolge Totalsanierung» auf der Formularmitteilug hinreichend klar begründet. Zahlenmässige Belege sind kein Gültigkeitserfordernis, müssen dem Mieter aber auf Verlangen vorgelegt werden. Art. 269d OR, Art. 19 und 20 Abs. 2 VMWG BGer 4A_366/2015 Seite 235 Augmentation de loyer – motivation claire L’augmentation du loyer est motivée de manière suffisamment claire lorsque la formule par laquelle elle est notifiée contient l’indication «investissements créant des plus-values dues à un assainissement total». Des pièces justificatives présentant des chiffres précises ne constituent pas une condition de validité de la hausse, mais doivent être fournies au locataire qui les demande. TF 4A_366/2015 page 235 art. 269d CO, art. 19 et 20 al. 2 OBLF Anfechtung Anfangsmiete bei Wohnungsnot Das Gesetz nennt drei alternative Voraussetzungen für die Anfechtung des Anfangsmietzinses. Eine davon ist die Wohnungsnot bzw. der Mangel an Geschäftsräumen. Nicht erforderlich ist, dass die Mieter bei belegter Wohnungsnot zusätzlich nachweisen, dass ihnen trotz Suche keine Alternativen offenstand. BGer 4A_691/2015 Seite 241 Art. 270 Abs. 1 lit. a OR Contestation du loyer initial en cas de pénurie de logements La loi énumère trois conditions alternatives pour la contestation du loyer initial. L’une d’elles est la pénurie de logements ou de locaux commerciaux. Lorsque la pénurie de logements est établie, il n’est pas nécessaire que les locataires prouvent en plus qu’ils n’ont pas trouvé une autre solution malgré leurs recherches. TF 4A_691/2015 page 241 art. 270 al. 1 let. a CO Zustellung Formular Anfangsmietzins Grundsätzlich muss der Vermieter beweisen, dass die obligatorische Formularanzeige des Anfangsmietzinses erfolgt ist. Schickt er das Formular zusammen mit dem Mietvertrag, und ist diese Beilage erwähnt, führt dies zu einer Umkehr der Beweislast, falls der Mieter den Vertrag erhalten hat und der Vermieter eine Kopie des Formulars vorlegen kann. BGer A4_398/2015 Seite 253 Art. 270 Abs. 2 OR, Art. 8 ZGB Notification du loyer initial au moyen de la formule officielle En principe, le bailleur doit prouver qu’il a notifié le loyer initial en utilisant la formule officielle. S’il joint la formule au contrat de bail et que ce dernier mentionne l’annexe, le fardeau de la preuve est renversé lorsque le locataire a reçu le contrat et que le bailleur peut exhiber une copie de la formule. TF A4_398/2015 page 253 art. 270 al. 2 CO, art. 8 CC Vorzeitige Kündigung nach Handänderung Der Erwerber, der kündigt, weil er die Liegenschaft abzureissen und einen Neubau zu erstellen beabsichtigt, kann auch dann einen Eigenbedarf geltend machen, wenn er nur einen Teil des Neubaus BGE 142 III 336 Seite 259 selbst nutzen wird. Dieser Eigenbedarf kann bereits vor Erteilung der baubehördlichen Bewilligungen dringend sein. Verlangt der Mieter eine Mieterstreckung, kann der Eigenbedarf des Erwerbers aber die allfälligen Härtegründe des Mieters erst dann überwiegen, wenn die Arbeiten behördlich freigegeben wurden. Art. 261 Abs. 2 OR, Art. 272 abs. 2 lit. d OR Résiliation anticipée en cas de changement de propriétaire L’acquéreur qui résilie le bail parce qu’il envisage de démolir l’immeuble et d’en bâtir un nouveau, peut faire valoir son besoin propre même s’il n’utilisera personnellement qu’une partie de la nouvelle construction. Ce besoin propre peut être urgent déjà avant que l’autorisation de construire ait été accordée. Si le locataire demande une prolongation du bail, le besoin propre de l’acquéreur ne prime toutefois les éventuelles conséquences pénibles du locataire que lorsqu’une décision administrative a autorisé le commencement des travaux. ATF 142 III 336 page 259 art. 261 al. 2 CO, art. 272 al. 2 let. d CO Zuständigkeit Handelsgericht Das Erstreckungsbegehren ist zusammen mit den Vorfragen im vereinfachten Verfahren zu beurteilen. Es liegt in der Natur der Sache, dass die Erstreckung oft nur ein Eventualbegehren ist. Sachlich zuständig für eine handelsrechtliche Streitigkeit über die Feststellung einer gültig ausgeübten Option und einer für den Eventualfall gestellten Erstreckungsklage sind daher die Schlichtungsbehörde und das Mietgericht. BGer 4A_270/2015 Seite 269 Art. 243 Abs. 2 lit. c ZPO Compétence du tribunal de commerce La demande en prolongation du bail doit être jugée en procédure simplifiée avec les questions préliminaires. De par sa nature, la prolongation n’est souvent demandée qu’à titre éventuel. Ce sont dès lors l’autorité de conciliation et le tribunal des baux qui sont compétents en raison de la matière en cas de litige commercial ayant pour objet la constatation d’une option valablement exercée et l’action en prolongation introduite à titre éventuel. TF 4A_270/2015 page 269 art. 243 al. 2 let. c CPC Aktuell Literatur Neuerscheinungen Besprechungen Seite 275 Seite 275 Rechtsetzung Bund Seite 278 Veranstaltungshinweise Seminar mit Schwerpunkt Mietrecht St. Galler Mietrechtstag Seite 279 Seite 280
© Copyright 2025 ExpyDoc