Form E (2017-18 Program) 日本語能力参考資料 Letter of Reference by Japanese Language Instructor 【注意 Attention】 この書類は、応募学生の日本語教育を担当している教員が記入してください。 この書類は、2級(N2)以上の日本語能力試験合格通知書、日本語能力試験認定書または日本語 能試験証明書のいずれかのコピーがあれば提出する必要はありません。 This sheet should be filled out and signed by a Japanese language instructor who presently teaches the applicant. This sheet must be submitted if applicants are unable to submit a copy of the Level 2 (N2)Japanese Language Proficiency Test result. 大学名: 学生名: 1. 大学での日本語総授業時間 (大学入学以来現在まで、応募学生が日本語の授業を何時間受けているか総時間をお書きく ださい。自習時間は含みません。また、大学での日本語学習開始レベルを選択してくだい。) 時間 ( 年 ヶ月 週当たり約 時間) 大学での日本語学習開始レベルは: ( 入門 ・ 初級 ・ 中級 ・ 中上級以上 ) ※ 大学入学以前の日本語学習経験が全くなかった場合、もしくは大学入学時に極めて限ら れた日本語知識しか有していなかった場合は、入門をお選びください。 2. 大学での使用教科書 (応募学生が使用した/している教科書名、出版社名をお書きください。それぞれの教科書の 学習を修了したか、学習中であるかも選択してください。) ① ( 学習済 ・ 学習中 ) ② ( 学習済 ・ 学習中 ) ③ ( 学習済 ・ 学習中 ) ④ ( 学習済 ・ 学習中 ) ※ その他特記すべき使用教材があれば、お書きください。 ⑤ ( 学習済 ・ 学習中 ) 1/2 Form E (2017-18 Program) 3. 応募学生の習得漢字数 (非漢字圏の応募学生のみ) (応募学生が習得していると考えられる漢字数を 1 つお選びください。) ①~100 字 ②~300 字 ③~800 字 ④~1000 字 ⑤~1500 字 ⑥1500 字以上 4. 応募学生の習得語彙数 (応募学生が習得していると考えられる語彙数を 1 つお選びください。) ①~800 語 ②~1500 語 ③~3000 語 ④~6000 語 ⑤~10000 語 ⑥10000 語以上 5. 日本語運用能力 (以下の日本語運用能力について 5 段階評定をお願いします。) 問題なくできる 大体できる 少しできる 困難 不可 ① 日本語で最低限の日常会話ができる。 5 4 3 2 1 ② 身近な話題について意見や感想が述べられる。 5 4 3 2 1 ③ 身近な話題について作文を書くことができる。 5 4 3 2 1 ④ 身近な話題について書かれた文章を理解できる。 5 4 3 2 1 ⑤ 専門分野の基礎的な文献が理解できる。 5 4 3 2 1 ⑥ 専門分野の講義が理解できる。 5 4 3 2 1 ⑦ 専門分野のレポートを書くことができる。 5 4 3 2 1 6. その他コメント (応募学生の日本語能力を示す事実・データ等が上記以外にありましたら、お書きください。) 日付: 記入者名: 署名: 所属・職位: 2/2
© Copyright 2024 ExpyDoc